Am I too good to be gone?
24 августа 2021 г. в 16:24
Такао плавно прошел в небольшую комнату. Он остановился на полпути и сложил руки на груди.
— Здравствуй, Кадзу, — пронзительный взгляд голубых глаз упал на юношу, что сидел на кровати. Голос Такао был спокоен, но в глазах читалось недовольство. — Зачем ты взял вину на себя? Жить перехотелось?
— Я должен был защитить нашу лисицу Мэй, — ответил Кадзу.
— Мэй, — повторил Такао, затем подошел ближе к нему. — Тебе повезло, что она смогла договориться, чтобы тебя не казнили.
От мага веяло холодом, а из-за бледности казалось, словно он статуя.
— Да, повезло, — пробурчал Кадзу и попробовал сесть в другое положение. — Ты пришел мне читать нотации? — он поморщился. — Без тебя паршиво.
Взгляд дзёнина смягчился, и он сел на край кровати. Порывшись в складках кимоно, Такао достал небольшой флакон и протянул его Кадзу.
— Что это? — парень взял его в руки.
— Мазь. После нее тебе должно стать легче, — ответил Такао.
Кадзу хмыкнул, пробурчал что-то вроде «спасибо» и снял рубаху, выставляя на обозрение спину, усеянную синяками и кровоподтеками. Синоби попытался самостоятельно дотянуться до своих ран после наказания, но лишь еще больше поморщился и зашипел.
Такао не мог спокойно на это смотреть. Он забрал из рук Кадзу бутылек.
— Давай помогу, — предложил колдун.
Кадзу не стал спорить; он кивнул и сел ближе к другу.
Такао сглотнул, увидев так близко спину синоби. Он смахнул светлую прядь со своего лица и открыл бутылек. Рука дрогнула. На секунду он прикрыл глаза, затем коснулся прохладными пальцами израненной спины Кадзу.
— Между вами что-то есть? — внезапно задал вопрос Такао, продолжая нежно накладывать мазь на раны.
— Что? Между нами? Кем?
— Между тобой и Мэй.
Он замер, ожидая ответа. Кадзу усмехнулся.
— Ничего. Только задание… Ну, возможно дружба.
— Хорошо, — Такао закрыл флакон. — Все.
— А что?
— Ничего. Просто любопытно.
Кадзу развернулся к нему лицом, пытаясь понять, что происходит с Такао; зачем он вообще пришёл сюда.
Такао бросил взгляд на его полуобнаженное крепкое тело, изящную шею и губы.
— Ты же пришёл не для того, чтобы отчитывать меня?
— Нет… Я принес тебе лекарство.
Он захлопал ресницами, приходя в себя, и стал подниматься с кровати. В последний момент Кадзу схватил его за руку, останавливая. Такао посмотрел в его карие глаза.
— Я беспокоился за тебя, — ответил дзёнин.
И это было правдой. Как только ему пришло сообщение обо всей ситуации, он тут же сказал, чтобы Чонган приготовил лекарство, а сам начал собираться в путь. Мэй его мало беспокоила. Важнее ему был человек из его клана. Его друг.
Такао опустил взгляд на их руки и резко притянул Кадзу к себе. Его дыхание коснулось губ дзёнина, который едва дышал.
— Не смей снова подвергать себя опасности.
Дерзкая улыбка заиграла на лице Кадзу.
— Я не смогу. Наша жизнь сама по себе опасна.
Такао это понимал. Как и то, что в любой момент кто-то из них может лишиться жизни. Он понимал, что Кадзу поступил правильно. Он действовал, как был должен, а не как хотел. Вот только сердце, что колотилось как сумасшедшее, нельзя было убедить этими словами, как и воротить сделанное.
Примечания:
Песня: Scars-Michael Malarkey