ID работы: 11096007

Ван Пис: Путь к Могуществу

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
477
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 508 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
477 Нравится 238 Отзывы 187 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
Попрощавшись с Джимми и еще раз подчеркнув важность отданного ему приказа, я использовал геппо и переместился в пиратские доки. Да, именно так. Для пиратов здесь был отдельный причал. Более того, до начала Эпохи Пиратов в Water 7 было семь доков, принадлежащих разным компаниям, каждый из которых использовался для постройки кораблей. Лишь Айсберг, ученик легендарного кораблестроителя Тома, смог объединить их вместе под эгидой одной единственной компании, названной Галлей-Ла. С тех пор все доки работали, как один, принимая и выполняя заказы на ремонт и строительство кораблей. Однако этот момент еще не настал. Но некоторые вещи не изменятся и через сотню лет. Так, например, я почти сразу узнал Кинг Булей, странных существ, похожих лошадей с хвостом рыбы. Жители использовали их как транспортное средство, с помощью веревок прикрепляя лодки к их шеям. Как ни странно, город выглядел не в пример более процветающим и благоустроенным, чем во времена Луффи. Дома и магазины были построены из изысканного мрамора и кирпичей, и выглядели как новенькие. Смотреть на это было довольно приятно. Погода была хорошая, а люди были довольны. Прошло немногим больше суток с тех пор, как меня выбросили на остров Йозура, поэтому Шакки должна быть здесь, в одном из доков. Так как денег нам не занимать, наш корабль точно отправился в Первый Док, как самый престижный. Кивнув, решаю сначала направиться туда, а город посмотреть уже потом, вместе с Шакки, если она будет не занята. — Эй, не подскажите, как добраться до штаба Галлей-Ла? — спросил я, подойдя к солидному мужчине в бежевой панамке. — Галлей-ла? Здесь такого нет… Ох, точно. — До первого дока, — быстро исправился я. — … Сядьте на 34 буля, а затем плывите к… . . Добравшись до нужного места, я увидел большой особняк, построенный в греческом стиле, с колоннами и всей прочей атрибутикой. Тут было довольно оживленно. Многие люди наводняли ворота перед зданием, бегали дети, рабочие носились туда-сюда с материалами в руках, и таскали за собой кипу документов. . Приветливо кивнув одному из плотников, я вошел в здание. . — Ох, блин… — простонал я, увидев огромную очередь. . Помещение было довольно большим, как и число пунктов, которые принимали заказы. Но, по-видимому, это не спасало. Неужели все эти люди имеют свой корабль? Да нет, не может быть. Они точно пришли сюда за чем-то другим. Неужели компания, в данный момент владеющая первым доком, занимается не только строительством и оснасткой кораблей, но и морской торговлей? — Теперь понятно, почему Water 7 процветает… . — Демиан-чан, ты здесь, — раздался знакомый голос, и я увидел Шакки, стоящую в нескольких метрах от меня, прислонившись спиной к одной из колонн. Ого, я даже не почувствовал ее присутствия... Она определенно сильнее, чем кажется. — Привет, Шакки-нии, я получил руду. — Я поприветствовал ее с улыбкой. — Фуфу, ты довольно быстро, давай, я велела им ждать нас, пока ты не приедешь. — Вы меня ждали? Она кивнула, закуривая сигарету. — Корабелы хотели сперва увидеть руду, поскольку от этого может зависеть использование Адамова Дерева. Они не хотели экспериментировать с такой драгоценной древесиной. Я кивнул, Дерево Адама очень редкое, поэтому вполне понятно их желания проявить максимальный расчет и не растрачивать такой ценный ресурс попусту. — Пойдем тогда. — Ага, — сказала девушка, бросив сигарету в урну и осторожно подхватив меня под локоть. . . Итак, сейчас мы сидим в богатом кабинете, а перед нами большой Рыбочеловек, имеющей располагающую к себе внешность. Несуразно большая голова, украшенная бордовой банданой куда меньшего размера, маленькие рожки и очень добрые глаза, под которыми находились небольшие отметины – жабры. Белая борода. Рыбочеловек явно был в расцвете сил, и на первый взгляд ему было чуть больше тридцати лет. Рост составлял почти 10 футов. Том, величайший кораблестроитель, которого когда-либо знал свет. Тот, кто создал «Оро Джексон» и Морские Поезда «Рокет Мен» и «Свистящий Том». Гений, и один из самых уважаемых рыболюдей эпохи. — Том-сан, это Демиан, еще один член нашей команды, он принес руду. — небрежно сказала Шакки. — О-о, Шакки-тян, неужели тот самый металл, который, по твоему мнению, даже лучше Адамова Дерева? — Том, как любой исследователь и человек увлеченный своим делом, был очень заинтересован. — Дайте скорее взглянуть! — Держи, старик, — я сунул руку в карман и бросил ему небольшой кусок Кровавой Руды, — Скажи потом, что думаешь, ладно? — Тахаха, не такой уж я и старый, — рассмеялся Том, ловко подхватив брошенный кусок металла и положив его на стол перед собой. В этот момент ощущение от него совершенно изменились. Улыбчивый рыбочеловек уступил место профессионалу с огромным опытом. Он нацепил на нос специальные очки, и начал ощупывать материал руками, прежде чем достать множество банок и пробирок, попеременно опуская руду туда, что выяснить ее физические свойства: твёрдость, пластичность, упругость, индуктивность, и тому подобные вещи. — Э-эта руда... Что-то подобное... Не должно существовать! — эмоционально заключил мужчина, покрепче сжав пробирку с галогенами. Я улыбнулся и сообщил ему, — Покрытие даже толщиной в сантиметр сделает свое дело, все, что вам нужно сделать, убедиться, что на корабле не останется незакрытых отверстий. Руда будет действовать так, как должна. Он рассеянно кивнул, не отрывая глаз от металла. Убрав склянки с веществами, он достал весы. Ничего… Весы не смогли измерить вес. Он продолжал переключать грузила с 1 тонны на 1 грамм и все, что между ними. [Физика покинула чат] — ТАХАХАХА! Это революционно! — Он взревел. — Что вы думаете, Том-сан? Можно с помощью этой штуки построить корабль? — с улыбкой спросила Шакки, аккуратно потрепав его по плечу. Тем временем, рыбочеловек, похоже, совсем выпал из реальности. Он танцевал вокруг металла, не отходя ни на шаг, будто нашел себе новую игрушку. Выглядело довольно забавно, хотя и не удивляло, учитывая его любовь к кораблестроению. Затем он положил металл и посмотрел на меня. — Вы планируете строить большой корабль, верно? Понадобится много этого металла, — предупредил Том. Корабль, который предложили строить Шакки и капитан, был примерно такого же размера, как будущий «Моби Дик» Белоуса. Само собой потребуется много руды. — У вас есть частный склад, куда нет хода для посторонних? — спросил я, и, казалось, он понял мой намек, что наличие такой руды не стоит афишировать. — Следуйте за мной. *** За то время, которое мы провели в кабинете, ситуация в доках неуловимо изменилась. Посетители куда-то рассосались, а на земле штабелями лежали большие бревна из драгоценного дуба. Пройдя чуть дальше за здание, мы обнаружили большую территорию. Похоже, строительство корабля держалось в секрете, а над проектом работал только доверенный персонал Тома. На земле уже лежал каркас нового корпуса. Общая концепция была выполнена на славу. Новый корабль будет выдержан в темно-красных цветах, с коричневым деревом для палубы и кают. Мачта была еще не готова, поскольку ее планировалось делать целиком из руды. — Выглядит симпатично, — прокомментировал я. Том отвел нас к незанятому участку, жестом указал на землю, а затем посмотрел на меня. — Мы будем готовы начать сразу, как получим руду. Сколько вре… Я прервал его, а затем помахал рукой, прося отойти. Рыбочеловек не очень понял зачем, но сделал как я прошу. Краем глаза замечаю улыбку Шакки. Она ведь не должна знать о моем инвентаре… Хотя с тем, что я выяснил перед путешествием на Йорозу, в этом не было бы ничего удивительного. В конце концов, Шакки, как оказалось, заведует всей информацией и оснащением Пиратов Рокса. Так что и Голос Древних тоже скорее всего… — Демиан? — А? Извини, задумался. Я просто махнул рукой и перед нами появился громадный холм Кровавой Руды, моментально закрывающий нас тенью от заходящего солнца. — Это прекрасно... — пробормотал Том, стоящий рядом. Мои способности его не то, что не удивили. Он даже не обратил на них внимания. Все что его интересовала – огромная куча руды. — Этого достаточно, Том-Оссан? — Я немного улыбнулся. В прошлой жизни у меня был друг-металлург, и он был таким же. Том просто кивнул и легкомысленно рассмеялся, — Тахаха... Дайте мне 6 дней. Через шесть дней вы, ребята, получите нерушимый флагман! — Можешь добавить к шести еще один. — Зачем? — Счастливое, говорят, число. — Тахаха, ладно… *** Покинув док, мы оставили строительство экспертам, а сами пошли в кафе. Мы с Шакки выбрали столик под открытым небом, и заказали целую гору сладостей, просто болтая. — Демиан-чан, а это тоже были способности твоего Дьявольского Фрукта? — В глазах девушки горело любопытство. — Рахаха, ну да. — Так бы и сказал, что не хочешь отвечать… У всех есть право хранить секреты, — вздохнула она, прежде чем достать сигарету, которую я ловко выхватил у нее из рук, заменив кремовым пирожным, на что получил от девушки странный взгляд. — ? Я засмеялся и перевел тему, — Колись! Уверен, что пока меня не было старик задумал что-то интересное… — Фуфуфу, Тайчжоу сказал, что нападет на базу G-8, которая находится неподалеку, в паре островов. Он хочет убедиться, что ничто не помешает строительству корабля. Шакки покачала головой и криво улыбнулась, — А вот Ньюгейт-кун и Кайдо-чан скоро одичают... — Что с ними? — Они остались с капитаном. — Все ясно, — изрек я, поежившись. Даже не представляю, как они выживают на корабле, где нет меня и Шакки. Они же там с голоду помрут. Мясо, которое Кайдо поглощает тоннами, должен ведь кто-то готовить… — Ну, чего и следовало ожидать. А вот G-8, похоже, придется перестраивать с нуля… — Да уж. Надеюсь, они не пошлют Гарпа, Сэнгоку или Басару. Иначе тут не только G-8, но и пару островов придется «перестраивать». Точно! Совсем забыл спросить… — Этот адмирал Басара… Кто он вообще такой? Этот парень никогда не упоминался ни в манге, ни в аниме, поэтому мне очень любопытно. Звание адмирала подходит только настоящим монстрам. Шакки доела пироженку и облизала пальцы. — Ну, он силен. Вероятно, не уступает Сэнгоку. А еще он пользователь сильного фрукта. Она продолжила, — Насколько мне известно, это какая-то редкая парамеция, позволяющая «воздвигать» горы на любой поверхности. Девушка считала, что это не произведет на меня впечатления, но она ошибалась. Мои глаза расширились. — Разве это не означает, что он может формировать новые острова?! Шакки торжественно кивнула, — Именно. Как только встретишь Басару – беги. Его способности слишком масштабны. — «Горе» Басара может не хватать силы Гарпа, но вот Хаки Вооружения у него ничуть не слабее. Думаю, среди дозора он входит в тройку лучших. Я кивнул, узнав больше о таинственном адмирале, хотя последняя часть ее предложения заставила меня задуматься. — Топ-3, да?... Гарп первый, Басара – третий, и… А кто дальше? — Ты забыл про Конга. За исключением него, Гарп действительно является номером 1. Что касается второго и третьего места… За них ведется жесткая борьба между Басарой и новым вице-адмиралом, быстро набирающим силу. Зефир «Чёрная рука». . Послушав ее объяснения, я мысленно кивнул, соглашаясь с такой оценкой. . — Шакки-нии, если бы тебе пришлось оценить морских дозорных по степени опасности, как бы ты это сделала? . Опять же, я знаю только о их силе, а вот что касается остального… Эта информация для меня бесценна. —  Фуфуфу. Шакки все-таки схватилась за сигарету и с угрозой посмотрела на меня, прежде чем продолжить, — Это зависит от того, кому они представляют эту самую опасность. Все зависит от того, с кем они будут сражаться. Если говорить о сложности для капитана, то переход от наименее опасного к наиболее опасному будет выглядеть примерно так: Зефир, Басара, Сэнгоку и, наконец, Гарп. — В этом есть смысл. — Не думала, что ты такой серьезный, Демиан-кун. Может закажем еще пироженок? — спросила Шакки, чуть наклонившись, чтобы придвинуть ко мне бокал с соком, к которому я еще не притрагивался. — Ага, — пробормотал я, делая заказ. Но сейчас меня занимали другие мысли… Силы смерти Шебека могут иссушить все, включая силы других фруктов. Так что обычно в его битве все сводится к тому, кто сможет «выдать» большее количество энергии. Хаки, сила фрукта и физическая сила... Вице-адмирал Зефир имеет приличную волю, но ему не хватает силы. Басара обладает подходящей силой и волей, чтобы сражаться с капитаном, но оба фактора уступают силе и воле последнего, следовательно, он не может даже мечтать о том, чтобы победить его 1 на 1. Сэнгоку обладает огромной силой, которая в сочетании с его хаки может идти нога в ногу с капитаном, но ему не хватает энергии и выносливости. Если сражение с Шебеком продлиться больше дня – с ним покончено. С другой стороны Гарп. Его силы достаточно, чтобы спокойно крушить горы, прибавьте к этому абсурдный уровень хаки вооружения, и он сможет сражаться с капитаном бесконечно долго. Сражаться? Да. Но не победить. Адмирал Флота Конг... Ну, его сила проистекает в основном из дьявольского фрукта, мифического зоана, а насчет его воли я ничего не знаю. Хотя если он занимает такой высокий пост, можно предположить, что, вступи он в бой прямо сейчас, он был бы величайшей силой Дозора. Выйдя из своих мыслей, я посмотрел на Шакки. Она поедала свои пирожные и выглядела так, словно я ее чем-то обидел. — Шакки? —  Я вернусь в отель. Можешь оставаться тут. — Э? Она кинула мне ключ от номера, на котором было название одного из самых дорогих отелей острова, а затем встала из-за стола и ушла. — [Дурак ты, Демиан]. — Мм? А что я сделал-то? Немного смешавшись, я все-таки не стал ее догонять и просто махнул рукой, проводив ее спину взглядом, а затем вернулся к мыслям о ситуации на море. Версия Шебека из Долины Бога была сильнее Гарпа, в этом нет сомнений, но сейчас он ему равен, а значит… Так, 1486 год… Значит через три с половиной года сила Шебека должна резко увеличиться. До такой степени, что Гарпу нужно было объединиться с Роджером, чтобы победить его... Что-то здесь не чисто… Что может вызвать такой скачок? . —  [Не скажу]. —  А тебя никто и не спрашивал… . Так… Если подумать… Это вполне вероятно. Шебеку только предстоит пройти «пробуждение» своего дьявольского фрукта!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.