ID работы: 11108414

Армия Спасения

Гет
R
Заморожен
1
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Старший Соврал, нам пора, — проговорил мужчина на ранг ниже неё, наклонившись. — Так это ужасно, Соврал Йозеф, — проговорила девушка, оглядывая трупы детей, поражённых этими обезумевшими людьми, — Когда же это кончиться, — в ее словах звучало сочувствие, но голос воина был стальным и не дрогнул. Соврал передвигался с ноги на ногу, оглядывая стрелецкий отряд Саги, и прервал философские размышления товарища Старшего Соврала: — Я понимаю ваше негодование, госпожа Грэйдс, но Сага ждёт ваших дальнейших указаний. Мы должны догнать отряд Ари на пути к Фрозену. — Да, вы правы, Соврал, — проговорила девушка, оборачиваясь и глядя в глаза младшего по званию. В его взгляде не было ни капли сочувствия этим маленьким детям, которых растерзало это нечто. Ему было плевать, и ее это злило.       Когда-то в этих землях царил мир, но в Горгород пришло это ужасное существо. Не старайтесь спрашивать, как оно выглядит — никто не знает. Все знают лишь, что оно опасно. Оно одурманивает разум взрослых людей, и они становятся беспощадными. Родители в гневе разрывают своих детей на куски. Каждый родитель боится быть подверженным его влиянию. Однако есть люди, которые не подвластны этому влиянию: армия Горгорода. Храбрые воины, которые готовы отдать жизни за их дом. Они являются теми самыми детьми, родители которых пытались их изничтожить, но дети нашли спасение в замке Императора Горгорода. Множество детей прятались в развалинах домов от кровожадных взрослых, поисковые отряды армии Спасения помогали детям вновь обрести дом. Каждый из них становился солдатом того или иного отряда. Эльза Грэйдс — была в числе тех детей, которых вытащили из под завалов в северном районе Горгорода, в Фрозене, двадцать пять лет назад. Ее и брата Карла спасли солдаты, которые впоследствии сражались бок о бок с ними же. В том легендарном бою в Фрозене, районе, где живет это чудовище, она потеряла дорогого сердцу брата и учителей. Она много трудилась, чтобы управлять стрелецким отрядом армии Спасения. Армия Спасения Горгорода делится на отряды: Сворды, Стрельцы, Драгоны и Шарки. Сворды являются главным отрядом атаки, если Стрельцы борются с противником на дальнем расстоянии, то территорию ближнего боя занимают Сворды. У каждого отряда был отличительный знак и цвет. У Свордов это был чёрный — вся форма их была из чёрной кожи, а отличительной эмблемой на их обмундировании был чёрный меч, который имел каждый солдат этого отряда. У Стрельцов форма была всегда из темно-коричневой кожи, а эмблему у сердца украшала серебряная стрела. У Драгонов — темно-синей, чтобы они могли сливаться с цветом горгородских драконов, так противники в воздухе не могли их сразу заметить. И эмблемой им служила пасть дракона с белыми клыками. Формы морского и воздушного отрядов сложно отличить, но вполне себе возможно. У Шарков форма была темно-лазурной, в память чистейшим водам Горгорода, которые заполонили жуткие чудовища с приходом монстра. На эмблеме этих отрядов красовался любимейший корабль Императора — Оушен. Эльза хочет докопаться до всей сути произошедшего, ведь в детстве, она так ничего и не поняла. Оседлав чёрного коня, шерсть которого под лучами солнца наливалась ярким оттенком, девушка оглядела голубыми глазами кучи избитых детей, затем перевела взгляд на свой отряд: все воины и воительницы выглядели изнуренными, каждый помогал раненому товарищу, все выжидающе глядели на Старшего Соврала. Хлестнув лошадь и возобновив движение, она не глядя ни на кого поехала по направлению к замку, что находился в Саузе. На маленькую деревню на северо-западе опять опустился чёрный густой клуб дыма от этого существа. Прибыв к воротам замка, девушка соскочила с ещё не остановившейся лошади и влетела в тронный зал из серого камня, подходя ближе к высокому серому трону. Сам зал выглядел бедно и скудно, так что описание его читателя не впечатлит. Подойдя ближе к трону, на котором дремал старый Император, девушка встала на одно колено и поклонилась. — Ваше Императорское Величество, — объявила девушка о своём присутствии, но старый мужчина подпер щеку кулаком, слегка похрапывая. Эльза растерялась. Оглядываясь по сторонам зала, она пыталась найти кого-то, кто мог разбудить Императора. Неожиданно громадные двери рядом с троном открылись, и из комнаты вышел мужчина. Это был наследник престола Горгорода — Ленц. Его темно-синий камзол идеально подчеркивал статную фигуру. Он эффектно распахнул дверь, сложив затем руки за спиной и, поприветствовав Старшего Соврала кивком, обратился к спящему Императору. — Отец, к вам пожаловала Старший Соврал, — его хриплый, обычно тихий голос, отбивался от каменных стен, создавая эхо. — А, да? — хрюкнув, Император Горгорода очнулся, состроив недовольное лицо, ведь его отвлекли от такого интересного сна. — Кто нарушил мой сон? — спросонья спрашивал мужчина, пытаясь быть серьёзным, но это позабавило сзади стоящего сына. — Я, Ваше Величество, — подала голос девушка. — О, — довольно протянул он, складывая губы трубочкой, — Так это же мой любимый Старший Соврал и по совместительству невестка, — довольно проговорил старик, глядя на сына. Ленц не был смущён этой репликой отца и только бросил мимолетный взгляд на стоящую перед ними девушку. — Об этом позже, Мой Император, — серьёзным голосом проговорила она, — у меня для вас известие. В северо-западном районе снова было нападение на деревню Рог. Там множество трупов беззащитных детей. Я и мои солдаты не без помощи Главного Сворда Джаспера и Ари устранили этих монстров, — пока она докладывала, император сочувствующие покачивал головой.       Вдруг двери тронного зала отворились, и вошли другие военные отряды армии Спасения и их командиры, только солдаты Саги и Ари были в лазарете. Эльза оглядывала вошедших, которые столпились вокруг неё. Солдаты в формах воздушных и морских отрядов столпились по левую и правую стороны от девушки. Соврал непонимающе оглядывала вошедших. Она сжала челюсть, что есть силы и пугала других воинов своим стальным взглядом. — Позвольте, Ваше императорское величество, — словно лис, обратился Джаспер к мужчине, медленно отделившись от толпы. Он всегда недолюбливал Эльзу, потому что считал ее слишком молодой и беспечной, чтобы иметь свой стрелецкий отряд, и хотел, чтобы Йозеф занял ее место. Вся армия считала, что Эльза стала Старшим Совралом благодаря члену наследника, как бы гнусно это ни звучало. — Наша очередная операция по захвату горы Вульф провалилась, — докладывал он. Было очевидно, что Джаспер завидовал Эльзе и ее успеху. У неё всегда были отточенные удары, конечно, она не всесильная, но смогла победить армию одержимых в одиночку, когда часть отряда была ранена и она приказала спасти солдат. К рассвету она возвратилась в замок Горгорода, с ног до головы облитая кровью своих врагов. Она ползком добралась до ступеней замка, отключившись от большой потери крови и усталости. Целители выхаживали ее не один месяц, прежде чем раны стали шрамами, и позволили ей продолжить борьбу. Она потеряла Карла в ту битву. Какой-то ублюдок ударил его в спину топором, пока не разрубил на части, как чёртову свинью. Карл был не сильнее Лисы, но такой смерти он не был достоин. И она не могла этого простить. Потеряв наставника и Старшего Соврала, она с гордостью заняла его место, обязуясь чтить его память и поступать по совести и так, как велит ей разум. Она верила, что Йозеф, бывший другом ее учителю, сможет быть ее опорой и поддержкой в лице Соврала. — И наша госпожа Грэйдс, — указывал Джаспер пальцем с чёрным перстнем. — Товарищ Главный Сворд, прошу вас не забывать, перед кем вы сейчас стоите, — намекая на Императора, — Будьте добры обращаться официально, — отчеканила она так, что и мускул не дрогнул. А в глазах Ленца блеснуло уважение к ее особе. Император же, на глазах которого Главный Сворд разыгрывал очередной спектакль, выглядел скучающе. Он привык к провокациям Джаспера, и был рад, что невестка не велась на них, а стальным голосом отвечала на все вопросы, сохраняя самообладание. — Прошу прощения, — ядовито извинился он, взглянув на неё. В его глазах она не видела искреннего извинения, только пренебрежение. — Старший Соврал Грейдс не получила ни одного ранения, в то время как половина моих солдат с переломанными костями находятся в лазарете, — жаловался он, глядя на Императора, кажется, искал в нем поддержки. — Нужно лучше учить их драться, товарищ Главный Сворд Джел, — усмехнувшись, проговорила Эльза, глянув на Императора. Он пропустил эту пренебрежительную фразу, брошенную по отношению к Главному Сворду Ари. — Прошу вас не забывать, перед кем вы сейчас стоите, — повторил он, метнув грозный взгляд, — По сему хочу заявить, — продолжал Джаспер, оправившись, — что считаю Старшего Соврала Эльзу Грэйдс не достойной своего звания и требую передать стрелецкий отряд Саги Совралу Йозефу Ширу, который, смею напомнить Вашему величеству, служит вам больше семнадцати лет, — заявление Главного Сворда повергло Императора и толпу в шок. Солдаты начали шептаться, создав пчелиное жужжание. Эльза, хоть и была поражена дерзостью Джаспера и оскорблена ею, не позволила эмоциям захлестнуть ее и грубо ответить. Она намеревалась ответить, как только гул толпы стихнет, но неожиданно вмешался сам Император. — Товарищ Главный Сворд Джаспер Джел, вы осознаете, что вы сейчас сказали? — в ответственные моменты лицо Императора принимало суровое выражение. Чёрные брови сдвигались так, что морщины глубокими полосами резали его лоб. — Точно так, Ваше Величество, — гордо кивнул Главный Сворд, приосанившись, он с блеском в глазах глядел на Императора. — Вы хотите, чтобы я лишил звания Старшего Соврала Эльзу Грэйдс и передал это место Йозефу Ширу? Я правильно вас понял? И тут Джаспер замялся. Он и сам понимал, что Император и все солдаты не будут слушать его глупые аргументы об отстранении, более того саму Эльзу это никогда не пугало. Экое развлечение для жителей замка Горгорода. — Смею думать, что это ответ нет, — заключил Император, испытующе глядя на метавшегося Джаспера. — Позвольте я продолжу, — подал голос Сворд, спустя пару минут, как все решили разойтись. — Не бывает поражений без побед и побед без поражений, Сворд Джел — подала голос девушка, перебив его. Уши Джаспера вдруг покраснели от злости, а ноздри раздувались, что у дракона. Такой вид делал его реплику более нелепой, так что Эльза внутренне похохотала. Пока Главный Сворд закапывал своё достоинство в глазах других, достоинство Эльзы в глазах наследника росло с небывалой скоростью. — Но госпожа Грэйдс, — снова забыв (или нет) о манерах, — о вашем подвиге в Фрозене пять лет назад ходят легенды среди народа, — повествовал Джаспер с напыщенным видом знатока, наворачивая круги вокруг девушки, — а вашим наставником был ни кто иной, как Старший Соврал Клин, близкий друг нашего Императора, — щенячьи глаза смотрели на Императора, который был явно утомлён этим спектаклем, но, если Джасперу нравится позориться перед присутствующими, надо уважить. Когда он возобновил движение по кругу, Эльза проговорила: — Вы хотите, чтобы я проверила вас на знание истории Горгорода, господин Джел? Что ж, вы совершенно правы. Старший Соврал Клин был моим учителем и, по совместительству, другом нашего Императора. И я заменила его, после последней битвы Клина в Фрозене. Но какое отношение это имеет к вашему заявлению? — недоуменно спросила она. — Я объясню, госпожа Грэйдс, — сложив руки за спиной, он важно обходил ее, — Я не верю, что воин, о силе которого ходит столько легенд, мог проиграть сегодня этому ужасному чудовищу, — подойдя вплотную к девушке. Темные глаза Джаспера были полны презрения, в то время как глаза Грэйдс были полны только равнодушия и легкой насмешки. — Легенды на то и легенды, чтоб приукрашивать, Джаспер Джел, — тихо произнесла она в самый рот противника, улыбаясь. Эльза торжествовала, когда его лицо искривилось в гримасе ненависти и сдерживаемой злости. — Народу нравится приписывать моей персоне подвиги других воинов. Я у них на слуху, ведь я первый в истории нашего королевства Соврал-женщина.       На том и закончился позор Джаспера Джела на все королевство. Эльза разозлённая ворвалась в свои покои, распахнув громко старые двери, и ринулась к своему большому столу с приколотой к нему картой Горгорода. Овальный стол был в прекрасном рабочем состоянии, ничего лишнего, например оружия, или чего-то ещё, не лежало здесь. Девушка убрала выбившиеся из ее длинной красные косы пряди за уши, размышляя над тем, что предложить на военном собрании. Как подвести своих солдат к этой неприступной горе? Мысли колтунами мешались в голове Соврала, так что она решила подойти к огромному окну, открывавшему вид на зелёные леса, ровно в тот момент дверь в ее покои отворилась. Девушка словно не обратила внимание, хотя прекрасно знала, кто мог к ней пожаловать. Ленц подошёл ближе к окну и, склонившись над ее ухом, прохрипел: — Вы злитесь, товарищ Старший Соврал? — с улыбкой черта произнёс наследник, когда девушка с грузным лицом обернулась и глядела серьезными глазами. Ленц Трэйт — был единственным наследником престола Горгорода и невероятно симпатичным мужчиной. На отца он не был похож вовсе, скорее перенял характер умершего деда, который славился своими подвигами во всех книгах об Истории Горгорода. Ничего не ответив на этот вопрос мужчине, она вновь подошла к столу, что стоял напротив ее кровати. Ее голубые глаза бегали по огромному листу бумаги, а шестерёнки в мозгах крутились. Эльза продолжала передвигать фигуры воинов на карте в районе с подписью «Фрозен». Ее губы сомкнулись в полоску, а вокруг них собрались морщинки. Мужчина взял в руку ее длинную красную косу, пальцем трогая белые пряди волос. — У вас такие чудесные волосы, Соврал Грэйдс, — любовно поглаживая. — Благодарю, Ваше Высочество, — не взглянув на него. — Я ведь просил, — развернув за плечи к себе. Он смотрел в ее лазурно-чистые глаза, погружаясь в неё с головой. — Благодарю, Ленц, — проговорила она уверенно, глядя в его темные глаза. Эльза вновь вернулась к работе с картой, до конца обдумав план захвата горы Вульф, когда Ленц встал за ней, расплетая ее причёску. — Я никогда не видел вас без этой косы, Соврал Грэйдс, — увлечённо расплетал волосы, желая продлить столь интимный момент. Ее волосы были необычного оттенка. Красный и белый переплетались между собой. Смешение генов родителей наградило Эльзу таким необычным цветом волос, но именно это делало ее его Эльзой. Красных прядей было намного больше, поэтому белые изредка виднелись в этой гуще длинных волос. Ленц наматывал волосы себе на палец. Они приятно щекотали его грубые руки, заставляя его улыбаться. — Несобранные волосы мешают работать, — бросила она за спину, затем почувствовав как Ленц носом прижимается к ее затылку, вдыхая любимый запах воительницы. — Ваша речь впечатлила меня, Соврал, — обхватив ее, его пальцы принялись расстегивать мундир. Стянув ненужную одежду с женские плеч, она осталась в одной тонкой сорочке, которая позволила его почувствовать насколько были грубыми его пальцы, пока наследник массировал ее каменные плечи. Кончиками пальцев спустившись ниже, Ленц потянул чёрные ленты корсета, стягивая его с красивого тела, давая ей размяться. Она запрокинула голову на его плечо, а он продолжал ласкать ее волосы, уткнувшись носом в висок. Вёл ближе к ушам, а от них к шее, оставив легкий поцелуй. Развернув Эльзу к себе, Ленц обхватил шею грубыми ладонями, касаясь нежных губ. Поцелуй заставил Соврала расслабиться, а морщины на лбу разгладиться. Мужчина взял ее за руку, подводя ближе к кровати с укрывающих их от лишних глаз полупрозрачным балдахином. Ленц расставил ноги, чтобы прижать Грэйдс ближе к себе. Девушка запрокинула голову, прижимая голову его высочества к своей груди. Его губы заставляли ее дрожать от каждого прикосновения. Схватив Эльзу за талию, Ленц уложил ее на шёлковую простынь, задёрнув ткань.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.