Непригодный для Академии Владыки Демонов ~Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу потомков~

Перевод
R
В процессе
234
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 3 305 страниц, 1 316 000 слов, 810 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
234 Нравится 84 Отзывы 96 В сборник

§ 38. Смысл жизни

Настройки
Мир бедственной пучины Ивэзейно видоизменился. Теперь он сильно напоминал голову дикого зверя. Обнаживший свирепые клыки серебряный пузырь крепко вцепился ими в мир священных мечей Хайфолия. Ясное и облачное небо пересеклись. Радуги и капли дождя пересеклись. Земля и лёд пересеклись. Хайфолию раздавливало в одностороннем порядке. Ясное небо заволакивало тёмными тучами, дождевые капли гасили радугу, а ледники давили землю. Мир бедственной пучины поглощал мир священных мечей. Однако на земле стремительно утрачивающей изначальную форму Хайфолии показались две фигуры. Святой Король Лебрахард со священным мечом в руках, а также верховная богиня Хайфолии — Благословляющая Владычица Эйфе. И оба не собирались отступать ни на шаг, намереваясь нанести встречный удар по приближающемуся к ним огромному серебряному пузырю — миру бедственной пучины. — Эйфе. — Думаю, проблем не предвидится. Как и сообщал нам суверен Анос, миром бедственной пучины движет жажда. Это не столкновение между серебряными пузырями, а попытка съесть Духовный Сосуд Добычи. Именно поэтому полное поглощения мира священных мечей займёт целые сутки. Благословляющая Владычица Эйфе широко расправила крылья и озарила мир священных мечей тёплым радужным светом. — Святому Королю вполне по силам это предотвратить. Стоило Эйфе это сказать, как Лебрахард нарисовал магический круг, сунул руку в его центр и извлёк оттуда красно-белый священный меч. — Меч благословляющей святости Эльдрумэкс, — огласил Святой Король имя священного меча, и из него потекли красно-белые частицы. Колышущийся святой свет начал окутывать всё вокруг. На мгновение Лебрахард пронзительно сверкнул магическими глазами, после чего величественно вознёс Меч благословляющей святости Эльдрумэкс к небесам. Взметнувшийся священный свет прорвался сквозь небеса и пронзил чёрный небосвод. — «Лэйборд Анджелам». Божественный свет раздулся, словно собираясь взорваться. Лебрахард прокрутил Меч благословляющей святости. Между землёй и небом Хайфолии, словно проводя между ними разграничительную линию, была возведена белоснежная дорога. Сразу после чего в неё резво вгрызся мир бедственной пучины. Из него, подобно бушующим волнам, валом хлынуло огромное множество ледников и тёмных туч. Однако своей цели они не достигли. Начал раздаваться оглушительный грохот. Возведённая Лебрахардом белоснежная дорога блокировала ледники и тёмные облака. Возможно, ему пришлось бы куда труднее, если бы серебряные пузыри именно столкнулись на такой скорости. Однако мир бедственной пучины Ивэзейно хотел лишь полакомиться Духовым Сосудом Добычи. Ситуация в корне отличалась от столкновения между физической материей. А в таком случае нет ничего удивительного в том, что, имея соответствующий объём магической силы, фантомного зверя можно остановить магией для охоты на него. «Лэйборд Анджелам» создавал рубеж, мешающий миру бедственной пучины, который наседал, пытаясь сожрать Хайфолию. — Именем Благословляющей Владычицы Эйфе, да будет благословлён мой мир священных мечей, — произнесла Эйфе, проявляя свои полномочия. Её сияющие крылья благословили Хайфолию, создав в мире, покрытом ледниками и тёмными тучами, множество белоснежных радуг. Их свет разогнал тьму и растопил лёд. Но даже так мир священных мечей Хайфолия не полностью вернулся в своё изначальное состояние. — Эйфе, сколько они забрали? Благословляющая Владычица заглянула божественными глазами в бездну мира священных мечей. — Одна пятая часть Хайфолии пересеклась с одной пятой частью Ивэзейно. Однако эта часть не была съедена в одностороннем порядке. Оба порядка противостоят друг другу. Два серебряных пузыря соприкоснулись, и сейчас у мира священных мечей Хайфолии и мира бедственной пучины Ивэзейно образовались примыкающие друг к другу территории. Четыре пятых территории обоих миров оставались такими же, как и прежде. В них работал порядок соответствующего мира. В оставшейся же пятой части — области пересечения миров — порядки Хайфолии и Ивэзейно прямо сейчас противостояли друг другу. Если сопротивление ослабнет хоть чуть-чуть, Ивэзейно поглотит ещё больше территорий Хайфолии и равновесие порядка склонится в сторону мира бедственной пучины. Другими словами, фантомным зверям и фантомным демонами нужно было собраться вместе, чтобы остановить «Лэйборд Анджелам» Лебрахарда. Если же область пересечения захватит сторона Хайфолии, то они смогут в ещё большей степени благословить мир бедственной пучины и отнять серебряный пузырь Ивэзейно. Эта единая область, где пересеклись два мира, не являлась ни миром священных мечей, ни миром бедственной пучины. Порядок здесь не потворствовал ни одной из сторон, и исход сражения зависел исключительно от их собственных сил. — Хорошо, что мы не стали мешать ему отправиться в Ивэзейно. Лебрахард уставился вдаль. Посреди тёмных туч на одном из среброводных кораблей развернулась ожесточённая битва между аристократами-охотниками и фантомными демонами. Туда-сюда пролетали магические снаряды, и Бедственные черепахи неслись вперёд, несмотря на угрозу обстрела. Высший пэр Гарнзест с Косторией находились на борту корабля в самой гуще событий. Среброводные корабли Нэфеусы продолжали отступать, пытаясь попасть на территорию Хайфолии. — Если один из Арзенонских Львов Разрушения попадёт в наши руки, Бедствие Во Плоти не сможет сдержать своей жажды и ринется на территорию Хайфолии. А там он уже не будет так неуязвим. Нага выпустила «Арро Рэнэ Ароборос». Поглощённый чёрным водоворотом, среброводный корабль Нэфеус расплавился, однако высший пэр Гарнзест сумел покинуть его в самый последний момент. — Поэтому-то я и говорила, что Анос может стать нашим врагом, — проворчала Нага, погнавшись за Гарнзестом. Однако несколько аристократов-охотников бросились к Наге и преградили ей дорогу с решимость. пасть смертью храбрых. Пусть им было нечего ей противопоставить, для них главное было выиграть хоть немного времени. Веря в то, что, взяв в плен саму Косторию и уведя её в Хайфолию, они смогут победить, аристократы-охотники двигались на Нагу. Их путь был выкрашен Радужной Дорогой — совестью аристократов-охотников. И пока союзники Гарнзеста тянули время с готовностью сгинуть, сам высший пэр нёс Косторию, пронзив её насквозь Мечом защиты. Резво пролетев сквозь тёмные тучи с помощью «Флеса», он моментально достиг воздушного пространства, в котором царствовал порядок Хайфолии. — Ваше Величество Святой Король. — Вы отлично потрудились, лорд Гарнзест. Высший пэр стал не спеша спускаться к Благословляющей Владычице Эйфе и Святом Королю Лебрахарду, которые стояли на земле. В этот миг земля засияла. Вылетевший среброводный полетел между Лебрахардом и Гарнзестом. Из-за того, что корабль был союзным, они среагировали на него с небольшой задержкой. — …?! Гарнзест вытащил один из Мечей защиты из Костории и отбил приблизившуюся к нему красную стрелу с помощью второго секрета — «Растяжения». И едва среброводный корабль начал покидать данное воздушное пространство, как Косторию сняло с Меча защиты так, словно что-то потянуло её за собой, и она полетела в сторону того корабля. — Что?!.. В Косторию вонзилась красная стрела, к которой была привязана нить из магической силы. Прибывший среброводный корабль утащил Косторию так, словно подцепил её на крючок и начал сматывать леску. Магические глаза Гарнзеста заметили стоявшего на корме лучника. Это был один из них — аристократ-охотник. Именно поэтому он и смог проявить всю свою силу в территории, где господствовал порядок Хайфолии. — Что вы задумали, лорд Бальзаронд? Вы ведь понимаете, что это предательство в чистом виде? — воспользовался «Ликсом» Гарнзест. — Прекратите конфликт. — Что? Бальзаронд отправил «Ликс» всем в округе: — Прекратите сражаться, вы все! — громко разнёсся его голос. Подтянутую нитью из магической силы Косторию подняли на корабль Бальзаронда. — Во имя чести моего отца — нашего прошлого короля Ордова. Во имя истинной Радужной Дороги, к которой он стремился. Мы не можем уничтожить Бедствие Во Плоти или Хайфолию здесь! Наш путь ошибочен! Его слова были впустую поглощены небом обоих миров. Ни фантомные демоны, ни аристократы-охотники не стали его слушать, а битва лишь продолжалась со всё большим и большим ожесточением. Он не мог остановить их. И произнёсший те слова Бальзаронд наверняка понимал это лучше всех. Но он всё равно решительно навязывал свою волю обеим сторонам. — Опустите мечи. Скройте клыки. А иначе вам придётся иметь дело со мной, Бальзарондом! Его корабль с грохотом содрогнулся. Цепной щит проломил днище судна и обмотался вокруг Костории. — Благодарю, что вернули нам Косторию, мистер граф, — показалась на приблизившейся Бедственной черепахе Нага. — Я отблагодарю вас за этой целой кучей снарядов. Беспорядочная пальба «Джиор Бэзгумами» начала дырявить корпус Нэфеуса. Одновременно с этим Нага изо всех сил оттянула назад свой Цепной щит, потянув не только обмотанную цепью Косторию, но и весь среброводный корабль. Всё из-за того, что присоединённая к Костории нить из магической силы была привязана к среброводному кораблю. — Нгх! Полный назад! — Т-так точно! Нага со среброводным кораблём начали тянуть Косторию к себе, словно то были соревнования по перетягиванию каната. Однако физическая сила Льва Разрушения была невероятна, и корабль стремительно подтаскивало к Наге. — …Эй… разве так спасают?!.. — раздражённо произнесла пронзённая стрелой и обмотанная цепью Костория, которую тянули с обеих сторон. — Не капризничай. Хочешь стать жительницей Хайфолии? — …Нет уж… обойдусь… — Тогда будь добра потерпеть. Стоило Наге потянуть цепь в полную силу, как среброводный корабль потерял управление и понёсся в область пересечения обоих порядков. Чтобы предотвратить это, Гарнзест мгновенно подлетел к ним и перерубил цепь пополам. — Я тебе не позволю. Нага с Гарнзестом одновременно устремились к выброшенной в воздух Костории. Её тело было обмотано цепью, и она не могла свободно двигаться. — Тянем! — Есть! По команде Бальзаронда его подчинённые потянули нить из магической силы и снова вернули тело Костории на свой корабль. — Огонь! — Стреляйте! По командам Наги и Гарнзеста соответственно, корабли Хайфолии и Бедственные черепахи Ивэзейно обрушили на них дождь из магических снарядов. Подвергнувшийся безжалостному сосредоточенному огню с обеих сторон среброводный корабль Бальзаронда начал неизбежно разрушаться. — Главная мачта под обстрелом!.. — Корпус повреждён более чем на сорок процентов! — Лорд Бальзаронд, мы больше не протянем! Гарнзест с Нагой приблизились к сгорающему и падающему среброводному кораблю. Их целью был Бальзаронд. — Если вы утратили Радужную Дорогу, то я дам вам прощальный совет, лорд Бальзаронд. — Нет, правда, «прекратите конфликт»? Ты последний, от кого бы я сейчас хотела подобное слышать. Видимо, оба рассчитывали использовать друг друга и сперва разобраться с Бальзарондом, а затем уже забрать Косторию. В дальнем бою у Бальзаронда, может, и были бы какие-то шансы, но теперь, когда они подобрались к нему настолько близко, превзойти их прямо в лоб своими силами не представлялось возможным. Однако он всё равно не мог отдать Косторию никому из них. –Нападайте! Я — сын нашего прошлого короля Ордова, и я ни за что не отступлю! Он уже давно решил, где расстанется с жизнью. Пусть у него и не было ни шанса на победу, его гордость не позволяла ему отступить. Приблизившиеся в мгновение ока Лев Разрушения и высший пэр одновременно и молниеносно взмахнули чёрной львиной ногой и Мечами защиты. — …Чт… — раздался удивлённый голос. Принадлежал он Гарнзесту. Бальзаронд кое-как умудрился остановить оба Меча защиты луком и стрелами. А чёрную львиную ногу Наги заблокировал священный меч с белоснежной радугой. — …Меч духов, богов и людей… Эвансмана… — пробормотал высший пэр. В бой вмешался Рэй Гранздори. Похоже, он как-то умудрился догнать их на поезде владыки демонов с малым экипажем. Нага и Гарнзест слегка отступили назад, словно опасаясь этого священного меча. Приземлившийся на корабль Рэй встал спиной к спине с Бальзарондом и обратил внимание на Нагу с Гарнзестом. — Рэй… почему ты?.. Посмотревший на него через плечо Бальзаронд был явно растерян. Должно быть, он хотел спросить, зачем он по собственному желанию залетел в смертельно опасное место, где его врагами были оба мира. — Потому, что я уверен, что ты прав, — непринуждённо сказал Рэй. — Я счёл, что ты и твой отец были правы. — …Но ты не обязан был помогать мне, ставя свою жизнь на кон… — Предо мной стоит тот, кого я, возможно, смогу спасти. Меч духов, богов и людей ярко засиял. Вернув своё исконное сияние, этот священный меч испустил могучую магическую силу, словно отвечая на волю Рэя. Посмотрев на Бальзаронда через плечо, он улыбнулся. — Если я брошу его, то это будет значить, что в жизни нет никакого смысла.
234 Нравится 84 Отзывы 96 В сборник