ID работы: 11108625

Белые кроссовки

Фемслэш
R
Завершён
8
Размер:
13 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Это детектив Морган, можно я задам…       На что она надеялась? Очередной серфер сбежал, стоило упомянуть связь с полицией. Конечно, они же хулиганы, вне закона. Если их ловят, то ведут в участок, а дальше административка. И именно сейчас, когда их слова так нужны, они сбегают от нее быстрее, чем от идущего по рельсам в их сторону поезда. — Вы бы еще с табличкой ходили «я из полиции». Большой такой транспарант во весь проход.       Детектив поднимает голову, солнце слепит глаза, и рассмотреть фигуру, сидевшую на крыше вагона, не получалось. Фигура хихикает, наверняка, с ее сморщенного лица, перекошенного попытками разглядеть что-то сквозь обжигающий глаза свет.       Все, что удается увидеть наверняка, это огромные белые кроссовки с неоново-зелеными шнурками, которые болтались на локоть выше ее головы.       Видимо, Морган пожалели, ведь фигура спрыгивает вниз, приземляясь на те самые кроссовки с такой легкостью, словно пара метров — ерунда. Кажется, для ее новой знакомой так и было. — Привет, я… — Детектив Морган, да, я слышала. Раз пять за утро.       Офицер знает, что пялиться неприлично, но не может отвести взгляд от первого человека, заговорившего с ней сегодня. — Я здесь по поводу… — Смерти Джейка. Да, это я тоже слышала. — Джейк? — Детектив сверяется с папкой, которую держала зажатой подмышкой. — Но его зовут… — Плевать, как его зовут. Здесь он был Джейк. Он захотел назваться Джейком, так его и запомнили.       Сначала женщине кажется, что над ней насмехаются, но в зеленых глазах ни капли иронии. — А ты? Как тебя зовут? — Здесь я Трикки. — Девчонка встряхивается и поправляет красную шапку на макушке, выправляя из-под нее челку. — Просто для протокола спрошу. Настоящее имя не скажешь? — Шутите? Дать полиции свое имя? Да вы помешанная. — Хмыкает, растягивая тонкие губы с небольшой нижней губкой. — Но ты все же подошла ко мне, хотя могла убежать, как остальные. — За суть Морган цепляется отлично. — Да. Тут неподалеку парк. Если угостите хот-догом, то побеседую с вами.       Детектив вздохнула, но развела руками, мол, а что мне еще делать. — С вами приятно иметь дело. — По-летнему зеленый взгляд обжигает поверх очков. *** — Я не верю, что он оступился и упал под колеса поезда. — Трикки начинает раньше, чем у нее что-либо успели спросить. Она вышагивает по бордюру не шатаясь, словно шла по асфальту, а после вспрыгивает на тонкий забор у газона, в десятке сантиметров от бордюра. Толщина прутьев с два пальца, не больше, но ей хватает, чтобы держать баланс, уплетать халявный хот-дог, облизывая губы, так еще и жестикулировать. Морган несколько раз дергалась, готовясь ее подхватить, но девчонка знала, что делает. Потрясающий баланс. — Джейк был лучшим из нас. Он мог бегать с закрытыми глазами. Он учил меня, Фреша, Спайка, Ташу, почти всех. Вы просто не видели его на забеге. Это как если великий художник не может нарисовать квадрат и внезапно выдаст овал. Не было дождя, не было слепящего света, это был идеальный день для бега. Его потеряли из виду всего на несколько минут. А потом нашли разрубленное колесами месиво. Он не просто сорвался с поезда, весь состав проехался по нему, как мясорубка, и растащил его ошметки на сотни метров. Он должен был упасть прямо перед идущим поездом. Джейк слишком хорош, чтобы допустить такую ошибку. Он бы откатился.       Трикки широко кусает хот-дог, не сразу веришь, что в этот аккуратный рот столько влезает. Тонкий забор под ногами ничуть не мешает наслаждаться не то перекусом, не то обедом. Детектив рассматривает ее бедра и все думает, как такие свободные штаны не спадают, раз на них нет ремня. С шапкой все понятно, та держалась на заколках. Но здесь. — Какие у тебя были отношения с Джейком?       Забор кончается, и девчонка спрыгивает на асфальт, комкая обертку от хот-дога и кидает ее в урну не глядя. Попадает. — Он мой друг. Наверное, один из самых близких. Когда мне было дерьмово, он всегда был рядом. Сам взамен ничего не просил, о проблемах не распространялся, только иногда ночевал здесь, среди поездов. Говорил, что на удачу, перед соревнованием или гонкой. Мы были близки. Все вокруг отчего-то уверены, что мы пара. Но это не так. Две его самые большие влюбленности, с которыми ни одна девушка не может соперничать, это бег и поезда. В каком-то смысле он даже был аромантик. Если вы шарите.       Офицер не делает заметок прямо при Трикки, неприлично, зато отмечает детали в голове, чтобы потом записать, пока протягивает влажную салфетку. — Что еще расскажешь о нем?       Конкретные вопросы задавать сложно, даже примерно картины не видно, кроме догадок об убийстве. — Не было ли у него врагов? Вот что вас интересует? — Фыркает Трикки, поднимая очки на переносицу. — Нет. Он душа компании, сердце нашей тусовки. Наше сообщество — полностью его рук дело. Он искал ребят, помогал, учил, он разбирался со всеми проблемами, конфликтами, и копов он всегда уводил за собой, чтобы других не поймали. Его самого было нереально догнать. Его все любили. Мы были большой семьей. Никто не хочет верить, что его специально толкнули.       Светлые глаза находят часы на главной площади парка, ловя блики на большие стекла в тяжелой, черной оправе, почти что скрывавшей лицо. — Ладно, офицер. Мне пора. Я поговорю с ребятами. Может кто-то согласится с вами побеседовать. Я поручусь за вас. ***       Откуда у девчонки ее номер, детектив даже не догадывается, но на звонок отвечает, получая сбивчивые время и место. Конечно же, рядом с поездами. Где еще.       Морган идет почти до самого светофора, когда сзади раздается вежливый кашель. Трикки стоит у стоявшего вагона, прилипнув к тому плечом, а рядом с ней на рельсах сидят двое. — Это Фреш и Люси. Они готовы поговорить о Джейке. *** — Думаешь, у вас с Джейком ничего не получилось бы только из-за того, что он любит поезда больше, чем что-либо еще?       Они сидят в какой-то забегаловке, выбор Трикки, но бургеры здесь неплохи, а к тому же и дешевые. Им налили за счет заведения, два молочных коктейля, но Морган заказала себе пива, глянув вопросительно на девчонку. — Я не пью.       Официантка дополняет заказ и скоро возвращается, получая оплату и неплохие чаевые. — Ну, так что? Дело только в любви Джейка к рельсам и шпалам? — Вот вы все шутите, а у нас горе. — Трикки морщится, стягивая с лица очки, чтобы протереть их о край майки, опуская голову, словно сбегая от вопроса. — Я его не любила, он меня не любил. С чего нам быть вместе? Вы вроде умная женщина, детектив, а такие глупости спрашиваете.       Она не ждет подвоха, делая глоток сладкого коктейля, в пене которого была дробленая ледяная крошка. Самое то в жаркое послеполуденное время. — Я видела, как ты смотришь на Люси. — Говорит, как ни в чем не бывало, даже не глядя в сторону девчонки. Та с вызовом справилась, не дала коктейлю пойти носом, но скрыть эмоции до конца не смогла. — Моя личная жизнь вас не касается, детектив.       Огрызается и заталкивает в свой по-пошлому большой рот остатки бургера, ставя точку на разговоре. — Поэтому ты никогда не спорила с теми, кто считал вас парой. Для тебя это хорошее прикрытие. — Еще раз. Это вас. Не касается. Детектив. — Повторяет почти со злостью, тряхнув головой с короткими хвостиками, выглядывавшими из-под шапки, которую та не снимала даже в помещении. Впрочем, из всех присутствующих она была наименьшим злом, каких только фриков в зале не сидело. — Хорошо, прости, это бестактно. Давай вернемся к Джейку. Фреш сказал, что в тот день была только основная команда и почти все были друг у друга на виду. Если кто-то скрывался, то ненадолго, быстро выбегая обратно на рельсовые пути. Камер там нет, но никто точно не может сказать, в какой момент исчез Джейк и кого не было еще в те минуты. Что вероятнее, рядом бежал кто-то не из основы, или же кто-то из основных хотел занять его место? *** — И все же я бы свалила лучше. — Отвечает честно, озираясь по сторонам. Не сказать, что Морган привела в ее дико фешенебельное место, средний чек действительно средний, но даже тут ей было не слишком комфортно в своих растянутых штанах. Слишком много внимания. — Не все же тебе питаться подзаборным фастфудом. Попробуешь нормальной, вкусной еды. Это полезнее. Ты же спортсменка, бегунья, не куришь, не пьешь, чтобы не потерять силу дыхания, так зачем травишься? Уверена, в танцах тоже важно правильное питание, даже в балете, где считается каждая калория.       Трикки закрывает рот, не успев начать спорить. — Откуда вы узнали про балет? Я вам не рассказывала, ребята тоже.       Морган вздыхает. Девчонка выглядит так, словно вот-вот набросится на нее. Все еще не доверяет полиции, считая, что каждый новый факт о ней приближает к настоящему имени. И что Морган спит и видит, как сдать ее копам. Даже несмотря на то, что значок давно не брала, когда шла к железнодорожным путям. Трикки была права, он только мешал. — Твои движения. Ты танцуешь уличные, даже показывала, как крутишься на руке. Это ты и не скрывала. Но по сравнению с тем же Фрешем твои движения более аккуратные и плавные. Ты точно знаешь, когда остановить руку, когда напрячь ногу и все такое. Ты отлично чувствуешь свое тело. К тому же ты единственная, кто стоит спокойно не просто на носочках, а на самом краю подошвы. А еще твой баланс во время вращений. Вот я и предположила, что это балет. Так я угадала?       Ответ очевиден, но офицер дает девчонке время спрятаться за меню, пусть та и ткнула в итоге наугад, лишь бы не задерживать официантку. — Да. Я занималась балетом. Родителям нравилось. Потом бросила, потому что слишком сложно. Я не хотела быть великой примой, мне просто нравились танцы. Но я не готова была ходить с бинтованными ногами и деформированными пальцами. Не готова терпеть всю оставшуюся жизнь боль. Был скандал, но я ушла из секции.       Трикки прячет нервозность за глотком воды из стакана, но Морган чувствует, что задела что-то слишком личное, и дальше не лезет, возвращая разговор в более привычное русло. «Вкусно, но своих денег не стоит»       Таков был вердикт о новом месте. ***       Трикки сопровождает ее почти все время. То ли нечем заняться, то ли следила за делом, помогая вызнавать интересные детали.       Клуб «Сабвей», в который часто наведывался Джейк, не имел в себе ничего общего с поездами, кроме названия. Слепящий неон, оглушающая музыка, от вибрации которой тряслись органы в животе, потная толпа, чья вонь разбавлялась вонью алкоголя и сигарет. Морган здесь сразу не понравилось. Но дело есть дело.       Пока Трикки толкалась на танцполе, игриво улыбаясь и кокетничая в поисках сведений, откуда только в пацанке столько женского шарма, детектив идет к барной стойке, заказывая двойной виски.       Ей сразу следовало понять, что наводка ложная. За последние недели она хорошо изучила личность Джейка. Ему незачем быть здесь, особенно регулярно. Но поняла она это поздно, когда не заметила спутницы в качающейся толпе. Минута поисков, и на заднем дворе явно слышна драка.       А девчонка-то не промах. Подняв толстую арматурину, умудрилась отделать троих, а четвертый прятался от нее за баками, стараясь избежать кары за попытку избиения. Трикки уже выпустила пар и пожалела оставшегося парня, запустив ему трубу в убегающую спину, и попала промеж лопаток. Сбитые костяшки, разбитая губа, но в целом девчонка в порядке. На белой майке некрасивое пятно крови. — Это не моя.       Облизывает губу и шипит, крепко морщась. Офицер слишком долго думает, разглядывая ее рот, и Трикки вздыхает. — Пойдемте. Покажу свою коллекцию скейтов. ***       Трикки умывается, стирая с лица кровь, полощет костяшки под холодной водой, пока детектив сидит на найденном специально для нее стуле и осматривается. Небольшая коморка, раскрашенные граффити стены, кажется, что-то в подобном стиле она видела на поездах. Подписей они не оставляли, но стиль Трикки был особенным. — Вон тот голубой мне подарила Корал. Она из Мумбаи. Зубастую с глазами я сама купила. Моя первая крупная покупка. Полосатая — моя первая доска. А ту, что с огнем, мне подарил Джейк.       Вся комната — воспоминания. Кто-то собирает магнитики, а кто-то доски. Впрочем, не Морган с ее коллекцией дурацких кружек осуждать бегунью.       Без очков и шапки та смотрится странно. Непривычно. Щурится недовольно, оказавшись немного близорукой, и офицер пользуется этим, некрасиво разглядывая в очередной раз девчонку. Балерина, художница, скейтбордистка, бегунья, хороший боец. Что еще она прячет в себе?       То, что она не прятала, так это свое тело. Подтянутое, поджарое, в ней сразу было видно человека, знающего, что такое длительный бег. Майка открывала только тугой низ живота, но что-то подсказывало, что выше есть как минимум наметки на кубики. А как максимум и сами кубики. Хотя бы четыре. Сильные плечи Трикки тоже не прятала, явно гордясь ими, как и руками, способными затащить ее, подтягивая, на крышу вагона, и даже удержаться за трубы при падении. В свободных штанах ноги не было видно, но Морган до сих пор была под впечатлением от того, как девчонка, без разбега и подготовки, прыгнула с места в высоту, перепрыгивая свой собственный рост, выигрывала у нее десять долларов. — Офицер, вы пялитесь.       Кажется, она пропустила момент, когда Трикки закончила с обработкой ран и надела очки, сглаживая ими хулиганский вид. Морган была права. Без очков на улице ее не узнать, если хоть раз до этого не видел. Лучше маски. — Да. Прости.       Взгляд тут же возвращается на стенку со скейтбордами. — Да нет. Пяльтесь. Тем более что вы делаете это с нашей первой встречи.       Теперь уже детектив ощущает себя пойманной за руку. Все же, не только у нее есть глаза и способность сопоставлять факты. — Вы же не для дела интересовались моими с Джейком отношениями. И взгляд на Люси вы тоже не просто так заметили. Вы сама такая же. Я тоже не слепая и видела, как вы смотрите на меня. И на ту официантку в кофейне у парка. И на женщину в красном платье на дурацкий рекламе.       Морган готова была встать и сбежать, как Трикки в кафе, но та отвернулась к раковине, стягивая измазанную майку, под которой был спортивный, белый топ на небольшой груди. Застирывает майку так, будто бы есть шанс спасти ее, а после оставляет отмокать.       Детектив смотрит совсем в другую сторону, задумавшись, и не ожидает, что ее колени вот так запросто оседлают. — Ну же, детектив. Раз начали, надо закончить. Одежда многое скрывает.       Сильные пальцы тянут за галстук, притягивая ее голову, вскидывая лицо, и под ее губами губы Трикки уже не кажутся бездушно тонкими. Ладони женщины прижимают девчонку к себе крепче, а после перебираются на штаны, так странно не падавшие, несмотря на отсутствие ремня.       Морган с удовольствием помогает им оказаться на полу, там же, куда опускаются ее колени, пока Трикки закидывает голову и по-девичьи тонко стонет, разводя ноги, закидывая одну ей на плечо и притягивая ближе.       Едва ли детектив была против поучаствовать. И узнать, на что еще способен этот рот с тонкими губами. ***       Найти Трикки по стуку баллончиков о рельсы, звуку распыляемой краски и едкому запаху было просто. Желтая. Так остро пахнет только она.       Морган не ошибается.       Девчонка ведет себя, как ни в чем не бывало, улыбается ей и прикладывает палец к губам. На нижней подзатянулась ранка, покрываясь некрасивой, но очаровательной коркой. Еще одна белая майка, словно бы такая же. Дома лежит несколько одинаковых для поддержания образа? Почему бы и нет.       На вагоне очередное граффити. В этот раз пальмы и берег. Стилизованно, но детективу нравится. Она присаживается рядом на рельсы, если поедет поезд, она услышит дрожь в металле, так что было не страшно. Смотрит за мазками краски, но думает совсем не о цветных пятнах на штанах и пальцах, а о том, что эти пальцы бессовестно делали совсем недавно.       Свисток слышит, кажется, за долю секунды до того, как охранник приложил его к губам. Волоски на спине и шее встают дыбом, но Трикки не теряется, хватает сумку, дергает ее за руку и бежит. Может офицер и осталась бы, объяснить ситуацию, вот только злой коричневый дог явно не располагал к разговорам, посчитав ее за наиболее вкусную закуску. После знакомства с Элли она перестала стесняться своего возраста, а Фрэнк показал, что костюм тоже не мешает бегать.       Как оказалось, перебирать ногами по шпалам — дело не из простых, но Морган быстро приноровилась, почти догоняя Трикки. Та и не слишком торопилась, больше раздразнивая охранника, нежели пытаясь сбежать. Или не хотела оставлять детектива одну разбираться с этим.       Девчонка легко взбирается по лестнице на крышу вагона, перепрыгивая с одного на другой, мелькая тенью на рельсах рядом с детективом. Да уж, офицер точно слишком стара для этого дерьма.       Охранник отстает, и она радуется, но недолго. В просвете между стоящими поездами видно еще один, приближавшийся слишком быстро.       Трикки что-то кричала ей, но слов было не разобрать. Офицер выжимает из привыкшего к сидячей офисной работе тела все, что может, и вываливается из «ножниц», пропуская несущийся и сигналящий поезд совсем близко. Ее спутница спрыгивает с вагона, перекатываясь с упором на плечо, и подает руку. — А ты неплохо справилась.       На ее плече громыхает сумка с баллончиками, она, кажется, даже не запыхалась, в то время как детектив была готова выплюнуть свои легкие, лишь бы они так не горели. Сердце сильно колотилось, все еще пытающееся осознать, что опасность миновала, что они живы. И острое ощущение «жива, черт подери, жива» было ярче всех оргазмов.       Кажется, Трикки читает это в ее глазах. — Ты из наших. Ты нас понимаешь.       И Морган их понимала. Теперь понимала. Но от бутылки воды не отказалась бы. А для этого надо было вернуться в машину. Стоило отвлечься на несколько секунд, упираясь ладонями в колени и переводя дыхание, как девчонки и след простыл.       Морган пообещала себе начать бегать по утрам. И обещание сдержала, иногда позволяя себе пробегать рядом с рельсами и по мосту через них. *** — Этот старый жирдяй искренне верит каждый раз, что нас поймает.       Морган удивительно находиться здесь, на закрытой тусовке. Те, кто бежал от нее, сейчас открывали ей газировку и дали свое место в небольшом помещении. Кто-то из них заснял ее забег, и ее приняли. Не до конца, но поручительство Трикки, правой руки Джейка, тоже сделало свое дело. О смерти лидера они не говорили. А вот о жизни трепались запросто.       Фреш все еще смотрел неодобрительно, но разговаривал, пока не намешивал треки, игравшие фоном. Люси улыбалась ей мягко, хвастаясь своему другу, Спайку, новым цветом волос. Таша рассказывала что-то громкое и забавное, а местная «мамочка» Элли, поняв, что Морган лишь еще один ребенок, пусть и великорослый, успокоилась, следя за тем, чтобы стаканы всех были наполнены.       Тикки была права, ни алкоголя, ни наркотиков, ни сигарет. Отжимания на скорость, танцы, доски, они казались обычными подростками, вместо беговой дорожки выбравшими рельсы. Видимо что-то проскользнуло в ее взгляде, раз очередной тост подняли за нее, рассеянно хлопающую глазами. Ничего не оставалось, кроме как широко улыбнуться и присоединиться к грохоту стаканов. — У Майи наколенники похожи на порезанное манго.       Трикки не стесняется шептать ей в самое ухо, устроившись на диване рядом. — Да нет, не похоже. — Ну ты приглядись. Знаешь, когда манго режут на две дольки, а потом одну делят на квадраты и выворачивают мякотью наружу.       Морган задумалась, а после все же кивнула. — Да, есть что-то похожее.       Молчание долго не продлилось. — А Ли к нам приехал из Шанхая. Хотел на лето, но вот остался насовсем. Он пытается подкатить к Майе.       Детектив отмечает, что у него чертовски ловкие руки. Наверняка карманник. Или бармен. — А у микрофона Нина. Она потрясно поет.       Немецкий акцент ощущается сразу, но Морган слишком втянулась, чтобы это ей не нравилось. Полсвета собралось здесь. И все это дело рук одного человека, которого хоронили в закрытом гробу, чтобы не показывать людям оставшийся от него фарш. Обещаю, я найду того, кто сделал это с тобой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.