Пятое дитя.

NC-17
Завершён
55
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 875 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 1 Отзывы 15 В сборник

Часть 1

Настройки
Бедный Итан. Мне жаль этого человека. Потерять сначала жену, а после и дочь. Ну… Почти потерять. На моих руках спит милая малышка. Матерь Миранда ни сном, ни духам о том, что вампирша потеряла ценное дитя. И об этом никто не должен знать. Положив малышку в кроватку, кивнула женщине, что я спасла несколькими часами ранее. Она быстро закивала головой и принялась хлопотать возле ребенка. И это хорошо, ведь мне пора на встречу с «семьей». — Не выходи за дверь. — советую женщине. Она вздрогнула и посмотрела на меня. — Мои воины защитят особняк от тварей снаружи, но стоит тебе выйти за порог, как ты лишишься моей защиты. — испуганно посмотрев на меня, снова закивала. — Следи за Розой, моей дочерью. И тогда ты выплатишь свой долг передо мной. А через пару дней выведу за пределы деревни. — Правда? — Я держу свое слово. — строго говорю ей, — Но и ты не забывай о своих обязанностях. — указала на малышку. — Все необходимое уже принесли. — разворачиваюсь и выхожу из комнаты. — Не забывай условия договора. Церковь деревни была частично разрушена. И почему мы до сих пор собираемся в этом месте? Того и гляди, упадет кирпич на голову, даже Каду не поможет. В церкви было непривычно шумно. Снова Карл с Димитреску ругается? Я вошла в церковь, где голоса отдавались эхом. Увиденная передо мной картина, заставила закатить глаза. И как им еще не надоело? Карл представляет из себя мужчину среднего роста, возраста и телосложения. Имеет длинные, почти до подбородка, прямые седеющие темные волосы, усы и бороду-щетину. Одет в бежевую рубашку, из-под воротника которой видна черная майка, расстегнутое кожаное пальто серого цвета, коричневые брюки, высокие черные сапоги, черные кожаные перчатки и широкополую черную шляпу. Глаза скрыты за солнцезащитными черными очками. И зачем они ему сейчас? И так в церкви темно хоть глаз выколи. Карл сидел на лавке, держа левой рукой сигару, что тлела, а в правой молот. Он сидел напротив вампирши. Димитреску очень высокая женщина брюнетка с бледной, как у покойника кожей. Волосы были убраны в аккуратную прическу, голову закрывала шляпа с широкими краями. В красивом длинном, белом платье, украшенной брошью из трех черных роз. Она изящно держит сигарету рукой, одетой в черную перчатку. Эти двое вечно спорят за любовь Миранды. — Матерь Миранда. — мягко улыбнулась мутанту, проходя в центр зала. Получилось так, что встала между Карлом и Димитреску, но они не возмущались. — С возвращением. Как прошел Ваш поход. — Елена, мое дитя. — начала она. Сладко поет. Тон слишком мягкий. — Рада видеть тебя. Ты засиделась в своем особняке. — укоризненно на меня посмотрела через перья. — Простите, но я выполняла Ваше поручение, на это требуется время. — вздохнула, предугадывая ее вопрос. — Пока никаких результатов. Из-за стрессовой ситуации у девушек происходят выкидыши. Некоторые подопытные уже погибли. — Я, понимаю, что у вас тут более важное дело. — Карл заговорил недовольным тоном и я снова закатила глаза, — Эй, не делай так, это не вежливо! — Карл, мой дорогой брат, ты влез в разговор. Это первый признак невежества. — сделала замечание, проходя к мужчине. — Подвинься, братец. — махнула рукой, поднимая полы платья, чтобы развернутся и сесть… На колени этого мудака. — Придурок. — слышу его ехидный смешок и встаю на ноги. — Сестрица, ты не против? — вампирша широко улыбнулась и пододвинулась к краю своего огромного кресла. Не мудрено, ведь она трехметровая женщина с формами. Поддерживать «семейные» отношение с новыми родственниками. Ха! Была бы моя воля, давно бы их убила, но я слишком слаба. Я хоть и «ребенок» Миранды, но я являюсь самой слабой. У меня нет способностей Карла, нет силы и регенерации Димитреску, я не могу управлять плесенью как Моро, не могу вживлять в куклу Каду, при этом расчленив ребенка и засунуть его мозг в куклу. Единственное, что меня действительно спасает, это мой мозг. Я достаточна умна, чтобы обыграть всех в этой комнате. Втерлась в доверии каждому из «семьи» — я любимое «дитя» и «сестра». Забавно, как же сильно они хотят быть похожими на людей и неосознанно тянутся к связи, что создала я. Прийти в гости к Димитреску и выпить по бокальчику вина, обсуждая всех членов «семьи». Прибыть на болото к Моро и помочь сшить ему одежду. Показаться у водопада, где помогу Донне собрать травы для очередного эксперимента. Или сходить к Карлу, чтобы помочь создать ему очередного солдата против Миранды. — Прошу прощение, но что вдруг за собрание? — спросила у всех, сев, наконец, в кресло не без помощи вампирши. — У нас возникли небольшие неприятности. — Димитреску качнула головой в сторону входа. Вопросительно подняла бровь, переводя взгляд на дверь, через которую я прошла. И как я это не увидела?! На полу, прямо возле дверей, лежал Итан Уинтерс. Твою мать. Как? Я думала, что играть удивление будет очень тяжело, но сейчас я действительно в ахуе. — Этот человек… — Итан Уинтерс, верно. — потвердела мою догадку Миранда. — Я хочу, чтобы им занялся кто-нибудь из вас. — я подошла к мужчине и присела на корточки, — Елена, не хочешь развлечься с ним? Что? Поднимаю глаза на Миранду и качаю головой. Мне еще этого не хватало. Если Итан попадет в мои владения, то все мои планы пойдут псу под хвост. — Я благодарна Вам за доверие, но мои мысли заняты исследованием. — Ты очень ответственная, Елена. И мне это нравится. — киваю на слова Миранды, возвращаясь к осмотру мужчины. Что-то с ним не так, но что? Почему от него идет колебания, как от мутанта, но настолько слабые, что… Рядом замельтешила Энджи, внимательно осматривая мужчину со всех сторон. И Моро, не церемонясь, оттолкнул меня от Итана с такой силы, что я не удержалась и упала. Вот и слабое звено в семье. — Эй, урод, по аккуратнее! — крикнул Карл, когда я поднялась. Отряхивая платье от пыли, снова взглянула на Итана, а вот разговор за моей спиной перешел в реальный скандал. — Тихо! — крикнула я так, что замолчали даже оборотни. А их могла заткнуть только Миранда. — Наш гость очнулся. — быстро прошла к Димитреску и спряталась за нее. Кто знает, что он сейчас учудит? *** — Итан, блять, должен присоединится к нам, сестра! — Карл уже полчаса пытается меня убедить в важности Итана в его плане, но я только качала головой. — Но почему? Роза сейчас в безопасности, но Итан все равно собирает части ребенка. Я лично проверила принадлежность частей к Розе и ни одного совпадение. Похоже Димитреску где-то нашла ребенка, заразила его Каду и Миранда не различила Розу от другого малыша. О! Ты молодец вампирша. Хвалю. — Карл, Итан не из тех, с кем можно договорится. — встаю на ноги и прохожу к креслу, в котором сидит мужчина, — Тем более, твои условия договора слегка… Диковаты для отца ребенка. Не находишь? — И что же в этом дикого? — Ты действительно не понимаешь или притворяешься? — кладу ладонь на его плечо и веду к шее. На это он улыбается и поднимает руку к моей ладони, но я убираю ее и захожу к мужчине за спину. — Отец никогда не будет использовать свою дочь, как оружие. — У нас мало времени. Сука. — Карл встал с кресла и развернулся ко мне, заглядывая в глаза. Даже через черное стекло я вижу, как они горят золотистым цветом. — Он уже убил Димитреск и Моро. — Осталась только Донна. — прикрываю глаза и сжимаю кулаки, — Я боюсь, брат, что мы не сможем с ним договорится. — Не волнуйся. — мужчина обошел кресло и обнял меня, прижимая к груди. — Следующее владение мое на очереди. Я с ним договорюсь. *** Я сидела в своем особняке и думала о том, как бы начать разговор с мужчиной, что уже бродил по комнатам. Держа на руках малышку Розу, смотрела в окно, где горела фабрика Карла. — Госпожа Елена, — в комнату заходит мой дворецкий. Седоволосый мужчина во фраке — Уильям. Он уже тридцать лет служит мне. Каду в нем пророс хорошо. — Итан Уинтерс уже на этом этаже. — Уходи, Уильям. — встаю на ноги, покачивая малышку, чтобы та не проснулась. — Не хочу, чтобы он убил и тебя. — мужчина поклонился и вышел. Смотрю на малышку и улыбаюсь. Она даже не понимает, как и что, да почему, но… Я надеюсь, что этот кошмар никогда не отразится на твоей жизни. Прижимаю Розу к себе, накрывая ее шалью, и оборачиваюсь на скрип двери. Итан стоял на пороге, направляя на меня пистолет, а я только качала головой. — Ты же уже забрал часть, зачем тебе моя жизнь? — спрашиваю его, придерживая шаль, чтобы он не увидел, кого именно я держу. Хотя по глазам вижу, что он узнал. Родительская любовь возможно. — Почему? — спрашивает он, опуская пистолет и делая несколько шагов ко мне, — Зачем? — поднимаю руку, заставив остановится, — Для чего? — Она ребенок. — отдернула шаль, чтобы Итан смог увидеть свое чадо, — Она ребенок. Я проводила эксперименты только на взрослых, старалась уберечь детей от своих «братьев и сестер», но пока я была под «домашним арестом», Миранда отдала приказ Донне и детей просто… — качаю головой и прикрываю глаза, прикоснувшись ко лбу малышки. — Она ребенок. Не оружие и не эксперимент. Тишина возникла между нами такая, что ножом режь. Настолько она была неприятна. Подняла голову и посмотрела на Итана. Он внимательно меня осмотрел, а после убрал пистолет вовсе. Под мой вопросительный взгляд, прошел к креслу и сел в него. — Ты не похожа на остальных. Ты схожа с Карлом, но не так сильно. — заметил он, а я улыбнулась и прошла к дивану, что стоял напротив кресла, но между ними был деревянный маленький столик. — Мое имя Елена. Елена Волк. — представилась ему и поведала свою историю. Она была схожа с историей Карла, только более кровавая. Я стирала слезы с уголков глаз и укачивала Розу, если та начинала капризничать и просыпаться. Итан же внимательно слушал, иногда уточняя или просил повторить. — У меня есть человек, которому можно доверять. — когда я закончила свою историю, Итан встал с кресла. — Я благодарен тебе за спасение дочери. Поэтому скажу, где искать его. *** Пещера? Выбрали они, конечно, место. Проходя по маленькому лесу, поворачиваю голову, чтобы убедится, что Карл идет за мной. Хромая после схватки с Итаном, Карл шел упорно. Поймав мой взгляд, ухмыльнулся, но идти продолжил. Киваю ему и снова смотрю вперед. Где-то здесь. Поднимаю руку, велев остановится Карлу. Внимательно оглядываю вход в пещеру. Каждый камень, каждую тень. — Елена, назад! — оборачиваюсь на крик Карла, но меня останавливает лезвие ножа у горла. Накрываю Розу пледом плотнее. — Командир, мы поймали двоих у входа в пещеру. — Сейчас подойду. Краем глаза вижу, что Карла окружили трое, но тот благоразумно не двигается, помня уговор. Роза в моих руках завозилась и заплакала. Твою мать! Ко мне подошел один из солдат Криса, Итан рассказывал о них вкратце. Он посмотрел на мои руки, где лежала Роза. Я слегка отодвинула плед, чтобы они увидели ребенка. — Твою мать… Это Роза! — Роза? — я больше не чувствую лезвие, поэтому обернулась на голос. Высокий мужчина с каштановыми, короткострижеными волосами, небольшой бородой. — Это точно она? — Да. — отвечаю за солдата, которому был адресован вопрос. — Я украла Розу почти сразу, как она появилась в деревне, а вместо нее подложила другого младенца. Миранда не заметила подмены. Как и остальные. — Итан сказал твои условия. — кивает мужчина. — Мое имя Крис. Ты точно знаешь где то, что мы ищем? — Да, я смогу провести вас так, что Миранда даже не заметит. — Хорошо, тогда ты должна… — Если вы говорили с Итаном, то должны знать условия и в каком порядке они должны выполнятся. — прервала мужчину, а тот будто замер. — Я Елена Волк. И я держу свое слово. Сдержите его и Вы. *** — Я должен быть рядом с тобой. — возразил Карл, пока солдаты Криса готовили машины. — Мы же договорились. Я… — Карл, ты все еще жив, потому что действуешь по моему плану. — замечаю, что Крис говорит с одним из своих солдат и кивает в нашу сторону. — Но я… Ты же младшая, мать твою! Я должен тебя оберегать. — Карл, мой возраст не причем. — подхожу к мужчине, а тот замер, когда я протянула ему малышку. — Следуй моему плану, брат. И ты спасешься.
Примечания:
55 Нравится 1 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (1)