ID работы: 11084134

Совершенство

Гет
PG-13
Завершён
122
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 16 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Поцелуй вышел неуклюжим: каким-то скомканным, неловким, излишне затянутым и очень… сырым. Когда они, наконец, оторвались друг от друга, мокрым было все: губы, щеки, подбородок и почему-то даже нос. Первым, почти инстинктивным желанием Хиёри после глотка воздуха было вытереться, но этого сделать было никак нельзя: Ято, весь красный от смущения, смотрел на нее горящими пьяными глазами, казавшимися сейчас почти человеческими из-за черных расширенных зрачков. Она ни за что не обидит его так. Ято все сделал сам: осторожно, даже нежно, обвел большим пальцем губы, подбородок, потом щеки и спросил, не отводя глаз, с безжалостной честностью: — Это ведь было очень плохо, да? — Что?.. Нет! Вовсе нет! — запротестовала Хиёри, сжав его влажноватые подрагивающие ладони в своих. Она не лгала: сердце ее пело, а голова кружилась, и поцелуй этот был самым правильным и желанным. — Это совсем не было плохо! Я только… Ты… Ей всегда хотелось спросить самого Ято и получить ответ. И, наверное, стоило спросить об этом сейчас или не спрашивать уже никогда. — Что — я? — переспросил он. — Мне все понравилось! Это же ты! Просто… неожиданно. — Неожиданно?.. Да мы два года почти знакомы! Хочешь сказать, тебе нужно больше времени? Ты меня так отшить решила?! — Нет же! — закричала Хиёри. — Я совсем не это хотела сказать! Ты ведь… «…научился всему, что только можно уметь — и даже больше, пока выполнял человеческие желания, мне и думать об этом жутко, так почему ты…» Она зажмурилась от смущения и выпалила на одном дыхании, сгорая от стыда. — Тыведьдавноужебог! Никакого ответа. Хиери открыла глаза. Ято с недоумением пожал плечами. — А это тут причем? Я же уже говорил: особые услуги за-пре-ще-ны! — он подмигнул и показал ей язык: — Эй, Хиёри, ты что, серьезно думала, что можно вот так взять и трахнуть бога за пять йен?! Да вы, люди, просто ненормальные! — Я не… Хиёри не знала, куда деть глаза от такого позора. Он ведь абсолютно прав! Тем более, Ято действительно древний бог и наверняка считает поцелуи чем-то... И она еще обзывала его извращенцем! — Я не шутил тогда, такое правило и в самом деле существует. Подобные желания, даже высказанные, не будут услышаны и исполнены богами как святотатственные, — объяснил Ято почти торжественно и, выдержав паузу, добавил обиженно: — Какое глупое правило, верно? И кто его только выдумал?.. — Ято! — загремела Хиёри. Все-таки он был абсолютно безнадежен. * * * — Прости, что разочаровал тебя, — вздохнул Ято, когда внезапная буря улеглась. Они сидели в полутьме чердачной комнаты плечом к плечу и едва могли смотреть друг на друга из-за смущения от всего сказанного. — Прекрати уже! Мне все нравится! И ты мне нравишься! — это было чудовищное преуменьшение, но Хиёри не могла сейчас произнести вслух ничего более откровенного. Она сказала однажды — и этого должно было быть достаточно, по крайней мере, на какое-то время, тем более что у Ято вроде бы хорошая память. Он пропустил это мимо ушей, как будто не поверил ни слову, и продолжил: — Я хотел бы быть настоящим божественным бойфрендом! Неземное блаженство — вот то, чего люди ждут от богов и от их любви. Что-то, что не сможет дать никто из смертных. Нечто прекрасное и совершенное. — Совершенное?.. — переспросила Хиёри, не понимая. Да, почти все боги, которых она видела, были очень красивы, но они так же, как и люди, бывали и встревожены, и одиноки, и несчастны. Они плакали, смеялись, устраивали сцены и напивались от горя… Какое еще, к аякаши, совершенство?! — Это как сцена в кино. Или картина, — Ято сложил пальцы рамкой перед глазами и посмотрел сквозь нее на Хиёри. — Звездный свет и лепестки, летящие по ветру… Безупречное место и время. Шелк, который ласкает кожу и одежда, которая спадает сама собой, — Хиёри окатило жаром, но по лицу Ято ничего нельзя было прочесть, и говорил он спокойно и ровно, — и рядом кто-то, кто знает и умеет все, что тебе понравится, и подарит тебе неземное наслаждение… Вот какой люди представляют себе любовь богов и такого от них ожидают, если дают волю фантазиям… Это все звучало красиво и почему-то до боли знакомо, смущая и тревожа Хиёри куда больше, чем просто какая-то сценка из романтического фильма… Это… Это же… Голос Ято надломился: — А я… я мало что знаю об этом всем, я не такой бог. А то, что я знал… знаю… почти совсем бесполезно. Вот оно: Фуджисаки! Она вспомнила день, проведенный в Капипа-лэнде, и их поцелуй: уверенный, но не наглый, чтобы не испугать ее, достаточно нежный, чтобы это было приятно, достаточно чувственный, чтобы разжечь желание, достаточно скромный, чтобы не оскорбить ее, — идеальный поцелуй в самый красивый и романтичный момент идеального свидания, мечта любой девушки… Она ничего не знала о Фуджисаки тогда, и он был просто симпатичным вежливым парнем, которому она понравилась… и никаких слюней на лице, влажных рук и мокрых от пота футболок, дурацких шуток, но почему, почему, её замутило, как только все закончилось?! Неужели она настолько старомодна? Почему ей хотелось не просто умыться с мылом, а выскрести из головы все воспоминания о произошедшем?! Почему все это было таким… красивым и ненастоящим? — Хиёри, что с тобой?.. Хиёри! — Ято осторожно тронул ее за руку — в синих глазах плескалась тревога. До момента, когда он снова решит, что сделал или сказал что-то не то, у нее буквально одна секунда! — Я рада! — выпалила она, стиснув его ладони. — Рада, что ты не такой бог! И… и что ты не умеешь целоваться! — это было похоже на прыжок с моста в ледяную воду, которого Хиёри, конечно, никогда в жизни не делала. — Что? Почему?.. — растерялся Ято. — С чего тут радоваться?! Она подалась вперед и крепко обняла его за шею, просунув ладони прямо под узлом шарфа… — и тут же испугалась и собственной дерзости, и интимности жеста и того, как сильно ей хочется содрать проклятую тряпку, чтобы не мешалась. — Потому что я тоже ничего не знаю, — ее колотила дрожь от собственных слов, от обжигающей гладкой кожи под пальцами, от того, как Ято прижал ее к себе, от того, как много его было здесь и сейчас. — Потому что мы можем научиться вместе… и это будет только нашим, твоим и моим. И мне нужен ты, хоть ты и… — а, ладно, что уж теперь! — полный придурок иногда, а не это твое «неземное блаженство»! Ято щекотно засмеялся ей в волосы: — Спасибо, что разрешаешь мне быть полным придурком. Ужасно мило с твоей стороны! Но у меня все равно проблемы: я по-прежнему не знаю, что мне сделать, чтобы ты была счастлива… Скоро из магазина вернутся Юкине, Кофуку и Дайкоку, и Дайкоку с Юкине станут готовить ужин. Ято отправят мыть посуду, или мести двор, или мыть машину, или куда угодно, потому что он уже достал Дайкоку своим бездельем… Хиёри приберется на чердаке, а Кофуку будет лежать перед телевизором, болтать ногами в розовых гольфах и есть мандарины, пока они не сядут за стол. Все и так будет по-настоящему хорошо. А пока у них осталось еще немного времени, чтобы сделать все еще лучше. — Давай просто попробуем еще раз, — прошептала Хиёри.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.