ID работы: 11078148

Йонко в мире шиноби

Naruto, One Piece, The Gamer (кроссовер)
Джен
NC-17
Заморожен
196
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 51 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Конохагакуре но Сато.       Сегодня у Рея был один из редких дней, которые люди называют выходными. Он в одиночестве сидел под высоченным деревом, опершись на его широкий ствол, и спокойно рисовал монстра с тёмно-синей кожей и огромными клыками, он был низким, но мускулистым.       С того времени, как они сдали экзамен незаметно прошло полтора месяца. За это время они только и делали, что тренировались изо дня в день. Развивая свои физические возможности и изучая общие техники для всех ниндзя, такие как хождение по деревьям, по воде и т.д. Сато нагружал их таким объемом тренировок, что в первое время Рей после их исполнения просто физически не мог двигаться. И только по прошествии месяца, привыкнув к таким нагрузкам, он успевал справиться со всем, что ему поручал Сато, и у него оставалось немного времени на то, чтобы писать роман или заниматься изучением системы.       Он писал роман, потому что ему нужны были деньги. А деньги нужны чтобы, во-первых жить в более комфортных условиях, во-вторых, чтобы есть более здоровую и питательную пищу, и в-третьих, чтобы закупиться более качественными вещами и свитками ниндзя.       Написание романов и фанфиков было его хобби, что в прошлом мире, что в позапрошлом. Хотя он хорошо и умело писал, но у него не было особых талантов к созданию оригинальных и интересных сюжетов, все его работы получались довольно скучными и посредственными. Поэтому он решил принести в этот мир шедевр из его позапрошлого мира — Сагу Анджея Сапковского «Ведьмак».       В этом мире художественная литература обрела второе дыхание после основания пяти скрытых деревень. Тогда начали образовываться новые литературные направления, такие как поэма, роман и другие. Появлялись множество новых талантливых писателей и книгоиздательств.       В основном всё это было связано с существенными изменениями в технике печати. С развитием станка книгоиздательства повысилась скорость печатания, а также стало возможно копировать иллюстрации.       Книги с сопровождавшими их иллюстрациями быстро завоевали любовь и интерес читателей, а также вызвало высокую популярность. В 20-е годы все более явственно иллюстрация начинает носить обязательный характер, отражая в образах замысел автора и доводя его до читателя в доступных ему графических формах. Почти каждая новая книга, как молодых, так и маститых авторов сопровождалась иллюстрацией на титуле или на фронтисписе.       С 30-х годов книгоиздательство стало одним из самых крупных отраслем Конохи, с оборотами более 200 000 000 Рё в год, если сравнивать то это было семь с лишним голов Сарутоби Асумы, у которого голова в будущем будет стоить 35 000 000 Рё. Сейчас существует множество произведений разных жанров и на самые разнообразные темы: приключения, романтика, история ниндзя, юмор, ужасы и эротика.       Но, несмотря на все эти развития, в этом мире всё ещё так и не появился жанр «Фэнтези», поэтому Рей решил взять на себя эту ответственность. Он начал писать Сагу о Ведьмаке, который долгое время занимал почетное место в мировой традиции жанра фэнтези в его позапрошлом мире.       Он уже закончил писать первый цикл романа — «Последнее желание». Сейчас он рисовал иллюстрации к Глоссарию. Так как люди в этом мире не знакомы с понятиями, как упырица, виверна и т.д. Ему приходилось много времени тратить на иллюстрации. Так как он пытался сделать его, как можно детальнее и тем самым полнее. Из-за этого он постоянно ходил с кругами под глазами и отросшими волосами, которые лезли в лицо.       Вдруг рядом с ним плюхнулась красноволосая девочка.       — Эй, дядя, что ты рисуешь? — глядя на рисунок с большим любопытством спросила она.       Чего-чего, а такого обращения к себе он точно не ожидал. Он коснулся своего прекрасного и молодого лица, и попытался понять с чего эта пигалица зовёт его дядей, но так и не придя к какому-либо ответу, он повернулся к девочке. Рядом с ним сидела Узумаки Кушина, будущая мать главного героя. — А? Ты это мне? — не мог не спросить он её. — Ага, ттебане! — небрежно ответила она, не сводя глаз с рисунка. После чего продолжила: — Фу-у, такой противный, что это такое? — спросила она, рассматривая поближе Стрыга. — Она похожа на обгорелую большую лягушку. ***       — Она похожа на обгорелую большую лягушку, — со смешком сказала она.       Вначале она хотела прогнать этого парня, который занял её любимое место тренировки. Но увидев его рисунок, она передумала. В нём было изображено странное уродливое существо, которое она никогда не видела, поэтому она не могла не спросить этого парня про это.       — Это Стрыга, — начал рассказывать странный парень: — Это женщина, превратившаяся в монстра в результате проклятья. Легенда гласит, что Стрыги очень придирчивые едоки: используют свои длинные, острые когти, чтобы убить, или ранить добычу, но никогда не пожирают её полностью. Они подходят к делу избирательно, питаясь только теми органами, которые им хочется съесть в тот момент.       — Их ведь… не существует? — уже с ноткой страха спросила она.       Парень резко повернулся к ней и пронзительно взглянул. У него были большие круги под глазами и немигающие серые глаза, которые смотрели на неё сквозь отросших волос. Тот выдержал многозначительную паузу, после чего отвернулся и, как будто вспоминая что-то ужасное сказал: — Я тоже так думал, до недавнего времени. Примерно месяц назад я встретил одного старика, тот в центре деревни предупреждал людей о появлении монстра. Я попросил его обратиться к ниндзя. Но тот ответил, что уже обращался к ним. Он говорил им, что его дочь превратилась в монстра, что её лицо покрылось глубокими старческими морщинами и пигментными пятнами. Черты лица изменились. Волосы поредели. А её зубы стали больше, острее и крупнее. Хотя ниндзя не поверили ему, но всё же приняли миссию. Когда ниндзя добрались до дома старика, те нашли ужасную сцену, внутри дома повсюду была кровь, а в центре лежало обезображенное тело женщины. Её тело было так обезображено, что даже её муж не узнал её. Её руки отсутствовали, а живот был вскрыт и из них вытащены печень и сердце. На стенах также были следы когтей. В конечном счёте ниндзя так и не нашли виновного, и решили, что на женщину напал медведь, а про монстра они и думать не хотели.       Она недоверчиво покосилась на парня, ожидая, пока тот прыснет от смеха. Но его лицо оставалось невозмутимым.       — Знаешь, почему я сижу именно здесь? — спросил он, и прежде чем она ответила, тот продолжил: — Потому что ровно неделю назад в этих лесах было найдено ещё одно тело с такими же ранами, как у той женщины. Ты понимаешь, что это означает? Это означает, что монстр может быть где-то здесь, а может он уже наблюдает за нами!       Она обернулась. Был уже вечер, окружающий их лес потемнел, его окутали сумерки. Из глухого, тёмного леса доносились глухие, тёмные звуки, заставлявшие её поверить в таких существ. От леденящего душу звука волосы встали дыбом. Сердце бешено заколотилось. Она поёжилась, будто почувствовала взгляд монстра, о котором говорил парень.       «Это плод дурного воображения» — сказала она себе, тем не менее, ей не удалось подавить страх, сковавший грудь.       — Мне надо идти, бабушка, наверное, уже ждёт меня, — торопливо сказала она и быстро побежала в сторону деревни. ***       — Ну, теперь можно спокойно продолжить рисовать, — спокойно сказал Рей, отвернувшись от удаляющейся спины Кушины.       На следующий день он, во время обеда, отправился в книгоиздательство «Листья», который был крупнейшим книгоиздательством в Конохе.       Он находился в центральном районе, в большом трёхэтажном бетонном здании с широкими окнами и невысокой оградой, а сверху была большая вывеска со словами «Листья». Сейчас люди по улице с двух сторон ручейками стекались туда к двери. Он также присоединился к ним и зашёл в здание. Через некоторое время его очередь подошла, и он встретился с работником издательства.       — Добрый день, я хотел бы издать свою книгу у вас, к кому мне обратиться по этому поводу?       Работник удивлённо посмотрел на него, но всё же ответил: — Идите вон к той двери, там находится кабинет Такахаси-сана, он руководитель и редактор этого издательства.       Поблагодарив работника, он пошёл к кабинету. Постучав в дверь, он вошёл. Помещение было уставлено книжными полками так, что за корешками не удалось бы различить стен. Сбоку стоял шикарный кожаный диван. По центру стоял стол, на котором можно было увидеть несколько глиняных бутылок саке. А за столом сидел довольно упитанный мужчина среднего возраста, тот недовольно посмотрел на него и громко спросил: — Чего тебе? Я занят.       Рей ровным голосом объяснил цель своего прихода и вытащил рукопись романа, чтобы показать его, но тот даже не стал брать его.       — Мы крупнейшее книгоиздательство в стране Огня. Ты думаешь, что мы будем выпускать книги какого-то сопляка? Ты хоть умеешь правильно писать или читать? Вон из моего кабинета, не мешай людям работать! — крикнул мужик.       Выражение лица Рея не поменялось, но внутри он находился в порыве безудержной ярости и клокочущей злобы.       «Может убить этого жирдяя» — промелькнула мысль в его голове.       К нему уже давно так не относились, он уже забыл про это чувство. Сжав кулак, он удержал себя от такого необдуманного поступка. Глубоко вздохнув, он развернулся и вышел из кабинета.       Мужчина, увидев это, хмыкнул и вернулся к своей работе.       Рей хотя не ожидал именно такого исхода, но предполагал, что у него может не получится договориться с этим издательством, например из-за цены. Поэтому он перед тем как прийти сюда также узнал о ещё нескольких других издательств в Конохе и как оказалось не зря.       Вскоре он оказался перед новеньким двухэтажным деревянным книжным магазином с вывеской «Мори». Несмотря на то, что на улице был день, и фасадная стена книжного магазина была полностью стеклянной, маленький зал освещали ярко горевшие под потолком плоские круглые светильники. Между ними, в самом центре, непонятно для чего вяло вращались серебристо поблескивающие лопасти огромного вентилятора. Обстановку зала составляли длинные полностью заполненные книгами полки. Несколько людей ходили и рассматривали в них книги. В правом углу за столом сидела миловидная молодая девушка, которая что-то напевала себе под нос.       Когда он вошёл, над дверью прозвучал тихий звон, который, видимо, привлёк внимание девушки. Она посмотрела на него и спросила.       — Привет, мальчик, что-то ищешь? Может, я тебе смогу помочь?       — Я принёс свой роман, чтобы издать его.       — Роман? — удивилась девушка, но потом попросила подождать его здесь и поднялась на второй этаж.       Вскоре оттуда вместе с ней спустился молодой парень в очках, лет двадцати пяти или тридцати.       — Добрый день. Я владелец этого книжного магазина, а также по совместительству редактор, Мори Нобу. Могу я посмотреть на вашу работу?       — Рей, — коротко представился он и передал тому рукопись ведьмака.       Нобу не ожидал многого от работы двенадцатилетнего мальчика, но он был не против указать на ошибки, тем самым обучая его. Он сам был довольно молодым, но популярным писателем и, как писатель, он всегда старался помогать новичкам.       — Садитесь, это займёт некоторое время, — сказал он Рею, после чего повернулся к девушке: — Кимико-чан, принеси, пожалуйста, чай нашему гостю.       — Окей, сию секунду.       Нобу посмотрел на обложку рукописи и его глаза удивлённо распахнулись. На обложке был изображён стройный неестественно бледный немолодой и не старый мужчина с полностью седыми, как молоко, волосами собранные в высокий хвост на затылке. Он имел жёлтые глаза с вертикальными зрачками.       «Это главный герой? Его внешность вызывает уважение, и выглядит довольно сурово. А его одежда, никогда не видел ничего подобного!» — восхитился он про себя.       Тот был одет в чёрные кожаные куртки до середины бедра, покрытые серебряными клепками на плечах и манжетах, а также носил высокие сапоги. За спиной на ремне, косо пересекающем грудь, тот носил мечи (как в игре).       Нобу начал читать, обычно он довольно быстро читает, но сейчас он на каждой странице останавливался по несколько минут.       Прочитав более двадцати страниц, он понял, что слишком медленно читает. Прошло уже больше часа, а он едва прочитал начало. Он впервые за свою жизнь так сильно увлёкся сюжетом книги, что потерял счёт времени. А прочитал он довольно много книг, но никакая из них не захватывала его так сильно, как эта книга.       Он посмотрел на мальчика и ещё больше удивился. В таком возрасте написать такую книгу это уму непостижимо.       — Господин Рей. Я готов издать вашу работу, — решительно сказал Нобу.       — Вы уверены? Вы ведь даже не закончили.       — Я уверен. Давайте обсудим детали.       Рей был не против этого. Они начали обсуждать условия договора. На его удивление условия были довольно хорошими для него. Единственным минусом было то, что это издательство было маленьким. По сравнению с издательством «Листья», у которого было более тридцати магазинов по всей стране Огня, у этого магазина было всего шесть магазинов.       Когда он думал над тем чтобы согласиться или нет, он вдруг заметил довольно интересную книгу на столе. Он назывался «Повесть о непреклонном Ниндзя».       Нобу, увидев, что Рей смотрит на эту книгу, сказал: — Эту книгу написал мой друг, Джирайя. Вышла она у него довольно скучным и посредственным, но я не мог отказать его просьбе издать её.       — Хэ-э, а как вы познакомились с господином Джирайя?       — Ну, мы были одноклассниками в академии ниндзя, но я провалил выпускной и был исключён из академии, а Джирайя стал учеником самого Третьего Хокаге, — немного гордо сказал Нобу.       — Я не жалею о том, что случилось. Сейчас я занимаюсь своим любимым делом, в котором у меня есть талант. И без преувеличения могу сказать, что я преуспел в этом, — продолжил Нобу.       — Как проходит продажа этой книги? — с интересом спросил он.       — Ноль, ни одна книга не была продана — с кривой улыбкой ответил Нобу.       — Хм-м, тогда я буду первым, — с улыбкой сказал он.       Нобу удивился, но не стал переубеждать его. После того, как он купил книгу про Наруто, Рей согласился подписать договор с этим издательством. По его памяти, в будущем Джирайя выпустит серию Ича-Ича, которая распространится по всему миру. Это означает, что это издательство имеет большой потенциал. И в скором времени должен развиться до невероятных высот.       Нобу был невероятно рад слышать это, такие талантливые писатели, как Рей, обычно сразу присоединялись к издательству «Листья» и никогда не рассматривали такие маленькие издательства, как они.       Они оба с довольными лицами пожали друг другу руки и попрощались.       Нобу быстро поднялся на второй этаж и передал рукопись Ведьмака своим работникам, после чего на втором этаже магазина закипела работа. Те безостановочно начали печатать копии книг «Ведьмак» в твёрдом переплёте. И вскоре во всех книжных магазинах «Мори» появилась новая книга, и она стояла на самом видном месте.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.