ID работы: 11098415

Морион

Гет
R
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
      Нора. 24 сентября 1999 года. Проснувшись рано утром, Гермиона поняла что она выспалась, не смотря на то, что едва пробило семь часов. Она умылась, переоделась и спустилась вниз, где уже готовила завтрак миссис Уизли. Еда, которую готовит Молли, любят многие и Гермиона была в их числе. Несмотря на то, что она училась готовить что-то новое и совершенствовала старые навыки, вкус её блюд был не такой, хотя рецепт был одинаковый. Это оставалось загадкой для Гермионы. – Гермиона, доброе утро, ты сегодня рано. – Молли жарила блинчики, аромат которых распространился по всему дому. – Доброе утро миссис Уизли. Много работы предстоит, да и к тому же я выспалась. – Ну раз выспалась, то тогда и вправду лучше начать работу раньше. – Может вам помочь? – Нет, что ты. Лучше садись, позавтракаешь перед уходом. Гермиона села за стол и стала ждать завтрак. Через пять минут перед ней стояла тарелка с блинами, мёд, варенье и чай. Забота, которую дарила миссис Уизли, Гриффиндорка очень ценила и была благодарна ей за все эти годы, особенно после потери родителей. Хозяйка дома продолжала хлопотать на кухне, а Грейнджер принялась за завтрак. Съев не меньше шести блинов и выпив чашку чая, она встала из-за стола, чтобы отнести посуду на мойку, но даже такое банальное действие Молли взяла на себя, парируя тем, что Гермионе прийдется и так много работать. Поблагодарив за гостеприимство и вкусную еду, Гермиона воспользовалась камином и оказавшись в министерстве, пошла в хранилище, где её ждёт работа. Ей было важно успеть всё доделать до двенадцати часов, ведь они должны навестить Гарри. Решив не терять время, она пошла к лифту и через пять минут уже была у стойки, за которой сидел всё тот же старик. – Доброе утро, сэр. – Очень доброе. – мужчина явно был чем-то взбешён. – Я хочу продолжить свою работу. – Гриффиндорка старалась говорить не громко, чтобы не нервировать старика. – Мисс Грейнджер, если хотите продолжить работу, то идите, ваше разрешение я уже видел. – Но как я открою дверь? – На двери заклинание запоминания лиц, она вам откроется. – он явно был не настроен на диалог. – Хорошо. Спасибо, сэр. – она зашла в уже знакомую дверь и отправилась в хранилище. Проходя мимо стеллажей, её взгляд цеплялся за различные книги, но времени на их прочтение у неё сейчас попросту нет. Она дошла до заветной двери и дернула за ручку. К её удивлению она поддалась и девушка спокойно вошла внутрь. Подойдя к первой полке, Гермиона взяла первую партию книг и села за ближайший стол. Работа шла полным ходом, пергаменты сменяли друг друга, а книги вырастали в высокие башни, заполняя большее место на столе. Энтузиазм Гриффиндорки был на его пике и ей казалось, что она способна проработать ещё не меньше десяти часов. Однако она была ограничена во времени, ведь её будут ждать Уизли, а опаздывать ей не хотелось. Гермиона посмотрела на часы, до встречи в Мунго было ещё полтора часа, а значит она могла просмотреть ещё пару книг. Время прошло достаточно незаметно и девушке нужно было уходить, чтобы успеть дойти до больницы. Она убрала за собой последствия её работы, собрала вещи и вышла из хранилища. Пройдя мимо старика, она попрощалась с ним, так как не была уверена, что вернется сегодня ещё раз. Бесконечный поток людей, был обычным явлением для министерства, но Гермионе это никогда не нравилось. Она старалась меньше появляться в здании, но вариантов у неё не было и приходилось протискиваться сквозь толпу и терпеть столпотворение в лифте. Спустя несколько минут, Гриффиндорка вышла на улицу и направилась в Мунго. Проходя мимо магазина Фреда и Джорджа, она встретила Джинни и Рона, которые разговаривали о чём-то. Но заметив подругу они переключили все внимание на неё. – Гермиона, привет. – Джинни поприветсвовала подругу, обняв её. – Привет. – Рон слегка приобнял Гермиону. – Простите, что утром убежала, хотела поработать. – Всё в порядке, лучше пойдём, родители с Биллом нас уже ждут. – троица продолжила свой путь до Мунго. – Расскажи как проходит твоя работа. Есть какие-нибудь сдвиги? – Рональда очень волновало самочувствие друга, поэтому он надеялся услышать что-то хорошее. – Пока что стою на одном месте, но надеюсь, что в скором времени будет прогресс. Они шли не очень долго, поэтому их разговор был о чём-то незамысловатом и лёгком, всё таки им предстояла трудная встреча и никто не хотел оттягощать её, даже разговорами, особенно Джинни. Подойдя к порогу больницы, они увидели остальных Уизли. Поприветствовавшись со всеми, Гермиона первая вошла в здание, чтобы найти Эрика и узнать можно ли посетить Гарри. Однако Гриффиндорку ждало разочарование, ни в кабинете, ни в палатах, ни в библиотеке Эрика не было. Поэтому она подошла к первой попавшейся медсестре, и узнала, что доктора Холлда в больнице нет, но навестить Поттера они могут. Сообщив Уизли, что они смогут увидеть Гарри, она повела их в его палату. Когда последний человек вошёл, они встали вокруг кровати, на которой лежал Поттер, каждый хотел что-то сказать, но как-будто бы боялся. Первым тишину нарушил Рон. – Гарри, привет. Это я, Рон. – но как следовало ожидать, ответа не было. – Гарри, дорогой мой. – миссис Уизли погладила его по голове, на что он лишь отмахнулся, продолжая смотреть в потолок. – Ну скажи хоть что нибудь. – Рональд не терял надежды поговрить с лучшим другом. – Уйдите. – Поттер сказал это шепотом, практически безшумно. – Я принесла твои любимые пирожки с патокой, ещё горячие. – Молли поставила блюдо с выпечкой на тумбу. – Уйдите. – он повторил это снова. Гермиона понимала, что ничего не выйдет и в худшем случае он накричит на всех, но продолжала стоять и наблюдать за попытками вытянуть из Гарри хотя бы пару слов. Артур стоял, придерживая жену за плечи, и смотрел на парня, который когда-то спас ему жизнь, понимая что ответить ему тем же он попросту не может. Тишина нагнетала обстановку, которая и без этого была неблагоприятная и очередную попытку предприняли близнецы. – Гарри, у нас для тебя есть небольшой подарок. Джордж продемонстрируй. Парень достал из кармана маленькую коробочку. – Наша новая разработка, её пока что нет в магазине, так что ты первый испытатель. – начал гворить Джордж. – Это леденцы липучести, съев один будешь прилипать к поверхностям. Эффект действует час. – Или восемь, но больше пока никто не прилипал. – Джордж положил коробочку возле Поттера, но он и пальцем не пошевелил, показывая свою незаинтересованность в этом. Пока другие члены семьи пытались взаимодействовать с парнем, Джинни стояла и обдумывала каждое слово, которое будет должна сказать ему. Но подходящие слова так и не нашлись, потому что ей казалось, что в такой ситуации любая фраза будет глупой и неуместной. И пришло время, когда ей придется с ним поговорить, хотя скорее сказать что-то, на диалог Джинни явно не рассчитывала. Она собрала остатки храбрости и подошла к кровати чуть ближе. – Здравствуй Гарри, думаю что ты не рад мне, но мне было важно прийти к тебе. Ту боль, которую я тебе причинила, нельзя забыть, стереть из жизни. Я хочу, хотя бы попытаться загладить её. Ты дорогой мне человек, я люблю тебя, но как оказалось, как брата, нежели как мужчину. Время проведенное с тобой, одно из лучших в моей жизни и я никогда этого не забуду и надеюсь, что для тебя это тоже было чем-то важным. Но сердцу не прикажешь. Я лгала тебе не потому что хотела этого, а потому что боялась сказать тебе. – по щекам девушки, большими каплями, потелки слёзы. – Рассчитывать на то, что ты сейчас простишь меня, было бы глупо, но возможно спустя время, ты сможешь понять и простить меня. Прошу тебя только об одном – не покидай нас. Поттер всё также молчал, но одна слеза прокатилась по его щеке, оставляя мокрую дорожку. Это было единственное что он сделал. – Я думаю, что нам уже пора. – Гермиона поняла, что больше они не смогут сказать, поэтому вышла из палаты. За ней последовали остальные. – И что мы будем делать? – Рон находился в неком замешательстве, после слов сестры. – Надеяться, верить и ждать. – Грейнджер хотела попрощаться с Уизли и продолжить работу. – Милая, если мы сможем чем-то помочь, ты только скажи. Мы сделаем всё, что в наших силах. – Молли подошла к девушке и обняла её. – Обязательно миссис Уизли, обязательно. Наконец проводив всех из больницы, Гермиона решила напоследок зайти к Гарри и позже отправится в министерство. Открыв дверь седьмой палаты, второй раз за день, Гриффиндорка прошла внутрь, приближаясь к кровати друга. Девушка села на край кровати и взяла руку Гарри, вложив её в свою. Его кисть была холодна как лёд, но это её не смутило. Она поглаживала тыльную сторону ладони своими пальцами и смотрела в зелёные глаза друга. – Гарри, я знаю что ты меня слышишь, пусть и не ответишь. Я знаю как тебе помочь, как спасти тебя. Это трудно, но я работаю. Я не сдаюсь так же, как не сдавался ты, защищая всех нас. Тогда, в Годриковой впадине, ты потерял семью, как и я потеряла свою, но у нас есть другая, которая любит нас такими, какие мы есть. Макгонагалл, Молли, Артур, они все приняли нас как родных. Ты стал мне братом, которого я безумно люблю, поэтому продолжаю искать то, что спасёт тебя. Я не остановлюсь ни перед чем, на то мы и семья. – она крепче сжала руку Гарри. – Знай, что сейчас мы сражаемся не за мир, а за тебя. Только не сдавайся, не дай Волдеморту победить. Она отпустила его руку и встала, собираясь уйти. Девушка ещё раз посмотрела в зелёные глаза и направилась к выходу. Уже открыв дверь, она услышала одну фразу. – Спасибо тебе. – Это всё, что она хотела, знать, что он её услышал. Выйдя в коридор, она вздохнула полной грудью и пошла в сторону выхода. Но вдруг услышала своё имя и это заставило её остановиться. Это был Эрик. – Гермиона, я везде тебя ищу. Ты не поверишь что я нашёл. – он был слегка взъерошен, казалось что минимум сутки он не спал. – Эрик, привет, рада тебя видеть. Я искала тебя, но мне сказали, что тебя нет в больнице. – Правильно, меня не было, но это не важно. Важно то, что я нашёл рецепт зелья. – Что!? Ты сейчас серьёзно? Скажи что ты не шутишь. – она обняла Эрика, но поняла, что сделала, поэтому отстранилась. – Да, я правда его нашёл, но есть одна проблема. – Где ты его нашёл? Какая проблема? Мы сможем его приготовить в ближайшее время. – она перебила парня, сама этого не заметив, при этом задавая множество вопросов. – Давай сядем и я отвечу на все твои вопросы. Они сели на ближайшую скамейку и Гермиона начала задавать вопросы. – Где ты нашёл рецепт? Что это за книга? – Это книга Иоганна Глаубера, немецкого фармацевта, он жил в семнадцатом веке. Эту книгу я нашёл в библиотеке отца, хоть чем-то он смог помочь. – Это же просто замечательно. Когда начнём готовить его? – её желание помочь Гарри бурлило в ней, поэтому она не хотела откладывать работу. – А вот мы и подошли к проблеме. Рецепт написан на немецком, а точнее на готском. – Но этот язык давно умер, сейчас на нём никто не разговаривает. – Прийдется переводить самим. – У тебя с собой книга? – Да, она в моём кабинете. – Принеси мне её пожалуйста, я начну переводить, а тебе лучше пойти отдохнуть, ты проделал огромную работу. Спасибо большое. – она поцеловала Эрика в щеку, на что парень покраснел и резко встал. – Я сейчас принесу книгу, никуда не уходи. Его реакция немного развеселила Гермиону, а новость что рецепт найден подняла её настроение. Эрика не было не больше пяти минут, как он снова появился в коридоре больницы. В его руках был фолиант, на вид он был очень ветхий и требовал максимально аккуратного обращения. Он протянул книгу Гермионе и она сразу же убрала её в сумку, чтобы с ней ничего не случилось. – Пообещай мне, что сейчас ты пойдешь отдыхать и я не увижу тебя сегодня здесь ещё раз. – Обещаю, что сегодня ты меня не увидишь. – Тогда до встречи, я напишу тебе, как смогу перевести хоть что-то. – Да, да, до встречи. Гриффиндорка уже развернулась чтобы уйти, но его голос снова остановил её. – Гермиона, не хотела бы ты поужинать со мной, завтра например? – он немного волновался и это было заметно. – Конечно, я с радостью поужинаю с тобой. Пришли мне сову с местом и временем. – Обязательно. Теперь точно до встречи. – Пока Эрик. Девушка вышла из больницы, чтобы снова отправится в министерскую библиотеку, но теперь уже за готским словарём. Идя, по уже обыденному маршруту, Гермиона снова проходила мимо магазина близнецов, но на этот раз ни одного из владельцев она не встретила. Мысленно поблагодарив Мерлина, она продолжила свой путь. Войдя в министерство, девушка отправилась к лифтам, чтобы подняться на третий этаж. Через пять минут Гриффиндорка стояла у стойки, второй раз здороваясь со стариком. В хранилище она не пошла, а решила поискать в обычной библиотеке. Подойдя к стеллажу со словарями, девушка начала искать нужный, но просмотрев все не нашла ни одного, который содержит готский язык. – Посещение хранилища видимо необходимо. – она вздохнула и направилась дальше. Оказавшись в хранилище, Гермиона начала просматривать все полки и на самом верху увидела нужную ей книгу. Призвав её, она села за стол и достала фолиант из сумки. Из книги торчала закладка, открыв книгу, её взгляд упал на название – 𐌲𐌿𐌻𐌸 𐌻𐌹𐌿𐌷𐌰𐌸 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌽(1), оно выделялось от всего текста, поэтому перевод она решила начать с самого начала. Проведя двадцать минут, изучая словарь. Ей удалось перевести название – Вода белой жизни. Сам рецепт был не большой, но кроме ингридиентов ей нужен процесс варки, что добавляло работы. Дальше дело пошло быстрее и к вечеру Гермионе удалось перевести большую часть рецепта. Все ингридиенты были ей знакомы, кроме одного – Морион. В зелье требовалось его пыль, из чего Гриффиндорка сделала вывод, что это некий камень, но она не знала о нём ровным счётом ничего. Решив, что на сегодня работы достаточно, она отправилась домой. Аппарировав к себе домой, девушка пошла в ванную, чтобы снять напряжение и расслабиться. Наполнив ванну горячей водой, она погрузилась в воду и с первых минут ощутила, как её мышцы расслабляются, сбрасывая тяжесть сегодняшнего дня. Уделив время себе и закончив водные процедуры, Гермиона заглянула на кухню, чтобы перекусить. Она взяла яблоко и йогурт и поднялась наверх, чтобы немного почитать и лечь спать. Ближе к часу ночи Гриффиндорка уснула. Ночь прошла быстро, как минимум для Гермионы и открыв глаза, она увидела на часах девять утра. Ещё вчера девушка забрала словарь с собой, поэтому поработать могла дома, что не могло её не радовать. Умывшись и переодевшись, Гермиона отправилась на кухню чтобы приготовить завтрак. Её выбор пал на яичницу с беконом. Процесс готовки нравился ей, а такие простые блюда она могла приготовить с закрытыми глазами, поэтому через десять минут была готова яичница и чёрный чай. Гриффиндорка принялась за завтрак, когда в её окно залетела белая сова, она была похожа на Хэдвиг, но у неё были небольшие вкрапления на теле. Девушка забрала письмо и отправила птицу обратно. Послание было от Эрика. „ Гермиона привет, это Эрик. Я пишу тебе, чтобы сообщить что буду ждать тебя сегодня в семь вечера в том ресторане, где мы были в тот раз. Надеюсь, что с переводом нет серьезных проблем, но если нужна будет помощь, то пиши буду рад помочь. До встречи.“ Письмо от Эрика подняло её настроение, поэтому она пошла работать, чтобы успеть приготовиться к свиданию. Открыв словарь и книгу, Гриффиндорка продолжила переводить, с каждым предложением она приближалась к своей цели – помочь лучшему другу. Это придавало ей ещё больше сил. Проведя около пяти часов за переводом, ей удалось узнать рецепт и часть процесса варки. Но отсутствие информации о морионе не давало ей покоя, поэтому она отправила Эрику письмо с просьбой узнать об этом камне. Время прошло достаточно быстро и до свидания оставалось чуть больше двух часов. Гермиона пыталась подобрать подходящий наряд, перемерив весь гардероб и она остановилась на чёрном вечернем платье, чуть выше колена и V-образным вырезом. Дополнением к её образу стали туфли на каблуке в цвет платья и сумке с золотой окантовкой того же цвета. Расправившись со своими волосами, Гермиона собрала их в невысокий пучок, оставив несколько прядей, которые обрамляли лицо и падали на плечи. Она была готова и отправилась в ресторан. Зайдя в заведение, её уже ждал Эрик. На нём была чёрная рубашка и бежевые брюки. – Здравствуй Гермиона. – Привет Эрик, спасибо за приглашение. – Не за что. Рад что ты пришла. – на его лице сияла улыбка. – Я тоже рада. – она улыбнулась ему в ответ. – Я заказал кое-что, надеюсь ты не против, что взял решение на себя. – Конечно не против, с радостью попробую всё что ты заказал. В течении пятнадцати минут им принесли заказ: Корнуэлльский пирог, жареные помидоры, сыр и бутылка красного вина. Ужин проходил в уютной обстановке за непринужденной беседой. Они просидели в ресторане не меньше двух часов, наслаждаясь обществом друг друга. И Гермиона вспомнила о том морионе и решила узнать и Эрика о нём. – Эрик, а ты узнал что-нибудь о морионе? Парень сделал глоток вина и вытер рот салфеткой. – Вообще да, это очень редкий камень, он находится в лесу Кирроутри в Шотландии, но найти его достаточно проблематично. – Почему проблематично? – Всё дело в его цвете, он полностью чёрный и простому глазу он практически не виден, но есть люди, которые различают его лучше. – Это какая-то способность или заклинание? – Нет, всё проще, если можно так сказать. Этот камень видят люди с чёрными глазами, не карими, а именно с цветом как чёрный янтарь. В этот момент до Гермионы дошло, что она знает всего одного человека с таким цветом глаз. И она не уверена что этот человек поможет ей. – А я смогу его найти? – Возможно, но неизвестно сколько времени на это понадобится. Ещё кое-что, искать нужно во время убывания луны, свет падает так, что камень хорошо видно. – Я поняла, спасибо тебе большое. – Может пойдём прогуляемся? Мне, если честно, надоело сидеть. – Да, да, кончено, пойдём. Они вышли из ресторана и шли по Косой аллее. Эрик что-то рассказывал о своей работе, на что Гермиона лишь кивала, делая вид что слушает его, но её мысли были где-то далеко. Они пошли в парк, гуляя по скверу, Гермионе удалось отвлечься от мыслей и просто насладиться хорошим вечером в прекрасной компании Эрика. – Я бы хотела пойти домой. – Без проблем. Тебя проводить? – Если не трудно. – Кончено не трудно. – он улыбнулся ей. Они аппарировали в паре кварталов от её дома, чтобы ещё немного пройтись. Через десять минут пара уже была на пороге дома Грейнджеров. Они стояли молча пару минут, что создало некую неловкость. – Может зайдешь? Я тебя чаем угощу? – Нет, спасибо, мне уже пора. Завтра рано на работу. – Хорошо, тогда спасибо за прекрасный вечер, я надеюсь что он не последний. – Я тоже на это надеюсь. – парень сказал это и чуть склонился чтобы поцеловать девушку. Сначала это ввело её в ступор, но она ответила на его поцелуй. Эрик отстранился первый. – До завтра Гермиона. – До завтра Эрик. – она машинально облизнула губы. Парень аппарировал, а Гермиона осталась стоять на пороге. Часы давно пробили полночь и многие уже спали, но тут Гермионе пришла в голову глупая идея. Но какой бы она не была, девушка решила сделать то, что задумала, не смотря на позднее время, поэтому аппарировала. Она оказалась недалеко от Хогвартса. Подходя к замку, её накрыла волна ностальгии по временам её учебы и войне. В нескольких окнах ещё горел свет, но большинство обитателей замка уже спали. Войдя в замок, она отправилась в подземелья, чтобы навестить их хозяина. Гриффиндорка спустилась в подземелья и проходя по коридору, увидела тонкую линию света, исходящую из под одной двери. Подойдя чуть ближе, она поняла что это комнаты Слизеринского декана. – **Значит он ещё не спит, это уже неплохо.* Она стояла под дверью около двух минут, собираясь с силами и наконец постучала. – Войдите. – из-за двери раздался низкий голос мужчины. Открыв дверь перед Гермионой оказалась просторная гостиная. Стены, как и во всём замке, были отделаны камнем. На стенах висели подсвечники с горящими свечами. Их было не много, но они полностью освещали помещение. В центре комнаты стоял кожаный диван чёрного цвета и такие же кресла. Рядом был невысокий стеклянный столик, на котором стоял стакан и бутылка огневиски и лежало пару газет. Напротив дивана был камин, угольки в нём уже тлели, но зельевар не разжигал его заново. Весь интерьер был сдержанным, но при всей его холодности, достаточно уютным. – Вы так и будете стоять? Или всё таки озвучите мне цель вашего визита Мисс Грейнджер. – Это отвлекло Гриффиндорку от оценки интерьера. – Профессор Снейп, мне нужна ваша помощь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.