Убить Джека, или гонка на Исла Крус
12 апреля 2022 г. в 12:31
***
Они дрались, круша всё вокруг, ключ оказывался в руках то одного, то другого.
Бой был жарким…
Разъяренный Норрингтон, разом обернулся и выбил у Джека шпагу. Потом мимоходом глянул на Уилла через плечо.
– Извини, но я должен убить человека, сломавшего мне жизнь.
– Я не против, – откликнулся Уилл.
– Постойте! – Джек поднял палец, чтобы привлечь внимание к своим словам. – Давайте на миг остановим схватку и рассмотрим ваше предложение как подобает, господин бывший командор.
Уилл не мог сдержать улыбки, видя, как Джек в очередной раз пытается повернуть обстоятельства в свою пользу.
– Разве это я испортил вам жизнь? – продолжал Джек. – А кто в тот момент, когда вам удалось засадить знаменитого пирата за решетку и обручиться, вмешался, освободил вышеупомянутого пирата и забрал вашу милашку себе? – спросил капитан, указывая на Уилла.
Однако Норрингтон не дал Джеку продолжить.
– Да, но ты тоже имеешь отношение к этому. И также к «этой милашке».
Уилл удивлённо посмотрел на него.
– Ах да, ты и не знаешь Уилл. Пиратишка влюбил в себя красавицу Элизабет. И не исключено что соблазнил.
– Что?! — Тёрнер со злостью кинулся на Джека – Да как ты посмел?! – он схватил его за ворот рубахи и цедил сквозь зубы – Если это правда, Джек, я сам убью тебя. Если ты коснулся её хоть пальцем, тебе не поздоровится.
– Кстати! – вскрикнул Воробей отвлекая разъяренных приятелей – А где Элизабет? Мы же оставили её одну!
– Чёрт! – выругался Тёрнер
Пока тот ослабил хватку капитан выскользнул и побежал прочь, но по пути угодил в пустую могилу.
Пока Джек выбирался из нее, Уилл соскочил на приделанное к церкви мельничное колесо. Старое дерево заскрипело под его весом. Норрингтон прыгнул следом, и колесо с оглушительным треском отвалилось. Им пришлось быстро перебирать ногами, с трудом удерживая равновесие.
Пират наконец вылез из могилы и увидел, что прямо на него катится огромное колесо. Ключ который тот держал в руке зацепился за торчащий из колеса гвоздь.
Воробей кинулся в погоню.
***
Тем временем Элизабет наконец сумела догнать удиравших Пинтеля и Рагетти.
– Привет, крошка, – с ухмылкой сказал Пинтель при виде приближающейся Элизабет. Он и его одноглазый приятель спрятали сундук за собой и обнажили шпаги. Девушка потянулась за своим оружием, и тут вспомнила, что его позаимствовал Уилл.
Она стала медленно отходить назад.
Пираты уже приготовились напасть на нее, как вдруг в джунглях что-то загрохотало. Все трое обернулись и увидели катящееся мимо мельничное колесо и мчащегося за ним Джека.
– Привет цыпа! – воскликнул капитан пробегая мимо – Пока цыпа! – и скрылся за деревьями
Пинтель и Рагетти недоуменно пожали плечами и снова уставились на Элизабет. И вдруг в дерево, совсем рядом с головой Рагетти, с треском вонзился ржавый топор в ракушках и водорослях.
Их настигла команда Дэйви Джонса.
Пираты со страху бросили свои шпаги, схватили сундук и бросились наутёк.
***
Джек наконец поравнялся с колесом, вычислив движение ключа он решил запрыгнуть в колесо чтобы его забрать.
Уилл увидел капитана, наклонился и схватил ключ, одновременно забравшись внутрь, к Джеку.
– Отдай! – пират отвесил ему звучную оплеуху и едва успев поймать вылетевший ключ выскочил из злосчастного колеса.
***
Пинтель и Рагетти тащили сундук вместе, но убегая от призраков «Голландца» решили бросить свою ношу и разбежаться в разные стороны.
Элизабет схватила шпаги сбежавших пиратов и набегу отбивалась от проклятых моряков.
***
Джек увидел как сундук тащил один из призраков, он сбил его с ног и побежал за драгоценной находкой.
Теперь и ключ и сундук были у него в руках!
Джек наскоро открыл замок, вытащил сердце и аккуратно спрятал за пазуху, оглядываясь.
***
На берегу становилось людно:
команда «Летучего голландца» почти в полном составе, нападала на не такую многочисленную команду «Жемчужины»
Джек подбежал к лодке и запихнув сердце поглубже в банку с землей ринулся помогать Элизабет в бою.
Но его помощь не сравнилась с колесом которое придавило добрую половину проклятых пиратов.
Норрингтон и Тёрнер едва выбрались из него, и бессильно сели на песок.
Элизабет и Воробей подбежали к лодке, готовясь отплывать.
***