ID работы: 11086621

Вершитель Судеб

Джен
R
Заморожен
352
автор
Размер:
131 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 103 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 13: Косая Аллея

Настройки текста
Глава 13: Косая Аллея Потрёпанная временем кирпичная стена задрожала, начав двигаться. Кирпичи стали скользить друг по другу, образуя арку из красного кирпича, что была проходом на улицу полную магов. Весьма интересные тут двери. Меня почти сразу же заинтересовали подобные чары, было бы неплохо сделать парочку таких дверей у себя дома. В качестве секретных проходов. — Вот она Косая Аллея, идёмте, сперва нам необходимо заскочить в Гринготтс, не потеряйте свой сундук, — весело проговорил Флитвик, идя впереди. — Пи-пи! — выразила своё восхищение Хлоя, вертя головой да осматривая всё на пути. Поудобней захватив сундук с золотом под мышку, шагаю вслед за профессором, стараясь не сильно демонстрировать своё любопытство. Благодаря телекинезу, сундук с более чем двумя сотнями кило золота был не особо тяжелым. Осматривая брусчатую улицу, которая полнилась различными магазинами магических товаров, я переполнялся удивлением. Всюду ходили люди в мантиях, их было куда больше, чем я видел в Хогсмиде. А сколько тут было различных магазинов, аж глаза разбегались, дабы осмотреть всё это чудо. Чем и занималась Хлоя, нисколько не стесняясь и не обращая никакого внимания на удивлённые взгляды волшебников. — Хорошо, что мы решили заняться этим делом в такое время года, под конец лета тут совсем не протолкнуться от волшебников! — проговорил Филиус, маневрируя между людьми. Я же в это время рассматривал магазины и их товары. Одеяния, питомцы, приспособления для письма и пергаменты, а также котлы зелья и, разумеется, мётлы... создавалось впечатление, что здесь действительно можно было купить все, что душе угодно. Пока я шел вслед за Флитвиком, через расступающихся передо мной волшебников, мои глаза подмечали торговые магазины: Различные аптеки, вывески на которых говорили о продаже различных зелий, в том числе и омолаживающих и убирающих различные дефекты на подобия бородавок и прыщей. Или же зелья дающие подобные дефекты внешности. Другие магазины с ингредиентами для зелий и приспособлений для готовки этих зелий. Подобных заведений было довольно много. Я же отметил для себя наличие омолаживающих зелий и пошел дальше. Как только раздобуду местной валюты, прикуплю себе парочку для экспериментов. Несколько магазинов мётел, с самой большой толпой перед витриной из которых имел название «Всё для Квидича». Местные точно помешаны на этих мётлах, на улице их было слишком много. Да и название знакомое, кажется, Альбус обсуждал, что-то с Филиусом о квиддиче. Из их разговора я понял, что это какой-то спорт. Магазины с магическими инструментами и артефактами. Предприятия, торгующие волшебными палочками. Различные книжные магазины, полнящиеся учебниками с заклинаниями и простой литературой. И, конечно же, огромное количество лавок с одеждой на все случаи жизни, большей частью товара, которых были мантии. Столько всего интересного, что за один раз я никак не мог разглядеть. Волшебный зверинец, в котором помимо сов было еще уйма непонятных тварей: крысы, вороны, летучие мыши, жабы. И это только те, что были мне знакомы. Моим глазам предстали не только магические магазины, но и обычные заведения. Такие как кафе-мороженое, кондитерская, пивной бар и тому подобное... Одним словом улица полнилась жизнью, каждый волшебник обсуждал что-то непонятное. Куда-то спешил, что-то покупал, или творил какую-то магию. Стараясь вести себя не примечательно, я следовал за Флитвиком к большому зданию, что возвышалось над маленькими магазинчиками. Золотистая вывеска гласила: Гринготтс. Рядом с отполированными до бронзового блеска дверями стояло уродливое существо, чей рост схож с Филиусом а внешность отдалённо напоминала мне бурых прихвостней. Должно быть гоблины, слышал именно они заправляют единственным банком в этой стране. Поднявшись по лестнице, Флитвик перекинулся парой слов с гоблином. От него мы узнали, куда нам надо идти, дабы обменять золото на галеоны. После чего мы вошли через бронзовые двери, оказавшись в просторном коридорчике, конец которого украшали другие двери из серебра.

Входи, незнакомец, но не забудь, Что у жадности грешная суть, Кто не любит работать, но любит брать, Дорого платит — и это надо знать. Если пришёл за чужим ты сюда, Отсюда тебе не уйти никогда!

Интересный стишок был написан прямо на серебряных дверях. Пройдя через них, я уже ожидал очередного коридора с золотыми дверцами, но нет. За серебряными дверцами был просторный мраморный холл. В этом месте гоблины работали за высокими стойками. Возле каждого клерка лежали большие книги. Одни гоблины что-то писали, другие взвешивали, третьи проверяли подлинность поступивших в банк золотых монет. Оглядевшись, я увидел, что из холла в разные стороны ведут большое количество дверей, через которые маленькие гоблины проводят посетителей. Оглядевшись, Флитвик направился к сотруднику, отвечающему за обмен драгоценных металлов на золотые монеты. Мне же только и оставалось, что следовать за ним… (***) Покидал я стены банка в смешанных чувствах. Уродливые гоблины работали быстро и четко. Увидев мои богатства, они сразу же восприняли меня как персону особого статуса. Как только проверили моё золото на подлинность. А золота у меня было довольно много. Сотрудники банка тут же начали предлагать все свои услуги. Но последнее меня не сильно интересовали. Куда больше меня волновало чувство, что где-то меня надули. И пускай с моими домашними запасами драгоценных камней и металлов это пустяк, но всё равно неприятно. Этими мыслями я решил поделиться с Флитвиком. Старичок всячески старался развеять мои сомнения, приводя логичные доводы и исторические справки. Из спора с ним я понял, что у гоблинов Гринготтса была очень хорошая репутация. Возможно это всё моя неприязнь к гоблинской расе, но я не особо спешил доверять этим маленьким уродцам. И брезгливое отношение Хлои к этой расе, лишь укрепляло моё недоверие. К сожалению, их банк был единственный в стране, другого легального способа раздобыть денег не было, но это уже наводило на определённые мысли. Монополия редко приводит к чему-нибудь хорошему. — Я вас в который раз уверяю, гоблины слишком беспокоятся о своей репутации, они не посмеют вас надуть. Вы могли бы со спокойной душой открыть у них сейф, там ваше золото будет в полной безопасности. А вот так вот ходить с сундуком под мышкой не самая лучшая затея. У вас его могут без проблем украсть, — пояснял мне Флитвик, когда мы покинули стены банка. — И каким же способом? — интересуюсь у старика о способах воровства среди магов. — Да хоть теми же манящими чарами. Возьмут и притянут сундук, если на нем, конечно, нет защиты от них. Кстати, это навело меня на некоторые мысли. Вам ведь придётся многое прикупить сегодня! Почему бы не начать с сундука с расширенным пространством? Это бы сильно облегчило нам дело! — воодушевлённый собственной идеей, проговаривает Флитвик. — Насколько пространство в сундуке расширено? — заинтересовался я знакомой темой. С помощью магии, я и сам мог добиваться расширения и изменения пространства, но мне было интересно, как это делают местные. — О, тут всё зависит от чар и мастерства волшебника, один знаменитый волшебник сделал целый зоопарк в чемодане… По пути к магазину артефактов Филиус успел рассказать мне об этих чарах довольно много. Все же он знает своё дело. Но держать зоопарк магических тварей в чемодане… для меня это было несколько странно. Однако его рассказ смог заинтересовать меня, и я возжелал приобрести парочку таких сундучков, как для себя, так и для исследований. Благо идти долго не пришлось, на улице присутствовало достаточно магазинов с артефактами, а Флитвик отвёл меня к лучшему. — Сундуки с расширенным пространством… — задумчиво проговорил старый продавец: — они вон там, берите, осматривайте, проверяйте. Как найдёте подходящий для своих нужд дайте мне знать. Каждый сундук зачарован чарами от воровства, его не вскрыть алохоморой и не приманить акцио. Сам магазин артефактов выглядел весьма спокойно, можно сказать обычно. В нём было полно всякого непонятного и неизвестного с хрен пойми, каким предназначением. Пройдясь к месту с большим количеством сундуков, я открыл ближайший, заглядывая внутрь. Внутри сундука была просторная комната, а не днище. В такой комнате мог поместиться целый танк, а то и два. — Пи-пи, пииии-пииии… — фея не удержала своего любопытства, залетела внутрь ящика, внимательно осматривая его изнутри, попутно создавая эхо своим тоненьким голосом. — Хлоя, возвращайся, нам не помешает изучить остальные сундуки, прежде чем купить наиболее подходящий, — обращаюсь к ней, после чего она недовольная вылетает. — Пи… Продолжив осматривать сундуки, я натыкался на еще большие размеры расширенного пространства. С виду обычные сундуки внутри имели пространство от маленькой комнаты, до целого холла. Но пригляделся я к несколько другому сундуку, который выделялся из всех остальных. Понравившийся мне сундук имел семь замков и семь крышек, каждая из которых открывала своё пространство с небольшую комнату. Осмотрев все семь пространств, я остался доволен, как и Хлоя. Ей он тоже приглянулся больше остальных. — Я возьму этот, — подтаскиваю телекинезом сундук прямиком к хозяину заведения. — Пи-пи! — радовалась моему выбору Хлоя. — Отличный выбор сэр, это лучшее что у меня есть в продаже из сундуков. Возможно, вас заинтересовало что-то еще? — сразу обрадовался торговец моему выбору. Должно быть по местным меркам дорогую вещь я выбрал впрочем, это было не особо важно. — Какие у вас имеются артефакты? — демонстрирую свой интерес, раз уж я тут, то не помешает прикупить всё самое интересное. — Не без гордости могу заверить вас, что у меня имеются почти все артефакты последней моды, также как и более старые. Всё что нужно для настоящего волшебника, если это не незаконно, — шире улыбается старый торговец, наверняка мысленно прикидывая, сколько он с меня получит денег. — Я переформулирую вопрос, какие артефакты у вас имеются в наличии, которые могли бы заинтересовать такого как я? — к сожалению, я и сам не знал что мне нужно, поэтому приходилось исхитряться в пояснениях, не выдавая своего иномирного происхождения. Увы, знаний о местных артефактах у меня не было, к сожалению. — Хм… — старик внимательно осматривает мою броню с ног до головы, задумчиво почесывая бороду: — думаю, такому как вы не помешает вредноскоп! — Вредноскоп? — Это… а давайте я вам лучше покажу. Акцио Вредноскоп! — продавец указал палочкой в сторону, и из глубин магазина прямо к нему в руки прилетело нечто непонятное и маленькое. Это что-то было похоже на стеклянный жёлудь, но чуть большего размера. — Вредноскоп, — уверенно демонстрирует свой товар старик: — Его нужно носить в карманах, когда вам будет грозить опасность, он начнёт вращаться и свистеть. — Что-то не верится, — свойство маленького предмета звучали излишне фантастически, даже для магического артефакта. — Понимаю. Он лишь оповещает о грядущей опасности, но никак не говорит где она или откуда придёт. Многие считают их бесполезными, но знаете! Почему бы вам ни убедиться в этом собственнолично! Смотрите он у меня в руке, попытайтесь меня ударить! — от уверенных слов старика я даже несколько растерялся. — Раз уж вы просите… — начинаю замахиваться, желая легонько стукнуть старику по плечу, но стоило только, как следует замахнуться, как… «Свист» Странная вещь в руках старика начала свистеть и крутиться. Думаю, эту вещь тоже стоит отдать на изучение своим учёным. Конечно, возможно торговец меня сейчас дурит, но тогда я всегда смогу к нему вернуться и наказать. Да и пару золотых монет не жалко для изучения подобной магии, даже если это всё и пустышка. Можно и рискнуть. — Беру пять штук, какие у вас имеются еще артефакты? Вышел из магазина я счастливым обладателем, нескольких пространственных сундуков, что были положены в один большой с семью крышками. Приобрёл также магический кошель с защитными чарами от воровства, после чего сразу же заполнил его золотом, а то в сундуке хранить его было несколько неудобно. А уж, каким взглядом смотрел на меня продавец, когда из сундука в кошель летели тысячи галеонов единой струёй. Телекинез может и не такое. Приобрёл я также пять штук вредноскопов, три омута памяти, несколько делюминаторов, четыре шахматных доски с магическими шахматами, три мантии невидимки и прочие магические артефакты различного предназначения... всё это было приобретено за немалую сумму в несколько сотен галлеонов. В будущем моему научному отделу предстоит много работы. Выйдя из магазина артефактов, я отправился искать Флитвика. Его я нашел в одном заведении за поеданием мороженого. — Почему бы нам не устроить небольшой отдых, перекусив парочку стаканчиков? — дружелюбно предложил профессор, сидя за небольшим столиком. — Я не голоден, — нагло вру старику, мысленно облизываясь от вида клубничного мороженого. К сожалению, я никогда не пробовал мороженое. Увы, в моём мире так и не смогли создать подобную мелочь. Я помнил его вкус только по затёртым воспоминаниям из прошлых жизней. — Пи-пи? Пи-пи! — начала указывать на мороженное фея, жестами показывая, что хочет его. — Хорошо, я его куплю для тебя, — соглашаюсь с Хлоей, пускай хоть она попробует подобное лакомство. Через десять минут, перекусив мороженым, я не ел, опасаясь демонстрировать свою внешность, мы продолжили покупки. Одеяния мне были не особо нужны, так походили по различным магазинам не найдя ничего интересного, я так ничего и не купил. Броню менять на отвратную мантию я не планировал, но если бы среди одежд был летающий плащ с самосознанием, не уверен, что я бы удержался. После я отправился по аптекам, покупая огромное количество различных зелий. Особое внимание, обращая на омолаживающие зелья. Но и другие зелья меня заинтересовали, в особенности легальные зелья любви. Хотя продавец и заверял меня, что зелье не даёт любовь, скорее одержимость с большим отупением жертвы, но я всё равно решил прикупить парочку. Следом был магазин питомцев. И в нём я узнал немного о Хлое… — Это же редкий вид лесных фей, большая редкость встретить фею такого цвета, они самые редкие и самые разумные, — восхищенно заговорил мужчина, являющийся хозяином местного зверинца, как только увидел моего питомца. — Пи-пи! — возгордилась Хлоя, принимая слова продавца за комплимент. — Вы… — замялся торговец, осматривая во второй раз мою броню: — чем могу помочь? — Мне нужна почтовая сова, — поясняю причину прибытия в его магазин. — Конечно, выбирайте любую, каждая из них с радостью станет вашим питомцем, — ответил продавец, от его слов некоторые совы немного отодвинулись от меня подальше. Здесь было множество различных животных, но больше всего было сов. Большие и маленькие, полностью белые, черные, буро пятнистые… все они сидели по своим клеткам, и каждая из них наблюдала за мной своим умным взглядом. Некоторые даже выражали страх передо мной. И это могло стать проблемой. Рассматривая обширный выбор сов, я не знал какую лучше выбрать. — Пи-пи! — пропищала Хлоя, подлетая к одной из клеток. — Угу! — Что такое? Тебе понравился этот филин? — интересуюсь у феи, что принялась задумчиво разглядывать одну из самых крупных сов в магазине. — Пи-пи!!! — радостно ответила Хлоя, подлетая и заглядывая ко мне в глаза. — Он похож на меня? — проговариваю, задумчиво осматривая весьма крупного пятнистого Филина с ушками и грозным взглядом желтых глаз. Хм, мы похожи только глазами и то чуть-чуть, но хоть страха не демонстрирует, пожалуй, возьму его. — Я беру этого… — Отличный выбор, он породистый при этом довольно хорошо обучен и может нести весьма тяжелые посылки, конфеты для избранницы, или мётлы для детишек, — что не так с местными волшебниками? Что они нашли в этих мётлах? Это уже вызывает опасение. — У него есть имя? — Нет, именно вы должны выбрать ему имя. Внимательно всмотревшись в грозные глаза птицы, в которых таился сильный разум, я понимаю, каким именем хочу наречь своего питомца: — С этого момента твоё имя Сафрон! — Угу! — кажется, ему понравилось выбранное мною имя. Почему-то мне было сложно даже представить эту птицу с другим именем. Поместив клетку с Сафроном в одно из отделений ящика, я открыл её, дав птице чуточку больше простора и еды. Еду для совы и несколько приборов для чистки клетки я также прикупил в этом магазине. Флитвик мой выбор прокомментировал просто: Большому человеку — большой филин. А выбранная мною птица была почти размером с профессора, и думается мне, Сафрон вполне мог взмыть в воздух вместе с маленьким преподавателем. Прикупив себе почтовую сову, я приступил к последнему и самому важному ряду покупок. Магических книг заклинаний, и прочих книг по магии. Первым делом были куплены все учебники Хогвартса, в основном старые издания. А после я начал искать интересные мне книги по различным темам. Теории магии разных авторов, различные сборники заклинаний с самым разным предназначением, рецепты зелий, три курса трансфигурации, различные книги по защите от тёмных сил, литература по чарам, и многое другое… Под вечер Флитвик начинал странно на меня посматривать. Он говорил о том, что все эти книги я смогу найти в Хогвартсе и в школе их будет даже больше, но я всё равно желал их купить и приступить к изучению как можно раньше. Увидев, что все заклинания творятся с помощью магического концентратора, я решил прикупить несколько волшебных палочек, оправдав это тем, что моя прошлая сломалась и мне не помешает несколько новых и с запасом. Странные взгляды Флитвика становились всё настойчивее, день приближался к концу. Всё важное я прикупил, а что забыл куплю в следующий раз. Проверив купленный товар, что даже не заполнил мой сундук наполовину, я остался доволен и решил возвращаться обратно. Воспользовались мы с Флитвиком всё тем же ночным рыцарем, который довёз нас до Хогсмита меньше чем за полчаса. Напоследок я решил сохранить дружеские отношения с Флитвиком пообещав ему выпивку, он с радостью намекнул на свой любимый напиток «Огне Виски». Меня ждал дом и уйма книг по магии, в которые просто не терпелось нырнуть с головой…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.