ID работы: 11128456

Нежность грубых рук пирата

Гет
NC-17
Завершён
80
Размер:
34 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 17 Отзывы 28 В сборник Скачать

Убить Джека, или гонка на Исла Крус

Настройки текста
*** Они дрались, круша всё вокруг, ключ оказывался в руках то одного, то другого. Бой был жарким… Разъяренный Норрингтон, разом обернулся и выбил у Джека шпагу. Потом мимоходом глянул на Уилла через плечо. – Извини, но я должен убить человека, сломавшего мне жизнь. – Я не против, – откликнулся Уилл. – Постойте! – Джек поднял палец, чтобы привлечь внимание к своим словам. – Давайте на миг остановим схватку и рассмотрим ваше предложение как подобает, господин бывший командор. Уилл не мог сдержать улыбки, видя, как Джек в очередной раз пытается повернуть обстоятельства в свою пользу. – Разве это я испортил вам жизнь? – продолжал Джек. – А кто в тот момент, когда вам удалось засадить знаменитого пирата за решетку и обручиться, вмешался, освободил вышеупомянутого пирата и забрал вашу милашку себе? – спросил капитан, указывая на Уилла. Однако Норрингтон не дал Джеку продолжить. – Да, но ты тоже имеешь отношение к этому. И также к «этой милашке». Уилл удивлённо посмотрел на него. – Ах да, ты и не знаешь Уилл. Пиратишка влюбил в себя красавицу Элизабет. И не исключено что соблазнил. – Что?! — Тёрнер со злостью кинулся на Джека – Да как ты посмел?! – он схватил его за ворот рубахи и цедил сквозь зубы – Если это правда, Джек, я сам убью тебя. Если ты коснулся её хоть пальцем, тебе не поздоровится. – Кстати! – вскрикнул Воробей отвлекая разъяренных приятелей – А где Элизабет? Мы же оставили её одну! – Чёрт! – выругался Тёрнер Пока тот ослабил хватку капитан выскользнул и побежал прочь, но по пути угодил в пустую могилу. Пока Джек выбирался из нее, Уилл соскочил на приделанное к церкви мельничное колесо. Старое дерево заскрипело под его весом. Норрингтон прыгнул следом, и колесо с оглушительным треском отвалилось. Им пришлось быстро перебирать ногами, с трудом удерживая равновесие. Пират наконец вылез из могилы и увидел, что прямо на него катится огромное колесо. Ключ который тот держал в руке зацепился за торчащий из колеса гвоздь. Воробей кинулся в погоню. *** Тем временем Элизабет наконец сумела догнать удиравших Пинтеля и Рагетти. – Привет, крошка, – с ухмылкой сказал Пинтель при виде приближающейся Элизабет. Он и его одноглазый приятель спрятали сундук за собой и обнажили шпаги. Девушка потянулась за своим оружием, и тут вспомнила, что его позаимствовал Уилл. Она стала медленно отходить назад. Пираты уже приготовились напасть на нее, как вдруг в джунглях что-то загрохотало. Все трое обернулись и увидели катящееся мимо мельничное колесо и мчащегося за ним Джека. – Привет цыпа! – воскликнул капитан пробегая мимо – Пока цыпа! – и скрылся за деревьями Пинтель и Рагетти недоуменно пожали плечами и снова уставились на Элизабет. И вдруг в дерево, совсем рядом с головой Рагетти, с треском вонзился ржавый топор в ракушках и водорослях. Их настигла команда Дэйви Джонса. Пираты со страху бросили свои шпаги, схватили сундук и бросились наутёк. *** Джек наконец поравнялся с колесом, вычислив движение ключа он решил запрыгнуть в колесо чтобы его забрать. Уилл увидел капитана, наклонился и схватил ключ, одновременно забравшись внутрь, к Джеку. – Отдай! – пират отвесил ему звучную оплеуху и едва успев поймать вылетевший ключ выскочил из злосчастного колеса. *** Пинтель и Рагетти тащили сундук вместе, но убегая от призраков «Голландца» решили бросить свою ношу и разбежаться в разные стороны. Элизабет схватила шпаги сбежавших пиратов и набегу отбивалась от проклятых моряков. *** Джек увидел как сундук тащил один из призраков, он сбил его с ног и побежал за драгоценной находкой. Теперь и ключ и сундук были у него в руках! Джек наскоро открыл замок, вытащил сердце и аккуратно спрятал за пазуху, оглядываясь. *** На берегу становилось людно: команда «Летучего голландца» почти в полном составе, нападала на не такую многочисленную команду «Жемчужины» Джек подбежал к лодке и запихнув сердце поглубже в банку с землей ринулся помогать Элизабет в бою. Но его помощь не сравнилась с колесом которое придавило добрую половину проклятых пиратов. Норрингтон и Тёрнер едва выбрались из него, и бессильно сели на песок. Элизабет и Воробей подбежали к лодке, готовясь отплывать. ***
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.