— Саске-кун, ты мне… ты мне очень…
— Тебе чего?
***
— Очень больно?
— Да нет, ерунда
***
Обычное утро в семье Узумаки. Наруто разбирал документы, закончив завтракать. Боруто с удовольствием доедал свой завтрак и иногда перекидывался фразами с отцом. Химавари уже пила чай с десертом и рассказывала маме о всяких девчачьих мелочах. Хината составляла список покупок, периодически отвлекаясь и отвечая дочери. Каваки сидел тихо и ковырялся ложкой в тарелке. — Что-то случилось? — спросил Наруто, отрываясь от бумаг. Он ещё вчера вечером заметил изменения в поведении парня, но не решался спросить. — Нет, просто задумался, — вяло ответил Каваки. — Ты уже второй день ведёшь себя странно, — возмутился Боруто, — ходишь хмурым, почти ни с кем не разговариваешь и даже на тренировочном поле не появляешься. Что-то точно случилось. — Да всё у меня в порядке, просто настроение паршивое. — Может, расскажешь? Мы же твоя семья, — неуверенно спросила Хима и протянула руку к его руке. Парень вздохнул и взял ладошку сестры в руку. — Возможно позже, — ответил Каваки и встал из-за стола. Он не был настроен на разговоры. — Я не голоден, спасибо за завтрак, — Он уже собирался уйти, но Наруто попросил его остаться. — Сегодня вечером будет фестиваль звёзд и ближе к вечеру на площади пройдёт ярмарка, а ночью будет салют, — начал Наруто. — Не хотите погулять? — А как же твоя работа? — удивился Боруто. — Я сегодня закончу к двум часам. Шикамару я уже отпустил на законный выходной к семье, мне бы тоже хотелось отдохнуть с семьёй. — Вообще мы с друзьями собирались пойти, — задумчиво сказал Боруто. — Меня уже позвали погулять, — весело отозвалась Химавари. — Извини. — Тогда мы снова будем вдвоём? — спросила Хината, обнимая мужа за плечи. — Может хоть Каваки с нами? — Я подумаю. Спустя час Наруто был уже на работе, а Боруто и Химавари начали подготовку к празднику. Они искали свои кимоно, а так же парень помогал сестре искать заколки и украшения. — Каваки, — обратилась к парню Хината, снимая с себя фартук и убирая его на вешалку. Она только закончила с посудой и уборкой на кухне. — Что случилось? — напрягся парень, сидящий в кресле. Он прервал раздумья и перевёл взгляд на женщину. — У тебя совсем нет одежды для праздника, — сказала она и подошла ближе. Она выглядела немного обеспокоенно. — Не хочешь прогуляться по магазинам? Моё кимоно тоже пришло в негодность, и я подумала, вместе было бы веселей. Если ты не хочешь, то… — Ладно, всё равно скучно, — он встал с кресла. — Отлично! — Хината была очень рада. Тем временем Сарада, Чоучоу и Сумире сидели в парке и обсуждали предстоящий праздник. Они сидели на мягком пледе под лучами солнца. Сарада лежала на мягкой траве рядом, раскинув руки, и смотрела на облака. Чоучоу как всегда была увлечена чипсами, а Сумире плела венок из растущих рядом цветов. — Знаете, я решила прекратить эти глупые поиски, — сказала Сарада, потирая руку, на которой чёрными каллиграфическими буквами было написано «Тебе следует быть осторожней». Она поднялась с травы и поудобнее села на плед. — Ты серьёзно? — удивилась Чоучоу и уставилась на подругу. — Да, — уверенно сказала Учиха. — Я устала от этих родственных душ. Если мои родители нашли друг друга, это не значит, что я тоже должна. Да и тем более уже есть человек, который мне нравится. И тут Сарада поняла, ЧТО она сказала. — Правда?! — вскрикнула Акимичи. Из её рук выпала пачка чипсов. — И кто он? — поинтересовалась Сумире. Ей тоже было интересно. Сарада долго отнекивалась, но в итоге сдалась под напором подруг. — Это Мицуки. Девочки были удивлены. Они ожидали услышать чьё угодно имя, но только не его. — Мицуки? — Да, — Сарада опустила голову. Ей было неловко об этом говорить. — Только жаль у него девушка есть. — Что?! — одновременно вскрикнули девушки от удивления. — Как?! — Я вчера видела, как он встречал Наису с миссии. Он так нежно её обнял и поцеловал в макушку. — Ну не расстраивайся ты, — обняла её Сумире. — Даже как-то неожиданно, что у него кто-то есть, — сказала Чоучоу. В это время на дереве рядом с ними, в тени листвы, сидела Наиса и слышала весь их разговор. Ей было на удивление смешно. В её бирюзовых глазах читалось, что за весь их разговор у нее уже созрел план, как свести Мицуки и Сараду. Она спустилась с дерева и подошла к девочкам, делая вид, что ничего не слышала. Ей было интересно, что из этого всего получится. — Привет, девчонки, — поздоровалась Наиса. — Не ожидала вас здесь встретить. — Привет, — ответили хором девочки. — А ты чего здесь? — поинтересовалась Сарада, удобней устраиваясь на пледе. — Я отдыхала после миссии. Здесь так спокойно и тихо, а ещё тенёк под деревьями. — Присоединишься к нам? — поинтересовалась Сумире. Она уже закончила плести венок и отложила его на траву. — К сожалению, у меня еще так много дел до вечера, — девушка поправила выбившиеся пепельные пряди волос за ухо. — Но я хотела бы предложить вам погулять сегодня по ярмарке. Вы не против? — Я обычно провожу вечер этого дня с семьёй, так что не получиться, — ответила Чоучоу. — А я уже договорилась с Васаби и Нимидой, прости, — ответила Сумире. — Сарада, может быть, ты составишь мне компанию? — с надеждой в голосе спросила Наиса. — Хорошо, — кивнула Учиха. — Все равно родители хотели провести этот вечер вдвоем, — проводить этот вечер в одиночестве ей не хотелось. — Отлично! — обрадовалась девушка. — Тогда встретимся вечером, где-то часов в семь у входа. Сарада согласилась. Девчонки попрощались, и Наиса направилась по своим делам, по дороге обдумывая придуманный план. Ближе к обеду девушка встретилась с Мицуки недалеко от дома. Парень держал в руках несколько пакетов в разным содержимым. — Я забрал твоё кимоно, как ты и просила, и украшения с ремонта, — сказал парень, показывая Наисе пакет. — Пойдём домой? — Спасибо за помощь, братик, — мило улыбнулась девушка. Они направились в сторону дома. Девушка была в раздумьях всю дорогу. — Нам нужно кое о чём поговорить, — наконец начала Наиса. — О чём же? Девушка рассказала брату всё, что услышала сегодня в парке и предложила свой план. Мицуки не верил её словам. — Знаешь, я была очень удивлена, когда Сарада сказала о тебе, — они уже подходили к дому. — Я помню, как она твердила о том, что обязательно найдёт свою родственную душу, и они будут жить долго и счастливо. — Мы тогда все были наивными детьми, — рассмеялся парень. — Я так рада, что твои чувства оказались взаимными. Мицуки на это только покраснел. В это время Хината и Каваки обошли несколько магазинов и нашли то, что искали. Женщина взяла себе нежно-фиолетовое кимоно с тёмными и светлыми узорами, а так же выбрала красивую цветочную заколку. Парню же подобрали красивое тёмно-серое однотонное кимоно, чёрное хакама и серое хаори. Они решили отдохнуть в кафе, а уже после отправиться домой. Они выбрали столик на улице подальше от чужих глаз. Вокруг были цветы и дул прохладный ветерок. — Спасибо, — сказала Хината, допивая сок. Она с нежностью смотрела на Каваки. — За что? — удивился парень, отвлекаясь от поедания тайяки. Во время их прогулку он очень проголодался. — За то, что составил компанию, — пояснила женщина, — просто ты всё время бываешь один, редко гуляешь даже с Боруто, а тут согласился на поход по магазинам со мной. Каваки чувствовал исходящие от женщины доброту и заботу. — Мне просто ещё сложно привыкнуть, всего год прошел с того момента… я стараюсь… — он подбирал слова. — Не переживай, — она взяла его ладонь в свою руку. — Мы семья. Каваки улыбнулся. — Спасибо…