Больше, Чем Вы можете Прожевать

Перевод
R
Завершён
313
переводчик
Kyrc бета
Xifil бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
429 страниц, 214 432 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
313 Нравится 131 Отзывы 109 В сборник

Глава 22

Настройки
      Блейк вошла в гостиную своей семьи и села за стол в центре. Она налила себе чашку чая, осторожно подула на нее, прежде чем сделать медленный глоток. Она напевала и улыбалась, наслаждаясь тишиной и покоем. — Ну, и тебе доброе утро, — сказала Сиенна справа от нее. Она взвизгнула и подпрыгнула, швырнув чашку в лицо женщины. — АААА! ДЕРЬМО! — зашипела Сиенна, вытирая глаза. Блейк вздохнула с облегчением. — О, точно. Я забыла, что ты здесь, — сказала она, отряхиваясь. Сиенна застонала. — Мне кажется, у меня в волосах стекло, — закипела женщина. Блейк хмыкнула. — Извини, что так вышло, — пробормотала Блейк, подняв глаза, чтобы увидеть, как вбегает Сан. — Что случилось?! Я слышал крики! — сказал он с оружием наготове. Блейк отмахнулась от него. — Это ничего не значило. — Как будто это был ад! — крикнула Сиенна. Сан вздохнул и покачал головой. — Мы не можем просто держать ее здесь, ты же знаешь, — сказал он, убирая свой посох. Блейк кивнула. Она не хотела держать ее здесь вечно. — Хорошо, где мы можем ее спрятать? — спросила Блейк. Сиенна закончила вытирать лицо и тряхнула головой, чтобы избавиться от жидкости.       Женщина была тут уже целый день, и они уже видели разведчиков Клыка, патрулирующих улицы. Очевидно, их план спрятаться у ее родителей сработал. Никто из фавнов в Клыке не думал, что они будут настолько глупы, чтобы прятаться в центре города. — Ну, мы не можем вернуться в Вейл, так как сейчас он в основном незащищен, — сказал Сан, вытаскивая свой свиток и просматривая карту. — Атлас, очевидно, не годится, — сказала Блейк, когда она подошла и посмотрела вместе с ним. Это не оставляло много вариантов. Это была ужасная идея: спрятать ее в деревне или поселении, так как у них не было бы возможности связаться с ней. — Вакуо или Мистраль? — сказал Сан. Зная и то, и другое, он знал, что это не лучшие варианты, но это было все, что у них было. Блейк хмыкнула. — Ну, если Клык планировал напасть снова, они, скорее всего, нападут на Хейвен. Несмотря на это, мне нужно встретиться со своей командой, и Янг наконец-то связалась со мной, отправив сообщение. Они уже там, — сказала она. Сан кивнул и закрыл свой свиток. — Мистраль, — сказал он. Сиенна не выглядела полностью довольной этой идеей. — И где, скажите на милость, я могла бы спрятаться? — спросила она. Блейк поморщилась и посмотрела на Сана. Он пожал плечами, и она вздохнула. — Мы должны будем выяснить это, как только доберемся туда, — сказала она. Сиенна подошла и теперь выглядела довольно злой. — Вы же понимаете, что Клык последует за нами в Мистраль и просто убьет меня, как только они узнают, где я? — сказала она, встав перед ними. Сан отвернулся, и Блейк постаралась не выругаться. Это было правдой, что Клык просто последовал бы за женщиной. Это все усложняло. — Я свяжусь с одним из моих… друзей. Я думаю, они смогут помочь, — сказала Блейк, вытащив свой свиток и начав кому-то звонить. Сиенна усмехнулась и скрестила руки на груди. — Что, я собираюсь нанять какого-нибудь хорошего охотника, чтобы он присматривал за мной? Ты же понимаешь, что технически я преступник, верно? — спросила она. Блейк покачала головой. — Я в курсе. Вот почему я не зову охотника, — сказала она, вздыхая и морщась, когда на звонок ответили. — Торчвик слушает, как я могу… ох. Это ты, — ответил вор, глядя на свой свиток. Она вздохнула. — Торчвик, у нас проблема с нашей стороны, — заявила она, не поздоровавшись с мужчиной. Он резко рассмеялся и поднял бровь, глядя на нее. — Ой? И что, черт возьми, я буду делать всю дорогу в Мистрале? — спросил он. Она вздохнула и указала свитком на женщину. Его лицо тут же побледнело. — Нет. Нет, нет, нет! Я не помогаю вам переправить королеву-террористку в чужое королевство! — возразил он, пристально глядя на женщину. Сиенна повернулась к Блейк. — Твой «друг» не кажется слишком надежным, — решительно сказала она. Блейк застонала и поднесла свиток обратно к лицу. — Она в бегах от каких-то фанатских экстремистов. Если она умрет, Клык станет намного более радикальным, — рассуждала она, — они уже планируют напасть снова. Основываясь только на местоположении, это, вероятно, Хейвен.       Роман громко и драматично вздохнул и на мгновение отошел. Трое фавнов молча ждали, услышав приглушенные крики. Затем вор вернулся и снова посмотрел на свой свиток. Он отнес его в другую комнату и поставил так, чтобы они стояли лицом к остальной части их группы. — Эй, Блейк! — сказала Руби с улыбкой и помахала рукой. Блейк слегка улыбнулась и помахала в в ответ. — Хорошо, теперь объясни нам, что происходит. Зачем она нам здесь нужна? — спросил Роман. Блейк прочистила горло и объяснила, что произошло накануне.

***

      Роман застонал, откидываясь на спинку дивана. Остальные тоже почувствовали это чувство. — Это… не так много информации, как я думал, — сказал Рен. Блейк кивнула. — Мы в той же ситуации, — сказала Блейк, кивая головой в сторону Сиенны, которая нахмурилась. — Значит, тебе нужно, чтобы она спряталась здесь? — спросил Кроу. Блейк кивнула. Они все молчали и думали. Тишина прервалась, когда близнецы закашляли. Все повернулись к ним. — Мы ведь упоминали, что у нашей семьи здесь была преступная группировка, не так ли? — сказала Милтия, положив руку на бедро.       Они все посмотрели друг на друга, и Роман вздохнул, прежде чем махнуть им рукой. — Тогда давай, звони домой. Похоже, мы делаем все по-старому, — сказал он. Мелани выхватила свой свиток и нажала несколько кнопок. Послышались гудки набора номера. Один, два, три раза. На четвертом Роман закатил глаза. Затем его подняли. — Если только идентификатор вызывающего абонента не изменился, лучше бы это был именно тот, о ком я думаю, — сказала женщина на другом конце свитка. Девушки улыбнулись. — Совершенно верно, — ответила Мелани. Голос рассмеялся. — Тогда по какому поводу ты звонишь, милая, — спросила женщина. Милтия подошла и встала рядом со своей сестрой. — Мы можем или не можем быть в королевстве прямо сейчас, — начала она, — и нам может или не может понадобиться тайно провезти печально известного человека в Мистраль, спрятать его и следить за ним. — Милтия, Мелани, что я говорил о том, чтобы просить об одолжении? — спросила женщина. На мгновение они все подумали, что им придется найти другой способ спрятать Сиенну. — О, прости, мама. Пожалуйста? — спросила Мелани с милой улыбкой на лице. Женщина хмыкнула. — Вот и все. Я знаю, что научила вас хорошим манерам, — сказала она. Они все не могли поверить, что этот предполагаемый криминальный авторитет из подполья вел себя как обычная мама! — Кого именно я заставляю своих людей прятать? — спросила она. Эти двое смотрели друг на друга и играли в камень, ножницы, бумагу. Милтия проиграла и выругалась. — Ммм… Например, лишь возмооожноо… Сиенна Хан? — сказала она с хрупкой улыбкой. Раздался звук, очень похожий на то, как будто кто-то уронил свой свиток до того, как началась возня, и его подняли обратно. — Вы оба, тащите свои задорные маленькие задницы сюда, сейчас же. Мы обсудим это лично, — и затем женщина повесила трубку. Они оба вздохнули и ссутулились. — Ну, это не было «нет», — сказала Мелани. Они все встали, но близнецы повели их обратно вниз. — Наверное, лучше, чтобы мы брали только людей, хорошо разбирающихся в этом… языке торговли, — сказала Милтия. Роман, Нео и Меркури вышли вперед. — Похоже, мы отправляемся на экскурсию! Перезвоню тебе, маленькая неприятность! — сказал Роман, хватая свою трость и шляпу, и повесил трубку, прежде чем Блейк смогла ответить. — А что делают остальные из нас? — спросила Руби. Жевун спрыгнул с корточек и встал рядом с Нео. Она отпустила его голову и встала вместе с другими преступниками в комнате. — Я думаю, что смогу заполнить это время для вас, мисс Роуз, — сказал Озпин, проходя вперед. Никто не знал, когда он взял власть в свои руки, но ему, казалось, было что им рассказать. — Да, и у меня есть хорошие новости относительно небольшой стычки, которую я имела с генералом Айронвудом, — добавила Вайсс. Озпин выглядел счастливым, услышав о своем старом друге, даже если это было через кого-то другого. — Хорошо, мы скоро вернемся! Не разрушайте это место без нас! — сказал Роман, отодвигая в сторону дверь, все еще сломанную со вчерашнего дня, и вышел. Когда остальные последовали за ним, он быстро откинулся назад. — Если мы не вернемся к концу дня, следуйте моему свитку! — сказал он. Глинда кивнула, и он подмигнул, нырнул за дверь и присоединился к команде молодых бездельников в «буллхед». — Так чего же нам следует ожидать от свояка Джуниора? — спросил Роман. Близнецы посмотрели друг на друга, прежде чем кивнуть и оглянуться. — Она ведет строгий бизнес, — заявила Милтия. — И ей нравится держать все под контролем, — добавила Мелани. Роман кивнул. Это была какая-то стандартная штука для вора в законе. Тоже звучало как-то знакомо. Он помнил, как говорил с Джуниором о том, откуда родом близнецы, но ему нужно было убедиться… — Что-нибудь еще? — спросил он. Они оба замурлыкали и приложили палец к подбородкам. — Не рассказывай об отце, и она, как правило, приятна, — сказала Милтия. Он кивнул и слегка улыбнулся. «Это будет интересно», — подумал он про себя и посмотрел в окно на солнце, уже перевалило за полдень.       Когда они приземлились в городе, он огляделся. Остальные последовали за ним, и он позволил близнецам вести. Все они скользили между толпами и переулками, каждый из них привык к движениям после многих лет опыта в преступном мире.       Улицы Мистраля были не самыми красивыми и не самыми чистыми, но когда все стало еще хуже, Роман понял, что они в нужном месте. В конце концов, он видел его раньше.       Они ходили вокруг, игнорируя и избегая уличных мальчишек и нищих, которые пытались просить у них милостыни. Когда они завернули за угол, кто—то окликнул их. — Эй! Это ты! — сказал мужчина с жирным лицом. Он указывал на Романа, который смотрел на него со скучающим выражением лица. — Да, я полагаю, что это так. Мы знаем друг друга? — спросил он. Он нетерпеливо топнул ногой. У него не было на это времени! — Вы те придурки, которые украли мои ботинки! — прорычал он. К этому моменту начала формироваться толпа других подозрительно выглядящих личностей. Меркури ухмыльнулся и слегка отодвинулся на фут, в то время как Нео открыла Хаш и положила его на плечо. Близнецы только усмехнулись и встали, уперев руки в бока. — Извини, это ни о чем не говорит, — солгал Роман с улыбкой. — А теперь почему бы тебе не вернуться к своему погружению в мусорный контейнер? — Когда босс доберется до тебя, ты покойник! Она не любит, когда люди вмешиваются в ее дела! — прорычал он, встав в небрежную позу борца. — Послушайте, кем бы ни был ваш босс, она может нанять менеджера по персоналу и связаться со мной. Я сейчас немного занят, — сказал Роман, наклонившись вперед и скрестив руки на набалдашнике трости. Он достал сигару и закурил ее, пуская дым вверх и разглядывая мужчину сквозь облако.       Остальные в толпе тоже начали готовиться к драке, когда Мелани заметила особый рисунок на некоторых их вещах. — Стоять! Блять, вы все работаете на маленькую мисс Малахит, не так ли? — спросила она. Они все, казалось, смеялись и смотрели на свою маленькую группу. — Да, и мы самая крутая банда в Мистрале! Никто не связывается с нами и не выходит сухим из воды! — крикнула какая-то девушка. Остальные зааплодировали, а Милтия усмехнулась. — Послушайте, вы, тупые гребаные жирные шарики, — объявила она, выступая вперед, — отведите нас к мисс Малахит, и мы посмотрим, сколько дерьма вам захочется рассказать.       Гангстеры засмеялись еще громче и подошли поближе к пятерке. Некоторые вытащили маленькие ножи и цепи. — О, да? И зачем нам это делать? — спросил один из них. Близнецы переглянулись, прежде чем снова посмотреть на Романа. Он беззаботно поднял брови, что означало «продолжайте», и они повернулись обратно к толпе. — Потому что, если вы этого не сделаете, мы просто убьем вас всех и все равно найдем ее, — заявила Мелани. Надвигающаяся толпа остановилась и посмотрела на пятерых преступников. Никто из них даже глазом не моргнул, Нео даже зевнула, когда она вертела свой зонтик. Жевун выглядел так, словно начинал засыпать. — Ты… э-э-э… . Ты блефуешь! — крикнул кто-то, немного набравшись уверенности. Остальные одобрительно закричали в знак согласия.       Мелани подняла с земли бутылку и, не глядя, швырнула ее влево. Снаряд разбился о нос человека, сломав его и отправив того в полет. Он не встал, и единственным признаком того, что он не умер, был стон, который он издал перед тем, как потерять сознание.       Все они оглянулись на Мелани, которая проверяла свои ногти. Она подула на них, прежде чем оглянуться на мелких бандитов вокруг них. — Джерри нужно кормить семью, — пробормотал кто-то. — Они следующие, — пригрозила Милтия. Толпа молчала. Все посмотрели друг на друга, прежде чем сбиться в большую группу и пошептаться друг с другом. Это продолжалось около минуты, прежде чем все они сломались, и он снова повел их. — Мы решили, что отведем вас к боссу в качестве заключенных, и пусть она решит, что с вами делать, — сказал один из них, как будто у них действительно был выбор. Пятеро просто вздохнули и согласились с этим. — Как таковые, нам нужно будет конфисковать ваше оружие… — на этот раз это был кирпич, который разбился о лицо говорившего, на этот раз женщина, которая присоединилась к Джерри на земле и в бессознательном состоянии. Нео тихо присвистнула и отвернулась. — Э-э, она имела в виду следующее: просто следуйте за нами, и мы сразу же доставим вас туда! — сказала другая девушка, когда толпа двинулась по улице к большому бару. Роман засмеялся, когда они последовали за ним. — Это один из способов расположить к себе толпу, — размышлял он. Они все хихикали, пробираясь сквозь толпу и останавливаясь перед дверями бара. — Босс просто съест вас, — насмешливо сказал близнецам мужчина, у которого украли обувь, — такое отношение с ней не пройдет. Вы двое отлично проведете время в баре!       Другие гангстеры, казалось, снова обрели свою браваду, когда приблизились к своему боссу. Близнецы просто ухмыльнулись и открыли двери, оба уверенно прошли в центр и раскинули руки в преувеличенных позах. — Мама! — позвала Мелани. — Мы дома! — объявила Милтия.       Все гангстеры теперь выглядели очень растерянными. Роман, Меркури и Нео все схватили столик и сели, довольные зрелищем фейерверка.       Из задней комнаты вышла слегка грузная женщина. У нее были темно-русые волосы, уложенные в короткую стрижку. На ней было бело-фиолетовое платье и татуировка в виде паука на паутине на плече. Она огляделась, прежде чем ее лавандовые глаза остановились на девушках. Ее красивое лицо расплылось в теплой улыбке, когда она поспешила вперед.       Все гангстеры пришли в шок, когда их босс, маленькая мисс Малахит, обняла двух девочек и поцеловала их в висок. — О, вы, девочки, определенно пошли в своего отца, — проворковала она, глядя на дочь, — Лучше бы я обращалась с вами, девочки, правильно! — С Джуниором все в порядке, мама, — ответила Мелани, обнимая женщину, — наверное, теперь, когда мы расстались с ним, он меньше нервничает. — Да, мы путешествуем с другом Джуниора уже несколько месяцев, — сказала Милтия, указывая на Романа, который махал рукой с того места, где он сидел в стороне. Женщина посмотрела поверх него и фыркнула с улыбкой на лице. Это была улыбка человека, который думал что-то вроде «ты сукин сын». — Роман Торчвик, — протянула она, подходя к нему, — прошло довольно много времени. — Действительно, довольно давно, Молли, — сказал он, шагнув ей навстречу на полпути. Он взял ее за руку и нежно поцеловал тыльную сторону ее ладони. Теперь все были в шоке, включая Нео и близнецов. — Подожди, ты знал, маму?! — спросила Милтия. Роман хихикнул. — Да, я столкнулся с ней много лет назад. До того, как я встретил Нео. Твои родители еще не хотели, чтобы ты вмешивалась в семейный бизнес, поэтому мы никогда не встречались. И я никогда по-настоящему не видел связи, — заявил он, нахмурившись. Обычно он не был таким невнимательным. Конечно, это была та же самая Малахит. На самом деле он не знал других. — Так он познакомился с Хеем, — добавила она. Хей Сюн, конечно, было настоящим именем Джуниора. — Я знала, что вы с Джуниором давно знакомы, но я не думала, что вы, ребята, так долго знали друг друга, — пробормотала Мелани. Роман рассмеялся и бросил на них два раздраженных взгляда. — Ты думаешь, твой дядя позволил бы вам двоим бегать со мной по всему миру, если бы не знал меня достаточно долго? — спросил он. Они хмыкнули и пожали плечами. На самом деле они не так уж много думали о том, чтобы Джуниор принял их выбор. Они просто решили, что он считает их достаточно взрослыми, чтобы уйти самостоятельно.       Нео в замешательстве посмотрела на Романа. Он засмеялся и покачал головой. — Это было примерно за год, возможно, меньше, до того, как мы встретились. Я действительно не думал об именах или лицах, пока близнецы не начали описывать ее мне, — объяснил он. Он действительно забыл, что знал мать близнецов. Для него это всегда была просто жена младшего брата. — Подожди! Он назвал имя босса! — крикнул один из гангстеров. Они все начали что-то бормотать, а женщина закатила глаза и прочистила горло. В комнате воцарилась тишина. — Все вы, убирайтесь отсюда, пока я не отшлепала вас семью способами в воскресенье! — крикнула она. Они без колебаний покинули бар, оставив только шестерых и Жевать. — Молли, Мелани и Милтия. Действительно питал слабость к буквам «М» и «Л», не так ли? — спросил Роман. Молли бросила на него быстрый взгляд, и он поднял руки вверх. Вскоре после этого они посмеялись вместе. — А кто эти двое? — она указала на Нео и Меркури. Роман указал на Меркури. — Представься, малыш, — сказал он. Меркури закатил глаза, но встал и кивнул. — Меркури. Меркури Блэк, — сказал он. Она приподняла бровь и оглядела его с ног до головы. — Как Маркус Блэк? — спросила она. Он нахмурился, и она улыбнулась. — Тогда это было бы «да», — сказала она, послав ему материнскую ухмылку. — Не делай такое лицо, мальчик, я не буду совать нос не в свое дело. — А это, — сказал Роман, положив руку на голову Нео, к большому огорчению девочек, — Нео. Она моя.       Нео поднырнула под его руку и шагнула вперед, кланяясь и улыбаясь. Жевун подошел к ней и терпеливо сел. — О, а это Жевун, — сказал Роман, гладя собак по голове. Жевун радостно залаял, когда его язык вывалился изо рта. — Что ж, приятно познакомиться, Нео. Жевун, — сказала она, тоже гладя собаку, — я никогда не считала тебя семейным типом, Роман. — Так получилось, — пожал он плечами. Она рассмеялась и оглянулась на близнецов. — Разве я этого не знаю, — засмеялась она. Близнецы хмыкнули, и она засмеялась еще громче. — Давайте перейдем к делу, не так ли? Что это я слышала о том, что вы все хотите переправить невероятно известного террориста-фавна в Мистраль? — спросила она. Они сели и начали объяснять ситуацию.       К тому времени, как они закончили, она уже сжимала пальцем переносицу. — Это, несомненно, самое большое дерьмовое шоу, которое я когда-либо видел. А я видела много дерьмовых шоу, — сказала Молли, глядя на близнецов. У них хватило порядочности выглядеть немного смущенными этой просьбой. — Поверь, когда я это услышал, я тоже был не слишком счастлив, — сказал Роман. Женщина вздохнула и постучала пальцем по столу. — Я полагаю, что могу организовать место, но мне нужно будет попросить об одолжении, — сказала она. Они все кивнули и встали. Она рассмеялась. — Если бы только моя собственная банда была так готова помочь, — размышляла она. — Эй, это первый раз, когда мне предлагают разумный обмен на что-то примерно за год, — заявил Роман. — Я возьму маленькие победы, когда смогу. — Справедливо, — сказала она, вытаскивая карту Мистраля и указывая на участок рядом с ними, — прямо здесь находится старый склад. Я использовал его в качестве хранилища в течение многих лет, но недавно, и я имею в виду совсем недавно, кто-то въехал и выгнал всех моих людей. — Сколько убитых? — спросил Меркури. Она покачала головой. — В том-то и дело. Ни одному из них даже не было так больно. Они просто сказали, что пришел абсолютно гигантский мужчина, изрек какую-то чушь о чести и силе, а затем выгнал их и заперся внутри, — сказала она. Роман замурлыкал. Это было не самое странное, что он слышал. — Итак, мы идем и вселяем выселенных, а ты устраиваешь Сиенне Хан конспиративную квартиру? — спросил Меркури. Она кивнула. — Может показаться, что это не так уж много, но я храню много дерьма на этом складе, и я не могу позволить кому-то завладеть им, — сказала Молли, снова сворачивая карту. Запомнив это место, Роман приподнял шляпу. — Мы вернемся через несколько минут, — сказал он. Она кивнула, и они все вышли из бара и направились к складу. — Так какой у нас план? — сказал Меркури, поднимая каблуки. Роман хрустнул шеей. Он подошел к дверям склада. Он толкнул их, и они немного сдвинулись с места. Заперта изнутри. — Легко. Делайте все так, как мы обычно делаем, — заявил он. Они кивнули, и Нео поставила Жевуна перед дверью. Она подняла три пальца и медленно сосчитала перед собакой. Когда последний палец опустился, все они заткнули уши. Жевун отпрянул назад и залаял, громкая волна эха обрушилась вперед и отправила дверь внутрь.       Они все ворвались внутрь и огляделись. Роман указал, и они рассыпались веером, осматривая склад.       Близнецы были теми, кто нашел упомянутого мужчину. Он был массивен и едва повернулся, чтобы посмотреть на них. Его волосы были темно-каштановыми и взъерошенными, а руки выглядели так, словно могли раздавить валуны. — Э-э, алло? — сказала Милтия. Он проворчал. Она была глубокой и каменистой. — Ты можешь, например, уйти отсюда? Это место не твое, — сказала Милни. Он повернулся и оглядел их. — Девочки, что вы сделали— ого! Этот парень большой! — сказал Роман, когда он и остальные завернули за угол. Мужчина повернулся и посмотрел на него. Его лицо, наконец, сменило свое стоическое выражение на выражение шокирующего осознания. — Ты, — проворчал он, указывая на Романа, — тебе нужно пойти со мной. — Уоу, уоу, уоу, я даже не знаю, кто ты, черт возьми! — сказал Роман. Мужчина что—то напевал, подходя ближе. — Хейзел. А теперь пойдем со мной. Есть кое-кто, кому требуется ваше присутствие, — сказал Хейзел, когда он встал перед ними. Они встали в боевую стойку. — Я никуда не пойду! Последний парень, который сказал что-то подобное, кричал о своей «королеве», а потом меня похитила гигантская птица! — крикнул Роман. Хейзел хмыкнул. — Так вот почему Тириан потерпел неудачу, — размышлял он. Все они немедленно насторожились. — Подожди минутку, — прошептал Меркури, — если ты знаешь его имя…       Он не успел закончить мысль, когда Роман выстрелил ракетой прямо в грудь мужчине. Он откинулся назад и медленно посмотрел на них, грудь дымилась там, где он был ранен. — Очень хорошо. Мы сделаем это в честном бою, — сказал Хейзел, когда он медленно двинулся вперед. Роман сделал шаг назад. — Он… воспринял это намного лучше, чем я думал, — прохрипел он. — Может, нам позвать на помощь? — спросила Милтия. У них не было возможности это сделать, когда Хейзел топнул туда, где они стояли. Они отплясывали в сторону, когда его нога ударилась о каменный пол. Они уставились на него и оглянулись. — Хорошо, что ж, это было весело, —сказал Роман, пятясь к двери, остальные последовали за ним, — но я действительно думаю, что нам пора идти…       Там, где раньше были двери, прогнулись, когда Хейзел поднял двери из коры Жевуна и швырнул их в арку наверху. Она рухнула, заперев их внутри вместе с ним. — Черт, — вздохнул Роман, когда он и остальные рассредоточились и отошли от Хейзел.       Вот тебе и легкая работа.

***

— Значит, Джеймс посылает сюда небольшой отряд разведчиков? — спросил Озпин, когда Вайсс закончила рассказывать им о своем взаимодействии с генералом. — Похоже, что так. Они должны прибыть в течение недели, если ему можно верить, — сказала она. Озпин хмыкнул. — Я полагаю, что любая поддержка полезна. Хотя я надеялся, что все будет более сдержанно, — задумчиво произнес он.       Все они слушали, как Озпин рассказывал им о реликвиях и девах. Девы были старой новостью, но реликвии были новыми. Очевидно, одна из них находилась под каждой школой, и Реликвия Знаний была здесь, в Хейвене.       Проблема заключалась в том, что хранилище, в котором хранилась реликвия, требовало силы Девы Весны, чтобы открыть ее. Это означало, что на самом деле они защищали хранилище только до тех пор, пока не нашли весеннюю деву. — Романа уже довольно давно нет, — сказала Глинда. Она посмотрела вниз и заметила, что его свиток уже некоторое время лежит на том же месте. Время от времени он двигался, но никогда с того места, где он был, как будто он бегал по большому дому или что-то в этом роде. — Я уверена, что с ним все в порядке. Он самый сообразительный уличный человек, который у нас есть, — заверил Кроу. Она кивнула. Возможно, он был прав. Роман не был дураком. Он был вполне способен на—       Внезапно свиток зазвенел у нее в руке. Она посмотрела вниз и увидела, что это от Романа. Она взяла трубку, когда все остальные посмотрели на нее. — Роман? Что—то не так… — БОЛЬШОЙ ПАРЕНЬ! ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СИЛЬНЫЙ! ЗАПЕРТ НА СКЛАДЕ! ПОМОГИТЕ! — а затем звонок прервался. Её оружие в одно мгновение оказалась у нее в руке, а в следующее уже выскочила за дверь. Кроу кивнул Озпину и последовал за ним, Озпин остался на месте. — Вы все, оставайтесь с Озом. Мы разберемся с этим! — крикнул Кроу, когда они с Глиндой умчались. Руби выглядела так, словно тоже хотела убежать, но Вайсс и Янг остановили ее. — Я уверена, что дяди Кроу и Гудвич достаточно, чтобы помочь. С ними все будет в порядке, — сказала Янг. Руби заскулила, но кивнула. Она была права.       Кроме того, насколько сильным может быть один парень?       Не то чтобы у него было какое-то проявление, которое позволяло ему не чувствовать боли. Это было бы смешно!

***

      Меркури увернулся, и большой кулак пролетел мимо его головы. Он отпрянул назад, когда в его сторону полетело еще три удара. Он подпрыгнул и свернулся калачиком, прежде чем выстрелить с пятки и броситься на мужчину.       Близнецы ворвались и полоснули его по спине, но это почти не возымело никакого эффекта. Он развернулся и ударил Мелани тыльной стороной руки, отправив ее в полет на Милтию и запустив их обоих в стену.       Нео рухнула на него сверху и обхватила Хашем за шею, схватив его сзади и удерживая себя на его спине. — У меня… есть приказ, ргх… чтобы не причинить тебе боль… — выдавил Хейзел, когда он попытался отстранить ее. Он стиснул зубы и упал на спину, Нео ахнула, когда почувствовала, как весь воздух покинул ее тело. Она быстро отпустила его, и Хейзел встал, тяжело дыша, пока он восстанавливал дыхание.       Роман ворвался и, размахнувшись, ударил мужчину по колену. Обычно это пристегивало человека и унижало его.       Хейзел просто повернулся и посмотрел на него. — Ах, черт… — он оборвал себя, когда гигант схватил его, крепко обнял и попытался удержать на месте. — Я приношу извинения, но у меня нет другого выбора, кроме как подчинить тебя, — сказал Хейзел, когда борьба Романа слегка тронула его. Роман прицелился вниз и дернулся, взорвав землю под ними и отправив Хейзела в занос. Он вздохнул и вытянул шею, выпрямляясь и снова продвигаясь вперед. — Ты серьезно?! — крикнул Роман. Он увидел, как сзади бежит Меркури, и прищурился.       Он запустил сигнальную ракету и быстро крутанул свою трость, поймав выстрел и развернувшись горизонтально. Вспышка распространилась по широкой дуге и попала Хейзелу в глаза. Мужчина хмыкнул, прикрывая их, вспышка слегка ослепила его.       Он остановился, когда почувствовал, как два каблука опустились между его лопатками. Прежде чем он успел отшвырнуть Меркури, парень выстрелил с обеих ног, отправив Хейзела лицом в землю. Гигант слегка зарычал, когда попытался встать, упершись руками в землю, но близнецы перехватили его.       Они шли слева и справа, скользили по полу и размахивали его руками, когда он поднимался. В результате он снова упал. Он нахмурился. В то время как он все еще был в прекрасной форме, хитрый и скользкий характер преступников, с которыми ему было трудно иметь дело со всеми сразу. — У меня был приказ держать их живыми и здоровыми, — проворчал Хейзел, когда близнецы и Меркури все набросились на него и удерживали его, — эти приказы не распространяются на вас!       Он внезапно развернулся, оттолкнув от себя всех троих. Меркури споткнулся, но остался стоять. Он собирался сказать близнецам, чтобы они снова переехали.       Прежде чем он успел это сделать, Хейзел с силой грузовика врезал ему кулаком в живот. Он почувствовал, как слюна вылетела у него изо рта, когда сила оторвала его от ног. Он упал на землю и затрясся, когда поднялся. Его зрение немного поплыло, и он пошатнулся, прежде чем его вырвало.       Хейзел пнул его прямо в челюсть, разрушив его ауру и отправив его вверх и назад, прежде чем он упал без сознания на землю.       Хейзел повернулся и посмотрел на близнецов, которые теперь стояли, защищаясь. Он хмыкнул и бросился вперед, выставив руки перед собой и готовый схватить их.       Они оба отпрыгнули друг от друга, чтобы увернуться, но он ожидал этого. Он топнул вниз и внезапно повернулся, отступая назад и вкладывая всю свою инерцию в удар. Удар застал Мелани врасплох, и она получила его в грудь, прямо над грудью.       Она ахнула, когда ее отбросило назад и втиснуло в одну из бетонных стен склада. Ее аура вспыхнула еще раз, прежде чем она упала ничком на землю. — Мелани! — крикнула Милтия. Хейзел хмыкнул и схватил ее за горло. Она задохнулась, брыкалась и царапалась, но он держал ее на расстоянии вытянутой руки, и она могла только царапать его предплечье.       Он снова хрюкнул, когда почувствовал сильный, тупой удар в затылок. Он слегка повернулся, на этот раз его глаза расширились, когда Роман опустил свою трость и ударил его по носу. Хотя он и не почувствовал боли, удар потряс его мозг, и на мгновение он увидел звезды. Отвлекающий маневр сработал на то, что было, когда Нео полоснула его по руке, заставив его уронить красного близнеца. — Спасибо… — выдохнула она, закашлявшись. Нео похлопала ее по спине, и эти двое разлетелись вдребезги и исчезли. Роман отскочил назад и выстрелил Хейзелу в ноги, заставив мужчину потерять равновесие.       Хейзел попытался встать на ноги, но Роман бросился вперед и взмахнул тростью двумя руками, вырубив ноги мужчины, заставив его рухнуть вниз.       Роман не успел опомниться, как Хейзел рванул с земли, подхватил Романа под ноги и тоже повалил на пол.       Хейзел попытался прыгнуть на мужчину, но он остался на месте, когда Нео рухнула сверху и протаранила Хаша через плечо. Он хмыкнул, почувствовав, как лезвие пронзило его тело и вонзилось в камень. Если бы у него не было его проявления, он был бы в агонии. В таком виде ему было просто неудобно, хотя он мог сказать, что его аура быстро исчезала, и как только она исчезнет, он почувствует все боль.       Он быстро поднялся, не обращая внимания на звук приближающегося меча, когда поднимался. Он встал во весь рост над двумя ворами, и они в шоке уставились на него. Он возвышался над ними, Хаш все еще оставался в его плече, а лезвие заметно выступало сзади вперед. — Что ты, черт возьми, такое?! — наконец закричал Роман. Хейзел застонал, когда он схватил лезвие и снял его с плеча, бросил вниз и воткнул в бетон. Нео разинула рот, когда ее меч глубоко вошел в пол. Его будет трудно восстановить.       Он протопал вперед, намереваясь вырубить их и схватить Романа, чтобы он мог, наконец, уйти, когда услышал рычание.       У него не было возможности повернуться, когда он почувствовал, как массивная тяжесть врезалась ему в спину, как будто кто-то запустил ядро прямо в его позвоночник. Он полетел вперед и покатился, что бы ни ударило его, оно катилось вместе с ним, пока они не врезались в дальнюю стену склада.       Когда он, наконец, пришел в себя, он поднял глаза и увидел свирепый взгляд абсолютно гигантской собаки. — Молодец, мальчик, Жевун! ТРАХНИ ЕГО! — зааплодировал Роман. Хейзел хмыкнул, когда он поднял руки и поймал собаку, когда она спустилась, чтобы укусить его в лицо.       Он ахнул, и его глаза расширились, когда он почувствовал силу, с которой животное надвигалось на него. Собачья пасть все еще была открыта, и он попытался зажать ее, но обнаружил, что борется сильнее, чем ожидал.       Жевун внезапно откинулся назад, и Хейзел, не ожидая этого, позволил ему. Он был сбит с толку, когда собака сделала глубокий вдох.       Затем все стихло. Ну не молчать же, как говорится. Он услышал громкий звон, и у него немного помутилось зрение. Пес слегка отступил назад, когда он встал. Он увидел, что Роман говорит.       Проблема заключалась в том, что он не слышал, как говорил Роман. — Я думаю, он оглох, — размышлял Роман, защищаясь с собакой перед собой. Не многие люди могли бы так громко залаять так близко к своим ушам, не понеся при этом реального ущерба.       Хейзел прищурил глаза. Он уже собирался снова войти, когда увидел, что обломки вокруг двери светятся фиолетовым. Он что-то проворчал и закрыл глаза. Должно быть, это было подкрепление, которое Роман вызвал в начале их боя. Он повернулся и ударил кулаком по стене, он не смотрел на них, когда выскочил через отверстие и углубился в город. — Это… это действительно отстой, — простонал Роман. Нео кивнула и привела себя в порядок. Она все еще чувствовала себя потрясенной от того, что весь вес этого мужчины раздавил ее.       Они обернулись, услышав, как скрипнула рухнувшая дверь склада. Затем все это взлетело и исчезло, обеспокоенные взгляды Глинды и Кроу заглянули внутрь. Роман помахал рукой и подбежал к ним. — Ты немного опоздал, но, по крайней мере, теперь мне не придется нести детей одному, — сказал он, когда они встретились на полпути. Глинда оглядела разрушенный склад и снова посмотрела на него. — Что, черт возьми, здесь произошло? — спросила она. Он вздохнул и потянулся за сигарой. Когда он вытащил коробку, то обнаружил, что все они были раздавлены во время драки. Он вздохнул еще глубже. — Это долгая история, — сказал он, — давайте пройдемся и поговорим.       Два охотника кивнули, и каждый из них нес потерявшего сознание бойца. Жевун позволил Нео забраться к нему на спину, и он шел, не обремененный, счастливый помочь своему хозяину. — Кто напал на тебя? — спросила Глинда, неся Мильтию в своем проявлении. У Кроу на руках была Мелани, а у Романа через плечо был перекинут Меркури. — Какой-то парень по имени Хейзел. Ты знаешь его Кроу? Похоже, он работает с нашей «Королевой», — сказал Роман. Кроу выругался. — Да, я знаю Хейзела. Это чудо, что вы, ребята, выбрались целыми и невредимыми, — сказал пьяница. Роман хмыкнул. — Я бы не сказал, что все в порядке, но определенно лучше, чем умереть. И иди сюда, я должен сообщить маме близнецов, что склад снова принадлежит ей, — проворчал Роман, сворачивая на улицу. Они остановились у бара, и Роман вошел. — Роман? Я слышала, как одна из твоих вспышек погасла, что случилось… — Молли остановилась, глядя на бесчувственные тела, которые несли три охотника. Выражение ее лица стало твердым. — Во что, черт возьми, ты там вляпался? — потребовала она. Роман улыбнулся и пожал плечами. — Обычные выходки Торчвика, — сказал он. Она закатила глаза. — Значит, большая гребаная драка? — ответила она. Он кивнул и снова взвалил Меркури на плечо. — Бинго. Однако склад чист, — ответил он. Она вздохнула и ударила себя кулаком по переносице. — Я прикажу своим людям обустроить место, о котором я думаю. Охраняй моих дочерей, или я прикажу тебя пристрелить, — сказала она. Он отсалютовал ей и повернулся. Кроу рассмеялся и посмотрел на него. — Поговорим о странной родительской конференции, да? — спросил он. Роман ткнул его в плечо, но ухмылка сказала, что он нашел это забавным. Глинда только усмехнулась, когда они все вернулись в Хейвен.       По крайней мере, там они будут в безопасности.

***

      Блейк повесила свиток, когда ехидный голос Романа сказал ей, что у них есть место. Было уже далеко за полночь. Она вздохнула и прошлась по своему дому. Она нашла Сана и сказала ему, что они сели, и он кивнул.       Она вошла в гостиную и обнаружила, что ее родители и Сиенна неловко пьют за центральным столом. — Ах, Блейк! — воскликнула ее мать, явно довольная тем, что смогла отдохнуть от странной сцены. — Тебе что-то нужно? — спросила она слишком восторженно. — У нас есть место, где ее спрятать, — сказала Блейк, указывая на тигрицу. Сиенна закатила глаза, так как девушка не называла ее по имени. — О, спасибо братьям—... я имею в виду, это очень хорошо, — сказал Гира. Он никого не обманывал. — Теперь нам просто нужно схватить буллхед и убраться с острова, пока Новый Клык не нашел… — внезапно раздался шум перед домом. Все они в замешательстве огляделись по сторонам. В комнату вбежал Сан, и на его лице появилось озабоченное выражение. Он указал вперед. — Ты захочешь это увидеть, — заявил он. Они все подкрались к переднему окну, и их глаза расширились от шока при виде снаружи.       Новый Клык стоял на лестнице, ведущей в резиденцию Белладонны, держа оружие наготове и распевая. — Это определенно плохо, — заявила Сиенна. Остальные бросили на нее взгляд, от которого она слегка покраснела. — Нам нужно вытащить ее отсюда сейчас же, — сказал Гира. Блейк выглядела обеспокоенной. — Но как насчет вас двоих? — спросила она, и беспокойство охватило ее, когда она переводила взгляд с толпы снаружи на своих родителей. Кали шагнула вперед и положила руку ей на плечо. — Чем скорее ты вытащишь Сиенну отсюда, тем скорее они оставят нас в покое. Если нам нечего скрывать от них, у них нет причин нападать, — сказала она с легкой обеспокоенной улыбкой на лице. — Но разве они все равно не нападут просто так? — спросил Сан. Гира покачал головой. — Если они это сделают, они скажут людям Менеджери и остальному миру, что они выступают против мира. Они не предпримут такой попытки, — заверил он. Его уверенность успокоила Блейк настолько, что она смогла сделать передышку. — Хорошо, — сказала она, глядя вверх, — Сан, позвони Илии и возьми свое оружие. Если мы встретим кого-нибудь, мы позаботимся о них до того, как они смогут вызвать подкрепление.       Блондин кивнул и позвонил, бросившись прочь, чтобы забрать свой посох из другой комнаты. Блейк жестом указала Сиенне на заднюю часть дома. По дороге женщина схватила свой кнут. — Прошло много времени с тех пор, как я пачкала руки, — ухмыльнулась она, снова примеряясь к оружию. — Жаль, что это то, что возвращает меня к бою.       Сан вбежал и остановился позади них. Он кивнул Блейк и указал на восток за задней дверью. — Илия сказала, что таким образом она обезопасит буллхед на посадочной площадке. Однако нам нужно двигаться сейчас же, — сказал он. Сиенна уже была за дверью, точно зная, о чем он говорит. Блейк собиралась уйти, но остановилась. — Сначала мне нужно кое о чем позаботиться, — сказала она. Сан кивнул, ожидая снаружи вместе с тигрицей. Блейк побежала назад и обнаружила, что ее родители все еще в передней части дома. — Мама, папа, я… — Гира оборвал ее. — Не надо, — сказал он, — прибереги это до того момента, когда мы наконец сможем снова расслабиться.       Кали улыбнулась и, подойдя к дочери, обняла ее. Гира подошел и обнял их обоих своими большими руками. — Пожалуйста, будь в безопасности, — прошептала Кали. Блейк кивнула и глубоко вздохнула. — Как только вы покинете территорию, мы откроем дверь и обратимся к этой толпе. Выиграем время, — сказал Гира. Она кивнула и на мгновение заерзала. Он наклонился и уткнулся носом ей в ухо. — Продолжай бороться, Блейк, — улыбнулся он, держа ее за плечо. Она кивнула и приняла решительный вид. Она выскочила из задней части дома и догнала двух других. — Как раз вовремя, — усмехнулась Сиенна. Блейк оттолкнула ее, и Сан рассмеялся. Они запрыгнули на крышу соседнего здания и остались вне поля зрения с улицы.       Они последовали за Сиенной, когда она взяла инициативу на себя. Они бегали и прыгали по крышам около двадцати минут, меняя направление и направляясь на восток.       Они выпрыгнули из последнего здания и тихо приземлились, Сиенна указала на голую поляну с большим ангаром, стоящим у воды. — Это док. Клык уже много лет использует его, когда проводит рейды, — сказала она им. Сан кивнул и осмотрел местность. Он выругался. — Они повсюду, — тихо сказал он. Действительно, члены Нового Клыка ходили вокруг, их преданность была очевидна, когда они ходили, оружие было закрыто и патрулировали местность. — Похоже, они ожидают, что мы уйдем. Первая умная вещь, которую они сделали сами, — проворчала она. Они все искали лазейку. Блейк указала на набережную. — Они не охраняют набережную. Мы можем прокрасться вдоль берега, — предложила она. Они еще мгновение искали более безопасный путь, но ничего не нашли. Они направились вдоль окраины аэродрома к береговой линии. Блейк огляделась и помахала ей за спиной, все трое двигались тихо и не высовывались.       Теперь они сидели на корточках за небольшим откосом, ведущим к посадочной площадке. Блейк встала и заглянула поверх него, чтобы осмотреться. Она откинулась на спинку кресла, чтобы посмотреть на Сана. — Буллхед все еще в ангаре. Мы доберемся туда, и Илия найдет нас, — сказала она. Сан кивнул, и они перепрыгнули через берег, быстро двигаясь к большому зданию. Они вошли и огляделись. Там было три буллхеда.       Они осмотрели каждый из них и заметили, что один из них остался открытым. Они осторожно подвинулись, готовые к тому, что это будет ловушка. Когда они сделали это, Блейк протянула руку и прыгнула первой. Она подошла к кабине и огляделась.       Внезапно сзади ей прикрыли рот рукой. Она уже собиралась наброситься на него, но они заговорили. — Это я. Я! — быстро сказала Илия. Блейк успокоилась, и Илия отпустила её. Блейк подняла бровь, глядя на девушку. — Ты собиралась закричать, — сказала Илия, пожимая плечами. Блейк хмыкнула и вернулась к открытой двери. Она пригласила их войти, и они тихо закрыли дверь. — Хорошо, как только мы начнем двигаться, они узнают, где мы находимся. Нам придется срезать путь до Мистраля, — сказала Илия, заводя корабль. Он зажужжал на мгновение, прежде чем его качнуло, когда он начал быстро выезжать из ангара. — Поехали! — сказала Илия, щелкнув переключателями и схватив ручку управления, отступая назад.       Буллхед внезапно завис в воздухе, привлекая внимание Новых членов клана. Один из них быстро вытащил свой свиток. — Они уходят по небу, брат Альбейн! — кричали они. Братья зарычали и сказали, что сейчас придут и подготовят буллхед к погоне. — Мы в безопасности? — спросил Сан. Погони еще не было, и они уже были над открытым океаном. Сиенна проверила радар. — Я ничего не вижу, — сказала она. Блейк на всякий случай проверила окна и ничего не увидела. — Похоже, сейчас мы в безопасности, — сказала Блейк. Они все еще задерживали дыхание, когда летели. Около сорока минут было тихо, никаких признаков других кораблей.       Они по очереди следили за радаром, пока Илия управляла кораблем. Каждый раз, когда они проверяли, там ничего не было. Сан поменялся местами с Блейк, и он посмотрел поверх экрана. Точек еще не было, поэтому он воспользовался моментом, чтобы посмотреть, как океан пролетает мимо через переднее ветровое стекло. — Это кажется легким делом, — сказал он. Илия промурлыкала в знак согласия, сосредоточившись на управлении кораблем. — Кстати, когда ты научился летать? — спросил он. Она не смотрела на него, когда говорила. — Мне пришлось играть в водителя для побегов в течение нескольких миссий. Я на самом деле не так хороша, но достаточно проффесиональна, чтобы доставить нас на Мистраль, — ответила она. Он кивнул. Он уже собирался спросить, как долго, по ее мнению, они пробудут, когда услышал тихий звуковой сигнал прямо перед собой. Он быстро опустил глаза. — Черт! Они идут за нами! — крикнул он в ответ. Илия прищурила глаза и наклонилась вперед. Буллхеж ускорился. Менеджери был намного ближе к Мистралю, чем Атлас, Вейл или Вакуо. Если бы им удалось вырваться вперед, они были бы в безопасности. — Я вижу их! — сказала Сиенна, выглядывая через заднюю дверь. Блейк присоединилась к ней и стиснула зубы, увидев, как два других буллхеда из ангара преследуют ее. — Что нам делать? На этой штуке есть оружие? — спросил Сан. — Ты сказал, что нам нужно быстро убираться, поэтому я захватил корабль, предназначенный для скрытных рейдов. Он быстрый, маленький, но он не создан для боя, — проворчал Илья из кабины. Сан поморщился и присоединился к Блейк и Сиенне в корпусе. — Мы попробуем стрелять из задней двери? — спросил он. Блейк покачала головой. — У нас нет ни силы, ни досягаемости, — заявила Блейк. Это была плохая ситуация для них. У них не было возможности дать отпор, когда другие корабли догнали их. — У меня есть план, но он определенно плохой! — сказала Илия спереди. На данный момент любой план сделал бы их лучше, чем быть сбитым. — Что же мы тогда будем делать? — спросил Сан. Илия высунула язык и дернула корабль влево, все пассажиры споткнулись при внезапном повороте. — Илия, тебе лучше не убивать нас! — крикнула Блейк. Они все посмотрели вперед, и их глаза расширились. — ЭТО ОПРЕДЕЛЕННО ПОХОЖЕ НА ТО, ЧТО МОЖЕТ УБИТЬ НАС! — закричала Блейк. Впереди них была масса плавучих островов, которые испытывались перед материком Мистраль.       Илия пролетела под плавучими островами и убедилась, что не рискнет подойти слишком близко ни к одной из форм рельефа. Преследующим буллхедам было трудно поспевать за ними, их большие тела затрудняли прохождение тропы. — Мы их теряем! Продолжай в том же духе! — сказал Сан. Илия была напряжена, когда острова впереди начали сближаться друг с другом. Она опустила корабль и пошла под островами, грохот над ними заставил всех вздрогнуть. — Они все еще позади нас! — сказала Сиенна, наблюдая, как большие буллхеды пролетают над островами, высматривая их в полете. — Э-э, не для того, чтобы сделать ситуацию более напряженной или что-то в этом роде, но, — т указал в окно. Они все посмотрели, и их мать открыла рот при виде этого зрелища. — Черт возьми! — крикнула Сиенна, когда рой лансеров начал жужжать вокруг трех кораблей. Хорошо в этом было то, что он нападал на них всех! Плохо было то, что, в отличие от других кораблей, у их буллхеда не было возможности защититься. — А-а-а! — закричал Сан, когда жало пронзило корпус насквозь. Он ударил по нему своим посохом, сломав его и захват, который был у Лансера на их маленьком корабле. Блейк тоже достала свое оружие и прицелилась в дыру, образовавшуюся от жала. Она сбила с неба несколько гигантских жуков. Все Гриммы сердито загудели и улетели прочь. — Они такие… злые? — спросила Сиенна. На мгновение все замолчали.       Затем сзади раздалось еще более громкое жужжание. Дверь была проткнута и приоткрыта, открыв королеву лансеров. Блейк прицелилась и выстрелила несколько раз, но Гримм не обратил на это внимания. — Что нам делать?! — спросила Сиенна, сбивая с неба несколько гриммов поменьше, когда они подлетали слишком близко.       Никто не успел ответить из-за двух других буллхедов, которые теперь опускались и летели прямо за ними. Орудия на фронтах начали жужжать. — ОНИ СОБИРАЮТСЯ СБИТЬ НАС! — крикнул Сан. Илия делала все возможное, чтобы маневрировать полем и Гриммом, но их было слишком много. — У меня есть идея, — сказала Сиенна, делая шаг вперед, — заботимся ли мы о жизнях тех, кто находится на этих двух кораблях? — Нет. — Не особенно. — Вовсе нет. — Прекрасно! Сан, Блейк, идите сюда и тяните! — сказала Сиенна, подходя к открытой задней части корабля и оглядываясь вокруг. Она отпрянула назад и выстрелила своей цепью. Он застрял в небольшом плавучем камне. Сиенна отшатнулась, двое других подбежали к ней и схватили цепь.       Камень проплыл позади них, сбив с неба нескольких лансеров, когда они превратили большой камень в разрушительный шар. — И ТЯНИ! — крикнула тигрица. Они дернули назад, и хлыст соскользнул со скалы.       Тем временем в другом буллхеде закричали братья Олбейн. — ПОВЕРНИ, ТЫ, ТУПИЦА! — крикнул Корсак. — Я… я не могу! Нас окружает слишком много Гриммов! — крикнул пилот. — Если вы не повернетесь, мы будем кра… - Феннек был прерван, когда он и другие пассажиры корабля полетели вперед.       И тут же взорвался о камень, который был поставлен перед ними.       Вскоре за ними последовал другой буллхед, и в результате взрыва крылья лансеров вокруг них сгорели, и рой рухнул в океан внизу.       Королева лансеров громко зажужжала, но прежде чем она успела запустить «стингер», несколько пуль пробили её крылья. С новыми дырами в своих хрупких крыльях большой Гримм зашипел, врезавшись в окружающие камни. — Мы сделали это! Мы не собираемся умирать! — ликовал Сан. Все остальные тоже вздохнули с облегчением.       Пока Королева лансеров, словно в заключительном акте «пошел ты», не врезалась прямо в двигатель их «буллхеда», его голова не была разорвана, а двигатель не взорвался. В результате корабль начал падать, и материк наконец-то приблизился. К сожалению, это было потому, что они смотрели, как земля становится все ближе и ближе по мере того, как они падали. — ДЕРЖИТЕСЬ! — закричала Илия, собравшись с силами. Остальные сделали то же самое, а затем корабль разбился и покатился по земле, ударяясь и ломая деревья, когда скользил.       Наконец корабль остановился, накренился и вывалил всех четверых на лесную подстилку. Они все кашляли и стонали, лежа там. — Я… Я не могу поверить, что мы не мертвы, — сказала Сиенна. — Мы в порядке? Мы в порядке! МЫ НЕ МЕРТВЫ! — воскликнул Сан, прижимаясь к земле. Они услышали шаги и все подняли головы.       Сверху на них смотрела женщина в темно-красной куртке. В волосах у нее было множество перьев, а на бедре покоился длинный клинок. Самое примечательное, что на ней была большая белая маска, напоминающая маску Гримма. — Ну, разве это не интересный сюрприз, — задумчиво произнесла она. — Это звучало гораздо более зловеще, чем я бы оценил… — Сан был прерван, когда она ударила ногой в голову, вырубив его. — Сан! — Вскоре за ним последовала Блейк, а за ней — Илия. Сиенна посмотрела вверх, когда женщина встала над ней. — У тебя липкие туфли, — выплюнула тигрица. Женщина зарычала, прежде чем пнуть и ее тоже. Она позвала своих людей, чтобы привести их обратно в лагерь. — Мы обыщем корабль, Рейвен? — спросил один. Она покачала головой и наклонилась, чтобы перекинуть Сиенну через плечо. — Нет. В этом куске металла ничего нет, — ответила Рейвен, поворачиваясь, чтобы вернуться в свой лагерь. — Кроме того, это прямо здесь собирается принести много денег. — Аристократка? — спросил один из них. Она покачала головой. Сиенна Хан, лидер «Белого Клыка», террористической организации, которую Атлас, а точнее, генерал Айронвуд или Жак Шни заплатили бы большие деньги, чтобы увидеть за решеткой или мертвым. — Не аристократка, — ухмыльнулась она, — преступница. Омаке: Салем пытается связаться с Хейзелом       Хейзел стоял перед Провидцем Гриммом. Это шар, похожий на форму, плавал и слегка покачивался. Ему нужно было сказать Салему, что это она… запрошенное лицо находилось на «Мистрале» и было готово к захвату. — Хейзел? В чем дело? — спросила она. Он приподнял бровь и уставился на нее. — Что? — спросила она. Он выглядел очень смущенным. Она махнула рукой перед Провидицей и заглянула в сферу. — Перестань так на меня смотреть! Я прохожу через процесс! — потребовала она. Она знала, почему он так на нее смотрит! Теперь это имело смысл!       Это потому, что она была в середине своего преобразования!       Ее волосы были выкрашены в прежний цвет, и ей удалось немного накрасить вены. Должно быть, он не узнал ее из-за того, как молодо она выглядела! — Я знаю, я знаю, в прошлом я была такой же красивой, как и сегодня, — сказала она, махнув рукой вниз.       В конце концов, как только ее новый приз увидит все это, он будет есть у нее из рук! — Тебе еще что-нибудь нужно, Хейзел? Или ты просто видел, как великолепно я выгляжу? — сказала она, принимая позу. О да, она чувствовала, как штаны спадают с ее трона! Он бы набросился на нее со всех сторон!       Но Хейзел продолжал смотреть на него, такой же растерянный, если не больше, чем он был, когда впервые вступил с ней в контакт. Она скорчила гримасу. — Что? В чем дело? — спросила она, теперь уже немного нервничая. Что с ней было не так, что кто-то такой стоический и нейтральный, как Хейзел, смотрел на нее в таком явном замешательстве? — Это мое платье? Нужно ли мне новое? Я полагаю, черная смерть в наши дни не в моде… — пробормотала она. Она оглядела себя. Нет, нет! Это было ужасно. — Это платье совсем не подходит к моей фигуре! Я родила четверых детей, и, черт возьми, мне нужны мои бедра, чтобы выглядеть так! — прорычала она. Она кивнула Хейзелу в ответ. — Как всегда, Хейзел, ты оказалась одним из моих самых компетентных помощников. Я буду на связи, — и с ее новой целью найти платье, которое заставило бы ее по-настоящему сиять, Провидица потускнела, и она исчезла из поля зрения мужчины.       Хейзел в замешательстве постучал по Провидцу и почесал его в затылке. Он поковырял в ушах, когда собачий лай все еще звенел в его черепе, полностью оглушая его. — Какого черта она только что спросила? — нервно пробормотал он. Он понятия не имел, что она ему сказала! Он был бы почти наверняка мертв, если бы вернулся к ней ни с чем.       Он огляделся. Все по — прежнему звенело.       Было бы действительно здорово, если бы он снова мог слышать.
Примечания:
313 Нравится 131 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (2)