Я же ничего не проспойлерил?

R
Заморожен
39
автор
prfiy_ соавтор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 382 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник

3) Hello

Настройки
Примечания:
      Боль, страх, отчаяние - это лишь малая часть тех эмоций, которые испытывал Джордж, видя перед собой находящего в столь непривычном и ужасающем состоянии друга. А можно ли его теперь вообще так называть? Да уж, Уилбур больше не казался тем приятным, весёлым, пусть и порой подбешивающим, но понимающим человеком. Он больше не казался другом. Безумные глаза, устрашающая улыбка, руки, чуть ли не вырывающие волосы с головы, и слова. О, эти слова. Они пробираются под кожу, и продвигаются по телу мерзким осознанием. Осознанием того факта, что Уилбур предатель, что он бессовестно сдал их местоположение, что он всё это время искусно врал и притворялся. Что он искренне верил в то, что поступает правильно.       Слова сами вырываются из горла: "ПРЕДАТЕЛЬ! КАК ТЫ МОГ-". Фраза была прервана резкой болью в ноге. Пистолет выпал из рук и приземлился на землю. Хозяин оружия, в прочем, вскоре лежал там же. Сознание стремительно уплывало, пелена перед глазами мешала разглядеть двух подошедших людей. Усмехнувшись у себя в голове тому, насколько он оказался бесполезен, Джордж вырубился.

***

      В процессе напряженного бега по коридорам, направляясь в библиотеку, где наверняка уже вся компания ждала опаздывающего британца, Джордж в который раз отметил, что обычный будильник в его отношении просто перестал выполнять свои функции. Может, все-таки стоит согласиться на предложение об обмене обеденной слойки с ветчиной на помощь Карла в пробуждении по утрам? Хотя, Бэд был бы готов помочь с этим и просто так... Кстати о Бэде. Причина, по которой Дэвидсон вместо того что-бы нежиться в кроватке занимается утренней пробежкой, заключается в том, что его хороший друг недавно вернулся из отпуска, который тот проводил со своей семьёй, а их команда заранее обговорила тот факт, что местом сбора является малый зал библиотеки, в стенах которого редко бывают другие обитатели "Гнезда". Еще один поворот, и вот уже виднеются резные двери в хранилище знаний. Еле успев остановиться перед преградой, Джордж толкнул дверь в библиотеку.       В просторном зале с гигантских размеров книжными полками, аккуратными балкончиками по периметру, заменяющими второй этаж, и уютными скамеечками и креслами расставленными по всей библиотеке, было тихо и пустынно. Хах, неудивительно. Кто же будет вставать в такую рань, только для того, что-бы почитать книжку? Вот и Джордж не знает. Одна из немногих люстр на всю организацию, к тому-же еще и самая красивая, грациозно свисает с потолка освещая все помещение. Вот около дальней стены, из-за стелажей виднеется проход, завешенный плотными шторами. Устремившись прямиком к нему, британец обходит книжные шкафы. Из комнаты слышатся разговоры и тихий смех. Джордж аккуратно проскальзывает внутрь.       Помещение намного меньше, чем главный зал. Стены обставлены полками с книгами, с потолка свисают на массивных цепочках лампы, по полу разбросаны подушки, а в центре, небольшим кругом расположились люди. Пройти незамеченным у брюнета явно не вышло, так-как когда он отодвинул штору, свет из зала проник в комнату яркой полоской. Все взгляды в комнате обратились в его сторону. Прикованный к полу наблюдающими за ним глазами, Джордж неловко отвел взгляд в сторону. Кажется, никто из присутствующих не удивился и уж тем более не обиделся на опоздавшего парня. Квакити довольно что-то шепнул сразу поменявшемуся в лице Сапнапу, после чего получил где-то раздобытую Ником печеньку. Дрим ободряюще похлопал Сапа по плечу, после чего повернулся к недавно вошедшему и одарил приветствующей улыбкой. Карл помахал Гоги рукой параллельно поедая половину уже знакомого печенья. А Скеппи лежал головой на коленях у Дэрила. Последний же, обернувшись к Дэвидсону, прикрыл глаза и мягко улубнулся. - Приветик, Джордж!
Примечания:
39 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (6)