17:46
Именно в это время у порога дома появились первые гости — мистер Роджерс и его супруга. Профессор часто отзывался об этой семейной паре, как о действительно приятных коллегах, в добрых намерениях которых он никогда не сомневался. Бабблс смотрела на них через круглое окно в спальне на втором этаже. Роза Роджерс держала в руках несколько цветных, броских в глаза пакетов (она никогда не жалела средств на подарки). Её муж постучал в дверь, по какой-то причине избегая звонка, в чем Бабблс нашла интересную схожесть: в ее любимой игре-симуляторе персонажи так же ждали у дверей хозяев, которые тем временем занимались абы чем: спали, играли на музыкальных инструментах, развивали отношения, но никак не хотели встречать соседей. И так как все по-прежнему были заняты разглаживанием штор и приготовлением закусок, девушке пришлось спуститься вниз и пригласить засидчиков войти. С широкой улыбкой блондинка поправила подвеску на шее, расправила плечи и раскрыла дверь. —Здравствуйте! - героиня в очередной раз про себя убедилась, что залог ее прекрасного настроения и достойной самооценки - это внешний вид. —Добрый вечер! Почему ты одна? - высокий тощий мужчина поправил очки, осматривая комнату за спиной хозяйки. —Профессор и девочки на кухне. Вы проходите, сейчас я их позову! - встав удобнее, позволила войти, после чего быстрым шагом направилась к отцу. Стоило младшей из сестер отойти, как Роза сменилась в лице. Сняв бордовую накидку, женщина впихнула ее в руки мужа, прошла вперед и скептично, будто вызванный критик шепнула сквозь зубы: «Ну и ремонт..» Но стоило ей увидеть Профессора, как брезгливость сменилась несколько переигранной радостью и дружелюбием. Всучив учёному подарки, она начала расхваливать его достижения, дочерей и ремонт, который на самом деле посчитала самым жутким из всех, что приходилось видеть. Но говорить правду человеку, с которым очень выгодно иметь хорошие отношения - глупо, поэтому Роджерс оставалось придерживаться заданному образу. Еще некоторое время спустя весь дом был заполнен людьми разных национальностей, возрастов и профессий. Посетители и жители дома собрались за общим столом, проводя приятные разносторонние беседы. Так бывает при любом застолье — начали с тоста за любовь, закончили обсуждением романа «Великий Гэтсби» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Блоссом, Баттеркап и Бабблс сидели рядом друг с другом, активно стараясь поддерживать диалог. Обстановка наиприятнейшая. Что же может пойти не так? Как оказалось, абсолютно все.Часть 8
24 августа 2022 г., 01:29
Город Таунсвилль. Прямо сейчас знаменитый дом Профессора собираются посетить весьма влиятельные люди: гости приедут на визит со всех уголков мира, чтобы отпраздновать окончание Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых-химиков. Подготовка к мероприятию была проведена наилучшим образом: начисто вымытые полы, избавленные от пыли поверхности (начиная от миниатюрных статуэток, заканчивая шкафами и листьями домашних растений). В гостиной были расставлены столы, которые весьма умело украсили Блоссом и Бабблс. Набор очень красивой посуды и внушительной цены бокалы, стоящие по соседние ряды с гранеными стаканами дополнял декор из хрустальных фигурок. Все столовые приборы девушки разложили строго по правилам этикета, в то время как Баттеркап с усмешками проходила рядом, напоминая, что после первого же глотка красного полусладкого весь пафос и этикет приезжих бесследно исчезнут, оставив место только жажде набить желудок до потери пульса.
—Замолчи! Это некрасиво с твоей стороны, - блондинка нахмурилась, поправляя край белоснежной накрахмаленной скатерти, - эти люди очень умные и воспитанные. Профессор не стал бы созывать кого попало и устраивать проходной двор у нас в доме!
—ХА! Ты говоришь так перед каждой тусовкой! Они только делают вид высшего общества, а про себя-...
—Замолчите обе. И без того голова кругом, - Блоссом, старшая из сестер, коснулась переносицы большим и указательным пальцами, слегка зажмурив глаза, - Баттеркап, принеси черный стул из кладовки вот к этой тумбе. А то снова забудем..
Блондинка, долго крутив головой и ходя туда-сюда больше не нашла для себя работы и потому решила подняться в комнату, чтобы как-то улучшить свой образ. Или поменять вовсе? Присев перед туалетным столиком, она подняла крышку большущей палетки, взяла самую удобную кисть и подправила макияж. Среди целой коллекции парфюма ею был найден наиболее подходящий аромат — что-то цветочно-фруктовое.
Аккуратно поднявшись и поправив подол небесно-голубого платья, девушка подошла к зеркалу побольше и рассмотрела себя с ног до головы: «Я буду самой красивой этим вечером.»