Султан Баязид

NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 29 624 слова, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник

Часть 4. Переворот

Настройки
      Дворец Михримах султан. Утро следующего дня. Михримах вошла в покои Рустема. Увидев мёртвого супруга, она обрадовалась, но чтобы никто не подумал на неё, разыграла спектакль: -Рустем! Рустем, вставай. Он не дышит. Стража! В покои паши вбежал Зал Махмуд ага: -Госпожа. -Рустем не дышит. Приведи лекаря. Живо!-разыгрывая убитую горем супругу, приказала Михримах.       Лекарь, подкупленный Михримах, сообщил, что паша умер во сне из-за сердечного приступа.       Через некоторое время. Дворец Топкапы. -Повелитель, мы с великим визирем почти закончили подготовку к походу, но сегодня я узнал ужасную новость. Рустема-пашу нашли мёртвым сегодня утром во дворце Михримах султан. -В чём дело, Соколлу? Почему умер Рустем? -Я только узнал об этом, повелитель. -Понятно. Можешь идти.-и Соколлу, поклонившись падишаху, удалился из покоев султана. А Сулейман отправился во дворец своей дочери. -Михримах, я только что об этом узнал. Рустем-паша. Он правда отправился к Аллаху? -Это правда, отец.-рыдая, ответила Михримах. -Почему он умер, Михримах? -Лекарь сказала, что Рустем умер во сне от сердечного приступа.-продолжая плакать, ответила Михримах,-и Сулейман обнял свою дочь.       Через час. Дворец Топкапы. Покои султана. -Повелитель. -Подойди, Соколлу,-Когда Мехмед паша подошёл к султану он продолжил: -Собери завтра всех пашей на диване Совета. Необходимо выбрать нового великого визиря. -Вы ещё не приняли решение, повелитель? -Мне нужно немного времени для того чтобы принять решение, Соколлу. -Как прикажете, повелитель.       Тем временем. Конья. Баязид занял покои своего покойного брата. Стук в дверь. -Войди. -Шехзаде. -Атмаджа, тебе удалось убить Рустема? -Да, шехзаде. -Отлично. Ещё одним предателем меньше. -Шехзаде, а вам удалось поймать Нурбану султан и шехзаде Мурада? -Да, они оба сидят в темнице. Хуссейн-чавуш. -Слушаю, шехзаде. -Какова численность нашей армии на данный момент? -Шехзаде, после битвы против шехзаде Селима у нас осталось 10000 солдат плюс примерно такое же количество янычар, которые после смерти шехзаде Селима перешли на нашу сторону. -То есть, у нас сейчас около 20000 воинов? -Да, шехзаде. -Хорошо. Хуссейн-чавуш. -Шехзаде. -Письмо, которое я написал Дефне султан, доставлено? -Не переживайте, шехзаде. Я отдал письмо гонцу. Надеюсь, в скором времени вы получите ответное письмо. -Хорошо. Атмаджа. -Слушаю, шехзаде. -Из столицы нет вестей? -Шехзаде, султан Сулейман собирается пойти на вас войной. Он дал указания Соколлу-Мехмеду паше для начала похода на вас. -Ну, учитывая то, что Рустем умер, отцу-повелителю нужно время, чтобы решить, кто займёт вместо него пост великого визиря. Если пост займёт Соколлу-Мехмед паша, то войны нам не избежать. Соколлу попытается отомстить за смерть Селима. Если Семиз-Али паша, то может быть отец сможет простить меня. Хуссейн-чавуш. -Приказывайте, шехзаде. -Вот письмо повелителю. Доставь его как можно быстрее. -Как прикажете, шехзаде.       Через несколько дней. Амасья. -Дефне-султан. -Да, Локман. Я тебя слушаю. -Вам письмо от шехзаде Баязида. -Хорошо. Давай его сюда. ,,О, Дефне, моя наипрекраснейшая султанша моего сердца, я пишу это письмо, чтобы показать тебе, как сильно я скучаю по тебе и нашим ночам любви. Я победил армию Селима и отрубил ему голову. Теперь я единственный наследник престола. Может быть, я скоро стану султаном. Как проживают Осман, Абдулла, Махмуд и наш Мехмед? Пока не приезжай ко мне в Конью, а лучше отправь письмо с ответом. Целую тебя во все уголки твоего тела. Твой Баязид." Прочитав письмо, Дефне не смогла сдержать улыбку. -Госпожа, что пишет наш шехзаде? -Он пишет, что победил в битве против старшего брата и что сильно скучает по детям. Локман. -Слушаю, госпожа. -Дай мне перо и бумагу. Я напишу Баязиду ответное письмо. ,,Мой любимый и отважный шехзаде, моя любовь, мой Баязид, твои сыновья и дочка Айше-султан чувствуют себя хорошо, но очень сильно по тебе скучают. Почти каждый день спрашивают:,,А когда приедет папа?". Наш маленький сынишка Мехмед уже заметно подрос. Надеюсь, что он вскоре станет таким же отважным и сильным воином, как ты. Жду с нетерпением твоего возвращения. Твоя Дефне." -Локман ага. -Дефне султан. -Доставь это письмо Баязиду. -Как прикажете, госпожа.       Конья. Нурбану сидела в темнице своего санджака уже пятый день. -Да будь ты проклят, Баязид! Будь уверен. Я отомщу тебе за Селима!- безуспешно кричала султанша, а затем безутешно рыдала. ,,Да. Вот до чего ты дошла, Нурбану. Буквально несколько дней назад была госпожой и рядом с любимым мужчиной, а что теперь? Сижу в этой проклятой темнице. Теперь неизвестно, выйду ли я вообще отсюда живой?" Тем временем в покоях шехзаде Селима. -Атмаджа. -Шехзаде. -Пойдем-ка проведаем Нурбану.       Через некоторое время в темнице. -Ну что, Нурбану. Вижу я, что ты выглядишь не так красиво, как при нашей недавней встречи. -Что? Пришёл позлорадствовать, сучонок? Ну теперь ты доволен, видя в каком я положении? -Помнишь те слова о мучительной смерти, которые я тебе сказал? -Даже если и так, то я готова ко всему. -Ко всему говоришь? Ну тогда раздевайся! -Что? Ты думаешь, что я буду трахаться с уродом, который убил моего мужа и держит в темнице всю его семью? Да никогда в жизни! -Никогда в жизни?-и Баязид с силой сжал сиськи Нурбану. -А-а-а! Убери руки от моих сисек, ублюдок. Только Селим имеет право трогать их!       Эта фраза лишь рассмешила и одновременно разозлила Баязида (разозлила упоминанием имени покойного брата). -Да неужели?-и Баязид с усмешкой залез рукой под платье Нурбану и порвал её трусики. -Стража! На помощь! Насилуют!-завопила Нурбану. -Кричи, кричи, тут тебе никто не поможет. У меня две недели не было секса.-и повалив Нурбану на пол, Баязид начал её грубо иметь. Нурбану поначалу кричала, пыталась отбиваться, плакала, но через две минуты смирилась с этим и стала смотреть в потолок безжизненным взглядом. Прошло ещё две минуты, а Баязид продолжал долбить в очко Нурбану. ,,Да когда же насытится этот ублюдок? Он уже долгое время насилует меня. Жаль, что у меня нет кинжала. А то я бы с удовольствием вонзила бы ему в сердце."-думала Нурбану. -Нет, я не могу кончить. Поворачивался ко мне спиной. -Эй, что ты задума-а-а-л?-закричала Нурбану, когда Баязид вогнал свой член в её задницу. ,,Какое унижение! Меня трахает в задницу убийца моего мужа. Даже Селим не трахал меня, зная, что мне это причиняет боль." -Как узко. Ты что там девственница? -Не твоё собачье дело. Давай быстрее кончай и покончим с этим!-промолвила морально уничтоженная Нурбану. И через минуту Баязид кончил в задницу вдовы своего брата. -Запомни, Нурбану. Твои мучения только начинаются и скоро ты сама будешь молить меня о смерти.-и вышел из темницы, а Нурбану выглядела совершенно униженной морально и по-прежнему продолжала смотреть в одну точку. -Шехзаде, не слишком ли вы жестоко поступили с Нурбану султан? -А эта сволочь пожалела меня, когда отправила в мой санджак лазутчицу, чтобы убить меня а, Атмаджа? Это только начало её мучений... Крики госпожи и диалог слышала её верная служанка Джанфеда и незаметно подошла к камере: -Госпожа, как вы себя чувствуете? -А как я могу себя чувствовать, Джанфеда? Меня только что изнасиловал убийца моего мужа. Как я по-твоему могу себя после этого чувствовать?-ответила бесцветным голосом Нурбану,-Мои дочки. Как они? -Юные госпожи спрашивают меня, когда вернётся мама с братом. Госпожа, я помогу вам бежать. -Но как? -Эй! Ты что тут делаешь, хатун?-спросил один из охранников камеры Нурбану, вернувшийся с патрулирования. -Да вот, ага, принесла еду пленнице. -Оставь еду и иди отсюда по добру по здоровому, хатун. Ещё раз тебя тут увижу, я таким добрым не буду. -Поняла, ага. Не волнуйтесь, госпожа. Я что-нибудь придумаю. -Джанфеда, постарайся побыстрее. Не то я думаю, что долго я тут не протяну. Но к несчастью это услышал Баязид и приказал: -Атмаджа. -Слушаю, шехзаде. -Ты слышал, что говорила эта хатун? -Да, шехзаде. -Осторожно, не привлекая внимания, сверни ей шею. Хатун не должна выжить или сбежать. -Как прикажете, шехзаде.       Баязид вошёл в покои покойного шехзаде Селима. -Хуссейн-чавуш! -Слушаю, шехзаде. -Есть вести из столицы? -Пока нет, шехзаде. Если бы султан Сулейман выступил бы в поход, Михримах султан сразу же отправила весть нам. -Хорошо. У меня есть к тебе одно дело, Хуссейн-чавуш. -Приказывайте, шехзаде. -Приведи ко мне Мурада. Я принял решение относительно его судьбы. Хотя нет, лучше прикажи страже. Они его приведут ко мне, затем ты войдёшь в мои покои и скажешь, что Нурбану была по моему приказу казнена. -Но зачем вам нужно врать, шехзаде? -Потом объясню, Хуссейн-чавуш, потом, а сейчас делай, как тебе говорят. -Будет сделано, шехзаде.       Через некоторое время в покои Баязида привели Мурада. -Что тебе ещё нужно, дядя. Хочешь забрать мою жизнь? Тогда казни меня прямо здесь. -Я тебя не казню, Мурад, но я уже отдал приказ о казни твоей мамы Нурбану. -Нет, дядя, лучше убей меня и площади маму. -Это очень благородно с твоей стороны, Мурад, что ты хочешь отдать жизнь за свою мать. Но я уже принял решение. -Шехзаде, Нурбану султан по вашему приказу была казнена. -Хорошо. Можешь идти. -Мама, нет! Где её тело? Я хочу с ней проститься. -Нет, Мурад. Я приказал похоронить Нурбану в том месте, о котором не знал даже я. -Какой же ты тиран, дядя. -Если бы я был тираном, Мурад, то я бы приказал бы лучникам сразу же вас убить. Я принял решение относительно твоей судьбы. Ты отправишься обратно в свой санджак, Мурад. И если я узнаю, что ты начнёшь вести свою игру, то я таким добрым не буду. -Будь уверен, дядя. Однажды ты заплатишь за всю кровь, которая пролилась по твоей вине. -Стража! -Шехзаде. -Увести Мурада и доставьте его в свой санджак живым и невредимым. -Как прикажете.-и поклонившись Баязиду, стражники взяли под руки Мурада и вывели из покоев. -Шехзаде, так зачем вам нужно было врать про смерть Нурбану султан? -Хуссейн-чавуш, если бы Мурад знал бы, что мать жива, то она бы попыталась снова посадить его на трон. Это первый вариант. А второй вариант. Мурад сам бы поехал в столицу для свержения моего отца и чтобы самому сесть на трон. Поэтому, Хуссейн-чавуш, я и принял такое решение. -Вы правильно поступили, шехзаде. -Несмотря на то, что Мурад пытался меня убить, я решил простить его. Он же мой племянник и, следовательно, не чужой мне человек. Надеюсь, что Мурад примет моё решение и не будет доставлять лишних хлопот. Можешь идти. Если увидишь Атмаджу, скажи, чтобы немедленно ко мне вошёл. -Как прикажете, шехзаде.       Через некоторое время Атмаджа без особых проблем свернул шею калфе Нурбану и доложил об этом шехзаде. -Отличная новость, Атмаджа. Теперь Нурбану никогда не выйдет из темницы. -Вы уже приняли решение относительно шехзаде Мурада? -Да, Атмаджа. Я помиловал Мурада и отправил обратно в его санджак. -Но, шехзаде, а если шехзаде Мурад предаст вас? -Если Мурад на это пойдёт, то я лично отрублю ему голову.       Тем же временем. Дворец Топкапы. Покои султана. Стук в дверь. -Да. -Повелитель, вам письмо от шехзаде Баязида,-поклонившись, сказал Ферхат ага. -Давай сюда. ,,О, мой любимый отец, я по-прежнему вас люблю и почитаю как повелителя, хоть вы и приняли сторону подлеца Селима. Я прошу вас понять меня, отец. Да, я пошёл войной, но не против вас, а против Селима. Ваш верный раб и сын Баязид." Сулейман, тяжело вздохнув, написал письмо своему сыну: ,,О, Баязид, мой возлюбленный сын, когда же ты стал бунтовщиком? Как отец я тебя могу понять и простить, сынок, но не могу простить, как повелитель. Ведь по твоей вине погибли тысячи человек. Лучше покайся, сын мой, и попроси прощения." -Ферхат ага. -Повелитель. -Доставь это письмо шехзаде Баязиду. -Как прикажете.       На следующий день. Конья. -Шехзаде. -Говори, Атмаджа. -Вам письмо от повелителя. -Давай сюда.       Баязид прочитал письмо и сказал: -О, Аллах милосердный, за что же отец меня так ненавидит? -Что пишет повелитель, шехзаде? -А ты сам посмотри, Атмаджа,-прочитав письмо султана, он сказал. -Дело плохо, шехзаде. Повелитель уже принял своё решение. Похоже нас ожидает ещё одна битва, теперь уже против султана Сулеймана. -Ты прав, Атмаджа. Но нам надо собирать войско. У нас мало солдат. -Вы правы, шехзаде. -Начинай подготовку, Атмаджа, обратной дороги уже к сожалению нет.       Дворец Топкапы. Сулейман собрал совет Дивана. -Мои паши, вы уже знаете, что великий визирь Рустем паша вчера утром умер от сердечного приступа, поэтому пришло время назначить нового великого визиря. Соколлу, подойди. -Повелитель. -Отныне печать великого визиря принадлежит тебе. Да пойдёт это во благо! -Повелитель,-сказал Мехмед паша и поцеловал подол одежды султана. -Соколлу, армия для похода на шехзаде Баязида готова? -Почти всё готово, повелитель. Завтра можно начать поход. -Как только закончите приготовления сразу выступайте в путь, Соколлу. -Как прикажет наш великий падишах.       Некоторое время спустя. Дворец Михримах султан. -Госпожа. -Проходи, Сюмбюль. Есть вести из дворца? -Госпожа, повелитель назначил на пост великого визиря вместо Рустема паши Соколлу-Мехмеда пашу. -Это плохо, Сюмбюль. Соколлу жаждет отомстить Баязиду за смерть Селима. Значит, отец снова вынес моему брату смертный приговор. Выйди, Сюмбюль. Мне нужно подумать. -Как прикажете, госпожа. ,,Надо поговорить с отцом. Может быть он передумает и изменит своё решение. "-и вышла из покоев. -Сюмбюль, следуй за мной.       Через некоторое время. Дворец Топкапы. Стук в дверь. -Да. -Повелитель, к вам пришла Михримах султан,-поклонившись, сказал Ферхат ага. -Проси. -Отец,-поклонившись, сказала Михримах. -Говори, дочка. Что тебя тревожит? -Отец, пожалуйста помилуйте Баязида. Он же ваш единственный наследник престола. -Я уже отдал приказ о начале похода на шехзаде Баязида и казни всех его детей. -Нет, отец. Он же ваш сын, частичка нашей покойной матушки. -Да как ты смеешь разговаривать так со мной, Михримах? А ну немедленно выйди из моих покоев! -Повелитель,-огорчено посмотрев на отца, Михримах поклонилась и вышла из покоев султана. -Что вам сказал повелитель, госпожа? -Отец уже принял решение, Сюмбюль. Мне не удалось убедить его. Позови ко мне главного лекаря. -Как прикажете, госпожа.       Когда Сюмбюль удалился за главным лекарем, Михримах приказала своей служанке добавить яд в лекарство султана. -Госпожа, главный лекарь ожидает вас. -Госпожа. -Как здоровье моего отца, главный лекарь? -Госпожа, здоровье повелителя значительно ухудшилось. Мази уже не помогают. Помогает только обезболивающее. -Хорошо. Продолжай следить за здоровьем моего отца. -Как прикажете, госпожа.       Когда вышли из покоев главного лекаря служанка Михримах сказала дочери султана, что она подлила яд в лекарство султана. ,,Прости, отец, но ты мне не оставил другого выбора."       А тем временем у Сулеймана снова начались проблемы с ногой. Султан, не выдержав, приказал позвать главного лекаря. Главный лекарь приготовил мазь и дал обезболивающее, не подозревая, что там находится яд. Прошёл час. Султану стало очень плохо. Лекари старались помочь султану, но Сулейман отошёл к Аллаху.       Через некоторое время. Дворец Михримах султан. -Госпожа,-в покои дочери султана выбежал взволнованный Сюмбюль. -Говори, Сюмбюль. -Наш повелитель недавно отошёл к Аллаху,-и поклонившись, вышел из покоев. Из глаз Михримах закапали слёзы. Она понимала, что сама подписала смертный приговор своему отцу, но понимала, что это было необходимо для сохранения жизни Баязиду. -Прости меня, отец. Я не хотела этого.-прошептала Михримах и написала письмо Баязиду.       Следующий день. Конья. -Шехзаде, вам письмо от Михримах султан-сказал один из евнухов гарема. -Давай его сюда. ,,Баязид, дорогой братик, пишу я тебе, чтобы сообщить последние новости. Наш отец султан Сулейман вчера вечером отошёл к Аллаху. Теперь трон по праву принадлежит тебе, Баязид. Собирайся быстрее и скачи в столицу, пока об этом не узнал Мурад. С любовью, твоя сестра, Михримах." -Атмаджа. -Шехзаде. -Сколько у нас воинов? -За два дня мы смогли собрать 5000 человек, шехзаде. -Мой отец умер. Но так как сейчас пост великого визиря занимает Соколлу- Мехмед паша, то скорее всего он уже выступил в поход против меня. -Повелитель,-вытащив меч, отдал Атмаджа Баязиду. И бывший шехзаде взял меч в руку. -Теперь вперёд, Атмаджа. Мы возвращаемся в столицу. -Как прикажете, повелитель.
Примечания:
18 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (1)