автор
Размер:
114 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Эмили, Гермес и Хаос появились в Академии волшебства, Мэри тут же радостно подбежала к своей сестренке, Джим же и Таран удивленно застыли на месте. - Вот же чудеса - сказал Джим Тарану. - До чего же они похожи, прямо одна копия, только Эмили гораздо старше своего оригинала. - Мы как раз думали о тебе - сказала Мэри. - Мы хотим попасть в прошлое, где впервые появился Механикус, хотим посмотреть его прошлое и понять, как такой гений мог быть злодеем. Эмили повернулась к своим друзьям, медленно дотронулась до своего медальона в форме песочных часов, и друзья исчезли. В следующее мгновенье они оказались в какой-то заброшенной, разрушенной деревни, Эмили и остальные увидели членов Совета, Мерлин первым подошел к старосте деревни, ребята спрятались и принялись внимательно слушать. - Что у вас произошло? - спросил с беспокойством Мерлин. Староста Фролло выступил вперед и нехотя ответил: - Какой-то чокнутый изобретатель напал на нас с механическими пчелами, но мы не нуждаемся в вашей помощи, покорнейше благодарю. Я смогу остановить его следующее нападение, мы уже подготовились к атаке. Мерлин же повернулся к Йен Сиду, тот ничего не ответил, но все- таки не мог проигнорировать угрозы старосты. - Мы все равно останемся здесь - сказал Чародей. - Проследим за ходом вашей битвы, поможем восстановить деревню, спасем раненных, против этого ты надеюсь не сможешь возражать? Фролло равнодушно махнул рукой, Чародей повернулся к Крестной и Голубой Феи. - Вы поищите раненых, окажите им первую помощь, мы же останемся здесь. Элисс кивнула и взяла Сандру за руку, они молча направились по дороге. Эмили же указала на несколько больших механических пчел, которые вскоре показались на горизонте. - Он уже здесь - послышался тревожный крик стражника. - Прикажите стрелять? - Пусть подлетит поближе - сказал Фролло. - Как только он достигнет пределов хорошей видимости, сразу стреляйте. Капитан кивнул, Чародей и Мерлин внимательно следили за ходом битвы. - Как думайте у них есть шансы? - спросил Мерлин у Йен Сида, тот покачал головой. - Не думаю, у них были бы маленькие шансы, если бы остался в живых отец Белль или Майло, но Фролло не любит ученых, изобретателей, так что я прекрасно понимаю гнев этого сумасшедшего гения, но простые люди не обязаны страдать. - Согласен, значит мы все-таки вмешаемся? - спросил Мерлин шепотом, в этот момент раздался громким отрывистый крик капитана: - Огонь из всех орудий!!! Катапульты пришли в движение огромные камни один за другим полетели на пчел, но те стрельнули в них струёй огня, и они тут же сгорели, раздался злодейский смех: - Жалкие смертные, вы думали, что так легко справитесь с Механикусом величайшем гением Греции. Покоритесь мне, иначе я превращу этот жалкий городишко в кучу руин, как и другие города. - Глупец - закричал Фролло, - у нас же есть другое оружие кроме этих бесполезных камней? - Никак нет, сэр - возразил сокрушенно командир, Пчела тем вренем стрельнула огнем в ближайшую деревянную хижину, Эмили испуганно закричала и схватила Мэри за руку, они успели отскочить в сторону и избежать атаки. - Ты в порядке? - спросила с волнением Эмили, Мэри кивнула и с беспокойством посмотрела в поисках ребят, но Эмили неожиданно увидела их. К ней подлетел Гермес держа в руках ребенка, следом за ним из горящего дома прибежали Джим и Таран, выводя за руки женщину, последним из дома вылетел Хаос, он подвел к женщине малышку лет семи, которая с благодарностью посмотрела на него, Гермес же вернул им младенца, потом подлетел к Эмили. - Мы будем вмешиваться, воительница? - спросил он с тревогой, Эмили покачала головой и показала пальцем на струю воды, которая погасила пламя и направила его на следующий огненный выстрел. - Думаю в этом нет острой необходимости - сказала она - Похоже, Мерлин и Йен Сид начали действовать сами. Чародей взмахнул свои хрустальным шаром, с помощью своей огненной стихии он легко приручил весь огонь, оставив пчел без вооружения. Механикус с гневом посмотрел на магов, которые неожиданно вмешались в ход битвы. Он не предвидел такого хода событий и был явно удивлен происходящим. - Вы же против этого мерзкого старосты - возразил он в гневе, сидя в кабине одной из своих механических пчел. - Вы же прекрасно знайте, что он всем сердцем ненавидит магию и все, что с ней связано. - Да, но мы не можем допустить страдание народа - сказал в ответ Чародей. - Поэтому убирайся отсюда, пока жив. - Я -то удалюсь, но в следующий раз я не позволю вам так легко проиграть - сказал изобретатель и повернул своих механических монстров прочь, к волшебникам нехотя подошел староста. - Мы бы прекрасно справились сами - сказал он, но Мерлин возразил: - Вы же прекрасно видели, как он в два счета разрушил ваше оружие. - Прекратите, коллега - становил его Чародей. - Мы всего лишь спасли жителей, так что мы выполнили свой долг. После этого они исчезли, Мэри повернулась к своей сестренке. - Итак, это их первая встреча, а что же дальше? Та с радостью выполнила маленькую просьбу сестры, так самой Эмили тоже стало интересна данная история. Мы оказались в маленькой и тесной лаборатории, в которой на удивление царил идеальный порядок, каждая деталь, свиток лежали на своем месте. Эмили огляделась и поманила ребят за собой. В комнату же тем временем вошел разгневанный Механикус и Скутер его любимая домашняя механическая зверюшка. Изобретатель хмуро уставился на карту мира, которая расположилась к него на столе. - Эти противные волшебники - закричал он в гневе. - Они испортили все мои блестящие планы: разрушили мою подводную лодку, моих любимых маленьких термитов, которых я натравил на Страну Маленьких помощников, чтобы уничтожить все деревья, но и тут они легко победили меня. Грек облокотился на карту и сосредоточился. Скутер же подлетел к нему и вопросительно взглянул на него. - Должно же у них быть слабое место - сказал грек задумчиво. - У них наверно есть любовь за которую они отдадут мне что угодно и перестанут мешать наконец моим гениальным планам. Внезапно он радостно подскочил на месте и потер свои ладони от предвкушения посетивший его идеи. - Крестная и Голубая Феи, эти две красотки постоянно ходят с ними, но ни разу не участвовали в битве, наверняка в одну из них влюблен этот Чародей, а в другую этот воображала Мерлин, достаточно схватить одну из них, и я легко смогу выиграть. И он уже засмеялся своим мерзким злодейским смехом, прежде чем покинуть свою мастерскую. Мэри же осторожно выглянула из своего укрытия и посмотрела на сестру, та же покачала головой: - Определенно в прошлом он был опасным злодеем, но как произошло, что он стал добрым? - Я полагаю, мы не удалимся отсюда - сказала Мэри, Эмили покачала головой. В этот момент к спутникам подлетели Гермес и Хаос, который Эмили послала на разведку. - Механикус захватил в плен Элисс - закричал с ужасом Гермес. - Он поймал её с помощью механических скорпионов, Фея храбро сражалась с помощью своей воздушной стихии, но, увы этих уродливых тварей было слишком много, и одна из них выпустила в неё сеть, и она попалась туда. Он умолк, Эмили обернулась к ребятам. - Вы знайте его главную слабость - сказала она, ухмыльнувшись. Джим обернулся к Тарану, тот же потер руки. - Да, он боится грязи - пояснила Мэри друзьям. - Наша задача навести здесь беспорядок. Приступаем? И они разбросали по мастерской свитки, Эмили же подошла к большому чану с машинным маслом, но послышался испуганный крик изобретателя. - Что за погром тут устроен?! Эмили, не обращая внимания на крики и возмущения грека, который кинулся подбирать свитки и раскладывать их по порядку, который он с "таким трудом составлял", она медленно повернула кран и выпустила на пол большую лужу машинного масла, тут уж грек пришел в полный ужас, Эмили же вынула свой меч и побежала в коридор, где она увидела скорпионов и большую сеть в которую угодила Элисс. Не теряя времени, девочка взмахнула своим оружием и освободила её, Голубая Фея с благодарностью взглянула на неё, но тут из дома изобретателя выбежали с ужасом её спутники, Мэри, остановившись, показала пальцем на большого жука - носорога, который неожиданно возник перед Эмили и Элисс. - Вы вконец рассердили Механикуса - раздался его свирепый голос. - Пора платить по счетам. И он принялся нажимать на какие-то рычаги, грозная машина постепенно надвигалась на Эмили, но та ловко отскочила в сторону и сотворила небольшой ураган, который унес монстра на порядочное расстояние, но Механикус быстро поднялся с земли, но мощный порыв ветра Голубой и Эмили положил его снова на землю. Эмили подбежала к девочкам, в этот момент она увидела Чародея и Мерлина, тех позвала Крестная, когда Элисс угодила в ловушку, Чародей сотворил большую стену огня, но жук - носорог легко потушил её. - Что не ожидали? - воскликнул изобретатель. - Я на это раз подготовился к нему. - Да, неужели? - спросила, усмехнувшись Эмили и вызвала небольшое землетрясение, вся земля покрылась трещинами, жук - носорог зашатался, изобретатель попытался удержать равновесие, нажав на несколько рычагов. - Ничего у тебя не выйдет - сказал он гневно, но Эмили улыбнулась и повернулась к вестнику. - Пора вызвать небольшую песчаную бурю, ты готов? Гермес кивнул головой и вместе с девочкой они создали небольшую песчаную бурю, которая помогла им победить монстра, но изобретатель снова удрал от них на механической стрекозе, к Эмили же подошел Мерлин. - Он постоянно ускользает от нас - сказал он мрачно. - Надо покончить с ним раз и навсегда. - Зачем так жестоко, коллега? - послышался мудрый голос Чародея, он переглянулся с Элисс. - Нам пришла в голову одна идея: стоит объединить наши силы, сделать так, чтобы этот горе изобретатель изобретал только добрые машины, что скажите? Все дружно кивнули, Мерлин покачал головой, но тоже нехотя приложил свой посох, проворчав про себя: - На мой взгляд - это плохая идея. - А мне наоборот нравится - сказала Мэри, когда они вернулись обратно, Эмили же мрачно покачала головой. - Если Механикус узнает об этом, поверьте нам не поздоровится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.