Крест-накрест

R
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
41 страница, 20 803 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Нравится 31 Отзывы 79 В сборник

Часть III

Настройки
- Слушай, Чудовище, у меня глюки, - Наруто выдавил улыбку. Саске примерно ожидал такую реакцию, но он настолько отчаялся в попытке помочь любимому брату, что не стал уступать. - Я серьёзно, - твёрдо проговорил он, а потом, схватив руки Наруто, горячо попросил: - Мне не на кого больше рассчитывать. Пожалуйста, умоляю тебя, спаси моего брата, как спас меня, – Саске уткнулся бой-френду в плечо, не в силах удержать слёзы. – Ты у меня такой… такой… Ты можешь всё! - Н-да, – Наруто стал гладить его по спине. – Чудовище, ты меня прямо без слов убиваешь. Я, конечно, чуть голову не свихнул, беспокоясь за твоего брата и думая, что делать, но ты… Это, типа, для Итачи ничего не жалко, можно и любовника своего подогреть? - Да нет же! – неистово возразил Саске. – Я тебя никому не отдам! Мой и только мой! – он вцепился в ворот Наруто. – Но Итачи… - Саске всхлипнул. – Он никому не доверяет, только мне и тебе, а я хочу, чтобы он снова улыбался и верил. Понимаешь? Мне плохо, потому что ему плохо. И я… Ты же чувствуешь… Саске заглядывал любимому в глаза, как делал часто, пытаясь в них снова найти так необходимые ответы. Наруто – его единственный свет, любовь, мечта, желание, смысл – Саске мог бесконечно говорить о самом важном для него человеке, однако брат был для него не менее важен, пусть и по-другому. - Ты хоть с Итачи разговаривал? – в голосе Наруто слышались усталые нотки. Казалось, он уже не борется, но пока далёк от согласия. - Как через пуленепробиваемое стекло, - Саске скривился. – Не пробиться. - Эх… - выдохнул Наруто, чеша затылок. – А вообще с чего ты тогда решил, что дело в сексе? Может, братец твой пошлёт нас куда подальше, - Наруто не скрывал надежды, но Саске его разочаровал: - Чутьё, - быстро ответил он. - Считай меня больным, но… я не знаю, как описать мои ощущения. Итачи иногда на нас так смотрит, что мне прямо не по себе. Мне страшно об этом говорить вслух, но, мне кажется, я улавливаю зависть в его глазах, а ещё боль. Итачи… Он словно заживо замуровался, но не по доброй воле, и хочется выбраться, а не может. Странно звучит, да?.. - Саске не сводил с любимого измученного взгляда. - Интуиция – великая вещь, - нейтрально подметил Наруто. – Я постоянно на неё полагаюсь. - Потом, Итачи как-то сказал, что ты ему нравишься пусть и чисто по-дружески. Суть в том, что он тебя до себя допустит, в отличие от меня. После того, что мы пережили, нам больно быть откровенными друг перед другом до конца, - с горечью признался Саске. Ответ Наруто уже вибрировал в воздухе, и Саске хорошо улавливал его звучание, потому и не удивился строго прозвучавшим словам: - Только ради тебя. Наруто, нахмурившись, направился к двери. - В любом случае разговор с Итачи не помешает, - сказал он сердито. – Я – не я, если его не расколю. Как только Наруто вышел, Саске забрался на кресло с ногами и уткнул подбородок в колени, чувствуя, что вот-вот снова расплачется. На самом деле, оказывается, в глубине души он рассчитывал, что Наруто откажется и сумеет его переубедить, уверив в заблуждении. Саске уже ревновал и не хотел делиться любимым, но сильнее всего ненавидел себя, за такое двуличие. «Дрянь дряньская, - подумал он о себе с крайним отвращением, - мерзкая, подлая, уродская сволочь…» Внутренний конфликт нарастал, требуя высвобождения, в голове с радостным предвкушение плясала мысль опять изувечить тело в качестве наказания, взять, да и загнать иглу под ноготь. Саске смаковал её с садистским удовольствием, воочию представляя всё в мельчайших подробностях, но не осмеливался ничего предпринять, чётко зная, что за подобное схлопочет от Наруто по полной программе. Сейчас Саске понимал, что тогда, раня себя, он таким образом оправдывался перед совестью за неблаговидные поступки, потому неосознанно самопрощал содеянное. Именно поэтому теперь хотелось вкусить боли, но Саске мстительно себе заявил: «Терпи». За окном проскочила дальняя вспышка фейерверка: кто-то веселился прямо сейчас, не ведая никаких тревог. Саске с обидой следил за улетающим огнём, чувствуя как пышным цветком в нём распускается жалость к себе. Мысленно дав себе оплеуху, Саске резво поднялся и мужественно отправился на кухню готовить, зная, что после секса Наруто обязательно перекусывает. «Не дождётесь», - со злой решимостью проговорил он в темноту коридора, сам не понимая кому грозит. Саске целенаправленно выбрал одно из самых сложных блюд в своём арсенале, внезапно вспомнив, что оно понравилось брату. Возникшая идея сразу принесла облегчение, поскольку Саске воспринял её как своего рода извинение перед Итачи за свои малодушные и эгоистичные мысли. Методичные, чёткие, отлаженные до автоматизма движения принесли успокоение, которое Саске называл функциональным, и это благотворно отразилось на нём. Теперь Саске готовил с душой, действительно старясь порадовать двух самых дорогих людей, принимая ситуацию, которую сам и создал. Он почти верил, что вскоре Наруто и Итачи присоединятся к нему, и они дружно усядутся за стол. Чтобы выжидание не показалось долгим, а мысли снова не соскользнули во мрак, Саске принялся думать о любимом, и при новом всплывающем образе по телу разливалось удивительно-трепетное тепло. Улыбка вырвалась наружу с твёрдым намерением больше не исчезать. Всё, что было связанно с Наруто, всегда вызывало такой отклик. Учиха отчётливо помнил и первую встречу, и тот дикий секс, и отчаяние, когда Наруто ушёл, обещая вернуться за ним вечером, а Саске до самого последнего боялся в это поверить… Такое не забудешь. Быть никем, и сразу стать человеком, и не каким-нибудь, а Его возлюбленным. С появлением Наруто жизнь Саске круто изменилась, сделавшись… жизнью. Мгновения, наполненные счастьем, заплетались в дни, а те в месяцы, обещая никогда не кончаться. «Чудовище»… Наруто буквально любил его этим словом, которое поначалу не понравилось. Сейчас Саске упивался своим званием, чувствуя уникальность данного ему прозвища, а вместе с ним и собственную значимость. Только Наруто мог во всё вложить иной смысл, сделав его сокровенным. Бывало, просыпаясь по ночам, Саске с влюблённой улыбкой разглядывал Наруто, ласково, но невесомо, стараясь не разбудить, гладил того по груди, а после тихонько прижимался и шептал: «Спасибо, что ты есть». А ещё Саске ежедневно благодарил Бога за то, что в милости своей выполнил отчаянную мольбу Учиха. Конечно, в начале пути, когда Саске только делал первые шаги, выбираясь из панциря, не было ни уверенности, ни спокойствия, бесконечный хоровод тревог и страхов, сопровождал его, но Учиха пересиливал себя, идя вперёд, потому что цеплялся за надежду, которую ему давал Наруто. Боясь оттолкнуть любимого, Саске многое скрывал, особенно тёмное прошлое, ещё тогда не зная, что для Наруто это не преграда, но когда и это страница была открыта, и тайников больше не осталось, Саске не упал, двигаясь дальше, теперь полностью осознавая, что уже не остановится. Лишь после того откровения, Саске набрался мужества и сообщил о Наруто брату. Позвонить и сказать Итачи, что у него появился любимый человек – мужчина – смелости не хватило, потому он отправил брату электронное письмо, написав в графе «тема»: «Прости». Содержание было кратким, почти официальным, больше похожим на уведомление. Саске сам не понимал, почему так реагирует, словно Итачи ему не близкий человек, а судья, может, даже враг. Наверное, перенесённые болезненные уроки давали о себе знать. Брат позвонил менее чем через час, но, волнуясь, Саске не сразу рискнул снять трубку. - Саске, не надо бояться, - первое, что сказал Итачи, пропустив приветствие. – Я за тебя очень рад, и ты напрасно извиняешься. – В голосе брата слышались лёгкая озабоченность и немного беспокойства. - Он мужчина, - напомнил Саске после продолжительной паузы, словно Итачи правильно не сообразил. Слова брата всё ещё звучали в голове, но Саске пока не мог осознать, насколько их принимает. - И? – терпеливо спросил Итачи. – Кого из нас это факт должен смущать? Если тебя, то, Саске, это проблема. Если же меня… Я не удивлён и не встревожен. Мы ведь уже знали об этом. Итачи не сказал прямо, но Саске хорошо понял его намёк на их недетские «игры». Действительно, глупо было делать вид, что всё забылось, лишь потому, что они не желали некоторые темы обсуждать. - Я люблю его, - вместо ответа признался Саске. - Тогда всё хорошо, - взвешенно сказал Итачи. – Повторюсь, я за тебя очень рад. Они потом ещё очень долго разговаривали, в основном о делах, но попрощался Саске со словами: - Спасибо. Для меня много значит твоё одобрение. Итачи нашёл в себе силы отшутиться: - От всей души тебя благословляю. Саске озадачился: что конкретно тогда чувствовал брат, не разумом, а душой, узнав, что Саске выбрался из клетки, оставляя его одного. Вдвоём в неволе легче. Наруто научил Саске наслаждаться жизнью и принимать счастье как должное, словно оно было у каждого человека. Саске забылся и расслабился, а теперь, думая о брате, ещё сильнее ценил любовь Наруто, понимая, насколько ему повезло. Саске устало вздохнул и облокотился об стол. Он уже приготовил, даже убрал за собой, но никто не спешил на кухню прервать его уединение. Стоящая на краю стола чашка неожиданно соскользнула вниз, разбившись на две половины. - К счастью, – Наруто стоял на пороге, облокотившись об косяк. – Посуда бьётся к счастью, - повторил он, заходя. – Сиди, я сам уберу. - Где Итачи? – Саске вдруг понял, что ему страшно, но конкретно чего он боялся, не смог бы объяснить. - У себя. Прячется, - спокойно ответил Наруто, наливая себе чай. – Извини, но я есть не хочу, буду только пить. Узумаки уселся напротив Саске. - Как всё прошло? – спросил тот официально, но не дал отвечать, выпаливая: - Кто из нас лучше?! Саске ошарашенно уставился на Наруто, сбитый с толку. Он сам не ожидал, что подобнее ляпнет, но только сейчас осознал, что именно это его больше всего волнует. Внезапно пришедшая мысль о том, что Наруто выберет не его, а Итачи ужаснула, и Саске прошиб озноб. - Саске, прекрати, - осадил его Наруто. Он быстро выпил чай и с громким стуком поставил чашку. - Прости… - Саске виновато опустил голову, ощущая подкативший к горлу комок. - Не надо, Чудовище, – Наруто потёр ладонями лицо. - Это было зверски нелегко, - сознался он, кладя руки на стол. – Твой брат… Чудовище, знаешь, он хороший… но не ты… - Я… - Саске стал поглаживать пальцы Наруто. - Да, ревнуешь, - подтвердил Узумаки его чувства, накрывая руку Саске ладонью. – Но не стоит. У меня не та половая принадлежность, чтобы заинтересовать твоего брата… - Значит, всё-таки было! – резко перебил Саске, вздрагивая. - Пощупал его малость, - отчитался Наруто невозмутимо. – Мы больше говорили. Думал, что этим и ограничимся, но там проблема. – Узумаки причмокнул. - Проблема? – заволновался Саске, моментально забывая о собственных переживаниях. – Что с Итачи?.. - Эректильная дисфункция, вызванная психологической травмой, - сухо ответил Наруто. - Итачи предпочитает женщин, но в тоже время секс с ними его сильно пугает, поскольку подсознательно он ассоциирует его с первым опытом. В голове возникает конфликт между желанием и запретом, который и приводит к негативным последствиям. - Так и знал, - расстроился Саске, но после удивлённо заметил: - Рассуждаешь как профессионал. - Я же с Сакурой дружу, - усмехнулся Наруто, - а она – всезнайка, которая любит поучать. – В общем, такие дела, - невесело добавил он. - Делать-то что? – обеспокоенно спросил Саске, безоговорочно полагаясь на любимого. Теперь его мысли полностью сосредоточились на брате. - Специалист – не вариант, - озабоченно подметил Наруто, нервно постукивая ногтями по столу. – Итачи удавится, но не пойдёт к доктору. А ещё твой брат не так невинен, как думаешь. Пытаясь решить свою проблему, он однажды воспользовался услугами проститутки, рассчитывая на её профессионализм, но ему попалась непроходимая дура, испортившая всё окончательно. Он теперь к женщине на пушечный выстрел не подойдёт. Секс для него вообще табу. - Проститутка… - протянул Саске. Самому и мысли не приходило воспользоваться такого рода услугами, и сейчас не знал, как относиться к данному факту. - Проститутки те же люди, - казалось, что Наруто на него рассердился. – Спрос рождает предложение. Только так. - Я не в том смысле, - поспешил оправдаться Саске. – Стоп! – опомнился он. – Ты что?.. - Да, - четко ответил Наруто. – Помнишь, я рассказывал про моего крёстного Джираю? Бордель для старика был вторым домом. Он знал одно знатное место – «Дикие кошки». Девочки там – высший пилотаж. Ну, и я… Так, Чудовище, спокойней, без ревности, а то я рассказывать перестану. Я, между прочим, о твоём братце хлопочу. - Нет-нет, - продолжай, попросил Саске, как ему показалось с одобрением. - Хорошо, - уступил Наруто. – Думаю, Итачи туда пока рано… - А тебе нравились те девушки? – влез Саске, не в силах терпеть. Наруто в сердцах стукнулся лбом об стол. - Чу-до-ви-ще, - простонал он. – И вообще, я, может, мальчиков снимал. Знаешь ли, мужские бордели тоже существуют. - Серьёзно? - засомневался Саске. - Невинный агнец, - прокомментировал Наруто, вздыхая. – Могу устроить тебе экскурсию, - предложил он. – Конечно, если тебя заинтересует какой-нибудь смазливенький парнишка, я тебя не пущу, но посмотреть можно, - предупредил он. Саске не понял, шутит Наруто или нет, но вместо уточнения, огорчённо протянул: - Ты и там бывал… - Доводилось. Однажды проводил журналистское расследование. Ничего более, - пояснил Наруто. – Чудовище, это дела прошлые. В «Кошки» я попал шестнадцатилетним пацаном. В подростковом возрасте нормально интересоваться сексом. Тамошние девочки для меня ровно, что старшие сестрёнки. Мы и до сих пор поддерживаем знакомство и помогаем друг другу, когда надо. Сечёшь? - Не совсем, – Саске сосредоточенно размышлял. – Тебе… - Хватает тебя, - предупредил Наруто его страхи. – Я про Итачи опять, - напомнил он. - Мои связи как раз кстати, девочки ему точно помогут, но это на потом. - Почему? – не сообразил Саске. - Ты как будто меня не слушал, - упрекнул Наруто. – Мы, мужчины, от природы считаемся более сексуально-активными, и это мнение бытует повсеместно. А теперь, представь, что мужчина «не состоятельный». Женщине в данном положении гораздо проще, она успешно может скрывать свою фригидность без какого-либо дискомфорта для партнёра. А у нас факты на лицо. Кому охота, чтобы такая правда всплыла. - Понимаю, - погрустнел Саске. – У Итачи совсем что ли? – осторожно спросил он. - Пытаемся разобраться, - ответил Наруто. – Знаешь, я как к нему зашёл, сразу в лоб: «Саске велел нам потрахаться», - он в лице и переменился, - рассказал подробности. – Наверное, дошло, до чего тебя довёл, поэтому мало-помалу сознался. Саске хотел сказать, что не надо было так резко, но передумал. Сам навязал решение проблемы любимому, потому и не имел права возмущаться. - Разумеется, он наотрез отказался к себе допускать, - продолжал Наруто, - но я его переубедил. Чудовище, желание тоже ведь бывает разное. Я его не хотел, но хотел помочь, – Наруто подпёр щёку кулаком. – В трусы я к нему не полез, для начала просто обнимал и гладил, и в губы мы не целовались, - сознался он. – Хотел его расслабить, но не уверен, что вышло. Слишком многое нам мешало. Я всё-таки его невестка, ну или зять. Нелегко через такое переступить. Мне самому в первую очередь нужно набраться уверенности, прежде чем предлагать помощь, – Наруто шумно выдохнул и потянулся. – И ведь на чужого человека дело не спихнёшь. Твой брат – закрытей не бывает. И так оставлять нельзя… В общем, мы попали… - Наруто поднялся. – Пойду-ка освежусь. Не засиживайся. Оставшись один, Саске задумался, но вовсе не о брате. Многоплановое прошлое любовника не давало покоя. Он, переживший преступную связь с матерью и братом, не имел право судить других, однако… Сакура, другие женщины и мужчины, проститутки… Саске покачал головой и несколько раз ударил себя по лбу, ругая: «Дурак!». Он опять углубился во всякую ерунду, вместо того, чтобы заняться делом. Саске встал и убрал чашку за Наруто, а после твёрдой походкой отправился в спальню брата. Итачи рыдал, уткнувшись в подушку, потому и не услышал тихого стука в дверь. Саске без спроса вошёл и направился прямо к кровати. Он слегка тронул брата за плечо, но, не увидев ответной реакции, лёг на того сверху, утыкаясь носом в лопатки. Пролежали так довольно долго, пока Итачи не успокоился. - Уже всё, - сказал он почти уверенно. – Вставай. - Если бы, - ответил Саске, садясь рядом на кровать. - Ты бы не мог уйти, - попросил Итачи, не поворачиваясь. - Нет, - отказал Саске. – Я тебя одного не оставлю, но и здесь мы ночевать не можем. Боюсь, Наруто нас неправильно поймёт. Итачи не только обернулся, но и привстал. - Я этого не слышал, - заявил он категорично. - Пойдём, – Саске протягивал руку. – Я устал, хочу отдохнуть. Ты ведь сам не уснёшь, знаю. Ненавижу бессонницу, она вгрызается прямо до мяса. Я раньше часто не спал. - Это неправильно, ненормально, - заученно проговорил Итачи. Саске его быстро обнял. - То как ты теперь живёшь, ещё более неправильно. Поверь. Люди, внушавшие нам общественную мораль, всего лишь хотели подогнать нас под шаблон. Почему никто из них нам ни разу не сказал, что жить без любви, отказываться от счастья, не сметь мечтать о семье – это противоестественно? – Саске поцеловал брата в лоб. – Меня многому научил Наруто, позволь ему научить и тебя. - Я не могу… - Итачи отвёл глаза. - А ты постарайся, – Саске погладил брата по голове. – Хотя бы ради меня. Ты же видишь, как мне за тебя плохо. В свою спальню Саске привёл Итачи за руку, опасаясь, что тот струсит и сбежит по дороге. - Можно Итачи сегодня поспит у нас? – спросил Саске, нечаянно замявшись на пороге. Наруто растерялся, но быстро справился с эмоциями. - Один справа, другой слева, - распорядился он, передвигаясь на середину кровати, ничем не показывая своего неудовольствия. Саске занял привычную правую сторону и удобно устроил голову на плече любовника, чувствуя, что скоро заснёт. Итачи прилёг с самого края, однако Наруто его быстро притянул к себе со словами: - Привыкай ощущать рядом чужое тело. Только, ребятки, никаких развлечений втроём, – Наруто сладко зевнул и добавил: - Терпеть не могу делить внимание партнёра в постели. Саске мгновенно оживился, получая очередную дозу компромата. Он отстранился и приподнялся на локте, вопрощающе глядя на «спалившегося» бой-френда. Наруто понял, что сболтнул лишнее, потому примиряюще вставил: - Молодо-зелено. Впрочем, эта оговорка его не спасла. Глаза Саске так и кричали, требуя пояснения. По притихшему виду Итачи, он догадался, что брат тоже крайне заинтересовался подробностями, и Наруто, видя такое единодушие, очевидно, понял: отступать некуда. - Моя тогдашняя подружка захотела почувствовать два члена в себе, - нехотя поделился он. – Я согласился, чтобы её не обижать, но мне было даже не любопытно. Позже мы расстались, потому что не от любого человека можно принять всё. Сказке конец, - проворчал Наруто, обхватывая Саске за шею и укладывая обратно. – Спим. Однако через время, сам нарушил свой приказ. – Вот сказал всё, - задумчиво протянул он, - и вроде не соврал. От тебя Саске точно всё приму, но, видишь ли, я ведь убеждён, что ты никогда не сделаешь мне больно. И «всё», получается, вовсе не «всё». Выходит, что это понятие ограниченное. Саске захотел поцеловать любимого в ответ, но постеснялся присутствия Итачи. Двойственность восприятия ситуации снова стала мешать. Саске испытывал удовлетворение, оттого что позаботился о брате, но сейчас с отчётливой ясностью Учиха понимал, что в их постели Итачи – лишний. Опять накатило отвращение к себе и желание ранить тело, которое становилось непреодолимым. Вероятно, Наруто кожей услышал его бешено бьющееся сердце, поэтому слегка пощекотал. - Мы справимся, - заявил он уверенно. – Пускай теперь трудно, мы всё преодолеем. У каждого из нас есть то, что не хочется вспоминать. Переступим и пойдём дальше. Дорога – она ведь одна, и ведёт только вперёд. Наруто погладил Саске вдоль позвоночника и настырно обхватил несмело сопротивляющегося Итачи за шею. - Отлежите мне плечи, будете потом делать массаж, - фыркнул он, удобно устраивая голову на подушке, - и всю работу по дому… Саске не верил, что уснёт, но на мгновение прикрытые глаза открылись только по звонку будильника. Итачи в спальне не оказалось, и оставалось надеяться, что тот ушёл лишь утром. Наруто, усевшись в кровати, разминал плечи. - Не волнуйся, - успокоил он. – Итачи дрых без задних ног. Он проснулся за десять минут до звонка будильника и ненароком разбудил меня. Мы даже парой слов перекинулись. Он обещал подогреть на завтрак то, что ты вчера так старательно готовил. - Хорошо, - ответил Саске, не скрывая облегчения. - Дел сегодня многовато, - отчитался Наруто, - но за тобой я, как обычно зайду. Заодно прихватим и твоего вечно занятого брата. Будем продолжать начатое, – Наруто с удовольствием потянулся. – Раз уже влезли, доведём всё до победного конца. - Получится ли? – засомневался Саске. Наруто приподнялся и чмокнул его в нос. - Не бойся. Один Итачи не останется. Слово даю. Наруто слегка припозднился, так что Учиха встречали его на крыльце. Заранее договорились, что сегодня будут ужинать в ресторане, куда Итачи предпочёл ехать на своём автомобиле. - Здорово быть на «колёсах», – заметил Наруто. - Что же сам тогда без машины? – спросил Итачи. - Ненавижу пробки. В «подземке» быстрее. Мы пошли. Если доедешь первым, смотри всё не съешь, - пошутил Наруто. Итачи усмехнулся и махнул рукой, отъезжая. - Глянь, – Наруто пихнул Саске в бок, – перестал дичиться. Прогресс на лицо. - Ага, - поддакнул Саске, радуясь маленьким, но успехам, поскольку брат впервые согласился с ними куда-нибудь выйти. - Поехали, - поторопил Наруто. – А то желудок уже к позвоночнику прилип. Да и, кстати, разговор назрел. - Что-то серьёзное? – забеспокоился Саске, но Наруто не ответил, пока он не выехал на дорогу. - Чудовище, я сегодня целый день думал над нашей проблемой, всё пытаясь найти наилучшее решение, поэтому и задержался: на работе никак сосредоточиться не получилось. Так вот, сейчас приоритетна помощь твоему брату, и для того, чтобы я смог её оказать, я должен полностью сосредоточиться на нём. Понимаешь? - Пока не очень, – Саске нахмурился. - Тебе это не понравится, - предупредил Наруто. – Нам сейчас лучше отказать от секса. Саске резко затормозил, едва не создав аварийную ситуацию на дороге. - Полегче, – Наруто сжал его колено. – Давай припаркуемся? – на всякий случай предложил он. - Всё в порядке, - ответил Саске с каменным выражением на лице, продолжая движение. – Пожалуйста, объясни мне подробно, - попросил он, рассчитывая, что любовник себя полностью реабилитирует. - Не хочу никого обижать, – Наруто сосредоточенно смотрел вперёд. – Видишь ли, я никогда не встречался с несколькими партнёрами одновременно, потому для меня происходящее немного дико. Получается, я из одной койки буду прыгать в другую, что ли? Нет, я не хочу заходить с Итачи слишком далеко, нам обоим это и не нужно, однако все проблемы твоего брата связаны с головой, а значит, ему требуется благоприятный психологический климат. А как я его могу обеспечить, если буду зациклен на тебе? Нам с Итачи придётся делать довольно интимные вещи, но они и рядом не стоят с близостью с тобой. Разница, как пропасть, поэтому для Итачи, думаю, наши «упражнения» будут казаться слишком унизительными, и у нас ничего не выйдет. Сам знаешь, в духе твоего братца бросить всё и уехать обратно в Америку, лишь бы только нам не мешаться. Ему на ум и не придёт, что расстояние ничего не меняет, – Наруто со вздохом покосился на Саске. – Может, у тебя есть более здравые идеи? – спросил он. - Я не знаю, - глухо отозвался Саске. – Я плохой брат, да? Думаю только о себе, - добавил после. - Мы изначально эгоисты, – Наруто погладил Саске по руке. – Я люблю тебя очень, но для себя. Страшно тяжело отказываться от секса, но если я брошу Итачи, будет слишком некрасиво, мягко говоря. Он мне доверился, и я не смогу его предать. И твоя просьба уже не при чём, – Наруто с мучительной гримасой потёр виски. – Голова пухнет, - пожаловался он. - Так плохо, а этак – ещё хуже. Как-то я встречался с парнем, который мне постоянно изменял. Я узнал об этом чисто случайно и испытал крайне гадостное чувство. Чудовище, получается, я тебе тоже изменяю? - Нет, - категорично заявил Саске. – Ты лечишь. Я тут почитал про эректильную дисфункцию. Ты уверен, что дело только в психогенном факторе? - Ну, ты и загнул – «лечишь»… - Наруто с кривоватой улыбкой покачал головой. – Однако мне легче, если ты всё это так называешь. Что касается причины, я не профи, но на двоих с Итачи мы сообразили и пришли к такому выводу. Окажемся не правы, притащу братца твоего за шкварник к врачу… но лучше без него обойтись… Остановившись на светофоре, Саске несколько секунд молчаливо таращился на дорогу, но стоило отъехать, как замечание выскочило само по себе. - Изменяющий любовник… Богатый опыт… Наруто перевёл на него удивлённый взгляд. - Извини, - сразу же пожалел Саске. - Не стоит. Моя вина, – Наруто отвернулся к окну. – Болтаю лишнее, забывая о твоих чувствах, но это не специально. Само из меня лезет, будто так и должно быть. Наверное, потому что я считаю его бессмысленным. Чудовище, я не люблю вспоминать свою жизнь без тебя, потому что теперь она кажется не настоящей. И радости - не радости, и успехи - не успехи, и разочарования - не разочарования. Выцвело, погасло, обесценилось. Зачем жил, спрашивается? А ответ – проще-простого – чтобы встретить тебя. – Наруто обернулся. – Люблю до беспамятства. После этих слов Саске, осознал, насколько по-детски глупо звучат его претензии, у него остался последний вопрос: - За что? – Саске действительно не понимал, что в нём такого особенного, чем он заслужил Наруто. - Ты моё Чудовище, – Наруто погладил его по щеке. – Я родился, чтобы любить тебя. Руки Саске невольно дрогнули, и он сбавил скорость. - Я… я… - дыхание перехватывало, не давая возможности говорить. - Знаю, - успокоил его Наруто, похлопывая по коленке. – Ты родился, чтобы любить меня. Саске захотелось навсегда застыть в этом волшебном моменте, но бег времени никто не отменял. Бегло посмотрев в окно, Наруто с удивлением заметил: - О, уже приехали. Дружно делаем бодрые лица, – Наруто порывисто обнял Саске. – Без твоей помощи, Чудовище, я не обойдусь. - Я понимаю, – Саске потёрся о плечо любимого. – Спасибо за всё. Вечером Саске с тревогой ожидал, когда Наруто и Итачи торжественно проследуют в спальню брата, но на деле они втроём подрались. Подрались, конечно, не так сказано, чисто ради развлечения помяли друг друга. Начал потасовку Наруто, которому, видимо, надоело одному поддерживать разговор, поскольку Саске и Итачи, сидевшие с кислым видом, отвечали на его вопросы без энтузиазма, озабоченные одной конкретной вещью. - Достало! – Наруто неожиданно швырнул в Саске диванной подушкой. - Ты чего? – опешил тот, но в него летела уже вторая подушка. - Бей Учиха! – дал боевой клич Наруто и кинул третью подушку в Итачи. Дальше пошла рукопашная, и в считанные минуты идеально прибранная гостиная превратилась, к неудовольствию Саске, в бедлам, но зато он больше не чувствовал сковывающего напряжения. Теперь они лежали на полу, выравнивая дыхание. - Классно! – прокомментировал Наруто. – Сегодня спим здесь! – скомандовал он, подсовывая под голову диванную подушку. - Да ну, - не согласился Саске. – Простудимся, да и вообще. - Чудовище, – Наруто настырно укладывал его на себя, – я не предлагаю. Это приказ. Итачи, двигайся ближе. Будем разговаривать, пока не отключимся. Оптимистические ноты в голосе Наруто Саске не могли обмануть, и он настроился услышать нечто важное. Наруто, как и прошлой ночью, обнял Итачи, но такая близость Саске не обидела. - Так, ребятки, сейчас сидели, как три дурака, и притворялись, что всё хорошо, а оно, что там говорить, дерьмово, – Наруто цокнул. – Есть проблема, которую мы не знаем, как решить. Что я не придумываю, мне всё не нравится, но, наконец, я, кажется, правильно сообразил. Прости, Итачи, но ничего у нас с тобой не выйдет. Саске перевёл обеспокоенный взгляд на брата, не ожидая, что любимый подобное выдаст. Саске был и рад, и не рад одновременно, пока не понимая, чего в нём больше. Итачи не реагировал, а по его лицу чувства не читались. - Для начала я не девушка, да к тому же не свободен, - продолжал Наруто, старательно глядя в потолок. – Хотя… Чудовище, ты только не психуй, – Узумаки быстро глянул на Саске и отвёл глаза. – Итачи, встреть я тебя раньше Саске, увлёкся бы. Тогда, возможно, что-нибудь и вышло, а так поздно. Последних слов Саске уже не слышал, оглушённый собственным сердцем, решившем, что в груди ему тесно. - Вот видишь, как реагирует, – донёсся до него издалека голос. – Куда нам пробовать при таком раскладе. Оба будем только им и озабочены. Чу-до-ви-ще,– Наруто тормошил Саске за плечо. – Я только твой, был, есть и буду, поэтому делаем глубокий вдох и слушаем дальше. А теперь ты, Итачи, не психуй… Что Наруто «приберёг» для брата, озвучивать не стал, вероятно, давая время Саске успокоиться. Сердце Саске пока не верило, что ему можно стучать нормально, но первый стремительно накативший ужас отступал. Желая получить ответы, он практически потребовал у любовника: - Говори. Наруто на него осторожно посмотрел, бегло прошёлся пальцами по позвоночнику, и лишь после этого начал: - Я сказал, что наша дорога идёт только вперёд, а, значит, отступать некуда. Никакие Америки не помогут. Сбежишь, мы следом, отловим и вернём обратно, – Наруто даже не глянул на Итачи, говоря твёрдо и непреклонно. – Однако чтобы сделать следующий шаг, нужно повернуть либо направо – к доктору, либо налево – к старшей сестрёнке из «Диких кошек». Я бы доверился сестрёнке. Помнишь, я тебе рассказывал какие они классные. И заметь, Итачи, нам не нужно твоё одобрение, только выбор. Если ты мужик, то перестань трусить и прыгни в пропасть. Большинство наших побед зависят именно от храбрости. Я не требую от тебя немедленного ответа, - сжалился Наруто под конец. – А теперь будем говорить обо всём подряд, - распорядился он, меняя тему, - но если вы собираетесь молчать с угрюмым видом, начнём играть в «города». Спорим, я вас запросто обставлю?.. - Хюга… - пробормотал Саске сквозь сон. - Ахтубинск, - прозвучало слишком громко. - Чего? – Саске продрал глаза, глупо таращась на ухмыляющегося Наруто. - Город на юге России, - пояснил тот, сверкая зубами. – Саске, ты что и во сне играл? – засмеялся он. - А Итачи где? – вместо ответа спросил Саске, оглядывая хорошо «потрёпанную» гостиную. Они действительно уснули на полу, до последнего сражаясь в «города». - Готовит нам завтрак, – Наруто довольно потянулся. – Твой брат созрел, причём быстро. Он согласился навестить милых «кошечек». Крутой чувак, одним словом. - Двумя, – машинально поправил Саске, окончательно просыпаясь. - Он сильный и смелый, совсем как ты, – Наруто ещё больше лохматил его волосы. – Я не сомневался, что Итачи справится. - Когда поедем? – Саске заметно волновался. - На этих выходных, - отчитался Наруто. – И Итачи берёт отпуск на неопределённый срок. Пока девочки его не вылечат, он оттуда не выйдет. - Мой брат будет жить в борделе… - Саске сам не верил в то, что говорит. - Всяко лучше, чем жить с «недвижимостью» в штанах, - парировал Наруто, сграбастывая его за шею. – Чудовище, всё наладится, не боись. Саске не захотел высказывать свои сомнения и страхи, открывая рот для поцелуя. Стилизованное под старину здание с великолепным садом совсем не походило на увеселительное заведение, предлагающее интимные услуги. Саске откровенно пялился кругом, не в состоянии справиться с нервным перевозбуждением. Об Итачи как-то совсем не думалось, и вообще причина, по которой они приехали в «Дикие кошки» вылетела из головы, стоило ему войти в ворота. Однако внутри здания, когда на Наруто налетела «стая» девиц, Саске сразу протрезвел, и с недовольным видом наблюдал, как любовник обнимается и целуется с обнаглевшими «сестричками». - Какой хорошенький мальчик, – рыжеволосая бестия подошла к нему бесшумно и нагло ощупывала его спину. Безусловно красивая, Саске запросто признавал и понимал красоту женского тела, но лишь в эстетическом смысле, не испытывая никакого сексуального влечения. - Милашка, – черноволосая кудрявая девушка мазнула ногтём Саске по щеке. - Так, сестрёнки, - Наруто решительно подошёл к Саске, - ручонки убрали, глазёнки отвели, это моё Чудовище. Ваш клиент там, - указал в сторону Итачи, возле которого стояла шикарная дама средних лет. Саске быстро в ней определил хозяйку заведения. - Тётушка! – Наруто расцеловался с хозяйкой. – Как всегда великолепны! - А ты по-прежнему помнишь о хороших манерах, - похвалила его хозяйка. - Ваша же школа, - улыбнулся Наруто. – Госпожа Кику**, - Саске, - представил он Учиха. – А это Итачи. Госпожа Кику царственно кивнула. - Приятно познакомиться. Всегда рада видеть вас в гостях. Саске с Итачи вежливо поклонились. Покосившись на брата, Саске определил, что тому не по себе, но Итачи сдерживался. - Мы, пожалуй, пойдём, – Наруто схватил Саске за локоть. – Рад был всех повидать. - Пока… Заходите к нам ещё… - раздалось с разных сторон. Саске растерялся так, что забыл попрощаться, торопливо покидая за Наруто «Дикие кошки». - Мы как будто сбежали, - обратился он к Наруто во дворе, чувствуя себя крайне неловко. - А оно так и есть, - усмехнулся Наруто. – Увёл тебя от греха подальше, пока девочки тобой всерьёз не занялись. Они там профи, и, поверь, гомосексуальность для них не помеха. Да и Итачи не стоит мешать. Ему и без нас тяжко, а, представь, какого ему будет, если мы останемся глазеть на то, как с ним работают. - Я заинтересовал девушек? – сильно засомневался Саске, заводя машину. – По-моему, это от тебя они пришли в полный восторг. Наруто хмыкнул: - Я ж им как родной. - Там много красивых, – невинно заметил Саске. - О, уже успел переключиться, – Наруто откровенно над ним потешался. – Послушай, поехали в парк, а? На качелях-каруселях покатаемся, в тире постреляем, мороженное поедим, подыщем кустарник…- предложил он, нахально сверкая глазами. Саске моментально вспыхнул, ощущая лёгкое возбуждение. Вплоть до сегодняшнего дня у них не было секса, по какой точно причине оба не сказали бы. Они вдруг стали стесняться Итачи, а, возможно, неосознанно выражали мужскую солидарность его вынужденному воздержанию. Стыдно было себе признаваться, но Саске в тайне надеялся, что они прямиком отправятся домой навёрстывать упущенное, однако Наруто потянуло на романтику. - В какой парк поедем? – спросил Саске, решая, куда свернуть на развилке. - В ближайший от дома, - распорядился Наруто. – Мы ещё ни разу там не гуляли. Надо пометить. Саске улыбнулся новой шутке, пока не думая, насколько далеко зайдёт Наруто в своих намёках. - Не сердись, пожалуйста, - вдруг решился он рассказать о своих тревогах. – У меня из головы до сих пор не выходят твои слова по поводу Итачи. - Думаешь, я с ним слишком жёстко обошёлся? – серьёзно поинтересовался Наруто. Саске неоднозначно кивнул, отвечая: - У меня такое чувство, что я обманул его ожидания. - Только честно, ты действительно нормально относишься к сексу между мной и твоим братом? – Наруто не сводил с него упрямого взгляда. - Нет, - ответил Саске, не раздумывая. – Не хочу тебя ни с кем делить. Я точно предатель… - протянул он, сдавливая руль. - Ни я, ни Итачи так не думаем. И вообще, пусть задача с треском, но сошлась, так что хватит себя казнить, - отчитал его Наруто. – Мы твоего брата оставили с суперскими девушками, его не оплакивать надо, а завидовать. Саске поморщился, не чувствуя облегчения от этих слов. - Нам часто говорили, что мы с Итачи очень похожи, - заметил он. - Ты сказал, что мог бы им увлечься… - Похожи? Каким местом? – перебил Наруто. – Нашёл, что сравнивать. Итачи – человек, а ты – Чудовище. Заявление Наруто прозвучало двусмысленно, вызывая у Саске непроизвольный смешок, после чего внезапно он осознал, что больше не боится симпатии между братом и любимым, ведь оба ограничивались лишь дружеской приязнью. - А вдруг Итачи влюбится в одну из девушек? – неожиданно предположил Саске. - Тебя подобное коробит? – спросил Наруто. - Не знаю, - Саске не мог понять собственные ощущения. - Я так думаю, если взаимно, почему бы и нет, - сказал Наруто. – Однако вряд ли срастётся. Девочки в «Кошках» - профессионалы, попавшие к тётушке Кику не случайно. Проституция, как бы дико это не звучало, то же может быть призванием. Я, к примеру, знал одного парня, которому нравилось заниматься сексом за деньги. Это был его фетиш. - И сколько ты ему платил? – живо поинтересовался Саске. - Я его только знал. Почувствуй разницу, - назидательно сказал Наруто. - Что с ним стало? – полюбопытствовал Саске. - Ну, с учётом того, что ему без разницы было, кто партнёр, сам факт того, что это секс за деньги его возбуждал, в индустрии развлечений он сделал успешную карьеру и, насколько я знаю, процветает. - Странные люди, – задумался Саске. - Странные, значит другие, а не плохие, - заявил Наруто. – Так или иначе, не нам судить, кого выберет твой брат. Это его жизнь. - Точно, - без промедления согласился Саске. В парке до аттракционов они не добрались, да и отведать мороженого не удалось, поскольку Наруто проворно затащил зазевавшегося Саске в ближайший подходящий кустарник. Саске не сопротивлялся все три раза, а четвёртый спровоцировал сам, но дальше им пришлось закругляться, так как их уединение прервали две мамочки с колясками, неспешно прогуливающиеся по аллее. Саске вспомнил, что он благоразумный человек и предложил перенести «любовное сражение» в родную спальню, до которой решили добираться через кафе, где они сделали настолько впечатляющий заказ, что вызвали влюблённый блеск в глазах хозяина. А дома… Саске не считал, давно позабыв о «самом последнем разе». - Мы похожи на школьников, родители которых уехали, оставив их одних, - хихикал Наруто. – Так, что там мы не пробовали… - Узумаки увлечённо листал иллюстрированную камасутру для геев. – Ага! Давай так, - тыкал Саске картинку. - Я сверху, - заявлял тот не глядя. - Чудовище, опять тебе быть уке, потому что тут, кто сверху, тот снизу, - каламбурничал Наруто. - А где здесь чьи ноги? – озабоченно спрашивал Саске, рассматривая изображение. - Хороший вопрос, – Наруто задумчиво чесал затылок. - Слушай, давай как обычно, - предлагал Саске. - Страстно, жгуче, улётно? – с провокационной улыбкой уточнял Наруто. - И я сверху, - не сдавался Саске. Вот так они провели все выходные. Через три недели Итачи вернулся домой внешне как обычно невозмутимый. За это время Саске ни разу с ним не созвонился, поскольку Наруто его убедил, что лучше брату не мешать. Саске сильно извёлся, скучая и переживая, но Наруто, общаясь по телефону с тётушкой Кику, постоянно его успокаивал, говоря, что дела налаживаются. О том, что Итачи возвращается, им первой тоже сообщила хозяйка «Диких кошек», сказав, что она выпустила «пациента» только после того, как он перестал бояться секса с женщиной, считая его естественным. Саске вздохнул с облегчением, стараясь не думать о том «курсе терапии», что прошёл брат, полагая: подробности знать ни к чему, а вот любопытный Наруто оказался не против услышать детали. Стоило Итачи появиться дома, как Наруто едва ли не у дверей накинулся с расспросами: - Выписной эпикриз не забыл взять? Мы хотим ознакомиться с назначенными рекомендациями, чтобы ты мог и дальше продолжать реабилитационную программу. - На-ру-то! – рыкнул на него Саске, но тот уже тискал Итачи, взъерошивая волосы и продолжая дурачиться: - Хочу посмотреть на комплекс упражнений, что ты делал… Ай! – Саске вцепился ему в ухо, оттаскивая от покрасневшего брата. – Чудовище, не травмируй мою эрогенную зону! - шутя возмутился Наруто. – Будешь потом раскаиваться, когда у меня не встанет. Придётся и мне поехать на «лечение»… - Извини, он бывает иногда диким, - обратился Саске к Итачи, лихо закидывая бой-френда на плечо и направляясь к себе. - Это он меня дрессировать понёс, - прокомментировал Наруто, пощипывая его за спину. – Итачи, я рад, что ты снова в строю! Теперь Саске больше не будет стыдно, что он обставляет старшего брата. Кстати, мы можем пять раз без перерыва… - Я тебя сейчас покусаю! – зарычал Саске. - Как видишь, BDSM мы тоже практикуем… - А-а-а… - Саске бросился бежать, сопровождаемый громких хохотом Наруто. В спальне он собирался круто поговорить с любовником, но когда твой член стоит, делать это крайне неудобно, а после пяти раз без перерыва, Саске забыл, что был чем-то недоволен. Впрочем, как позже он узнал, Итачи совсем не обиделся. - Это вот в эту коробку, это в ту, - распоряжался Наруто, разбирая личные вещи. Сегодня он окончательно освобождал свою квартиру, выставленную на продажу. Разговор о жилье Наруто как-то случайно поднял Итачи, спросив, зачем ему квартира. - Да незачем, вроде как, - задумался Наруто. – Всё равно у вас тусуюсь и съезжать не намерен. - Так продай или сдай в аренду, - предложил Итачи. - Идея, - одобрил Наруто и через время решился квартиру продать. Саске в тайне радовался такому выбору, поскольку уже давно не хотел, чтобы у Наруто оставалось место, куда можно уйти. Конечно, о разрыве Саске вовсе не думал, но страх остаться без любимого так и не исчез. - Тебе точно это нужно? – скептически спросил Саске, вертя в руках безобразный набор для специй в форме поросят. - Ещё бы! Не хочу, чтобы меня сочли «бесприданницей». Да и это подарок Сакуры… Саске хладнокровно разжал руки. - Я его только что разбил, к счастью, - невозмутимо заявил он. - Тогда вон ту вазу с лепными цветами тоже можешь расколотить, - хмыкнул Наруто. - Что подарок Сакуры? – уточнил Саске, с удовольствием выполняя просьбу. - Нет, она просто уродливая, - рассмеялся Наруто. – Совершенно не помню, как она ко мне попала. - Хватит заниматься ерундой, - скомандовал Итачи, проходя из спальни. – Грузчики через час приедут, а у нас ничего не готово. - Ой, воспитатель вернулся, – Наруто сделал страшные глаза. – Больше баловаться нельзя. Саске прыснул в кулак. - Дети, - Итачи закатил глаза. – Лучше я схожу за напитками, а то у тебя в холодильнике пусто. - И пожевать чего-нибудь купи! – крикнул Наруто вдогонку. - Всё-таки он классный, но не чудовищный, - заметил Наруто. – Эх, Саске, в следующий раз что-нибудь на счастье выбрасывай сразу в мешок. Лишний мусор нам ни к чему, - добавил он, беря веник и совок. С момента «выписки» Итачи прошло более двух месяцев, которые прошли легко и весело. Итачи больше не избегал их общества, однако пока не завёл никаких отношений, чётко сказав, что это не просто, а размениваться он не желает. Чтобы погасить тревогу Саске, без колебаний заявил, что если ему понадобится снять напряжение, он знает куда идти, но посещал ли Итачи на самом деле «Дикие Кошки» осталось тайной, так как Наруто не видел больше причины вмешиваться в жизнь Учиха-старшего и сумел убедить Саске доводом: «Мы своё дело сделали. Дальше за него жизнь не проживёшь». - Вы где?! – крикнула Сакура, войдя в квартиру без стука. Подруга вернулась всего неделю назад и, наконец, выкроила время, чтобы их навестить, сама напросившись помочь с переездом. - Тут! – ответил Наруто, поспешно заметая остатки «поросят» в мешок. - Вы не поверите! – глаза Сакуры сияли. – Сейчас столкнулась в подъезде с суперсамцом. Чем-то похож на тебя, Саске, только гораздо красивее. - Волосы длинные, собраны в хвост? – спросил Наруто, переглядываясь с Саске. - Он самый, - подтвердила Сакура с мечтательной улыбкой. - Так то гвоздь программы – Учиха Итачи, ихний старший братец, – Наруто тыкал в Саске пальцем. – Он в магазин ушёл, скоро будет. Убеждённый гетеро и свободен, - порекомендовал его будто мимоходом. - Ммм, - протянула Сакура. – Ты зеркало из ванной комнаты ещё не убрал? - Неа. - Пора нанести боевую раскраску. Такие экземпляры мужской породы на дороге не валяются, – Сакура решительно тряхнула головой и, чеканя шаги, ушла «наводить красоту». - Ну, всё. Итачи попался, - довольно ухмыльнулся Наруто. - Ты думаешь… - Чудовище, Сакура – это серьёзно, – Наруто не дал Саске говорить, обнимая. – Я, конечно, такое заранее не планировал, только хотел познакомить твоего брата с хорошим человеком, а тут кое-что посущественней назревает. Мы ведь договаривались в жизнь Итачи больше не лезть. Без нас разберётся. Да и ты будешь потом рад, что Сакура пристроена. - За старшим братом в моём собственном доме, – Саске скептически поджал губы, представляя «радужную» картинку. Не будь Сакура бывшей подружкой Наруто, она, наверное, ему нравилась бы, а так он не знал, как реагировать. Навязчивые мысли, что пускает на свою территорию врага, появились независимо от его воли. Оставалось надеяться, что Сакура не заинтересует Итачи, хотя с другой стороны Саске желал, чтобы личная жизнь брата скорее наладилась и, увы, кривить душой он не мог, потому признавал: Харуно – подходящая кандидатка. - Когда разведёт в нашем доме «поросят», посмотрим, как запоешь, – Саске нехотя одобрил эти чисто гипотетические отношения. - То фигня! – фыркнул Наруто. – Главное, чтобы Итачи в розовый не перекрасился. У Сакуры мания на этот цвет… Представив брата с розовыми волосами, Саске издал нервный смешок. - Смотрю, всё веселитесь, - строго заметил Итачи, зашедший в квартиру совершенно бесшумно. – И как обычно, дела стоят. - Итачи, тебе нравятся поросята? – невинно поинтересовался у него Наруто, лукаво косясь на Саске. - Нет, - отрезал тот. – А что? - Ничего. Скоро понравятся, - загадочно протянул Наруто. Эпилог - А сейчас «белый танец». Дамы приглашают кавалеров! – объявил ведущий. Сакура, откинув вуаль назад, потащила Итачи на танцплощадку. Ей понадобилось всего три месяца, чтобы стать госпожой Учиха Итачи. Наруто радовался этому союзу едва ли не больше всех, любя по родственному Сакуру и относясь с искренней дружеской теплотой к Итачи. Саске смирился довольно скоро, находя, что сильная, волевая и неунывающая девушка, как раз то, что нужно брату, чтобы тот чувствовал себя рядом с ней уверенно и спокойно. В настоящий момент он был счастлив за Итачи, но оставалась одна деталь, не дающая покоя. - Хочу замуж, - мрачно констатировал Саске, глядя на смеющихся новобрачных. - Чудовище, думаешь, тебе пойдёт свадебное платье? – спокойно спросил Наруто. - Одену, если тебя такое заводит, - серьёзно ответил Саске. - Твой лучший вид – неглиже, – глаза Наруто смеялись. Губы Саске растянула довольная улыбка. - Америка, Канада или Германия? – через время спросил Наруто, наблюдая за танцующими женихом и невестой. - Может, Франция? – предложил Саске. – Хочется в Париже побывать. - Чудовище, я вообще-то тебя не в путешествие зову, а пожениться, – Наруто даже не посмотрел на него. – Насколько я знаю, в тех странах однополые браки регистрируют. - Туда, где быстрее, - моментально нашёлся Саске, глядя на любимого с восторгом и обожанием. Наруто с любовной улыбкой погладил Саске по щеке и, стянув своё знаменитое кольцо, надел его на мизинец левой руки Саске. Саске в течение минуты любовался таким роскошным подарком, забыв, что надо сказать «да». - Мне нечего тебе дать взамен, - огорчился он, не сводя взгляда с кольца. Наруто не ответил, лишь быстро выдернул волос с его головы, а после ловко обмотал его вокруг безымянного пальца. - Пока так, - успокоил он Саске. - Но учти, за моего «лиса» ты мне должен какую-нибудь зверушку. - Змея пойдёт? – Саске разливал шампанское по бокалам из честно припрятанной бутылки. - Хоть кто, - без боя сдался Наруто. Они звонко чокнулись бокалами под громкую ритмичную музыку, поглотившую слова их любви и обещания. - Кольцами обменялись, шампанское выпили, теперь по плану секс, – Наруто зазывающе приподнял край скатерти, доходящий до пола. Саске провокационно облизнул губы. - Под столом… Очень романтично. И незабываемо, - усмехнулся он. - Смотри, головой не ударься, когда будешь на мне, - предостерёг Наруто, сползая со стула. - Считаешь, я буду снизу?! – сразу же встрепенулся Саске, залезая следом за бой-френдом и опуская скатерть. - Чудовище, я однозначно буду лежать, - ответил Наруто с коварной полуулыбкой. – А уж как ты это сделаешь… - Хн. Всё-таки Саске больше всего нравилась поза «наездника». _____ ** - Кику - хризантема
Нравится 31 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (7)