ID работы: 11115138

Хираэт

Гет
R
Завершён
59
автор
Размер:
194 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 30 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста

Глава 4

Ей снился небоскреб «Новел Рэйт». Она бежала по светлому коридору и видела впереди просторный кабинет Рутгера Харта, заполненный светом. Кайри очень спешила попасть туда, но чем быстрее она бежала, тем дальше была от нее заветная дверь. – Зачем ты здесь? – раздался в ее голове голос Харта. – Я вернулась! – кричала Кайри. – Вернулась с планеты № 6832! Мне надо рассказать тебе что-то очень важное. – Мне не о чем с тобой разговаривать, – голос Рутгера был холоден. Она была уже не в коридоре, а в темном тоннеле. Позади слышались нечеловеческие крики ящеров. Кабинет Харта был все еще далеко, его белоснежная дверь была будто врезана в черную горную породу. – Но моя группа погибла, «Колибри» разбился, я пришла сказать тебе это! – отчаянно взмолилась она, голос рикошетом отдавался от бурых стен. – Ты сама их убила, Кайри. Ты их убила, а теперь и ты умрешь. – Нет, Рутгер, выслушай меня! – просила она, а тоннель рушился за ее спиной. Ящеры догоняли ее, а дверь кабинета Харта распахнулась, и на нее ринулся поток воды. Она бежала к нему, выкрикивая его имя, словно в нем было ее спасение. Но он больше не отвечал ей. Шум стал невыносимым. Тонны воды поглотили ее. Она проснулась от собственного крика, панически заглатывая воздух. Глаза заливали пот и слезы, растрепанные волосы закрывали лицо. Кайри села слишком резко: голова закружилась, а изможденные вчерашними приключениями мышцы сразу напомнили о себе. От неожиданной боли Кайри вздрогнула и застонала. Запустила пальцы в волосы, отбросила их с лица и затравленно оглянулась, пытаясь понять, где находится. Местное солнце в зените глядело прямо в окно и освещало просторную круглую комнату с высоким конусовидным потолком. Девушка сидела на огромной жесткой кровати с подломленной ножкой, ощущая резкий запах сырости и плесени. Кровать была единственным предметом интерьера, не считая каких-то обломков, небрежно сваленных в кучу в другой части комнаты. Черный кевларовый костюм Кайри был покрыт грязью и вонял, волосы спутались, а все оголенные участки тела покрывали царапины и синяки. Кайри встала и на дрожащих ногах подошла к окну. Перед ней развернулась великолепная панорама: громадный солнечный диск находился между двумя хребтами черных гор, покрытых снежными шапками. Далеко на севере в солнечной синеве возвышалась исполинских размеров вершина полностью лысой горы. Башня, в которой оказалась Кайри, возвышалась в сотне метров над землей, внизу она видела глубокий ров с водой, обрушенный подвесной мост, башни пониже и серые стены огромного замка. Это был не сон: замок действительно был. Воспоминания начали возвращаться к ней в обратном порядке и затопили ее сознание. Эти башни, подвесной мост, тоннель. Равнина, черная туча раскололась проливным дождем. Кровь смешалась с водой. Эрик лежит в грязи со стеклянным взглядом, пульса у него нет, он мертв. Черная фигура с горящими глазами, желтые зубы ящеров, звериное рычание… «Колибри» летит прямо на скалы. Она почувствовала, как ее накрывает ледяная волна страха, выталкивающая из легких весь воздух. Отчаянно борясь с надвигающимся приступом паники, Кайри отвлеклась на попытку выйти с кем-нибудь на связь, вцепившись в наладонник с такой силой, что он едва не сломался. Она повторяла снова и снова, надеясь на другой результат, но никто не слышал сигнал о помощи: без корабля, усиливающего сигнал, ее компьютера, она была отрезана от цивилизации. Ноги перестали ее слушаться, и Кайри медленно сползла по стене на голый каменный пол. Сгорбилась, обхватив себя за плечи, и расплакалась. Она не могла вздохнуть, мир расплывался у нее перед глазами, раскалывался на тысячу осколков. Не может быть, что за одну ночь она лишилась всего. Кайри осталась совершенно одна: без команды, без корабля, на чужой планете и без связи. Это было слишком много для нее одной, слишком страшно. Скорбь топила ее, затягивала в бездну отчаяния. И в этот момент она услышала шаги и сквозь пелену слез увидела своего спасителя. Того, кто пришел в ночи, чтобы вытащить ее из одного ада, но оставить в другом, где она была с ним наедине. Незнакомец приблизился к Кайри, двигаясь легко, почти бесшумно. В двух шагах от нее он опустился на одно колено и оценивающе посмотрел ей в глаза. Она вжалась спиной в стену, тщетно пытаясь увеличить дистанцию между ними. Кайри вспомнила, какую бойню он вчера устроил. Он был быстр и ловок, двигался легко и плавно, будто в танце, а каждое его движение сеяло смерть. Сам он пропустил лишь один удар: на его плече она заметила небрежно забинтованную рану. У него были черно-карие глаза, настолько темные, что зрачок почти сливался цветом с радужкой. Внимательный взгляд пронзал насквозь, но она выдерживала его, каждой клеточкой тела ощущая опасность. Замерла от страха, забывая дышать. – Ты как? – нахмурив густые изогнутые брови, поинтересовался он, любознательно склонив голову. Глаза у него были злые и холодные, а вот голос мягкий и теплый: единственное в его образе, что не внушало страх. Говорил он на идеальном всеобщем языке. Диалект необычный, но на каждой планете всеобщий приобретает свои черты – ничего удивительного. Устав ждать ее ответа, незнакомец подал ей тяжелый медный графин. Кайри не рисковала бы пробовать неизведанное содержимое, если бы ее не мучила дикая жажда. Она прильнула к горлышку – просто вода. Сделав несколько жадных глотков, Кайри с благодарностью взглянула на него, но продолжала молчать. Он не пропускал ни единого ее движения, но глядел без всякой опаски, а просто с интересом. – Ты человек? Из Известного предела, да? – он отодвинулся, чтобы она перестала вжиматься в стену. Кайри кивнула, и страх уступил крохотному лучику надежды: если на этой планете знают название галактики, то есть шанс, что цивилизация развитая. – Как тебя зовут? – Кайри Корнолли. Я – вояджер с планеты Некрисса, прибыла с мирной исследовательской миссией. Нам было поручено изучить планету № 6832, – отрапортовала она. Отчитаться по протоколу, предоставить информацию кратко и понятно – это она умела. Но вот только ее спасителю было не все понятно. – Как? 6832? – развеселился он и криво улыбнулся краешком губ, рассеянно зачесывая назад копну густых, черных волос. – Это номер Хираэт? – Хираэт? – голос ее был настолько хриплым, что пришлось откашляться. – Так называют эту планету сара. Ты знаешь, кто такие сара? – Нет, сэр, – робко ответила она. Он нахмурился, но его улыбка стала шире и приветливее. Он выпрямил спину расправил плечи, выдав свое волнение коротким нервным движением ладони по колену. – Тогда давай так. Меня зовут Орвис Гайд, я с планеты Хираэт, – он отрапортовал это тем же тоном, что и Кайри. – Я – сара. Так мы себя называем. Имя делало его больше похожим на человека, чем на хищника, и Кайри была вынуждена вернуть ему улыбку. – Кто поручил тебе исследовать Хираэт? – продолжил он допрос. На последнем предложении его тон резко сменился: тихий голос стал громче, мягкость сменилась ледяной холодностью. Природная харизма этого человека позволяла ему легко манипулировать настроением собеседника: начавшая было успокаиваться Кайри вновь занервничала. – Мое… мое начальство, – ответила она, мгновенно съежившись от жесткости его тона. Орвис нахмурился: ответ ему не понравился. – Что ему понадобилось здесь? – Мы проводим экспедиции на неизученные планеты. Мы не знаем, с какой целью они будут использоваться в дальнейшем. В башне стало холоднее. Незнакомец сверлил ее взглядом, будто ввинчиваясь в ее сознание и пытаясь понять, врет ли она. Кайри упрямо смотрела в глаза, демонстрируя, что не лжет. – Ясно, Кайри, – только и произнес он и сощурился, намекая, что ничего ясного в этой ситуации нет. *** Орвис поправил ворот потрепанной черной толстовки, опустился на покосившуюся кровать и принял непринужденную позу, стараясь выглядеть менее опасно. У него было много вопросов, но он ощущал ее страх перед ним и перед неизвестным будущим. Пока она в таком состоянии, у нее бесполезно выпытывать информацию. Он знал об обитателях Известного предела больше, чем кто-либо на Хираэт, и многого ожидал от знакомства с ними. Он читал о сверх-цивилизациях, освоивших самые отдаленные уголки космоса, научившихся лечить все болезни, перемещаться в космическом пространстве на огромных скоростях и создавать воду, воздух и еду из ничего. Представительница такой цивилизации сейчас съежилась на полу в его замке, и именно ему первому посчастливилось встретиться с ней. Он не мог не оценить иронию. Величия своей популяции девушка не олицетворяла, и Орвис был слегка разочарован. Кайри была совсем юная, сама не своя от страха и абсолютно беззащитная. Сейчас ее сложно было назвать красивой: худая, грязная и в слезах, размазанных по щекам. Каштановые волосы спутались в грязный ком, неестественно бледное, острое лицо покрывали синяки и ссадины. Однако ее глаза показались Орвису необычными, и он приметил их еще в тот момент, когда спас ее: большие и серые, словно посеребренные внутри. Она смотрела на него в упор. Мало кто мог выдерживать его взгляд. Она была явно не готова к испытаниям, выпавшим на ее долю. Орвис видел, как черный шаттл взмыл в небо и совершил свой самоубийственный полет. Что же случилось с ним, почему он вышел из-под контроля людей? – А кто были те твари, что напали на нас? – голос у нее был тихий, но в нем слышались командирские нотки. – Их зовут аквангами, – неохотно ответил Орвис. – Дикие племена кочевников. Странно, что вы не справились с ними. – Они застали нас врасплох… – попыталась оправдаться она. – Многое произошло, и мы просто не ожидали этого удара. Орвис знал много кровавых моментов в истории сара, когда еще до объединения развитые племена захватывали варвары, но и представить себе не мог, что такое может произойти с людьми из запредельного. Вероятно, череда страшных совпадений сыграла свою роль: сошедший с ума корабль, внезапное нападение на шокированных людей, гроза и отсутствие света на поле боя. – Зачем им было нападать на нас? – голос Кайри вырвал его из размышлений. Она вцепилась в медный графин так, словно он мог ее защитить. – Вы заступили на их землю, и они решили, что вы захватчики, – предположил Орвис. – Или они были голодны. – То есть они хотели… – ее зрачки расширились, когда она посмотрела на него. Сара безжалостно подтвердил ее догадку. – Если они нашли тело Эрика, они… – Да. Кайри резко отвернулась, прижав ладонь ко рту, словно ее тошнило. Орвис деликатно отвернулся, но она лишь издала тихий стон. Ей не следовало знать таких подробностей, так как они не имели значения. Страшное в ее жизни случилось еще до нападения, в тот самый момент, когда черный шаттл разбился о скалы. Но если бы не Орвис, ее бы тоже не было здесь. Девушка снова подняла на него свои серые глаза, и в этот момент он смог увидеть в них нечто, вытеснившее страх. – Спасибо, что спас меня… – благодарно прошептала она. – Если бы не ты, я была сейчас там же, где и Эрик… Произнеся эти слова, Кайри опустила голову, и лицо ее заслонила тень. Он понял, что ничего больше от нее не добьется. Орвис бросил подозрительный взгляд на окно, из которого недавно хотел выпрыгнуть, но сомневался, что она поступит так же: слишком много воли к жизни он увидел в ее глазах. Орвис не знал, как справляться с собственной скорбью, поэтому не мог ничем ей в этом помочь. Пусть побудет наедине со своим горем и осознает случившееся. Позже, когда она успокоится, она сможет решить, что ей делать дальше. Орвис поднялся, думая, что бы еще ей сказать, но ничего не придумал и шагнул к винтовой лестнице, ведущей вниз. – Что со мной будет? Орвис обернулся и взглянул на ее заплаканное лицо. Он вернулся, на ходу вынимая из-за пояса охотничий нож. Тот все еще был перепачкан кровью аквангов, на коричневой рукояти был изображен белый раджигар. Держа оружие за лезвие, он протянул его ей рукоятью вперед. Кайри вздрогнула, вжавшись спиной в стену, посмотрела на чужую кровь и догадалась, чья она. Затем вытянула лезвие из его пальцев. И сделала это уверенно. – Поговорим, когда будешь готова. Не знаю, вооружена ли ты, но держи этот нож при себе. Ты попала в опасное место. Однажды тебе придется им воспользоваться, – буркнул он и покинул башню. Про себя он гадал, сколько она еще протянет в его не очень-то дружелюбном мире.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.