Черный человек

G
В процессе
0
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 1 388 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
"Я умер ночью 12 декабря в десять часов ровно. Мою пропажу, а также тело вы обнаружите только 17 декабря, когда на землю опустится первый снег. Прости, мама, но только так я мог спасти всех." Красивая женщина тридцати пяти лет сидела рядом с телом ребенка, и снова и снова перечитывала письмо в надежде найти ответы на терзающие ее вопросы. Почему ее милый маленький Бэкхем, которому не исполнилось еще и десяти лет, умер? Как он мог написать письмо и знать, когда его обнаружат? И самый главный вопрос, почему, почему, она не заметила пропажу сына и то, что его тело пролежало пять дней в холле их фамильного дома? Остальные домочадцы, в лице мужа и старшего сына, стояли на лестнице не в силах спуститься вниз. Обезумевшая от горя, Элизабет не подпускала никого к Бэкхему. Обычно кроткая и покладистая, сейчас она превратилась в фурию. И ее муж, хотя он никогда в этом не признается даже себе, в этот момент боялся ее. Элизабет не могла оторвать взгляда от ее нежного мальчика. Он был таким ранимым, таким чутким, даже бабочку не мог обидеть. Чем же он заслужил такое? Бэкхем выглядел так, будто утомился от долгой игры и решил поспать. Белокурые волосы в беспорядке разбросаны по паркету, на лице застыла маска умиротворения, руки сложены на груди. Только Бэкхем бледный и холодный, а его грудь не вздымается и не опадает. Когда женщина увидела тело (нет, не тело, как он может быть телом, если недавно был ее Бэкхемом?) сына, то стала вспоминать последние пять дней ее жизни. Она делала все на автомате, как будто находилась в трансе. Элизабет переступала через сына сотни раз. Что она за мать такая, если не смогла увидеть своего ребенка? Не почувствовала сердцем. Она должна была, просто обязана. Элизабет винила себя в смерти мальчика. Она еще не знала от чего тот умер, но уже вынесла себе суровый приговор. Так безутешная мать сидела, пока не приехал врач, чтоб забрать тело (только не тело, нет, не говорите так, мой мальчик еще жив) Бэкхема и установить причину смерти. Женщина отказывалась отпускать сына и ее мужу, графу Роберту Балейн, пришлось держать ее, пока врач не сделал укол успокоительного. После граф перенес жену в спальню, чтоб она отдохнула. И никто не заметил как старший сын, Джек, смотрел на тело своего братишки. Это был взгляд полный страха и легкого удовлетворения. Прошло несколько дней с момента обнаружения Бэкхема. Элизабет стало не узнать. Она ссорилась с мужем и отказывалась покидать библиотеку, считая, что сможет что-то узнать, находясь в любимом месте сына. А когда к ним с визитом пришел врач, чтоб сказать, чтоб мальчик умер от сердечного приступа, то женщина плюнула ему в лицо, обозвав жалким трусом. Ведь при разговоре он не смотрел ей в глаза и теребил свой котелок. Доктор и правда врал ей, потому что причину смерти так и не смог определить. Но, если задуматься, Элизабет Льюиз не изменилась. Она просто стала собой. Женщина родилась в семье нуворишей и была единственным ребенком в семье. Родители ее любили до безумия и сильно баловали. Но несмотря на это, ребенком она росла добрым, понимающим и послушным. Элизабет очень любила охоту и кататься на лошадях. Ее детство прошло в компании парней. Но няня, которая была с ней с самого детства, вбила ей в голову, что женщина в отношениях с мужем должна быть кроткой и не перечить ему. Поэтому выйдя замуж, как ей казалось по любви, со временем чувства просто погасли, Элизабет забыла о своих увлечениях и полностью сосредоточилась на быте и воспитании детей. Со смертью сына она наконец показала свой настоящий характер. Этот характер не нравился Роберту. Это и стало причиной частых ссор между супругами. В них Элизабет всегда побеждала. Не привыкший к сопротивлению граф обычно пасовал перед ее настойчивостью. Между тем, Джек стал вести себя странно. Перестал улыбаться, часами сидел в своей комнате и отказывался есть. Граф списывал все это на скорбь по младшему брату, но, ставшая ко всему подозрительна, Элизабет считала, что дело в другом. Ведь Джек и Бэкхем не ладили. Женщина всячески пыталась вывести сына начистоту. При помощи ласки, хорошего обращения и тепла, которое раньше доставалось младшему сыну, ей удалось разговорить Джека. Оказалось умереть должен был старший ребенок, но никак не младший. С первым днем зимы к нему по ночам стал приходить мужчина в цилиндре и с тростью. Мальчик не понимал происходит это наяву или же во сне. Мужчина был два метра ростом и абсолютно черным, будто смотришь на тень. И только глаза светились, точно в них были вделаны светлячки. Голос у него глухой и как будто звучал издалека, но для Джека он звучал очень громко. Черный человек, как окрестил того мальчик, сел в изголовье кровати и улыбнулся. Ребенок не мог видеть этой улыбки, но почувствовал ее, словно тот передал ее телепатически. Когда черный человек улыбался, то спальню наполняло зловоние канализационных труб, экскрементов и тухлых яиц. Черный человек предложил Джеку заключить сделку. Его душа взамен на безопасность семьи. Иначе все члены будут уничтожены. Граф всегда считал своего старшего сына храбрецом, но в тот момент он был просто напуганным двенадцатилетним мальчишкой. Черный человек приходил в течение десяти ночей и каждый раз получал отказ. На одиннадцатую ночь в комнату Джека пришел Бэкхем. И предложил себя в качестве жертвы. Мальчик не колебался и секунды. Семья была для него всем. Мать, которая улыбалась через силу, потому что ей приходилось скрывать себя. Отец, всегда смотревший с болью на Джека и с осуждением переводящий взгляд на него, Бэкхема. Старший брат, пытающийся быть смелым, но с жалостью убивающий зайцев. У этих людей было много недостатков, но мальчик принимал их и любил всем сердцем. Лишь об одном он попросил черного человека. Чтоб его тело не менялось и чтоб его нашли тогда, когда на землю обрушится волшебство. Бэкхем считал, что первый снег очищает. И горе его семьи уменьшится от этого. Элизабет получила информацию о черном человеке и теперь даже ночью не покидала библиотеку. Она пыталась найти хоть какую-то информацию. Через две недели она случайно нашла дневник, спрятанный за стеллажом. Он принадлежал одному из бывших графов. Вот что в нем говорилось: "Это проклятие преследует нашу семью уже пару сотен лет. Никто не знает как оно появилось и когда закончится. Старшие дети всегда умирают от рук неизвестного абсолютно черного человека. Он приходит с первым днем зимы и уносит жизнь первенца. Младший ребенок становится следующим графом, зная, что его старший сын никогда не достигнет совершеннолетия. Черный человек всегда приходит неожиданно. Он может прийти, когда мальчику шесть, может прийти и когда тринадцать. Он любит играть с людьми, давая им маленькую надежду на то, что проклятие исчезнет. Самое ужасное в этом то, что детям нельзя сказать о грядущем и подготовить их. Страх — любимое лакомство черного человека." Элизабет пребывала в состоянии крайнего шока. Она не могла поверить в то, что прочла сейчас. Женщина готова была выколоть себе глаза, чтоб не видеть этих чернил, складывающихся в слова, смысл которых ускользал от нее. Не медля, Элизабет отправилась к мужу, чтоб выяснить все у него. — Что это? — спросила она и кинула дневник графу Балейн прямо на стол. Тот оторвал взгляд от документов, которые до этого усердно заполнял, и посмотрел на жену. На дневник он не обращал внимания, ведь знал, что там написано. — Где ты его нашла? — Отвечай! Роберт вздохнул и откинулся на спинку стула. — Ты же сама все прочла. Страшное проклятье обрушилось на наш род. Проклятье, которое мы не в силах уничтожить. В этот момент граф Балейн выглядел постаревшим лет на десять. Седина, которую Элизабет не замечала до этого, явственно проступала на висках и в бороде, а морщины в лучах рассветного солнца были особенно глубоки. Ее муж очень устал. На секунду Элизабет стало даже жалко Роберта. Но только на секунду. — Почему ты не сказал мне это до того, как я вышла за тебя замуж?! Поэтому заставил родить второго ребенка, хотя я больше не хотела иметь детей? Элизабет в ярости стукнула кулаками по столу и склонилась над мужем. В этот момент она была хищным орлом, смотрящим в глаза кролику. — Я любил тебя, Элиза... — Твоя любовь не уберегла нашего мальчика! Ты всегда недолюбливал Бэкхема, считал его неженкой. Он должен был стать в будущем главой рода, но по твоему мнению он не годился на эту роль. Но ты ошибся. В его жилах текла моя кровь, не твоя. Элизабет уже собиралась покинуть кабинет мужа, но резко остановилась. — Я ухожу, Роберт. Я собираюсь отомстить за сына и разрушить проклятье. — Но как? — граф Балейн даже встал от шока, опрокинув стул. — Я знала человека, который говорил о зле в нашем мире. Теперь я убедилась в правдивости его слов, — туманно сказала Элизабет и ушла, чтоб никогда не вернуться.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник