Учиха Сакура.

PG-13
Заморожен
205
автор
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 12 005 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 73 Отзывы 53 В сборник

Глава 07 «Герои шарингана. Часть 3»

Настройки
*** – Язык проглотила? – незнакомец неодобрительно покачал головой, сощурив карие глаза, – отвечай на вопросы, милая. По-хорошему, – упертость девочки постепенно начинала выводить его из себя. Он расспрашивал её о Кеккей Генкай, шарингане, клане Учиха в целом, роковой ночи убийства и о множестве других интересующих его деталях, пытаясь выбить из росоволосой куноичи хоть толику какой-то информации. Порою та попросту молчала, порою отвечала что-то невнятное и односложное, уклончиво уходя от подробностей. Сакура не знала, стоит ли распространяться об открывшейся ей пару месяцев назад правде, но нутром чуяла, что лучше держать язык за зубами. «Им ведь нужен Саске. Если они поймут, что я бесполезна, то, возможно, отпустят меня. Если, конечно, не убьют, избавившись от нежелательной свидетельницы». Стараясь не думать о самом плачевном варианте, девочка решила прикинуться дурочкой, в помине не слышащей ничего о роде «шаринганистых» помимо скудного материала из учебника. Разыгрывая из себя недотрогу и ботанку в одном лице, она неплохо вжилась в роль. – Мои друзья найдут меня и тогда, обещаю, вы очень и очень пожалеете обо всем, что совершили, – отчеканила Сакура, вздернув маленький носик вверх. – Найдут? Ты так в этом уверена? Хехе, не недооценивай народ нашей страны. Уникальные способности людей, живущих здесь. Как ты думаешь, почему мы миновали гражданские войны, сохранив свой собственный менталитет? Деревня Падающих Звезд все ещё существует не по счастливому стечению обстоятельств. Ни одна живая душа не попадала сюда случайно, – самодовольно изрек он, – нас называют местом, что обозначено на карте, но деревней, которую невозможно найти вживую. «Что за бред он несет? Издевается надо мной? Хотя, если предположить, что оно так и есть, то Акеми была в чем-то права. Вот только почему она уверяла меня, что здесь нет шиноби? Откуда же тогда взяться всем этим людям? Да и не похожи они на городских жителей, предпочитающих решать все проблемы мирным путем», – девочка наморщила лоб, медленно погрязая в вопросах. – Неужели ты и, правда, думаешь, что твои так называемые друзья придут к тебе на помощь? Не льсти себе, деточка. Даже если они и найдут дорогу сюда, то я лично позабочусь об их теплом приеме, – мужчина ухмыльнулся, заметив, что сказанное им произвело довольно мощное впечатление на зеленоглазую пленницу. Она сжала кулаки, ощутив порыв неконтролируемой злости и ненависти. «Спокойно, Сакура. Дыши глубже. Не поддавайся на провокации. Наш учитель – опытный джоунин, он не допустит, чтобы что-то случилось с Наруто и Саске». Загнав страх на глубоко внутрь, розовласка вновь обрела невозмутимое выражение лица. – Хватит бессмысленных разговоров. Спрашиваю в последний раз, – брюнет скрипнул зубами, – какое отношение ты имеешь к клану Учиха? – Тебе-то какая разница? Знать их не знаю, видеть не видела, – осмелев, дерзко бросила Харуно, воззрившись на брюнета насмешливыми глазами. «Чем скорее он убедится, что я не одна из них, тем скорее у меня появится шанс сбежать. Ну же, Сакура, ври убедительнее». – Похоже, ты кое-чего не понимаешь, милая, – человек нагнулся, рывком повернув подбородок девочки на себя, – вопросы здесь задаю я. Так что, тебе же лучше… – Нет причин для беспокойства, Ючи. Наши люди вскрыли один из архивов. Она та самая, – в тандеме со звуком постукивающей трости издалека раздался старческий голос. Брюнет тут же обернулся, низко склонившись перед вошедшей. «Почитают старших? Вот, что имела в виду Акеми, говоря о безусловном повиновении», – у Сакуры засосало под ложечкой. Женщина в летах, нацепившая довольно странное одеяние, напоминающее серый балдахин, удовлетворенно рассматривала пленницу. Глубокие морщины на лице и пряди седых волос заметно старили её, не придавая ей старушечьего шарма. Понемногу Харуно начинала догадываться, у кого в руках сосредоточена реальная власть, и этот «кто-то» сейчас стоял напротив неё, буравя серыми глазами. – Госпожа, она… – Упрямая. Я знаю. Такие не пойдут на сделку добровольно. Но, тем не менее, эта девчонка ценнейший экземпляр на земле, – старушка довольно потерла руки, улыбнувшись беззубой улыбкой. «Что она несет? Экземпляр? Какой к черту экземпляр? Наруто, Саске, умоляю, поторопитесь», – молча взмолилась Харуно, испустив тяжелый вздох. Та была уверена, что друзья уже в пути и, наверняка, ищут её. Вот только, смогут ли они успеть вовремя? – Я не собираюсь говорить, пока не узнаю, что вам от меня нужно, – собрав всю волю в кулак, прошипела розовласка. Эти загадки и недоговорки всё сильнее злили Харуно, в конце концов, имела же она право знать, какого черта творилось в этой деревне? – А ты не догадываешься? Ну же, деточка, не позорь своих великих предков, они воистину заслуживают нашего уважения, – Сакура поморщилась, обожествление вымершего клана устами этой женщины казалось несколько странным. – Жаль, что ты не можешь примкнуть к нашим рядам. Но не беспокойся, совсем скоро ты воссоединишься со своей семьей, со своими родными. А что касается твоих глаз, то мы найдем им куда лучшее применение, – старуха заковыляла к выходу, опираясь на деревянную трость. Не в силах скинуть оцепенение, Харуно молчала, сверля дырку в полу. Ногти впивались в бледную кожу, оставляя свежие царапины наряду с кроваво-алыми следами. – А сейчас, с твоего позволения, я откланяюсь. Следует подготовить операцию, – она бросила на подавившуюся воздухом девчонку довольный взгляд, скрываясь во мраке коридора. *** – Мы почти у границы, запах становится слабее и, боюсь, совсем скоро след оборвется, – невесело отрапортовал Паккун, направляя команду за собой. Получив весточку от ищейки, ребята во главе с Хатаке мигом выдвинулись в путь, оставляя позади себя родную деревню и знакомые места. По мере продвижения в сторону севера местность понемногу начинала меняться; леса становились всё реже и пустыннее, а топкие болота и серебристые туманы являлись неизменными спутниками тех далеких краев. – Ксоо, – выругался Наруто, ускоряя темп, – здесь же ни черта не видно. Оказавшись в очередной неприветливой дымке, плотно окутавшей протоптанную путниками тропинку, ребята изумленно озирались по сторонам, попросту боясь заблудиться и не найти обратную дорогу. Хотя, о пути назад команда старалась не думать. Найти девушек было первоочередной задачей, не терпящей отлагательств. – Значит мы уже близко. Судя по карте, Деревня Падающих Звезд расположена где-то поблизости, по крайней мере, это единственное жилое селение в радиусе 50 километров, – проговорил Учиха, догоняя товарища. – Сенсей, что мы будем делать? Каков план? Седовласый джоунин остановился, поманив учеников поближе к себе. – Для начала внимательно выслушайте всё, что я скажу. Мы здесь не на своей территории, следовательно, преимущество не на нашей стороне. Чтобы не угодить в какую-нибудь ловушку или засаду, нам следует передвигаться как можно бесшумнее, не привлекая к себе ни малейшего внимания. Ясно? Будьте настороже. Наша миссия приобрела совсем другой ранг. Мальчишки с готовностью кивнули, а в следующую секунду сорвались с места, преодолевая клубы тумана и ветви раскидистых деревьев. Без помощи Паккуна, покинувшего команду несколько минут назад, ориентироваться стало сложнее. Но даже утонченное чутье собаки не могло провести ребят через самый настоящий лабиринт, утопающий в серых красках мрачной природы. – Ты тоже заметил это, Саске? – учитель повернулся к брюнету, не сводящего глаз с водной поверхности. – Что? Где? Где? – тут же встрепенулся Удзумаки, вертя головой из стороны в сторону. – Тише ты, – шикнул на друга Учиха, пихнув того локтем под ребра. – Очевидно, мы угодили в пространственно-временное гендзюцу, создающее иллюзию движения, – блондин свел брови на переносице, ни слова не поняв из ответа Саске, – говоря простыми словами, это что-то вроде барьера. Любой, кто пересекает условную черту, автоматически попадает в иллюзию. Мы думаем, что движемся в правильном направлении, но, на самом деле, лишь отдаляемся от цели. Я хочу сказать, что через какое-то время мы вернемся туда, откуда начали преследование. Какаши нахмурился, предчувствуя нечто нехорошее. Защита столь высокого уровня вокруг гражданского поселения была самой по себе штукой странной. Но вот настолько ли неоправданной, мужчина уже сомневался. Раз жителям деревни есть, что прятать от чужих глаз, то, значит, это что-то имеет очень весомую цену в нынешнем мире. – Саске прав. Мы попались в одну из их ловушек. Скорее всего, нас уже обнаружили, так что задерживаться здесь, мы просто не имеем права. Вырваться из подобного рода гендзюцу возможно, но только при определенном контроле чакры. Вы ещё не на том уровне, чтобы преодолеть это, так что я выберусь первым и освобожу вас извне, – договорив, Хатаке приподнял повязку с правого глаза. Подаренный Обито Шаринган не раз выручал мужчину, спасая жизнь ему и его товарищам. Как и сейчас, тот пригодился при снятии подобного рода иллюзий. Дезактивировав уникальную защиту, троица шиноби с прежним рвением двинулась в путь, шаг за шагом приближаясь к заветной цели. Деревня Падающих Звезд, которую ребята представляли неким скоплением магии и мистики, оказалась вполне обычным поселением. Небольшие двухэтажные дома с прикрытыми ставнями и красными черепицами, узенькие улочки, лавки торговцев и целые заросли диких кустарников. Ничего особенного. Ничего выделяющегося. Стандартная униформа ниндзя вызвала бы слишком много подозрений и косых взглядов, поэтому, решив не испытывать благосклонность судьбы, наши герои простой техникой перевоплощения скопировали внешность попадающихся им людей. – Запах Сакуры привел нас сюда не случайно, я уверен, что она где-то поблизости. Мы разделимся, я прочешу юг, вы – север. Встречаемся на этом месте через два часа. И без глупостей. Паккун пойдет с вами, – ребята переглянулись и, не задавая лишних вопросов, бросились на поиски подруги. Сам же мужчина повернул назад, следуя дороге, по которой команда, собственно говоря, и попала в деревню. Он остановился около ничем не примечательного трактира, расположенного почти на окраине города. Толкнув дверь рукой, Хатаке зашел внутрь, окинув взглядом комнату. – Саке, пожалуйста, – он кивнул бармену, приземляясь за столиком у окна. Помимо него самого и кареглазой девушки, допивающей коричневатый напиток, в небольшом помещении никого не было. Аккуратно застеленные чистыми скатертями столики, намытый до блеска пол – идиллия, которая почему-то не привлекала местных жителей. Прекратив рассматривать внутреннее убранство забегаловки, взгляд шиноби остановился на шатенке. Та чуть подняла глаза, мелькнувшее в них смущение и настороженность мигом подтвердили догадки Какаши. Девушка встала и, бросив на стол помятую купюру, уверенной походкой направилась к выходу. – И куда же мы собрались? Ничего не хочешь объяснить, а, Акеми? – скрестив руки на груди, копирующий в своем истинном облике поджидал знакомую по другую сторону заведения. *** Примечания автора: — ох, знаю, много букв и мало смыла. Простите, но все секреты раскрою в следующей главе с: — спасибо тем, кто исправляет мои косяки публичной бетой. Правда, спасибо. — сама хотела бы писать чаще, но школа отнимает почти все мое время. Я постоянно хочу спать и ничего больше. В таком состоянии о написании проды можно забыть. Да и закончить эту главу смогла только потому, что осталась вчера и сегодня дома, ибо приболела. ненавижу осень хх — и, конечно, спасибо всем за прочтение :3
205 Нравится 73 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (4)