Fate/Saint Order

NC-17
В процессе
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 8 247 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 5. Легенда снова в деле!

Настройки
-Кастер! Касте-е-ер! –Донеслось откуда-то слева. -Подождите немного, мастер. –Спокойно проговорил мужчина в тёмном пальто с красивыми зачёсанными волосами цвета индиго, разглядывающий розовый цветочный лепесток, который он держал в руке, одетой тёмной кожаной перчаткой. -Вам стоит быть посдержаннее; вы привлекаете к нам слишком много постороннего внимания. Этот протяжный крик заставил окружающих оглянуться на невысокую гиперактивную девушку с русыми волосами до плеч и грудью завидного размера. -Посмотрите! Там вдалеке, кажется, едой торгуют! Она указала пальцем вдоль улицы. Слуга медленно пошёл в её направлении, а она подбежала к нему. -Как же всё-таки здорово, что мой слуга именно вы! Я столько книг о вас прочла! Я так счастлива! Ещё больше людей обернулись на них. -Мастер, я очень рад, что моя компания пришлась вам по вкусу, но если вы продолжите в том же духе – нас очень быстро раскроют. -Ой. Простите… И она, замолчав, ускорила шаг. Мужчина еле поспевал за ней. -Не стоит так торопиться. -Вы ведь сами сказали, что слуги могут есть! А я и сама очень голодная, да ещё и готовить умею! Нужно продуктов купить! Она немного замедлилась, но её походка всё ещё оставалась целеустремлённой. Кастер улыбнулся всезнающей насмешливой улыбкой и тоже ускорил шаг. В таком темпе они могли идти поровнь. Всю дорогу девушка разглагольствовала о всяких мелочах: -Посмотрите, как тут тепло! У меня дома даже летом всё в снегу. Я очень редко снимаю куртку. А солнце как светит! -Здесь в самом деле жарковато для моего пальто… -Впервые вижу такой большой город! И так много людей вокруг!.. Мужчина задумчиво кивнул. Наконец пара добралась до одного из многочисленных прилавков с едой. -Что брать будете? -Овсянка, сэр! – воодушевлённо вскрикнула девушка. -Здорово, что все разговаривают на американском. Неужели где-то в Штатах есть такое роскошное место? Она положила одну из странных купюр на стол. Продавщица в ответ вытряхнула целую кассу, и стала высчитывать многочисленную сдачу. Мужчина сначала улыбнулся в ответ на фразу девушки, потом задумчиво опустил голову. Она же, уже успев купить яйца, молоко и другие продукты, выдернула его из прокрастинации очередным звонким вскриком. Он достал механические карманные часы на серебряной цепочке и подметил: -Уже седьмой час. Следовало купить продукты на обратном пути, теперь мы, вероятно, опаздываем. Давайте мне пакет. -Ага! Девушка скинула пакет ему на руки и побежала чуть впереди, кастер же лишь чуть-чуть ускорил шаг. Они прошли прилавки с цветами. -Смотрите, как красиво! А у нас такие цветы не росли… Она указала на столы с ярко-розовыми цветами, но быстро забыла про них. Мужчина поднял один из многочисленных лепестков, рассмотрел, тихо завернул в бумажку и продолжил путь в том же темпе. Пройдя пару рядов частных домов в компании женской болтовни, слуга вдруг остановился. -Рядом кто-то есть… За мной! И он пошёл увереннее, но всё таким же неторопливым шагом. Пройдя пару участков, он завернул за угол в какой-то переулок. -О-ого! Прямо посреди него лежало тело. Мастер подбежала к нему первая и стала осматривать. -Он тоже мастер! -Интересно… Значит, один уже выбыл? Он бросил взгляд на голову, лежащую в стороне от тела. Рядом с ней валялась вверх дном чёрная шляпа. Он поднял чёлку трупа. Под ней виднелся символ в виде буквы М, изображённой шпагами. В это время девушка достала из кармана тела письмо и какой-то гермопакетик с сомнительным содержимым. -Ахахах, как интересно! Это и есть неразрывные узы, о которых говорят на Востоке? Похоже, скучать мне здесь и правда не дадут… -О чём вы? -Я знаю только одного человека, которому в мастера мог достаться такой паршивец. Наверняка сейчас он реализовывает свой очередной гениальный злобный план… Визит в церковь придётся отменить. Пойдёмте же, мастер, мы не можем терять ни минуты.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник