***
Лана сидела перед огромным зеркалом и смотрела в упор на свое отражение, пока вокруг колдовали бабушка, молодая тетка и множество служанок. Ее светлые локоны собрали в несложную, но очень интересную прическу с косой через голову и двумя выступающими прядями спереди. Подвенечное платье из бордового бархата с золотыми вставками было подобрано в соответствии со всеми традициям дома Ланнистеров. А из украшений невеста выбрала незамысловатое колье с рубином и золотые серьги. Душа девушки моталась в невнятном смятении. Зачем она здесь? Для чего все это делает? Ведь отец дал ей возможность самой устроить свою судьбу, так почему ее приходится отдавать в руки бабки и деда? Раньше Лана всегда поступала так, как они велели. По-другому и быть не могло. Но поездка в Штормовой Предел и знакомство с Ронналом перевернули ее взгляды с ног на голову. Теперь происходящее казалось каким-то неправильным. Неестественным. — Ты готова? — сухо прозвучал приближающийся голос и через несколько мгновений в помещении появился ее дед. Реджинальд Ланнистер — уже не молодой, но все ещё высокий и статный мужчина, был облачен в незамысловатый, но дорого сделанный темно-багряный дублет с золотистой каймой. Его коротко стриженные седеющие светлые волосы педантично зачесали назад. А лицо было немногим счастливее, чем у внучки, ведь для него эта свадьба тоже не была праздником, скорее важным политическим событием. — Готова. — пробурчала под нос Лана, не торопясь поворачиваться к деду лицом. Старый лорд не дал никакой реакции на ответ девушки, он просто коротко кивнул жене, после чего та, со всеми присутствующими в комнате, кроме невесты, спешно удалилась. — Если ты что-то хочешь мне сказать, скажи сейчас! Чем ты недовольна? — голос Реджинальда был максимально спокоен и сосредоточен, он не повышался даже полтона, но холода, что от него исходил, хватало бы на две зимы. — Или хочешь как твоя сестра? Выйти за стареющего сына шлюхи с кучей детей и бастардом в замке? — По крайней мере, она выглядит вполне довольной своей жизнью. — Это пока. Малышка Тиана наверняка ещё не ощутила на себе все прелести такого союза. — он подошёл ещё ближе и неторопливо присел на тахту рядом с девушкой. — Лана, неужели ты думаешь, что традиция выбора супругов старшими родственниками сложилась просто так? Считаешь, что люди тысячелетиями поступали неправильно, а ты одна сейчас права? Ланнистер ничего не ответила, она лишь бессвязно похлопала глазами и продолжила смотреть куда-то сквозь деда. — Если это так, то ты ведёшь себя как маленькая глупая девочка. В твоём возрасте не пристало думать о таких нелепицах! Пойдём, в септе уже, наверное, всё готово.***
Таинство бракосочетания дочери десницы и будущего лорда Железных Островов решено было провести в местной септе. Лана знала это место как свои пять пальцев, потому как молилась там с самого детства. Но отчего-то сейчас оно не приносило ей привычного спокойствия и умиротворения. Юная леди неторопливо шагала навстречу своей судьбе в сопровождении деда. Лорд Реджинальд крепко держал внучку за руку и коротко улыбался, отдавая дань «празднику». До алтаря оставалось всего несколько шагов, но чем ближе Ланнистер подходила к септону, тем тяжелее становились её ноги. Она старалась смотреть вниз, чтобы оттянуть момент встречи с будущим мужем, которого никогда в жизни не видела. Этот факт совсем не беспокоил ее родню. Они считали, что такое вполне нормально для знатной семьи. Девушка изо всех сил пыталась принять их правду, деваться было некуда, иначе бы она сошла с ума от абсурда. Странные мысли, жужжали в голове, словно рой диких пчел. Чего она опасается? Зачем оттягивает неизбежное. Рано или поздно ей придётся взглянуть на этого мужчину, более того, разделить с ним брачное ложе. Так к чему эти попытки «надышаться перед смертью»? Лана решительно подняла взор встречаясь своими ярко-зелёными глазами с другими, синими, словно лазурь Закатного Моря. Постепенно её внимание рассеялось, оценивая облик жениха целиком. Перед ней стоял высокий, крепко сложенный молодой человек. Его тёмный дублет выглядел немного скромно для этого мероприятия, но вполне опрятно. Густые, иссиня-черные волосы были аккуратно причесаны, а борода слегка подровнена. С души юной леди буквально упал камень. Она ожидала увидеть перед собой грязного, потного похабника без передних зубов, но никак не симпатичного молодого человека. Дерек был действительно хорош собой: высокий чистый лоб, крупные черты лица и большие выразительные глаза. Да, он выглядел грубее, чем все остальные благородные юноши, с которыми Лане приходилось встречаться раньше, но эта грубость нисколько его не портила, скорее наоборот, добавляла мужественности. Утонув в своих мыслях, Ланнистер не заметила, как добралась до алтаря и как дед передал её в руки будущему мужу. Дерек плавно накрыл ладони нареченной своими и выпрямился, внимательно рассматривая девушку. В его взгляде не было ни дикости, ни нахальства, которые ожидала увидеть Лана, но тем не менее, полностью расслабляться дочь десницы не спешила. — Перед ликом Семерых я сочетаю браком этих двоих. Да будут они едины отныне и вовек. Взгляните друг на друга и произнесите обеты. Слова септона будто бы вернули Лане контроль над ситуацией. Девушка снова сосредоточилась на тексте, который держала в голове. Несмотря на то, она ожидала худшего, это торжество по-прежнему оставалось для неё лишь политическим мероприятием. Перед ней стоял совершенно чужой человек, с которым ей придется учиться строить свою жизнь. Свадьбу львицы и кракена решено было сделать максимально скромной. Соответственно и гостей было совсем немного. В одной части септы расположились родственники невесты: лорд Реджинальд с семьёй и чуть поотдаль от них, кузен — лорд Джейкоб с северной гостьей. Леди Дарла — бабушка невесты, стояла подле супруга, и по своему обыкновению, копировала его настроение. Она также, как и старый лорд, невозмутимо смотрела на молодых, сминая губы в выдавленной чопорной улыбке. Для этого торжества она выбрала платье из атласа молочного цвета, расшитого золотыми цветами, с пышными рукавами и прямым подолом. Волосы женщина собрала в тугой пучок, украсив его золотой диадемой с драгоценными камням. Образ завершили маленькие рубиновые серги. Рядом с родителями устроился наследник Ланниспорта — Лансель Ланнистер с супругой. Будущий лорд выглядел как типичный карикатурный представитель своего дома: вычурная ало-золотая одежда, длинные отливающие золотом пряди, ниспадающие до самых плеч, хитро прищуренные ядовито-зеленые глаза и капризно-тонкие губы, скривленнве в высокомерной улыбке. Его супруга — леди Даниэлла из дома Марбрандов, выглядела несколько иначе: совсем юная, не старше пятнадцати лет, она изумленно моргала яркими ореховыми глазами и открыто улыбалась, искренне радуясь празднику. С ее лица ещё не сошла подростковая припухлость, а из головы не выветрилась детская наивность, но она уже успела стать женой и будущей матерью. Девушка была одета в закрытое мятное платье с длинными рукавами и круглым воротником, расшитое серебряными нитями. Ее темно-каштановые волосы были украшены маленькой жемчужной заколкой, а в ушах блестели серебряные серги. Чуть дальше расположился их будущий сюзерин — Джейкоб Ланнистер. Он, так же, как и родственники, облачился в цвета своего дома, потому как был абсолютно убеждён в том, что ничем им не уступает. Парню было откровенно некомфортно находиться на этом празднике, но он не демонстрировал своего отношения, скрываясь за плотной маской абсолютного спокойствия. В то время, как его спутница с нескрываемым интересом наблюдала за церемонией. Леди Толхарт и на юге умудрялась быть прекрасным зимним цветком, приковывающим к себе множество мужских взглядов. Крепкий стан молодой воительницы был облачен в нарядное пышное платье из свело-синего атласа, лиф которого отделялся от подола золотистым поясом, выгодно подчёркивающем талию. Дерек, судя по всему, тоже чувствовал себя, как не в своей тарелке. Церемония, что ему предстояло пройти, была совсем не знакомой для него. А Боги, которым септон должен был вознести молитву за их брак, совершенно чужими. Но иначе Грейджой поступить не мог, свадьба в септе была условием их с Ланой союза. Рядом с ним в этот день были только сестра и команда его корабля. Если экипаж постарался прислушаться к своему капитану и вел себя умеренно, то Аланнис всем, начиная от внешнего вида, заканчивая поведением, показывала то, что не приемлет такой брак. — Отец, Кузнец, Воин, Матерь, Дева, Старица, Неведомый, — девушка, как положено, наизусть зачитывала слова клятвы, в то время, как ее жених просто повторял за ней, изо всех сил стараясь не сбиться. — Я — её, а она — моя. — Произнося эти слова, Дерек не испытывал никаких эмоций. Ведь для него они ничего не значали. Более того, по возвращению на Острова, он хотел провести второй обряд, уже по канонам своей веры. — Я — его, а он — мой, — девушка снова, каждой клеточкой своего тела ощутила неправильность и неестественность ситуации. Внутри ей было очень странно называть своим мужчину, которого видит впервые в жизни. — С этого дня и до конца моих дней.***
После венчания все собрались в обеденном зале поместья лордов Ланниспорта, чтобы скромно отпраздновать свершившийся союз. По правде говоря, мероприятие скорее походило на большой, но не слишком приветливый семейный ужин, чем на свадебный пир. На столе было не очень много еды. А Музыку играл лишь один менестрель. Сам праздник проходил в атмосфере неловкого молчания: новоиспеченные муж и жена сидели, уткнувшись в тарелки, сир Джейкоб периодически что-то нашептывал своей северной гостье, отчего она тихо хихикала, а чета местных лордов просто многозначительно переглядывались друг с другом. Первой в этой обстановке заскучала Аланнис, решив, что пора сделать этот вечер чуть-чуть веселее. Девушка осушила до дна свою кружку с элем, затем повернулась к главе ланниспортского семейства и сладко запела: — Поверить не могу, что вы, Лорд Реджинальд — такой серьёзный и консервативный человек решились на сей союз. Искренне не понимаю, с чего вдруг? — Аланнис! — сквозь зубы прошипел Дерек, но сестра его вновь перебила. — Тише, братец, не забывай, что сказала матушка: мы равны, а значит ты не можешь меня затыкать. Джейкоб и Алисанна заметно оживились, приковывая свои взгляды к начинающейся сцене. Обычно, молодой рыцарь в таких ситуациях вёл себя скромнее и не проявлял лишнего любопытства, но когда дело касалось «дорогих родственников» все менялось. Хотя сам Ланнистер прекрасно понимал, в чем смысл этого союза: лорд Реджинальд решил дружить с железными людьми против него. Только вот Джейкоба это не пугало, он верил в себя и был готов в любой момент принять бой. — Вы правы, леди Аланнис. Мне трудно далось решение об этом браке. Но мир не стоит на месте и нужно двигаться вперёд, забывая о некоторых предрассудках. Его голос был максимально сдержан, но внутри старый лорд пылал от ярости, в первую очередь потому, что новая родственница решила поставить его в неловкую ситуацию при главном недруге. — Раз уж Вы решили уйти от предрассудков, почему тогда никто не спросил мнения леди Ланы? Неет я думаю тут дело в другом… — заявила Грейджой, плавно переводя взгляд на Джейкоба. — Мы пожалуй пойдём! — резко отчеканил Дерек и, хватая супругу под руку, поднялся из-за стола. — Сестра, я думаю тебе тоже нужно сегодня проспаться! Последняя кружка эля была явно лишней. — О да, братец, ты совершенно прав, пора и мне в кроватку. Искренне завидую тебе, хотелось бы тоже этой ночью согреть свои бока с прекрасной златовлаской. Договорив эти слова, она недвусмысленно подмигнула Ланселю, специально, чтобы это заметили все присутствующие и отправилась в покои, которые для нее подготовили. Вслед за ней, помещение покинули молодожёны. А после, их примеру последовали и Джейкоб с Алисанной, оставляя ланниспортскую семью наедине со своим недоумением. Старый лорд нервно сжимал край скатерти, в то время как супруга под столом успокающе поглаживала его ладонь. Лансель, неловко прикрыл верхнюю часть лица ладонью, в то время, как его молодая жена, пунцовая от стыда бессмысленно смотрела в одну точку. Не таким они представляли себе этот вечер, но то, что должно было случиться, уже случилось и это оставалось только перетерпеть.***
— Это было сильно! — с восторгом воскликнула Алисанна, активно жестикулируя правой рукой. — терпеть не могу железных людей, но Аланнис сегодня я была готова аплодировать стоя. — Да, давненько я не видел такого выражения на лицах своих родственников, с улыбкой ответил Ланнистер. Несмотря на спешно завершившийся ужин, час был ещё не поздним и молодой рыцарь вместе со своей спутницей решили прогуляться по местному вечернему саду. — Я смотрю, наш обряд бракосочетания Вас заинтересовал? — Моя мать поклонялась Семерым. Её дом — единственный в нашем королевстве исповедует эту религию. Я плохо помню маму, но мне интересно было посмотреть на то, во что она верила. Ланнистер внимательно наблюдал за девушкой и искреннее поражался тому, какой разной она может быть. Сначала его взору предстала настоящая боевая леди, а сегодня Толхарт была воплощением женственности и изящества. Постепенно, пауза неприлично затянулась и Алисанна первая решила ее как-то заполнить. — Ваша кузина совсем не выглядела счастливой. Хотя все было сделано «как положено» и супруга для неё выбрал дед. — она плавно перевела взгляд на Ланнистера, цепляясь за его глаза. — И сегодня ей придётся разделить постель с незнакомым мужчиной. По-вашему это справедливо? — Так было испокон веков. Хотите сказать, что люди столетиями поступали неправильно? — Я ничего не хочу сказать просто… — она остановилась и на секунду замолчала, чтобы сформулировать мысль. — Неужели, Вам никогда не хотелось выйти из этих рамок и ненадолго забыть о них? Мгновение рыцарь колебался, было видно, что ему даже перед самим собой сложно признать правоту северянки, но он принял это. — Хотелось. — коротко отчеканил он, ещё глубже ныряя в омут ее глаз. — Так попробуйте, уверена, что Вы не пожалеете. Один раз можно. Ланнистер, будто бы движимый какой-то невидимой силой, мгновенно сократил расстояние между их с Алисанной лицами, накрывая ее губы своими. Почему-то метафору «разрушить границы» он воспринял именно так. На удивление, ее уста были куда мягче и податливее, чем он себе представлял. Теперь-то он уже мог признаться себе в том, что фантазировал о дикой северянке. Толхарт охотно ответила на поцелуй и даже углубила его, ближе прижимаясь к рыцарскому стану своим и плавно поглаживая ладонью мужскую щеку, на которой уже начала проклевываться щетина. Девушке не было стыдно признать то, что несносный южанин ее заинтересовал и то, что она сама этого всего захотела. Воздуха катастрофически не хватало, несмотря на то, что они находились под открытым небом. Джейкоб крепко цеплялялся ладонями в талию северянки, боясь потерять равновессие. Он уже успел познать ни одну женщину, за «любовь» которых приходилось платить. Но то, что он ощущал сейчас ни шло ни в какое сравнение с тем, что было раньше. Поняв наконец, что начинает терять голову, молодой лорд грубо отпихнул девушку от себя и прикрыл распухшие губы кистью руки. — Вы что творите? — резко вскрикнул он, чуть ли не срываясь на визг. — Какого черта? Не понимающая, что вообще происходит, молодая леди ответила не сразу, она была настолько ошеломлена произошедшим, что едва подбирала слова. — Что… Я? Это же Вы накинулись на меня со своими поцелуями! — Не прикидывайтесь! Вы это специально подстроили. — не унимался Ланнистер, попутно восстанавливая дыхание. — Специально? О да! Только и думала весь вечер, как отобрать вашу драгоценную честь! Лечите голову, м’лорд! Выплюнув эти слова, северянка толкнула собеседника в плечо и шустро засеменила в сторону поместья, подбирая тяжелые юбки. Она вложила в этот удар так много силы, что Джейкоба буквально отшатнуло. Как только фигура спутницы скрылась в вечернем полумраке, Ланнистер тоже решил покинуть сад. Он специально подождал, когда Алисанна удалится, чтобы ненароком не встретиться с ней. Однако его планы нарушил появившийся из ни от куда лорд Реджинальд. — Что же, сир Джейкоб, Вы демонстрируете не самое лучшее поведение для наследника. Сначала тащите сюда свою пассию, потом зажимаетесь с ней по углам. Нехорошо. Молодой лорд сделал глубокой вдох, чтобы успокоиться и сразу не вылить на оппонента весь свой негатив. — Следите за мной? — с ухмылкой спросил он и криво улыбнулся. — Что Вы, ни в коем случае! Просто внимательному человеку, это невозможно не заметить. Джейкоб улыбнулся ещё шире, к этому поединку он был готов. — Дааа? Так почему тогда вы не так внимательны к своим домочадцами? Ваш сын, например, по ночам бегает в бордели к мальчикам. А внучка, будучи в гостьей в Штормовом Пределе, посещала покои Роннала Баратеона. Вам ли меня стыдить? Реджинальд устало засмеялся, переводя взгляд куда-то в сторону. Наглость, которая исходила от этого бастарда, просто поражала его. — Я знал. Знал, что ублюдки — ушлый народ. Этого следовало ожидать. Только вот, Вы сир Джейкоб, не учли одну простую истину. Если широко шагать, можно порвать штаны. — Я услышал Вас. Обязательно приму к сведению эти слова. Но и Вы не забывайте о том, что если все время караулить чужое стадо, можно потерять свое. Здоровья Вам! Завтра ни меня, ни моих людей в этом доме не будет!