❝ 𝘭𝘢 𝘯𝘶𝘪𝘵, 𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘷𝘰𝘶𝘴 𝘦𝘮𝘱𝘰𝘳𝘵𝘦 𝘴𝘢𝘯𝘴 𝘳𝘪𝘦𝘯 𝘭𝘢𝘪𝘴𝘴𝘦𝘳. ❞
⸻
ночь влечёт за собой людей. её спутники — это воспоминания, чувства и путешествия. нет ничего прекраснее ночной поездки на поезде, несущемся по рельсам, — это словно погружение в бескрайний океан, в котором ты не тонешь. можно различить лишь тени пейзажей, неловко освещённых далёкими огнями; людей, ещё не спящих, опаздывающих; или уличные фонари. нет ничего прекраснее ночного путешествия в вагоне поезда, где ты совсем один. один? был ли такемичи один на самом деле? ему достаточно было лишь поднять взгляд, чтобы разглядеть черты лица спутника, сидящего напротив. тот не смотрел на него. скрещённые руки; их обладатель был потерян в своих мыслях или в пустоте, которой обратился его взгляд. полынные глаза не останавливались ни на чём конкретно и тем более на черноволосом подростком перед ним. такемичи, обычно общительный, хотел, было, сесть рядом, задать вопросы: какой была его жизнь, привычки, что он любил. почему он выглядел таким уставшим? со своими платиновыми волосами, чёрными кругами вокруг глаз, лишённых сна, худощавой фигурой. но такемичи не мог даже пошевелить ногами. так что он остался на своём месте. он не лишился, однако, пламени путешествий в своём взоре — звёзд, продолжающих сверкать тысячью огнями.❝ 𝘭'𝘰𝘥𝘦𝘶𝘳 𝘥𝘦 𝘭𝘢 𝘱𝘭𝘶𝘪𝘦 𝘳𝘦𝘴𝘵𝘦 𝘢𝘨𝘳é𝘢𝘣𝘭𝘦, 𝘲𝘶'𝘦𝘭𝘭𝘦 𝘴'é𝘤𝘩𝘰𝘶𝘦 𝘴𝘶𝘳 𝘭𝘦 𝘮𝘢𝘤𝘢𝘥𝘢𝘮 𝘰𝘶 𝘦𝘧𝘧𝘢𝘤𝘦 𝘥𝘦𝘴 𝘱𝘭𝘦𝘶𝘳𝘴 𝘴𝘶𝘳 𝘶𝘯 𝘷𝘪𝘴𝘢𝘨𝘦. ❞
⸻
запах дождя остаётся восхитительным. он скитается по асфальту, наполняет сердце глубокой ностальгией и стирает слёзы с лица. для сано манджиро не было ничего прекраснее ночного дождя. ему нужно было просто прикрыть глаза, позволить воде постепенно охладить его, а её шуму — перекрыть кричащие в голове голоса. эти дождливые дни наступали всегда, когда он чувствовал себя по меньшей мере одиноко. дни, когда возникало желание покончить со всем, но дождь его разубеждал. до каких пор он сможет его отговаривать? так, он хоть как-то не обращает внимания на свою злобу. он старается не проехаться по кому-то кулаками, заставив поплатиться, старается не быть поглощённым мыслями о смерти; вместо этого его пожирают эти ночи, режут его глаза, якоря тянут его веки вниз, и всё же сано манджиро не падает. он сел в этот ночной поезд, далёкий от близких, далёкий от его ужасной жизни, далёкий от всего. возможно, слишком далёкий? это был наилучший выбор, принятый до сего момента. он думал, что один в этом вагоне. его полынные глаза не видели спутника напротив, они смотрели сквозь, он не знал, почему сердце горевало от отсрочивания побега. сано манджиро видел лишь бездну вокруг себя, ту, которая внедрялась в его подсознание, мешала бежать так, как это делали другие — те, кто однажды поддерживал его, а потом покинул; друзья, скорее — враги. жестокая бездна, пугающая майки; кислород, однажды иссякнувший в его комнате; ночи, проведённые в раздумьях, поту, сомненьях и желании положить всему конец. год за годом майки всё яснее понимал, что этот мир был не способен принять его таким, каков он был. никто никогда не объяснял ему, что творится в его голове. слов из словаря недостаточно, их определения пустые, и он может изворачивать их в любых смыслах, ни одно не отдаётся эхом, ни одно не срывается с его губ. он ограничивался лишь парой диалогов, он просто приказывал убить, когда это необходимо. убить. странное слово. оно, срывающееся с его потрескавшихся губ, звучало приятно. каждый, встающий на пути сано манджиро, оказывался уничтожен. ему нужно было сказать лишь одно слово, прежде чем порох воспламенялся; и, не пачкая его рук, пламя пожирало всё на своём пути. но здесь шум его мыслей прекращался. по неизвестной причине. майки поймал на себе ещё один взгляд своего спутника. и тогда удивился: почему он смотрел на него с такой невинностью, от которой его сердце, раненное, измученное чернотой, ощущало счастливое освобождение. в глубине души сано манджиро знал, что эта ночная поездка станет его последним странствием.❝ 𝘰𝘯 𝘢 𝘣𝘦𝘢𝘶 𝘢𝘷𝘰𝘪𝘳 𝘭𝘢 𝘵ê𝘵𝘦 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭𝘦𝘴 é𝘵𝘰𝘪𝘭𝘦𝘴 𝘰𝘶 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭𝘦𝘴 𝘤𝘳𝘦𝘷𝘢𝘴𝘴𝘦𝘴 𝘥𝘶 𝘮𝘰𝘯𝘥𝘦, 𝘰𝘯 é𝘵𝘰𝘶𝘧𝘧𝘦. ❞
⸻
сколько такемичи себя помнил, он всегда жил вдали от шума мира. как ни странно, он был общительным. его родители соревновались в фантазиях, чтобы заставить его поверить в безграничное счастье. и это работало. пока такемичи был ребёнком, его мысли были устремлены к звёздам в небосводе. сильнее всего реальность ударила по нему во время обучения в колледже. головокружительное погружение в ад его удушило. такемичи мог держать голову над водой, созерцая звёзды, это не мешало ему падать на самое дно. подрезанный у корня, живой, трепетно взращенный; слишком долгое существование, парализованные ноги, бессонные ночи в переживаниях о завтрашнем дне, еженощный пот перед лицом фантомных болей и слова, наполненные ложью, придуманной для самого себя. но такемичи прошёл долгий путь. он был преисполнен решимости не сдаваться. его рука ухватилась за колесо кресла и он возник перед ним.❝ 𝘭𝘦𝘴 𝘳𝘪𝘥𝘦𝘢𝘶𝘹 𝘥𝘦 𝘭𝘢 𝘯𝘶𝘪𝘵 𝘵𝘰𝘮𝘣𝘦𝘯𝘵 𝘢𝘶 𝘭𝘦𝘷𝘦𝘳 𝘥𝘶 𝘫𝘰𝘶𝘳. ❞
⸻
— добрый вечер. обычные слова, произнесённые из вежливости, на которые майки не ответил. что хотел от него этот незнакомец? нашёл его лицо симпатичным? не обращая внимания на инвалидную коляску, сано манджиро не удостоил его даже взглядом. — извини меня за беспокойство. просто... ты мне кажешься очень одиноким. это ни для кого не было секретом. сано манджиро, вечный одиночка. пока он думал о том, что вынырнул со дна абиссаля, бездна снова вернулась. жёлчная волна. практически не существующий, майки терялся среди этих волн, не пытаясь бороться. когда эта плоть, не признаваемая им в утреннем отражении зеркала, навсегда сигнула бы на дне бездны, майки позволил бы и самому себе исчезнуть. он задыхался в своих собственных мыслях. он одновременно существовал в мире и вне его, инсайдер и аутсайдер. и у него почти возникло желание убить того, кто был напротив. счастливое сияние его глаз было невыносимым. оно было слишком ярким. и навевало ему воспоминания о друзьях. — путешествие подойдёт к концу ещё нескоро. хочешь услышать парочку историй? так время пролетит быстрее. ты не обязан слушать. я буду просто говорить: я не люблю тишину.❝ 𝘭𝘦𝘴 é𝘤𝘩𝘦𝘤𝘴 𝘴𝘰𝘯𝘵 𝘥𝘶𝘳𝘴 à 𝘴𝘶𝘳𝘮𝘰𝘯𝘵𝘦𝘳, 𝘮𝘢𝘪𝘴 𝘱𝘢𝘴 𝘤𝘦 𝘯'𝘦𝘴𝘵 𝘱𝘢𝘴 𝘪𝘮𝘱𝘰𝘴𝘴𝘪𝘣𝘭𝘦. ❞
⸻
𝐡.𝐭𝐚𝐤𝐞𝐦𝐢𝐭𝐜𝐡𝐲
фантазия, она существует повсюду: будь то сердце, воздух, дно шкафов или голова, история, которая тебе больше не покинет; фантазия воскрешает, очаровывает и защищает. из всех историй, которые рассказывали мне родители, фантазия о путешествиях не оставляет меня даже в полусне, она нашёптывает мне. вдали от мирского шума, он часто оставался один, не имея плеча, на которое можно опереться. он долго боролся в одиночестве. недостаточно иметь лишь оптимистичный настрой и товарищей; то, что необходимо, — это понимающие люди; зло часто остаётся непонятым, и человек чувствует себя на дне отчаяния. и тогда он ищет, он ищет. никогда не находя ответов. ему говорят подняться, пойти, хотя бы попробовать. но он не может этого сделать. он беспрерывно падает. однако ему помогают встать. его надежды рушатся, когда он понимает: он больше не начнёт ходить, его тело слишком повреждено, ноги слишком слабы, его спинной мозг больше не отвечает. его мечты стать героем ослабевают. так же, как и его силы. и тогда, когда Зло возвращается, оно зашкаливает температуру тела до сорока градусов, заставляет очнуться в госпитале оглушённым тем, что происходит. ему объясняют, что это нормально, всякое случается. что люди вроде него не страдают, ничего не чувствуют, но их тело медленно сгорает. свеча. фитиль горит, воск плавится, но не кричит от боли. когда пламя заставляет основу исчезнуть, это красный код; отделение скорой помощи, лечат отмирающую плоть, пролежень; глубокое повреждение тканей от долгого пребывания в одном положении. сколько надежд на полное излечение заставило меня поверить, что всё будет хорошо? сколько разочарований встало у меня на дороге? я не знаю. а теперь мне плевать. я хожу силой рук, плеч, головы. если потерять это, больше ничего не останется. это не так уж и важно. сесть в инвалидное кресло и перестать существовать. это так просто, но мне потребовались года, чтобы осознать эти слова. а что нам остаётся сегодня?«преодолевать трудности сложно. но это не невозможно.»
❝ é𝘤𝘰𝘶𝘵𝘦𝘳, 𝘤'𝘦𝘴𝘵 𝘥𝘰𝘯𝘯𝘦𝘳 𝘶𝘯𝘦 𝘤𝘩𝘢𝘯𝘤𝘦 à 𝘲𝘶𝘦𝘭𝘲𝘶'𝘶𝘯, 𝘮ê𝘮𝘦 𝘪𝘯𝘧𝘪𝘮𝘦. ❞
⸻
чем больше сано манджиро слушал этого ханагаки такемичи, тем меньше он отдалялся от мира. этот такемичи вёл его с собой в собственный мир. уникальный мир. майки покидал бездну ради чего-то менее тёмного. неосознанно майки дарил такемичи одну вещь. слушание. майки находил сходства. он чувствовал себя менее одиноким в страданиях. словно кто-то разделил свою боль с ним, не касаясь её и кончиками пальцев. сближение с ним было бы ужасным поступком. кто угодно, даже самый чистый, становился запятнан. но это исходило от такемичи — странная, невероятно обнадёживающая аура. поезд, по-своему тихий, дальше скользил в ночную темноту, пока дождь стекал по окнам, размывая пейзаж. далёкие огни, превратившиеся в пятна цветной краски. практически совершенный мир. существовавший лишь в пределах этих границ. майки мог бы чувствовать себя хорошо. только б если жёлчная волна бездны не вернулась и не накрыла его, топя. — у тебя есть мечта? снова невинный вопрос. если хорошо подумать, то у сано манджиро была мечта: построить новое завтра для преступников, «пузырь» будущего для тех, кому общество не оставило выбора. но что стало с этой мечтой? сано манджиро с детства убаюкивал свои грёзы. нет родителей — людей, которых можно любить безоговорочно. старший брат — скончался. сводная сестра — скончалась. друзья — отсутствуют. дорога, на которую он ступил, была ли она правильна? сано манджиро нёс за собой лишь разочарования, злобу и печаль. вот почему мир не принимал его. так какой смысл оставаться? жизнь не подарила ему ничего, кроме нежного букета жестокости. сано манджиро вскоре больше не будет здесь — в пору высшего расцвета последних бутонов букета.❝ 𝘭'𝘪𝘤𝘦𝘣𝘦𝘳𝘨, 𝘭𝘦 𝘨𝘭𝘢ç𝘰𝘯, 𝘭𝘦 𝘧𝘳𝘪𝘴𝘴𝘰𝘯 𝘨é𝘢𝘯𝘵, 𝘦𝘵 𝘵𝘰𝘶𝘵 𝘤𝘰𝘶𝘭𝘦 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭'𝘢𝘤𝘪𝘥𝘦. ❞
⸻
𝐡.𝐭𝐚𝐤𝐞𝐦𝐢𝐭𝐜𝐡𝐲
он не изворачивает собственные мысли, как привык делать. он больше не колеблется, он прорывается вперёд, и его глаза цвета голубого льда показывают лишь решимость. вот как в первый я по-настоящему увидел себя в зеркале, таким, каким я был: очевидно, в инвалидном кресле, но живой, хоть и без функционирующих ног, зато с туловищем. колёса стали моими ногами. и теперь он рассказывал свою мечту. помочь людям стать более счастливыми, выйти за рамки их рутины; новое начало, айсберг, льдина, крупная дрожь. нечто вроде первой кислотной эйфории. ты ощущаешь блаженство, ощущаешь блаженство и потом находишь себя ниже самой земли. но опыт того стоил. ты ещё вспомнишь, как хорошо провёл время однажды. он рассказывал о своей мечте, не отрывая взгляда от своего спутника. полынь не позволяла просочиться ничему. он не сдавался. он выдерживал пытку этих тёмных, пугающих глаз. — что для тебя счастье?❝ 𝘭𝘦 𝘣𝘰𝘯𝘩𝘦𝘶𝘳, 𝘰𝘯 𝘦𝘯 𝘱𝘢𝘳𝘭𝘦 𝘵𝘰𝘶𝘫𝘰𝘶𝘳𝘴, 𝘦𝘵 𝘱𝘦𝘳𝘴𝘰𝘯𝘯𝘦 𝘯𝘦 𝘴𝘢𝘪𝘵 𝘤𝘦 𝘲𝘶𝘦 𝘤'𝘦𝘴𝘵, 𝘯𝘪 𝘯𝘦 𝘭'𝘢 𝘵𝘰𝘶𝘤𝘩é 𝘦𝘯𝘵𝘳𝘦 𝘴𝘦𝘴 𝘥𝘰𝘪𝘨𝘵𝘴 ; 𝘦𝘵 𝘱𝘰𝘶𝘳𝘵𝘢𝘯𝘵, 𝘪𝘭 𝘦𝘴𝘵 𝘭à. ❞
⸻
𝐡.𝐭𝐚𝐤𝐞𝐦𝐢𝐭𝐜𝐡𝐲
для меня счастьем было детство. детство, полное причуд, граничащее с счастьем. о нём всегда говорят, но никто не знает, что это такое и на что оно похоже; никто не касался его пальцами и не чувствовал его; однако оно здесь. но как это возможно? моё личное счастье — это также мои родители. они по-прежнему здесь, но уже другие. сегодняшний отец отличается от отца минувшего дня, сегодняшняя мать отличается от матери вчерашней. любовь заставляла их кружиться под моим любимым апельсиновым деревом. летом мы пробовали апельсины сразу после глотка воды, сразу после сбора плодов; мы надкусывали их, сок стекал по нашим ладоням, мы выплёвывали косточки прямо на землю. какая радость. я помню, как смеялась моя мать, а как отец — нет. настоящая гармония, вот чем это было. одна только мысль об этом — и к глазам подступают слёзы. меня всегда воспринимали за плаксивого ребёнка, думаю, ничто не изменилось. счастье эфемерно. нужно наслаждаться каждой секундой. говорить «я люблю тебя», пока ещё есть время. потому что, когда оно проходит, мы застываем, и это убивает нас. мы можем проживать целые года в сожалениях. однако есть одна вещь, о которой я сожалею. до инвалидного кресла я не наслаждался своей жизнью в полной мере.❝ 𝘰𝘯 𝘴𝘰𝘶𝘧𝘧𝘭𝘦 𝘴𝘶𝘳 𝘭𝘦𝘴 𝘣𝘰𝘶𝘨𝘪𝘦𝘴, 𝘰𝘯 𝘴𝘰𝘶𝘩𝘢𝘪𝘵𝘦 𝘥𝘦 𝘵𝘰𝘶𝘵 𝘴𝘰𝘯 𝘤œ𝘶𝘳 𝘲𝘶𝘦 𝘥𝘦𝘴 𝘮𝘦𝘳𝘷𝘦𝘪𝘭𝘭𝘦𝘴 𝘢𝘳𝘳𝘪𝘷𝘦𝘳𝘰𝘯𝘵 𝘦𝘵 ç𝘢 𝘧𝘢𝘪𝘵 𝘮𝘢𝘭 𝘲𝘶𝘢𝘯𝘥 𝘤𝘦 𝘯'𝘦𝘴𝘵 𝘱𝘢𝘴 𝘢𝘶𝘴𝘴𝘪 𝘷𝘳𝘢𝘪. ❞
⸻
𝐬.𝐦𝐚𝐧𝐣𝐢𝐫𝐨
счастье. потерявшее смысл, мёртвое. он плохо помнил своё детство. счастливые воспоминания, если не брать в расчёт те, полные адреналина, что он испытывает, забирая чью-то жизнь? день рождения. несмотря на то, что бездна забрала все его «фантазии», у него остались эти. мой старший брат, сано шиничиро, устраивал мне сюрприз после работы в магазине байков. я был оглушён звуком петард в саду, когда мне было двенадцать. эмма дарила свою самую тёплую улыбку. звёзды во взгляде. её светлые волосы светились во всех смыслах. тот мальчик, которым я был, он не понимал. он никогда не праздновал свой день рождения с огромным тортом, фуршетным столом на улице. нас было всего трое. никаких друзей, лишь семья. шиничиро подумывал воткнуть на верхушку торта флажок. как улыбался в тот день этот мальчик? насколько сильно он был счастлив? свечи поглощали воск. «загадай желаний и задуй, майки!» свечи. желание? всю жизнь мы задуваем свечи раз в год, мы желаем от всего сердца, чтобы случилось чудо; и это больно, когда наш прыжок заканчивается падением навзничь на землю, отнимает кислород, разрушает наше и без того сломанное существо, о котором мы не переживаем: мы наклеим пластырь, и всё станет лучше. «мм... я желаю, чтобы мы были счастливы все вместе.» падение было резким. на следующий год мой брат умер. я надеялся, что кто-то придёт, отчитает меня за то дерьмо, которым я занимался, но никто ничего не сделал. кого я виню на самом деле? себя или других? гнев сочится из моих вен. брат помогал обуздать мои тёмные мысли, не слышать ужасных криков в ночи. его больше нет здесь. он должен был быть рядом со мной. я не понимаю. и реальность ускользает сквозь мои пальцы. я отдаляюсь от неё, приступы наполнены болью, погружение головокружительно до тошноты. эмма тоже покинула меня спустя два года. и я определённо утонул.❝ 𝘭𝘦 𝘵𝘦𝘮𝘱𝘴 𝘴𝘦 𝘤𝘩𝘢𝘳𝘨𝘦 𝘥'ê𝘵𝘳𝘦 𝘤𝘳𝘶𝘦𝘭 𝘦𝘵 𝘭𝘦𝘴 𝘴𝘰𝘶𝘷𝘦𝘯𝘪𝘳𝘴 𝘴'𝘢𝘯𝘤𝘳𝘦𝘯𝘵 à 𝘯𝘰𝘴 â𝘮𝘦𝘴 𝘮𝘦𝘶𝘳𝘵𝘳𝘪𝘦𝘴. ❞
⸻
в вагоне воцарилась тишина. глубокая ночь, поезд продолжал прокрадываться в темноту всё дальше и дальше. свет был приглушён. это — космическая чернь, не имеющая наружи. каждый в своих мыслях. ханагаки такемичи думал, что забота времени — быть жестоким, а воспоминания, они укореняются в раненых душах, чтобы их излечить. сано манджиро думал о бездне, заставляющей его сознание наводняться чёрными волнами, разъедать его. неважно, который сейчас час. ценить время — это позволять своей жизни виться словно спирали. каждому из юнош не хватает человека. их сознание существует вне времени, возвращается к якорю воспоминаний, и они бросаются в чертоги памяти, очерняя её. люди живут воспоминаниями. они удушают себя, если находятся в них слишком долго. сано манджиро чувствовал приближение сна, клонящего его голову. резкое движение его пробудило. такемичи положил свою руку поверх его. майки не сморщился. он был не против этого контакта. это даже приятно. его руки холодны от совершённых преступлений. у такемичи они тёплые. их колени соприкоснулись. между ними только что возникла хрупкая связь.❝ 𝘫𝘦 𝘷𝘦𝘶𝘹 𝘳𝘦𝘴𝘵𝘦𝘳 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭𝘢 𝘯𝘶𝘪𝘵, 𝘭à 𝘰ù 𝘪𝘭 𝘧𝘢𝘪𝘵 𝘧𝘳𝘰𝘪𝘥. ❞
⸻
поезд мчался сквозь утренний туман. первые лучи солнца пробивались через пушистые облака, окрашивали их в оранжевый, розовый и золотистый цвета. звёзды постепенно исчезали. свет был тих и бледен, но он пробудил ото сна двух мальчиков. они уснули. и не знают, когда. вопреки тому, что ночь была короткой, у них возникло ощущение, словно они проспали целую вечность. им бы хотелось, чтобы это путешествие не заканчивалось никогда. они знали, что конечная станция уже близко. конечная станция их разлучит. такемичи проснулся первым. он чувствовал разбитость всем своим телом. майки просто потёр шею. она слово горела. воспоминания о ночи накрыли их. с небывалой силой. — я хочу остаться в ночи. — сказал майки, его полынные глаза не покидают океана заинтригованных глаз такемичи. — в её холоде. по какой-то ускользающей от него причине майки не хотел, чтобы такемичи уходил. он мечтал остаться в ночи, в этом поезде навсегда. — куда ты хочешь пойти? — спросил такемичи с доброй улыбкой. той, которая могла достичь сердца любого. даже майки. — у меня нет определённого пункта назначения. я просто хотел покинуть токио. — я последую за тобой.❝ 𝘥𝘦𝘷𝘦𝘯𝘪𝘳 𝘶𝘯 𝘧𝘭𝘰𝘤𝘰𝘯 𝘥𝘦 𝘯𝘦𝘪𝘨𝘦, 𝘷𝘪𝘳𝘦𝘷𝘰𝘭𝘵𝘦𝘳 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭𝘦𝘴 𝘢𝘪𝘳𝘴, 𝘦𝘵 𝘳𝘢𝘵𝘵𝘳𝘢𝘱𝘦𝘳 𝘭𝘢 𝘱𝘦𝘳𝘴𝘰𝘯𝘯𝘦 𝘲𝘶'𝘰𝘯 𝘢𝘪𝘮𝘦 𝘶𝘯 𝘱𝘦𝘶 𝘱𝘭𝘶𝘴 𝘷𝘪𝘵𝘦. ❞
⸻
поезд приехал на вокзал. его скорость замедлилась. в это ранее утро перрон пустовал. никто не ждал своего состава. но двое юнош покинули транспорт. один желал, чтобы путешествие не заканчивалось никогда, даже если он всегда будет ограничен скоростью этого поезда. другой чуть подталкивал его, открывая для себя мир так, словно видит его в первый раз. снежинки падали с неба. — такемучи. такемичи приподнял бровь, удивлённый прозвищем. майки наконец попросил его: — если однажды я сделаю ещё какое-нибудь дерьмо, отчитай меня, как это делал мой старший брат. ранее ты спросил, какая у меня мечта. я не знаю, думаю найти её здесь. майки поднял голову к небу и словил снежинку на ладонь. — я бы хотел быть снежинкой, кружиться в воздухе и быть пойманным кем-то, кто меня любит, чуточку быстрее. это будет сложно, но я думаю, что приду к этому. такемичи почувствовал, как на его губах заиграла улыбка. он был горд, правда. он смог осчастливить кого-то, кто больше ни во что не верил. это читалось во взгляде полынных глаз. — тогда начнём новую жизнь здесь. даже потерявшись в токио, всегда можно закончить тем, чтобы найтись. единодушно двое парней сбежали с перрона. для майки это был конец его долгого странствия. бездна затаилась глубоко внутри, она не хотела уходить, но он чувствовал, что она больше не вмешается в его обещания. конец большого путешествия. начало чего-то нового, может, лучшего, чем предыдущее. майки не знал, и ему было всё равно. ханагаки такемичи. если б только он встретил его раньше. конечно, майки мог бы стоять на рельсах в полном одиночестве, не сходя с них и больше не утопая в бездне, из которой никто не мог его спасти. он держал своих друзей подальше от себя, чтобы не ранить их, чтобы никто из них не шёл ко дну вместе с ним. сейчас майки считал это самым ужасным решением в своей жизни. он безумно скучал по своему давнему лучшему другу детства, дракену. возможно, их пути однажды пересекутся. а пока такемичи был голоден. — скажи, майки, ты бы хотел пойти поесть дораяки, чтобы отпраздновать это новое начало? несомненно, майки вспомнил свои походы с дракеном за рисом с омлетом и дораяки-тайяки не без водружённого на них детского флажка. и лишь сейчас майки позволил себе улыбнуться. искренняя улыбка. которой не было на его лице уже долгие годы. в его Тьме наконец мерцает свет. на самом деле, это сияние было всегда, такемичи просто открыл майки глаза. жизнь всегда была прямо перед ним. оживлённая, тёплая... и взаправду настоящая.