полюбить бабочку.

PG-13
Завершён
44
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 501 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
44 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

бабочка.

Настройки
— полёт бабочки такая красивая вещь, потому что она быстро умрёт. однажды она сказала это таким спокойным голосом, словно почувствовав, что жизнь смертных так коротка. хозяйка Ваншэн всегда знала это, и твердила обо всем, это напрямую связано с её прошлым и профессией, да и к тому же характер у неё такой, что занятие чем-то в рамках обычного уж точно не усмирило бы пылающий интерес себя выразить. Сяо посмотрел на неё, не поворачивая головы, предположение было, что это, как обычно, бестолковая болтовня или шутка. но взгляд девушки обрёл серьёзность и какую-то внутреннюю пустоту? — для чего аналогия? спросил Якша, и улыбка на губах девушки, печальная и пронзительная, оглушила его, как электрический разряд, когда Ху Тао обернулась и посмотрела на него. кажется, она знает, что ждёт её впереди. примирилась, поражая храбростью. — пока я в Ли Юэ, с тобой ничего не случится. та приподняла бровь, но парень понял, что сейчас она колко подшутит над его словами, и решил опередить. — демоны и духи тебя не утащат. остальное — не проблема. её притягательные грейпфрутовые радужки глаз обводят глазами адепта. умный взгляд. через него читаются её мысли. это и была истина, которую он готов был игнорировать, бежать от неё, но однажды придётся вставать лицом к лицу, обнажить копье и биться. это битва не похожа на обычные, совсем другая, внутренняя она и начало берет ещё в далёкое время, когда юноша забрел в Ли Юэ, а смертная… — не боюсь я демонов. но, господин адепт! …набрела на него, когда Алатус сел под дерево перевести дух. тогда она предложила помочь с раной на боку, подшутив, что если наварит каши, то похороны будут за её счёт. и он доверился тогда, испытывая сейчас, осознавший всю шаткость своего положения, толику жалости и сочащегося желчью сожаления. она смертная, это значит что её… — вот, вы столько времени тут с огнём играете. а ведь в один день меня… …не станет. когда проходило время, адепт отталкивал девушку, не желая причинять боль. она привязалась бы, также сильно, как он, и это ранит. — я знаю. я организую для тебя всё. он хотел сказать что-то ещё, но девушка надула щеки, и это не вписалось в представление о дальнейшем развитии ситуации и этого разговора. что-то задумала? — если ты так сделаешь, я заставлю тебя быть наследником Ваншэн. но это против правил. даже сейчас её губы сохранили чертовски забавную полуулыбку. — ты найдёшь достойного наследника. у меня свой путь. голова полностью поворачивается к ней, словно энергетика Ху Тао заражает шутливым озорным настроением. эта аналогия к тому, что она рано или поздно оставит его, словно бабочка, летящая с цветка, полного нектара, отложить яйца и навсегда закрыть пестрые крылышки. — помирать я пока не собираюсь! не собирается. придётся признать, что Сяо пообещал, что она умрёт только от старости, без боли и сожалений, без страха, и он сделает для этого всё. разбираться в своих, а тем более чужих чувствах адепт исключительно на умеет, и помогать придётся по своему, так, как привык — в битве. на её похоронах будет рояль, скрипка и лёгкая полуулыбка Сяо, который будет стоять в стороне и провожать её. привязался к смертной, всё-таки… — до этого дня я останусь с тобой.
44 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)