ID работы: 11124938

Мальчик-который-выжил-слеп

Джен
G
Завершён
409
автор
Размер:
277 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
409 Нравится 78 Отзывы 220 В сборник Скачать

Часть 17.

Настройки текста
      За учёбой и попытками выяснить, что спрятано в запретном коридоре, ребята даже не заметили, как наступил Хэллоуин. Все попытки что-то узнать не увенчались успехом. Гарри регулярно связывался с крёстным, но тот был постоянно занят. А когда сын мародёра было обиделся, Сириус ему объяснил, что они с Лунатиком заняты поиском вещей Волан-де-Морта. Из объяснений крёстного Гарри понял, что Тёмный маг, убивший его родителей, что-то сделал со своей душой, и поэтому тогда в Хэллоуин 1981 года он не погиб, а лишь лишился свой силы и могущества. И сейчас Бродяга и Лунатик нашли способ раз и навсегда избавить магический мир от Волан-де-Морта. Но для этого Сириус попросил Гарри кое-что проверить: в зале Наград должно храниться кольцо Диадемы Когтевран. А Гарри должен всего лишь навсего это подтвердить. Но пока мальчику и его друзьям не удавалось попасть в зал Наград. Проснувшись утром в канун Хэллоуина, Гарри не чувствовал радости от праздника: ведь его родители погибли в этот самый праздник. Мальчишки радовались празднику, и не понимали, почему их слепой сосед какой-то мрачный.       — Гарри, ты чего такой мрачный? — спросил Терри, завязывая галстук. — Сегодня же Хэллоуин!       — В этот праздник Сами-Знаете-Кто убил моих родителей и меня ослепил, — ответил Гарри. — Как думаете, хочу ли я его праздновать?       — Ну, ты извини, — смутившись, извинился Терри. — Я глупость сказал.       — Парни, давайте шустрее. Пора завтракать, — недовольно заявил Майкл Корнер.        Мальчишки поспешили в Большой зал на праздничный завтрак. Оказавшись там, они почувствовали восхитительный запах запеченной тыквы — непременного атрибута этого праздника. А потом на уроке по заклятиям профессор Флитвик объявил, что, на его взгляд, они готовы приступить к тому, о чём давно мечтал Гарри. С тех пор как профессор Флитвик заставил жабу Невилла несколько раз облететь класс, Гарри, как и все остальные, умирал от нетерпения овладеть этим искусством. Профессор Флитвик разбил всех учеников на пары.       Партнёром Гарри оказался Симус Финниган, чему Гарри обрадовался, ведь Финниган не был плохим, возможно немного хулиганистым. А вот Рональду Уизли не повезло — ему в напарники досталась Гермиона Грейнджер. Хотя Гермиона, кажется, тоже не была в восторге. Сложно даже было сказать, кто из них выглядел более раздосадованным.        — Не забудьте те движения кистью, которые мы с вами отрабатывали, — попискивал профессор Флитвик. — Кисть вращается легко, и резко, и со свистом. Запомните — легко, и резко, и со свистом. И очень важно правильно произносить магические слова — не забывайте о волшебнике Баруффио. Он произнес «эс» вместо «эф» и в результате обнаружил, что лежит на полу, а у него на груди стоит буйвол.       Достичь результата оказалось непросто. Гарри делал всё так, как учил профессор Флитвик, но перо, которое они с Симусом по очереди пытались поднять в воздух, не отрывалось от парты.       Нетерпеливый Симус быстро вышел из себя и начал тыкать перо своей волшебной палочкой, из которой вылетали искры, в итоге, он умудрился поджечь его, — Гарри пришлось тушить перо своей остроконечной шляпой. Уизли, стоявшему за соседним столом, тоже не слишком везло.        — Вингардиум Левиоса! — кричал он, размахивая своими длинными руками, как ветряная мельница.       Но лежавшее перед ним перо оставалось неподвижным, от этого рыжий только сильнее начинал психовать.        — Ты неправильно произносишь заклинание, — донёсся до Гарри недовольный голос Гермионы. — Надо произносить так: Винг-гар-диум Леви-о-са, в слоге «гар» должна быть длинная «а».       — Если ты такая умная, сама и пробуй, — прорычал в ответ Рон, он и так не мог терпеть лохматую заучку с Когтеврана.       Гермиона закатала рукава своей мантии, взмахнула палочкой и произнесла заклинание. Перо оторвалось от парты и зависло над Гермионой на высоте примерно полутора метров.       — О, великолепно! — зааплодировал профессор Флитвик. — Все видели: мисс Грейнджер удалось!        К концу занятия у Гарри перо всё-таки слегка оторвалось от парты. Небольшой успех слепого мальчика, профессор Флитвик, как обычно, отметил и наградил Гарри одним очком. В итоге, Уизли был в очень плохом расположении духа, так как его перо даже не сдвинулось с места.       — Неудивительно, что её никто не выносит, — пробурчал Уизли, когда вместе с Томасом и Финиганом пытались пробиться сквозь заполнившую коридор толпу школьников. — Если честно, она — настоящий кошмар.       Наконец они выбрались из толпы. И именно тогда в ногу Рональда уткнулась деревянная трость, украшенная рунами. Рыжий поднял голову и столкнулся с синими стеклами очков, за которыми скрывались невидящие глаза Гарри.       — По-моему, Гермиона услышала, что ты сказал, — недовольно проговорил Гарри.       — Ну и что? — отмахнулся Рон, но, кажется, ему стало немного неуютно. — Она уже должна была заметить, что никто не хочет с ней дружить.       — Вообще-то у Гермионы есть друзья, — заявил вмешавшийся Невилл, поддерживая Гарри.       — И кто?! — воскликнул недовольно Рональд. — Слепой мальчик-калека, неуклюжий недоумок и пожирательское отродье.       — Выбирай выражения Уизли, — недовольно заявил Драко, который присоединился к друзьям только что в коридоре. — Ты, между прочим, только что обидел Грейнджер. Я бы посоветовал тебе извиниться перед ней.       — И не подумаю, Малфой, — огрызнулся Рональд, сверля глазами блондина, который делал тоже самое.       — Драко, не связывайся с ним. Пошли, — заявил Гарри, убеждая блондина не связываться с рыжим.       На удивление Драко не стал арканиться и последовал вместе с Гарри и Невиллом в Большой зал. Каштановолосая когтевранка не появилась на обеде. На следующем уроке и до самого вечера никто вообще не знал, где Гермиона. Лишь спускаясь в Большой зал на банкет, посвященный Хэллоуину, Гарри и Драко случайно услышали, как Парвати Патил рассказывала своей сестре Падме Патил, что Гермиона плачет в женском туалете и никак не успокаивается, прося оставить её в покое. Первым желанием мальчишек было пойти за подругой, но они подумали, раз она хочет побыть одна, пусть будет как она хочет.       На стенах и потолке сидели, помахивая крыльями, тысячи летучих мышей, а еще несколько тысяч летали над столами, подобно низко опустившимся чёрным тучам. От этого огоньки воткнутых в тыквы свечей трепетали. Как и на банкете по случаю начала учебного года, на столах стояли пустые золотые блюда, на которых вдруг внезапно появились самые разнообразные яства. Гарри накладывал себе в тарелку запеченные в мундире картофелины, когда в зал вбежал профессор Квиррелл. Его тюрбан сбился набок, а на лице читался страх. Все собравшиеся замерли, глядя, как Квиррелл подбежал к креслу профессора Дамблдора и, тяжело опираясь на стол, простонал.       — Тролль! Тролль… в подземелье… спешил вам сообщить… — и Квиррелл, потеряв сознание, рухнул на пол.       В зале поднялась суматоха. Понадобилось несколько громко взорвавшихся фиолетовых фейерверков, вылетевших из волшебной палочки профессора Дамблдора, чтобы снова воцарилась тишина.        — Старосты! — прогрохотал Дамблдор. — Немедленно уводите свои факультеты в спальни!       — Директор, вы решили сократить численность студентов ровно на половину! — съязвил Кошмар подземелий. — Неужели вы забыли, где расположены входы в спальни у Слизарина и Пуффендуя!       — Кажется, старость, Северус, — ответил Альбус Дамблдор, он и вправду забыл, что спальни Слизарина находятся в подземелья, а вход в гостиную Пуффендуя находится рядом со входом в подземелья. — Все ученики остаются на своих местах! Профессора Вектор и Трелони остаются в большом зале с учениками Слизерина и Пуффендуя! Старосты Когтеврана и Гриффиндора увести своих студентов в спальни! Остальных коллег прошу последовать за мной!        — Как мог тролль пробраться в замок? — спросил Гарри у Невилла, когда они быстро поднимались по лестнице, Невилл держал слепого мальчика за руку, ведь в этой суматохе Гарри мог запросто упасть.       — Не спрашивай меня, откуда я знаю? — пожал плечами Невилл, по голосу пухленького мальчишки Гарри понял, что Невилл сильно напуган происходящим.        — Вообще-то это странно — говорят, что тролли ужасно глупые, — раздался голос Драко, оказалось, что он незаметно покинул Большой зал и присоединился к друзьям. — Может, его впустил Пивз, решил так пошутить перед Хэллоуином?        Судя по оживлённому движению на лестницах, эвакуация шла полным ходом. Мальчишки прокладывали себе дорогу сквозь толпу, когда Гарри вдруг схватил Драко за рукав.        — Я только что вспомнил: Гермиона!       — А что Гермиона? — не понял Драко, он ведь не знал, по какой причине заучка-когтевранка так и не пришла на ужин.        — Она не знает про тролля! — ответил Гарри, на него начал накатывать беспричинный страх. — Мы должны её найти!       — Тебе надо было поступать на Гриффиндор, — ухмыльнувшись, заявил Драко. — Ладно. Идём за Грейнджер.        Никто не обратил на них внимания, и через какое-то время они вынырнули из толпы, быстро пробежали по опустевшему боковому проходу и устремились к женским туалетам. До цели было подать рукой. Они уже сворачивали за угол, когда сзади послышались быстрые шаги.       — Это наверное кто-то из профессоров? — прошипел Драко, хватая Гарри и Невилла и прячась вместе с ними за большим каменным грифоном.       Мимо них пробежал профессор Снейп. Он пересёк коридор и пропал из вида. Ребятам это показалось странным, ведь мастер зелий сейчас с другими профессорами должен находиться в подземельях Хогвартса.        — Что это профессор Снейп тут делает? — прошептал Невилл, провожая пробегающего профессора удивлённым взглядом.       — Почему он не в подвалах вместе с другими учителями? — теперь спросил Гарри, уставившись в стену, но Невилл повернул его в их с Драко сторону.       — Думаешь, я знаю? — вопрошающе заявил блондин. — То, что он мой декан, это не означает, что я должен знать о его передвижения.       Они на цыпочках вошли в следующий коридор — как раз туда, где скрылся Снейп, удаляющиеся шаги, которые они отчётливо слышали.       — Он направляется на третий этаж, — заявил Гарри, от чего Драко и Невилл удивлённо уставились на слепого друга.       — От куда ты знаешь, в каком направлении убежал профессор? — спросил Драко, а Невилл так и продолжил молчать.       — У меня хороший слух. Я его хорошо натренировал, — ответил Гарри. — Вы не замечали, что я врезаюсь только в неподвижные предметы. А в других обитателей школы — довольно редко.       — Но как ты это делаешь? — спросил Невилл, тем самым нарушив молчание.       — Прислушиваюсь к шагам окружающих, — пояснил Гарри. — У отца есть друг оборотень. Я его зову дядя Луни. Он и помог мне натренировать слух. Но об…       — Чувствуете запах? — перебил Гарри блондин, на что мальчишки начали принюхаться, а после сморщили носы.        В воздухе пахло смесью грязных носков и общественного туалета, в котором много лет никто не убирался. Вслед за запахом появился звук — низкий рёв и шарканье гигантских подошв. Драко указал рукой в конец коридора — оттуда что-то огромное двигалось в их направлении. Они отпрянули в тень, Драко и Невилл наблюдали, а Гарри слышал, как ЭТО выходит на освещенный луной отрезок коридора. Это было нечто ужасное примерно четырех метров ростом, с тусклой гранитно-серой кожей, бугристым телом, напоминающим валун, и крошечной лысой головой, больше похожей на кокосовый орех. У тролля были короткие ноги толщиной с дерево и плоские мозолистые ступни. Руки у него были намного длиннее ног, и потому гигантская дубина, которую тролль держал в руке, волочилась за ним по полу, а исходивший от него запах мог сразить получше любой дубины. Тролль остановился, застыл у дверного проема и, нагнувшись, заглянул внутрь. Он зашевелил длинными ушами, кажется пытаясь принять какое-то решение. Процесс затянулся, потому что мозг у тролля, если судить по размерам головы, был крошечный. Однако в конце концов решение было принято, и тролль, сгорбившись, пролез в комнату.       — Смотри, Невилл, ключ остался в замке, — прошептал Драко, но сын Френка и Алисы стоял не подвижным, на нём лица не было.       — Гарри помоги мне запереть тролля там, — просил каштановолосого мальчика о помощи Драко, понимая, что от Долгопупса помощи ждать бесполезно.        — Неплохая идея, — нервно ответил Гарри и держа за руку Драко, мальчики направились к двери.       Когда они крались к двери, у Гарри всё пересохло во рту, да и у Драко, наверное, тоже. Моля небо о том, чтобы тролль не вышел из комнаты, они подкрались совсем близко. А потом Драко метнулся вперед, хлопнул дверь и повернул в замке ключ.       — Есть! — радостно воскликнул Гарри, обрадованный тем, что они заперли уродливого и страшного тролля.       Окрылённые успехом, раскрасневшиеся от гордости, они направились туда, откуда пришли, но не успели добежать до угла, как до них донёсся отчаянный вопль ужаса. И исходил он из той комнаты, которую Драко запер несколько секунд назад.       — О, нет, — тихо произнёс Драко, бледнея, как Кровавый Барон. — Это же женский туалет!       — Гермиона! — через мгновение воскликнул Гарри, а следом раздался звук падения тела.       Обернувшись, Драко увидел Невилла. Тот уже сидел на полу, облокотившись спиной об стену. Его било сильной дрожью. Меньше всего на свете им хотелось совершить то, что им предстояло, но разве у них был выбор? Резко развернувшись, они рванулись обратно к двери. Руки у Гарри дрожали от страха, и он едва сумел вытащить свою палочку из трости. Драко тоже всего трясло. И он никак не мог повернуть ключ в замке. Наконец, ему это удалось. Он потянул на себя дверь, и они с Гарри влетели внутрь. Гермиона Грейнджер стояла у стены прямо напротив двери. Она вся сжалась, словно пыталась, подобно привидению, просочиться сквозь стену. Вид у нее был такой, словно она сейчас потеряет сознание. Тролль приближался к ней, размахивая дубиной и сбивая со стен прикреплённые к ним раковины.       — Отвлеки его! — крикнул Драко слепому мальчику, услышав в собственном голосе отчаяние.       Гарри тудже присел на пол и принялся слепо водить руками. Неожиданно сын мародёра схватил валявшуюся на полу затычку для умывальника и что есть силы метнул её в стену. Тролль замер в каком-то метре от Гермионы. Он неуклюже развернулся, чтобы посмотреть, кто произвёл такой шум. При этом тролль случайно рукой махнул по и так испуганной девочке, и, в итоге, она оказалась припечатана к стене. Гермиона тут же осела на пол. У неё из носа текла кровь. Тролль же злыми глазами уткнулся в Гарри. Эта животина заколебался, решая, на кого ему напасть, а потом шагнул к Гарри, поднимая свою дубину.       — Эй, пустая башка! — заорал Драко, успевший добежать до угла туалетной комнаты, и швырнул в тролля куском металлической трубы.       Кажется, тролль даже не обратил внимания на то, что кусок железа ударил его в плечо. Зато он услышал крик и снова остановился, поворачивая свою уродливую физиономию к Драко. Тем самым он предоставил Гарри возможность оказаться рядом с Гермионой.       — Давай, бежим! Бежим! — кричал Гарри, пытаясь тянуть Гермиону за собой к двери. Но она не двигалась и не поддавалась, словно приросла к стене. Рот её был открыт от ужаса, к тому же она наконец поняла, что у неё идёт кровь и от того прижала руки к носу.       Крики Гарри разносящееся по комнате эхо, рикошетом отлетающие от стен, привели тролля в ещё большее замешательство. Он явно растерялся, когда перед ним оказалось так много целей, и не знал, что ему делать. Вдруг тролль заревел и шагнул к Драко: тот был ближе всех к нему и ему некуда было бежать. И тут Гарри неожиданно вспомнил отработку у профессора Снейпа, на которой кошмар подземелий рассказал об одном шумовом и взрывном заклинании.       — Редукто! — резко выкрикнул Гарри, направляя палочку в сторону тролля, он был уверен, что безошибочно определил местонахождение тролля, ведь тот был довольно шумным.       Тут же раздался взрыв и довольно сильный хлопок. Гарри лишь по касательной задел тролля. Тот резко взлетел, так как слепой мальчик ранил его в руку. Но основной удар заклинания Гарри пришёлся на раковину, от чего та разлетелась на мелкие, средние и крупные осколки. Некоторые из них угодили в мальчишек. У Гарри были поранены руки, так как он интуитивно прикрыл ими лицо. А вот у Драко помимо рук пострадал и лоб. Над правой бровью красовалась довольно сильная кровоточащая рана, след от среднего по размеру осколка керамической раковины. Но тут Драко выхватил свою волшебную палочку, совершенно не представляя, что собирается делать, и выкрикнул первое, что пришло в голову.       — Вингардиум Левиоса! — блондин направил палочку на дубинку тролля и заклинание сработало как нужно.       Внезапно дубина вырвалась из руки тролля, поднялась в воздух и зависла на мгновение, потом медленно перевернулась и с ужасным треском обрушилась на голову своего владельца. Тролль зашатался и упал на пол с такой силой, что стены комнаты задрожали. Гарри поднялся на ноги. Его колотило, и он никак не мог перевести дух. Драко застыл на месте с поднятой палочкой, непонимающе глядя на результат своего труда.       — Он… он мёртв? — первой нарушила тишину Гермиона, по-прежнему испуганно смотря на оглушённого тролля и зажимая нос руками, так как кровь не переставала идти.       — Не думаю, — ответил Гарри, обретя дар речи вторым, он испытывал сильную боль от того, что осколки керамики воткнулись в кожу. — Я полагаю, он просто в нокауте.       — Боже, Гарри! Драко! Вы ранены! — воскликнула Гермиона, вытирая окровавленное лицо рукавом мантии. — А… А где Невилл…       Именно тогда в комнату ворвалась профессор Макгонагалл, за ней профессор Снейп, а за ними профессор Квиррелл. Квиррелл взглянул на тролля, тихо заскулил и тут же плюхнулся на пол, схватившись за сердце. Макгонагалл нагнулась над троллем, а профессор Снейп принялся осматривать Гарри и Драко. После этого Снейп взмахнул палочкой и тем самым вынул осколки керамики. После этого заклинанием вправил нос Гермионе.       — Вам просто повезло, что вы остались живы. Почему вы не в спальне? — в голосе Снейпа сквозила ярость, он был на мальчишек очень зол, ведь они только что подвергли свою жизнь смертельной опасности, этот тролль мог их убить. — Вам обоим следовало поступать на Гриффиндор, на факультет безрассудных храбрецов.       — Северус, я не думаю, что сейчас подходящее время для отчитывания мальчиков, — строгим тоном заявила профессор трансфигурации. — Им нужно немедленно в больничное крыло.       После этого Снейп лично сопроводил троицу в больничное крыло, Невилл был уже там. Его мадам Помфри отпаивала умиротворяющей настойкой. Увидев израненных детей, целительница начала, как обычно, клохтать, но принялась за работу.       — Поттер-Блэк, я уверен, что у вас есть способ связаться с вашим опекуном быстро, — неожиданно прошептал на ухо мальчика Снейп. — Я хочу знать, как вы связывайтесь со своим крёстным?       Гарри рассказал мастеру зелий о сквозном зеркале, что спрятано в его тумбе в спальне. Рассказал, как активировать зеркало. Снейп, недолго думая, отправился на пятый этаж к гостиной Когтеврана. Там он ответил на вопрос статуи основательницы факультета и смог оказаться в уютной гостиной факультета Когтевран. Студенты ошарашенно уставились на Кошмара подземелий, который по хозяйски зашёл в спальню мальчишек-первокурсников. Снейп понимал, Дамблдор попытается замять это дело с нападением тролля, но это нельзя так оставлять. Блэк и Малфой должны знать о нападении. Там, Снейп, отыскав сквозное зеркало, связался с Сириус Блэком. Сириус был удивлён, увидев в зеркале рожу своего старого недруга. Но он даже не успел его оскорбить.       — Блэк, на твоего крестника напал тролль. Так что отправляйся в Хогвартс. И сообщи об этом Люциусу Малфою. Потому что тролль напал и на его сына, — сообщил Блэку Снейп.       — Будем с Малфоем в кабинете директора, — отчеканил Сириус, а после связь прервалась.       Покинув гостиную когтевранцев, Снейп направился в кабинет директора, предвкушая, какой концерт закатит старому интригану вспыльчивый Сириус Блэк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.