Путь.
9 февраля 2022 г., 00:00
POV Курама.
- Аргх! - корчится тень на стене.
- Ещё раз спрашиваю, где ты был?! - рычу я, хватая тень и отрывая её от стены.
- Я... попытался преследовать... Орочимару... - прохрипел Куро.
- Ага, попытался он. - прорычал я. - Он разделился на сотни змей, а сам свалил в одной из них!
- Я мог отследить его оком душ... - попытался оправдаться он.
- Так что же ты его не прибил?! - срываюсь я на рев. - Притащил мне пару десятков трупиков белых змей. И всё!!!
- Но я...
- У тебя вообще было задание другое! - от моей ярости начал трескаться пол. - Ты должен был оберегать Саске!
Стискиваю я его ещё сильнее.
- Орочимару это прямая угроза для него! - выпалил он. - Его устранение могло бы решить множество проблем...
На этих словах меня накрыло чистейшее бешенство.
Одно дело когда накосячил, получил втык, признал вину и дальше работаешь, учтя замечание. А другое дело когда пытаешься отмазаться!
Нити контроля на тянулись, сжимая сущность Куро.
- Слушай сюда, клякса ты тупая! - притянул я его к себе. - Довожу до твоего сведения, что даже если бы ты убил Орочимару, то рано или поздно он бы вернулся в другом теле. Но ещё более важно то, что он бы задумался, а как его целенаправленно нашли... И хрен знает до чего бы додумался этот псих!
Швырнув тень в угол, я продолжил разнос.
- Хрен с ним, с Орочимару, ты оставил своего подзащитного! - фонтанирую я яростью. - Без присмотра!!!
Куро уже не мог отвечать, так как был буквально вдавлен в стену, которая уже начала трескаться.
- ... - что-то попытался сказать он.
- Если ты попробуешь вякнуть про обычное чакроистощение, я тебя на спиритоны распылю и нарожаю новых слуг! - бесновался я. - К твоему сведению, на вторую технику мангекё шарингана он практически выжал себя досуха! И ладно бы просто выжал, моя метка на нём погорела, пытаясь хоть как-то скомпенсировать последствия! Собственно, если бы не она, то он был бы мёртв, а я уже бил бы морду шинигами, требуя вернуть душу!
- ... - похоже Куро осознал тяжесть своего косяка, вон как голову повесил.
Хотя, какой тут косяк, пару микрон до катастрофы не хватило.
- Ну и что мне с тобой делать? - задумчиво проговариваю я, немного успокоившись.
А ведь и правда, что? Распылить на спиритоны? Можно. Нарожать новых? Да пожалуйста. Тем более есть те, кто с удовольствием меня оплодотворит.
Полноценного потомка конечно так не зачать, но некую урезанную версию типа слуги или миньона уже не составит проблем.
Вот только как-то... жалко.
Куро - продукт неудачного эксперимента, на редкость удачный продукт. Пять, уже восемь, тел объединённых одним сознанием... Очень жалко ломать такой удачный образец.
- Курама, пожалуйста, прости Куро. - раздался из за спины голос. - Я сам виноват.
Вот ведь...
Некоторое время назад.
POV Саске.
В очередной раз придя в себя, я первым делом подумал о том, что надо будет врезать этому рыжему засранцу. Да побольнее, дабы думал, прежде чем поить меня всякой дрянью.
Второй мыслью, что потянула за собой первая, был тот факт, что моя голова подозрительно ясная.
- Вот ведь рыжая морда. Опять что-то нахимичил... - провел я руками по лицу.
Стоп, руками? Да я ж ими еле ворочал!
От неожиданности я буквально подскочил с кровати и... устоял! Я снова стою! Не так как раньше, но стою! Сам!!
Попробовав сделать шаг, я с радостью понял, что снова могу ходить! Сам. Без трости!
Моя радость от того, что я смог снова нормально ходить омрачилась лишь тем, что я запнулся о ножку кровати и брякнулся со всей силы об пол.
- Вот ведь... - шипел я, вставая с пола.
Чтобы тут же подбежать к зеркалу.
- Вот те на... - удивлённо протянул я.
Из зеркала отражался... Я.
Не тот я, что был совсем недавно, но и не тот я, что был до всей этой истории.
Не было больше старческих пятен или отвратительных складок кожи, что словно мешок была натянута на тощие кости. Не было морщин и тщедушного тела.
В зеркале отражался немолодой, но и не старый мужчина, который хоть и начал слабеть, но ещё не сошёл с пика своей силы. Прям как мой... отец...
Внезапно на округу обрушился пресс жажды крови, прям как в битве с Орочимару, но... намного сильнее.
Я знал только одного, кто может так злиться, поэтому я сразу же поспешил выяснить, что вызвало гнев Курамы.
Некоторое время спустя.
Быстро вышагивая по коридорам, я в какой то момент услышал громоподобный ор лиса, который явно на кого-то орал. Вот только слов я разобрать не мог.
Поэтому я подходил все ближе и ближе.
- ...я тебя на спиритоны распылю и нарожаю новых слуг! - разорялся Курама. - - К твоему сведению, на вторую технику мангекё шарингана он практически выжал себя досуха! И ладно бы просто выжал, моя метка на нём погорела, пытаясь как то скомпенсировать последствия! Собственно, если бы не она, то он был бы мёртв, а я уже бил бы морду шинигами, требуя вернуть душу!
И на кого он так кричит? На слугу? Нет у него слуг...
Хотя... Один всё-таки есть
- Ну и что мне с тобой делать? - задумчиво проговорил он.
Блин, он же ведь так Куро/Какаши и правда может прибить! Нужно его спасать.
- Курама, пожалуйста, прости Куро. - сказал я, войдя в комнату. - Я сам виноват.
Курама аж несколько подпрыгнул от неожиданности и повернулся ко мне.
- Э-м, Саске, а что ты тут делаешь? - как-то неожиданно спросил он. - Ты должен лежать и восстанавливаться.
- Ну так я как бы уже... - развёл я руками, указывая на себя.
- Это то да, но тебе надо вернуться и лечь. - покачал он головой. - Я скоро приду и обследую тебя.
Ясно, хочет меня выпроводить.
- Курама, не переводи тему. - скрестил я руки на груди. - Не надо наказывать Куро, я сам виноват.
- Это была его обязанность следить за вами. - так же скрестил он руки на груди.
- И что он смог бы сделать? - поднял я бровь.
- Ну например вырубить тебя, когда ты начал выжимать из себя все соки. - фыркнул он.
- Пф, я бы его тогда чёрным огоньком подпалил. - хмыкнул я.
- Так у него несколько теневых тел, его сложно заметить. - не сдавался Курама.
- Я читал в хрониках, что мангекё шаринган во всём превосходит обычный. - настаивал я. - Может, я бы его и заметил.
- Ты меня конечно извини, но его не замечали и Хьюги.
М-да, Кураму мне так просто не переубедить. Он ещё упрямее, чем Наруто, интересно даже, кто в кого пошёл. Что ж, придётся применить последнее средство...
- Ну пожалуйста, Курама не наказывай Куро. - жалобно посмотрел я на него.
- Саске... - прикрыл глаза он.
- Ну пожалуйста!
- Саске!
- Пожалуйста...
- Сас...
- Ну позязя...
- Ла-а-адно... - сдался он.
- Спасибо! - прыгнул я ему на шею.
Он обнял меня в ответ и повернулся к Куро.
- Считай, что тебе повезло. - сказал я ему. - Но учти на будущее, стоит мне только захотеть, как твоя сущность расползётся, словно гнилая тряпка. А теперь пшол отсюда!
И Куро мгновенно испарился.
- А мы сейчас с тобою будем долечиваться. - ласково сказал он.
И, подняв меня как пушинку, понёс обратно на кровать.
POV Наруто.
Мы продолжали двигаться на восток, стараясь не удаляться далеко от береговой линии. В основном мы передвигались верхним путями, но иногда мы специально маскировались под крестьян или мелких торговцев и прибивались к какому нибудь каравану.
Как объяснил Какаши-сенсей это помешает нашим врагам отследить наше передвижение зная примерное направление и скорость. Именно поэтому мы иногда двигались гораздо медленнее, чем могли. Буквально с черепашьей скоростью.
Была и вторая причина, по которой мы иногда путешествовали в караване. Если на караван нападут бандиты, то караван скорее всего отобьётся. А если попадутся наши враги, то мы сможем легко затеряться в образовавшейся суматохе и улизнуть.
Эта причина мне очень не нравилась, но спорить с Какаши-сенсеем я не стал.
И вот сейчас мы присоединились к очередному каравану.
- Скажите, Сакамото, а что вас сподвигло стать бродячим торговцем? - спросил Какаши-сенсея наш невольный попутчик.
- Я с детства мечтал путешествовать. - ответил Какаши. - Я хотел повидать мир.
- Ну и как? Повидали?
- Где я только не был, куда только не заносили меня ноги. - усмехнулся он. - Страна молний, травы, камня, волн... А вот теперь и в страну огня меня занесло. Красиво тут у вас, зелени много...
- А в других странах что, не так?
- Нет, не так. - тяжко вздохнул Какаши. - В стране молний погода просто отвратительна, дождь с грозой там обычное явление, в стране камня множество каменных гор ущелий и долин, а страна травы мне вообще в кошмарах снится...
- А что так? - удивился торговец. - Говорят оттуда идут разнообразные специи и приправы прямо караванами.
- Потому-то и караванами, количество ядовитых змей, пауков, насекомых и прочих гадов не поддаётся никакому адекватному подсчёту. - правдоподобно вздрогнул Какаши. - Цапнула меня какая-то зараза, насилу откачали, и говорят зараза была далеко не самая ядовитая.
- Вы прям какие-то жуткие вещи рассказываете. - тоже вздрогнул собеседник.
- Кстати да, а в вашей стране нет ничего такого, из-за чего её собственные жители прозвали страной огня?
- Да, есть такая особенность, но к счастью мы на неё не попадём. - рассмеялся торговец. - Сезон лесных пожаров наступит ещё не скоро.
- Сильно горит?
- Иногда зарево пожара видно очень далеко. Очень. - вздохнул торговец.
- А сами-то вы где побывали? - спросил Какаши.
- О, я только по стране огня курсирую. - махнул рукой торговец. - Только то к одному каравану приберусь, то к другому...
- Не возникало мысли наведаться в другие страны? - осведомился Какаши.
- Ну уж нет! - рассмеялся торговец. - Ходил раньше по стране огня и буду ходить. Особенно после тех ужасов, что вы рассказали.
- Ну и зря. - сказал Какаши. - Многое пропустите... Громовые пики в стране молнии нужно увидеть хотя бы раз в жизни.
- Не-не-не-не. - замахал руками торговец. - Я лучше буду колесить по старой знакомой стране огня. Куплю тут, продам подороже там и через годик наберу денег на собственный чайный магазинчик где-нибудь в большом городе.
- А разве не чайную?
- Нет, именно чайный магазинчик. - мечтательно сказал торговец. - Тихий, спокойный... Я даже уже приобрёл некоторые сорта!
Достав из-за пазухи пару мешочков, торговец их аккуратно развязал и протянул Какаши сенсею.
- Понюхайте. - предложил он. - Цейлон Пекое, Ройбуш... И моя гордость, Моли Хуа Ча! Пришлось серьёзно раскошелиться, чтобы его достать.
- Да, впечатляющая коллекция. - кивнул Какаши.
Внезапно по мыслесвязи раздался голос Хинаты:
"- Противники на два и одиннадцать часов." - отрапортовала она. - "Хорошо вооружены, но среди них нет шиноби."
"- Наруто, Смотри внимательнее." - тут же начал раздавать команды сэнсэй. - "Хината, нам нужно отстать от каравана, заведи разговор."
"- Поняла."
- Вас обманули, это не Моли Хуа Ча. - внезапно сказала Хината.
- ... - опешил торговец, от неожиданности дернув за поводья. - Да как ты смеешь девчонка! Ты хоть знаешь, как дорого он мне обошёлся... Чтобы какая-то слепая девчонка...
- Прошу подождать и не кричать на моего помощника. - сурово оборвал его Какаши. - Хината, почему ты в этом так уверена?
- Моли Хуа Ча имеет слабый, но ощутимый аромат жасмина, а тут использовалась корица и ещё несколько трав, чтобы сымитировать жасмин. - отчеканила она.
- Хм-м-м... - задумался торговец. - Такая уверенность в своих словах...
- Несмотря на то, что Хината слепая, она может опознать множество товаров по одному лишь запаху. - хмыкнул Какаши. - Или вы думаете, почему бы я ещё стал таскать её с собой? Множество раз меня пытались надурить либо со специями, либо с чаем, либо с тканями. Но от носа Хинаты ничего не спрячешь.
- Невероятно... - проговорил он, окончательно останавливая телегу. - Это же где вы откопали такое сокровище...
- Не знаю, но у меня есть обоснованное подозрение в том, что она бастард клана Инузука. - пожал плечами Какаши. - Лишь они славятся таким острым нюхом. И я могу вам предложить вам воспользоваться её услугами.
- И разумеется не бесплатно? - усмехнулся торговец, получив в ответ ироничную ухмылку. - Какова ваша цена?
- Сущий пустяк. Небольшой мешочек от каждого товара, что она проверит.
Думал торговец недолго.
- Что же, вполне справедливо. - сказал он. - Можем приступить сейчас?
- Вполне.
- Отлично, тогда...
Внезапно от ушедшего вперёд каравана раздались звуки взрывов, крики боли и лязг мечей.
- Что за...