ID работы: 11113702

По ту сторону экрана. Часть 1

Гет
NC-17
Завершён
71
автор
Размер:
109 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 55 Отзывы 19 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Жизнь каждого из нас неповторима и необычна. За период нашего существования с  нами происходит столько невообразимых событий и впечатляющих знакомств, что  я уверена, при правильном подходе, история каждого из нас могла бы претендовать на бессмертный бестселлер в несколько томов. Естественно все это субъективно. История истории рознь. И для кого-то твои перипетии судьбы всего лишь серый невзрачный холст, на который не стоит тратить один их самых невосполнимых ресурсов: время. А для кого-то, самые маловажные и непримечательные происшествия из твоей биографии, становятся самыми захватывающими приключениями. Поэтому, для кого-то мой рассказ покажется банальным и невзрачным, но какой уж есть. С чего же все началось, спросите вы меня? Как я докатилась до такой жизни? Как из студентки очного отделения факультета рекламы и связи с общественностью, я превратилась в виртуальную девушку легкого поведения. Да, в нашей стране работа вебкам – моделей приравнивается к проституции. Законов запрещающих подобного рода занятие пока не придумали. Но как Вы поняли, в предыдущем предложение ключевое слово «пока». Возможно, есть доля истины, что нас сравнивают с девушками низкой социальной ответственностью, не буду соглашаться или опровергать. Я делюсь с Вами своей историей не для того, чтобы обелить девушек, которые также как и я зарабатывают на жизнь подобным образом или уж тем более не рекламирую такой вид заработка. Порой человеку просто необходимо выговориться. Особенному тому человеку, чья жизнь это сплошные тайны и недомолвки, и они тебя съедают ежедневно без перерывов на обед и сон. Я одна из таких. Мои близкие и знакомые не знают, чем конкретно занимается их дочь, подруга и одногруппница. Для всех у меня уже на протяжении шести месяцев приготовлена одна сказочка: моей работой по переводу статей были весьма довольны, объемы увеличились, как правило, доход тоже. И знаете, люди до того зациклены на своей персоне, что второсортная ложь вполне подойдет, чтобы скрыть ото всех ни один скелет шкафу, а целую братскую могилу. Мои наблюдения таковы, что люди редко искренне интересуются «как твои дела». На самом деле, им натерпится излить свою душу, а вопросы о тебе задаются, чтобы соблюсти все рамки приличия. Некоторые даже пропускают твои ответы мимо ушей. Ведь они уже в предвкушении дальнейшего повествования о себе любимом. Да, Паланик был прав на все сто процентов, когда писал: «Ты спрашиваешь у людей о жизни только для того, чтобы получить возможность рассказать им о себе»*.  Но мне такое положение дел на руку. Если все будет продолжаться в таком же духе, никто никогда не раскроет мой маленький темный секрет. Не скажу, что я боюсь быть разоблачена. Меня больше страшат неудобства, которые последуют, после того, когда мое грязное белье вывесят на всеобщее обозрение. Суть некоторых людей в том, что мы быстро привыкаем к определенным условиям и обстановке. То есть, любое крохотное изменение в структуре нашего бытия, приведет к стрессу, депрессии и истерикам. Мы поколение, которое привыкло к комфорту. Мы беспомощны перед проблемами, и в любой ситуации многие впадают в панику или бегут к психологу, чтобы кто-то, но только не он сам, разрешил навалившиеся неприятности. Ведь лучше переложить на кого-то ответственность за свое дальнейшее будущее, чем копаться в дерьме самостоятельно, не правда ли? Я сама точно такая же, боюсь перемен, поэтому всего одна небольшая ложь, спасает меня от переживаний и неопределенностей, которые непременно последуют, если правда выплывет наружу. На самом деле, когда я с честными глазами заявляю о переводах, которые я делаю в свободное время для издательства научных статей на английский язык, я почти не лгу. До того момента, как я подписала договор с вебкам студией, мне на самом деле пришлось какое то время проработать в многократно упомянутом издательстве. Но, как оказалось, доходы от умственного труда не всегда способны тебя прокормить. Какие бы объемы я не брала в работу, полученный заработок и стипендия не покрывала все необходимые расходы. До того, как попытаться монетизировать знание английского языка, я пошла по обыденному пути всех нуждающихся студентов. На первом курсе я работала официанткой в одном баре. Продержалась в том местечке около восьми месяцев, и только потому, что очень нужны были средства на жизнь, а искать новую работу не было, ни времени, ни сил: учеба на первом курсе, проблемы дома. Работа в той кафешке была бы сносной, если бы не постоянные приставания со стороны подвыпивших посетителей. Охрана, конечно, делала свое дело, и вправляла мозги непонятливым посетителям, но к тому моменту, несчастных работниц успевали многократно облапать и поиметь на словах. Оклад был сущие копейки, и выживали мы только на щедрых чаевых. Но не всегда дни были «рыбные», и порой после смены приходилось возвращаться в общагу с пустыми карманами. На специализированных сайтах поиска работы, которые я частенько мониторила, я наткнулась на объявление где издательству «N» требовался переводчик со знанием английского языка, кандидатура без опыта работы тоже подходила. Оплата была сдельная. Тогда я решила откликнуться на вакансию, потому что с баром пора было завязывать. Нагрузка в университете становилась все интенсивнее, а организм с каждой ночной сменой изрядно изнашивался. Я порой в открытую спала на лекциях. И если бы не девчонки, которые с первых дней студенческой жизни, взяли меня под свое крыло, я бы наверное все-таки отстала по учебе. Совершенное знание английского языка помогло мне получить непыльную работу, не выходя из комнаты общаги. Я вновь стала успевать по учебе и высыпаться. Но проблемы в семье росли как снежный ком, на их решение требовались немалые деньги, а доходы не росли. Я стала увеличивать объемы работ по переводу, но такой подход мало чем помог. Был даже момент, когда я была готова перевестись на заочку и найти вакансию на полный рабочий день. Но к моему счастью, когда я уже почти загнала себя в депрессию, судьба свела меня с Лидой. В тот день я  пришла к редактору с очередными переводами. Обычно свою работу мне приходилось отправлять по почте, но тогда я хотела вновь попросить увеличить объем работы. Поэтому решила, что на личной встрече моя просьба увенчается успехом. Также думала, что стоит попроситься устроиться на полный рабочий день, хотя понимала, что девушку без высшего образования вряд ли возьмут в штат сотрудников. Но моей целью было хотя бы попытаться. В тот день с редактором мне не повезло. Я была права, в штат он меня брать отказался, да и объем работы увеличивать не захотел. Ссылаясь, на то, что у него есть более квалифицированные фрилансеры, и чтобы я радовалась, хотя бы такой возможности заработка. Мне казалось, что в отчаянии я разревусь, прям у него в кабинете. И да, я разревелась, но прежде успела скрыться с глаз этого жирного самодовольного мужика, который во время нашей беседы смотрел на меня так снисходительно и жалостливо, что сейчас, вспоминая те моменты, я бы с радостью дала ему оплеуху каким-нибудь из публикуемых им журналов. Но моя истерика не осталась не замеченной. Разводила сырость я в приемной редактора на глазах его секретаря. Миловидная блондинка всегда встречала меня с широкой улыбкой и позитивным настроем. Мне было всегда интересно, как она умудряется так достоверно отыгрывать свою роль. Не снимать маску доброжелательности и учтивости на протяжении всего рабочего дня. Поистине редкий талант. Именно с того дня, когда я получила отказ в работе в одном месте, Вселенная подкинула мне другой, весьма неплохой вариант. Но в тот день, когда секретарь жабы-редактора успокаивала меня, я еще не знала, что за разговоры и оголенную грудь на камеры, можно не просто выживать, а полноценно жить. * Чак Паланик "Невидимки"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.