ID работы: 11133761

Иная история

Джен
R
Заморожен
426
автор
Jo MinDee соавтор
sfrok бета
Размер:
75 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
426 Нравится 62 Отзывы 169 В сборник Скачать

Глава 6. Большие-маленькие неприятности

Настройки текста
Примечания:
      Северус вышел из камина в своем кабинете, в Хогвартсе. Ему пришлось вернуться в школу, чтобы пополнить запас некоторых ингредиентов. Те зелья, что он варил в воскресенье, дома, были заказаны больничным крылом, а тратить на это свои сокровенные запасы, зельевар не был намерен. Да и Альбус еще в субботу вечером, когда Северус на пару часов вернулся в школу, попросил зайти к нему в воскресенье. О чем директор хотел поговорить — ему было неизвестно, но судя по спокойному выражению лица пожилого волшебника — ничего столь серьезного и криминального, чтобы об этом стоило беспокоиться.       Северус пересек гостиную и покинул свои покои, тут же наложив на дверь защитные чары. Коридор был пуст. Последние, относительные теплые денечки, ученики старались проводить на улице, пока не выпал первый снег и не начались морозы. Но дойти спокойно до лаборатории, ему было не суждено. За спиной раздались торопливые шаги, и Северус уже предвидел дальнейшие развитие событий.       — Профессор! — раздался на весь коридор голос. Зельевар остановился и, закатив глаза и проклиная неизвестного на чем свет стоял, обернулся.       — Да, мистер Джонсон. Надеюсь, у вас веская причина, чтобы отвлекать меня от дел, — процедил он, надменно окидывая пятикурсника Пуффендуйя взглядом. Тот резко остановился, и чуть было не присел на месте.       — Да, профессор. Простите, профессор. Я бы не посмел, профессор, — вся его уверенность испарилась и несчастный парень практически начал заикаться, глядя на сурового профессора.       — Хватит мямлить Джонсон, говорите прямо, что вам от меня нужно? — парень явно испытывал его терпение. И, быть может, если бы не лохматое недоразумение, что ждало его дома и грозилось десять минут назад разнести его кухню, он был бы более терпелив.       — П-перждать… то есть пересдать то зелье, что я завалил, — заикаясь, выдавил молодой волшебник.       — Неужели вы думаете, что у меня нет дел по мимо того, чтобы принимать у вас пересдачу зелья, м?       — П-простите, профессор. Я не хотел, ну просто я… я совсем… я все выходные и… — с трудом выдавливая слова, мямлил Джонсон.       — Прямо Джонсон! — чуть повысил тон Северус. Больше всего раздражала манера учеников мямлить себе под нос и тратить его драгоценное время, которого и без того не хватало, на выслушивание этого заикания.       — Я… я готовился и… и скоро СОВ и я хочу сдать их с наивысшим баллом, а так же подправить оценку по зельям, — постоянно запинаясь и заикаясь, сообщил ученик. — Прошу, профессор. Я очень прошу вас дать мне возможность пересдать, — взмолился парень. Снейп смерил его убийственным взглядом и припомнил, что парень действительно учится очень хорошо и грозится сдать все экзамены превосходно. Такого отличника грех было упускать, даже если это и Пуффендуец.       — Хорошо, в понедельник, в пять часов, и не опаздывать. У вас будет последний шанс, — решил Северус. Посветлевший лицом парень начал чуть ли не кланяться, благодаря преподавателя, а после поспешил ретироваться из подземелий, пока зельевар не передумал.       Благо, больше никто не встретился на пути, и Северус очень скоро оказался у своей цели. Сняв чары со своей лаборатории, он вошел внутрь. На сборы ингредиентов ушло минут двадцать. Когда заметно потяжелевшая сумка переместилась на плечо зельевара, он быстро все закрыл и пошел к выходу из подземелий.       Горгулья встретила его угрюмым молчанием и лишь коротко кивнула, услышав пароль, и отпрыгнула в сторону. Винтовая лестница привела его прямиком к самому кабинету. Стук и тихий голос, разрешающий войти.       Как и всегда, круглый кабинет директора, был битком забит разными безделушками. Тут никогда не бывало тихо. То что-то тихо гудит, то свистит, то тикает. Северус, в который раз задался вопросом, как Альбус еще с ума не сошел от постоянного шума. Хотя, в здравом рассудке директора, он порой глубоко сомневался. А потому кабинет все же под стать Дамблдору. Это он привык к своим подземельям и тишине.       Сам Дамблдор сидел за своим рабочим столом в большом, более напоминающим трон, кресле, время от времени отправляя в рот лимонные дольки и увлеченно скрипя по пергаменту пером. Его феникс — Фоукс, сидел на своей жердочке и, спрятав голову под крыло, мирно дремал и даже не обратил внимания на гостя.       — Директор?       — Да, да, заходи, Северус, — Альбус указал на кресло напротив стола и продолжил писать. — Извини, подожди минутку, пожалуйста, я сейчас закончу.       Он взмахнул палочкой и на низкий столик леветировала чашка с горячим чаем. К чаю Северус не притронулся, но в кресло сел. Несколько минут зельевар напряженно вслушивался в тихое гудение, в которое сливались все звуки, издаваемые побрякушками. Он его раздражал, и казалось, Альбус знает об этом, потому нарочно пытается потянуть время, не торопясь закончить свою работу. Наконец-то он поставил точку и отложил перо, оставив пергамент сохнуть.       — Ну, как ты? — будничным тоном спросил Дамблдор. Такой тон ничего хорошего никогда не сулил.       — Нормально, — настороженно ответил Северус. — Альбус, если вы что-то хотели, то говорите прямо. Мне за сегодня еще нужно много сделать. Как минимум: заготовки зелий, для больничного крыла, — раздраженный частой привычкой директора начинать из «далека», просил Северус.       — Что ты, я просто хотел узнать как у тебя дела? Ты какой-то замотанный в последнее время, — обеспокоенно добавил Дамлдор и откинулся на спинку кресла.       «Конечно замотанный, когда этот Поттер отбирает все оставшееся время и силы!»       — Вам кажется, — быстро буркнул он — Вы хотели мне что-то сказать? — напомнил Северус. Альбус посмотрел на него поверх своих очков-половинок и чуть прищурился. На всякий случай зельевар поставил ментальный блок, хотя никакой попытки проникнуть в его голову не ощутил. Но предосторожность никогда не помешает.       — На следующей неделе к нам приедет комиссия из отдела магического образования, — все же заговорил он. — И они почему-то воспылали желанием взглянуть на урок зельеварения. Видимо, их до сих пор гложет то, что я нанял на эту должность молодого специалиста. Подготовь нашим гостям что-нибудь интересное, чтобы впечатлить их вновь, только не так, как в том году, — попросил Альбус. Губы Снейпа дрогнули в ухмылке.       — Не стоило им совать свои носы в котлы учеников, зная, что порой это чревато последствиями. К тому же, я в кратчайшие сроки сварил им зелья для роста волос.       — Понимаю, но боюсь, если миссис Эгарт снова выйдет из твоего кабинета лысой, она этого не переживет. Возраст уже не тот, — Альбус тоже заметно повеселел, вспоминая лица проверочной комиссии, когда они вышли, точнее, вывалились из кабинета зельеварения совершенно лысые и с дымящимися головами.       — Хорошо, я учту. На этом все?       — Да, — кивнул директор, и Северус мысленно выдохнул.       Обратно он вернулся без остановок. По пути его пыталась перехватить какая-то старшекурсница с его факультета, с вопросом, о скорых полугодовых экзаменах, но Северус лишь отмахнулся, сказав, что все вопросы — завтра.       Проверив все чары на двери своих комнат, он вступил в камин и бросил порох под ноги. Адреса даже называть не нужно было, ведь связь была только между двумя каминами, скрытая ото всех. Но он до сих пор помнил, как по первой, из-за своей же ошибки, чуть не застрял в дымоходе. Ему было довольно сложно решиться на последующую проверку, после исправлений всех ошибок. Но все работало исправно.       Первое, что он заметил, ступив на пол, в гостиной — в доме было подозрительно тихо. Слишком тихо. Он заглянул на кухню, как и было обговорено — там было чисто, а домовик домывал котлы, стоя на стуле у раковины.       — Диби, это ты убрался? — строго спросил Северус. Не услышав приближение временного хозяина, домовик подскочил на стуле и выронил котелок в раковину.       — Диби не убирал, сэр. Диби только моет котлы и колбы, сэр. Все убрал Гарри Поттер, сэр, — пропищал он, опустив уши и выпучив большие, круглые глаза на Снейпа.       — Где сам Поттер?       — Сэр Гарри Поттер пошел спать вместе с Полночью. Гарри Поттер плохо себя чувствовал. Он жаловался, что у него болит голова, сэр. Диби уложил маленького Гарри Поттера в кровать и дал горячего молока, — пропищал домовик. Северус поставил сумку на стол и быстро поднялся наверх в спальню Гарри. Мальчик действительно лежал на кровати, почти с головой укутавшись в одеяло, и беспокойно спал, иногда вздрагивая. Черная кошка, увидев зельевара, недобро сверкнула янтарными глазами и глухо зарычала, вздыбя шерсть на загривке.       — Так, а ну кыш, комок шерсти, — Снейп подхватив рычащую кошку за шкирку и скинул с кровати. Та возмущенно мявкнула и зашипела, но бросаться на зельевара с когтями не рискнула. Только запрыгнула на стол и уселась на краю, мстительно наблюдая за мужчиной.       Северус провел рукой по лбу Гарри, убирая мокрые пряди, и поджал губы. Мальчик весь горел. От прикосновения, Поттер зашевелился и зашелся в приступе кашля.       — Допрыгался, — фыркнул зельевар и потер переносицу. Прошлый день они провели за городом. Северус занимался сбором последних трав в этом году, а Поттер же носился по лесу, собирая грибы (процентов семьдесят из них оказались не пригодны для употребления в пищу, но зато вполне могли пригодиться в зельях, а оставшихся как раз хватило на одну порцию еды для мальчишки и тот просто светился от счастья, гордый за свою добычу) и листья, которые уже к ночи висели по всей его каморке, под лестницей. И на протяжении всей прогулки мальчишка упорно пытался искупаться в маленькой речушке, гоняя палкой листья по поверхности воды. В воду, благо, он не упал, но как оказалось дома — ноги были насквозь мокрые. Его вина, но запретить ему веселиться он тоже не смог, глядя на искреннее детское счастье такой пустяковой мелочью. И видимо даже отмокание в горячей ванне, с травами, не помогло и теперь он лежит с температурой и сильным кашлем.       — Ну как же так, утром было все нормально?       Поразмыслив, Северус спустился вниз и вошел на кухню. В шкафу, среди своих запасов, он отыскал несколько настоек и зелий для сбивания температуры, и в общем против простуды. Они были припасены на крайний случай, если в школе случатся форс-мажорные обстоятельства и зельевару срочно нужно будет предоставить Поппи закончившиеся зелья. А такое бывало пару раз и теперь Северус был куда предусмотрительней.       Вернувшись обратно, он с трудом растолкал мальчика и выпоил ему зелья. Но даже через пол часа ситуация не улучшилась, а лишь только усугубилась. Мальчик не просыпался, а лихорадка била ребенка еще сильнее. Попытки понизить температуру принудительно, с помощью заклинаний — тоже не увенчались успехом. К кому обратиться за помощью– было не ясно. Знакомым никому сказать нельзя, других доверенных лиц нет.       — Черт, — Северус встал с кровати, прошелся по комнате, лихорадочно пытаясь придумать, что делать. Позвать Поппи? Нет, у той слишком длинный язык. Да и слишком она правильная, а потому даже если из-за клятвы не сможет сказать никому сама — вынесет ему весь мозг. Минерве? Чем она поможет? У нее своих детей никогда не было, да и без медицинского образования толку от нее немного. Обратиться к Петунье хотя бы за каким-то советом? Не получится, она писала письмо, что уезжает на выходные с семьей, к сестре мужа. Она отчитывалась об своих отъездах каждый раз, чтобы Северус мог планировать свои вылазки в Лондон, под ее обличием, если это понадобится.       Крайне сомнительный и неожиданный вариант, вдруг пришел в голову зельевару. Может быть, если бы не экстренная ситуация, он бы и не вспомнил об этом человеке. И пока что он был наилучшим вариантом.       Остановившись и скрестив руки на груди, Северус провел пальцем по подбородку и посмотрел на мальчика. Тот зашелся в очередном приступе кашля и только сильнее закутался в одеяло. Закатив глаза, мужчина вздохнул. Выбора не было. Нужно было действовать.       — Диби! — позвал он домовика. Тот появился незамедлительно с негромким хлопком.       — Хозяин звал Диби? — поклонился тот. Северус уже сидел за столом и писал записку, после сложил ее в конверт и наложил несколько чар, чтобы его мог открыть только получатель.       — Отправляйся в Малфой мэнор и передай Нарциссе письмо, — он отдал конверт домовику. — Вроде бы Люциус сейчас в отъезде, — устало произнес он уже сам себе, надеясь, что не ошибся.       — Диби все понял хозяин, — домовик с тем же характерным хлопком исчез. Северус вернулся к кровати мальчика и потрогал его лоб. Температура продолжала держаться. Его лихорадило, от чего Гарри тихо похныкивал во сне, постоянно крутясь.       Подоткнув одеяло, Снейп спустил вниз, ожидая прибытия гостьи. Он нервно вышагивал по библиотеке, поглядывая на часы, время от времени поднимаясь на второй этаж, что бы проведать мальчика. Время, как на зло, замедлило ход. Порой казалось, что стрелки вообще замерли на месте, но наконец-то спустя полчаса раздался стук. Северус выскочил в коридор и поспешил открыть дверь.       На пороге стояла симпатичная женщина, лет тридцати, всей своей внешностью выражая свою аристократическую принадлежность. У нее был спокойный, непроницаемый взгляд, прямая спина, гордо поднятая голова. Удивительно, как супруга Люциуса походила на него самого. Еще более удивительно было то, что будучи рожденной под фамилией Блэк, она имела светлые, платиновые волосы.       Миссис Малфой ступила на порог дома и сняла чары, наложенные для отвода глаз.       — Даже представить не могу, что могло такое произойти, чтобы ты так срочно выдернул меня. Хорошо, что репетитор согласился задержаться ненадолго, — с раздражением произнесла она и расстегнула застежки своего дорогой дорожной мантии с меховой отделкой. Северус молча принял верхнюю одежду женщины и повесил ее на вешалку.       — Уверяю тебя, если бы не острая необходимость, я бы и не посмел потревожить тебя, — фыркнул зельевар, получив в ответ строгий взгляд, на который Снейп не обратил никакого внимания. — Но перед тем как я расскажу тебе все, я попрошу дать мне клятву.       — Что? — брови Нарциссы поползли вверх, и она с подозрением уставилась на зельевара. — Северус, я даже не знаю, что меня больше напрягает. Твоя таинственность или то, что ты пытаешься заставить меня дать тебе клятву.       — Я не заставляю. Ты вполне можешь развернуться и уйти, — фыркнул Северус. Миссис Малфой крепко задумалась, пожав губы. Ее явно заинтриговала таинственность Снейпа, но с другой стороны дома у нее был сын, которого пришлось оставить с его преподавателем, который согласился задержаться на неопределенное время. И за дополнительную плату, компенсирующую и его молчание перед Люциусом, в том числе.       — Это действительно необходимо? — наконец-то спросила она, чуть склонив голову на бок и внимательно ловя каждое движение зельевара.       — Да, без этого я тебе ни слова не скажу, — твердо отозвался он.       — Ты уверен, что я смогу тебе помочь?       — Шансы небольшие, но больше мне обратиться не к кому, — раздраженно ответил Снейп. Нарцисса вздохнула и кивнула.       — Хорошо, свидетеля не будет?       —Увы, его нет, пошли в библиотеку, — Северус развернулся и прошел в комнату. Нарцисса, не громко цокая каблуками по деревянному полу, прошла следом. Ритуал не занял много времени, у Северуса было время, чтобы хорошенько продумать каждое предложение клятвы и сделал он это так, чтобы ее было невозможно обойти или нарушить. Нарцисса, с явной настороженностью повторяла слова, но почему-то была уверена в том, что ожидать какой-то либо подставы, или угрозы со стороны крестного своего сына, не стоило.       — Отлично, теперь пошли за мной, — коротко бросил Снейп и вышел из библиотеки, поднявшись на второй этаж и сняв заглушающие чары с двери, откуда тут же послышался кашель.       — Кто это? — удивилась миссис Малфой, распахнув глаза. Северус открыл дверь и кивнул ей, приглашая войти. Женщина осторожно прошла в комнату и тут же увидела ребенка на кровати.       — Северус, кто это? У тебя есть ребенок?       — Мерлин упаси, — фыркнул он. — Это Поттер.       — Что? — ахнула она, переводя взгляд то на мальчика, то на него. — Северус ты в своем уме? Я понимаю, что ты был влюблен в его мать, но похищать ма…       — Нарцисса, я всегда считал, что ты умная женщина, но слушая твои нелепые догадки, я начинаю глубоко в этом сомневаться, — разозлился Северус. — Я расскажу тебе обо всем позже, помоги сначала. Я ничем не могу сбить температуру. Зелья не помогают, даже заклинания не помогли, — уже каким-то обреченным голосом пояснил он, скрестив руки на груди и с беспокойством взглянув на ребенка. Нарцисса помедлила немного, но подошла к мальчику и коснулась лба рукой.       — Температура высокая, — констатировала она. — Ты измерял?       — Нет.       — Неси градусник.       — У меня нет.       — Боже, Северус, у тебя ребенок дома и у тебя даже градусника нет? — возмутилась миссис Малфой, после взглянула на тумбочку и взяла склянку с зельем. — До одиннадцати лет зелья практически не помогают детям. Их магическое ядро еще не сформировано, поэтому лечить его нужно магловскими лекарствами. Но я не медик и не могу сказать, чем лечить его. Могу только предположительно сказать, но ребенка нужно показать врачу.       — Ты же понимаешь, что я не могу вести его в таком виде к врачу, так же как и вызвать кого-либо сюда.       Нарцисса задумалась, машинально погладив мальчика по волосам, но наткнувшись взглядом на шрам на лбу, отдернула руку.       — У меня есть один… — неуверенно начала она, продолжая смотреть на лоб Гарри.       — Нет, — твердо оборвал ее зельевар. Нарцисса резко обернулась, всем видом показывая свое недовольство в адрес поспешного решения Северуса.       — Северус, тут стоит на кону здоровье ребенка. Тем более это не похоже на простую простуду, слишком высокая для этого температура.       — Нарцисса я очень рискую, рассказав все тебе, рисковать еще…       — Я же дала клятву. Она очень хороший колдмедик. Она ведет частную врачебную практику с Драко. Поставила его на ноги, после тяжело перенесенной драконьей оспы, что Люциус привез из командировки. Я уверена, что не откажется помочь…       — А что на счет клятвы.       — Думаю, она согласится дать ее. Северус, дети волшебники очень редко болеют, поэтому, как правило, в медицинских услугах они и не нуждаются. Формирующаяся магия подпитывает их иммунитет. И максимум, что они могут подхватить — легкую простуду, которая лечится обычными магловскими лекарствами. Но если дошло до такой высокой температуры, значит тут явно что-то не так.       Северус прошелся по комнате, в раздумьях. Делать нечего. Мальчика лечить надо, заниматься самолечением было опасно. Он замер на месте, массируя пальцами переносицу. Кошка громко мяукнула и спрыгнула на кровать, улегшись у живота Гарри и громко заурчав.       — Не надо, — остановил он Нарциссу, которая было уже собиралась прогнать кошку с кровати. — Пусть лежит. Ладно, зови своего врача.       — Отлично. — Удовлетворенно кивнула миссис Малфой. — Я вернусь в поместье, вызову ее оттуда и поговорю. Если она согласится на эту авантюру, мы вместе трансгрессируем сюда. А ты пока сходи в ближайшую аптеку купи градусник и жаропонижающее детское. После дай его по инструкции Гарри и жди нас. Можешь положить ему на лоб холодное полотенце, только не забывай смачивать его регулярно, — раздав ЦУ, Нарцисса, вместе с зельеваром, вышла из спальни, спустившись на первый этаж.       — Диби! — позвал Северус домовика. Домовик выглянул с кухни.       — Диби здесь, хозяин.       — Присмотри за Поттером, я отойду в аптеку, — приказал он, помогая миссис Малфой надеть мантию, сам взял пальто с вешалки, несколькими взмахами палочки наложил на себя маскировочные чары и проверил наличие магловских денег в кармане.       — Хорошо, хозяин, — домовик быстро взбежал по лестнице и скрылся на втором этаже. Нарцисса тоже наложила на себя отводящие чары, и вместе со Снейпом вышла из дома.       — Я постараюсь не медлить, — бросила она на прощание и пошла в сторону безлюдного проулка, Северус же свернул в противоположную сторону. Погода была паршивой. С каждым днем становилось все холоднее, а сегодня еще и небо, с самого утра, было затянуто тучами, и моросил противный дождик.       Вернулся он минут через десять, с небольшим пакетиком в руках. Оставив верхнюю одежду, он поднялся наверх и вошел в комнату. Диби ковырялся на столе Поттера, складывая аккуратно листочки с рисунками в папку и карандаши в пенал. Гарри спал, кошка тоже дремала, но услышав шаги зельевара, приоткрыла один глаз, дернула ушами и вскочила на лапы, поспешно спрыгнув с кровати, видимо уже понимая, что либо она сейчас уйдет сама, либо ее оттуда скинут. Лучше уж сама. Она пересекла комнату и запрыгнула на комод, усевшись на его краю живым изваянием и наблюдая за происходящим.       Северус растолкал Поттера, напоил его лекарством и заставил попить воды. Вяло двигая руками, мальчик пожаловался, что очень болит голова, и жалобно хлюпнул носом.       — Потерпи, сейчас будет легче, — вздохнул Снейп и присел на край кровати, накрыв мальчика одеялом и подперев голову руками, ожидая пока Нарцисса не вернется. В какой-то момент он уже было подумал, что она не вернется, но наконец-то снизу раздался стук и звук открывающейся двери. Это домовик поторопился впустить гостей. Северус поднялся с кровати и спустился вниз, замерев на последней ступеньке, завидев две женские фигуры. Одной была Нарцисса, а вторая молодая, светловолосая девушка, которую он уже определенно видел.       — Вы? — выдохнул Северус. Молодой специалист святого Мунго вздрогнула и резко обернулась. Мисс Хардман. Одна из колдмедиков, что обследовала Гарри несколько месяцев назад.        — Мы знакомы? — растерялась девушка, сжимая в руках саквояж. Ее серо-зеленые глаза непонимающе бегали от него к Нарциссе, но последняя тоже ничего не понимала.       — Я не пущу ее, пусть убирается, — твердо решил зельевар и уже было развернулся, чтобы подняться на второй этаж.       — Северус, что за детский сад, — развела руками миссис Малфой. — Ребенку нужен врач.       — Нужен, только ты не уточнила, что это врач из Мунго. Так что либо она сама уходит и держит язык за зубами, либо «Обливейт» и я все равно выставлю ее из дома, — Снейп остановился на середине лестницы, свысока глядя на женщин.       — Северус, я тебя не понимаю, я же сказала, что ручаюсь за нее. Эббигейл согласилась дать клятву. Зачем устраивать шоу? — взмутилась Нарцисса. Со второго этажа послышался сильный кашель, мисс Хардман тут же перевела взор наверх и нахмурилась.       — Это не хороший кашель. Если я не ошибаюсь, то это может быть опасно для ребенка. Вы уверены, что хотите поставить под угрозу жизнь вашего сына вопреки своим принципам? И тем более я совершенно не понимаю вашего поведения. Я в первый раз вас вижу, к чему такое предвзятое отношение? — Северус пристально посмотрел на колдмедика, но девушка стойко выдержала его взгляд, подняв голову. Сейчас ее действительно интересовало состояние ребенка, а не попытка вызвать уважения к себе.       — Хорошо, но сначала клятву.       — Хорошо, — уверенно согласилась она, видимо Нарцисса все же объяснила ей насколько это важная часть сего процесса. Ритуал провели тут же в коридоре, чтобы не терять время, да и проводить его со свидетелем — им выступала Нарцисса, было гораздо проще, чем без него. Эбби хоть и не сильно порадовали те слова, что ей пришлось произнести, но она твердо повторяла каждое слово, глядя в черные глаза Северуса. Когда все закончилось и светящиеся нити вокруг их рук растворились в воздухе, мужчина навернулся на второй этаж.       — И давайте только без лишних вопросов, мисс Хардман. Все, что вам необходимо будет знать — я все вам расскажу, а пока делайте свое дело, — поднимаясь, пояснил он. Мисс Хардман нахмурилась, но спорить не стала, понимая, что дело это гиблое, и лучше просто молча заняться работой.       Поднявшись наверх, следом за Северусом, все трое вошли в спальню мальчика. Кошка на кровати недовольно зарычала, обнаружив, что гостей в доме прибавилось.       Северус согнал ее с кровати и Полночь, зашипев, перебралась на подоконник, сверкая злыми янтарными глазами, наблюдая за всей процессией.       — Просыпайся, пришел врач посмотрит тебя, — Северус осторожно потряс мальчика за плечо и тот открыл глаза, замутненным взглядом посмотрев на зельевара. Сняв со лба полотенце, мужчина коснулся шеи ребенка, поняв, что температура начала падать. Зевнув, Гарри заворочался, приподнявшись на дрожащих руках, а после сел.       — Это… — ахнула колдмедик, распахнув глаза.       — Я же сказал, что все вопросы потом, — отрезал Северус. Мисс Хардман хотела возразить, но передумала, только недовольно поджала губы и села на стул, повернувшись к мальчику.       — Привет, Гарри. Я мисс Хардман. Помнишь меня? Я проводила у тебя осмотр, — пояснила девушка и помогла мальчику найти очки. В прошлый раз он был без них, но мягкий приятный голос он явно узнал и улыбнулся, уже с интересом изучая лицо врача. — Давай я тебя посмотрю, и мы решим как вылечим тебя, хорошо? — она улыбнулась шире, склонившись к ребенку. Гарри неуверенно покосился на Северуса, но увидев кивок, согласно кивнул Эбби. — Отлично, можно ли попросить вас выйти, чтобы не мешать? — она повернулась к Нарциссе и Северусу. Миссис Малфой кивнула и беспрекословно ушла. Снейп же не сдвинулся с места. — Все, — настоятельно повторила Хардман. Зельевар поджал губы и вышел из комнаты, чуть прикрыв дверь и прислонившись к стене. Нарцисса же стояла у лестницы, скрестив руки на груди.       — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Если у меня будут проблемы из-за нее, — Северус кивнул на дверь.       — Я же сказала, ей можно доверять, — недовольно скорчила лицо Нарцисса, уже изрядно раздраженная настороженностью Снейпа. Они оба в течение ближайших минут десяти вслушивались в тихое воркование Эбби, которая допрашивала Гарри, попутно развлекая его. Закончив, она сама вышла из спальни.       — Я дала мальчику лекарство, пока он будет спать. Теперь я могу узнать, что тут происходит? — шепотом поинтересовалась она.       — На кухню, — скомандовал Северус, кивнул в сторону лестницы. Спускаясь, он услышал тихие голоса.       — Он всегда такой? — вопрос был адресован Нарциссе.       — Бывает еще хуже, — так же тихо фыркнула миссис Малфой. Северус закатил глаза и мысленно уже в сотый раз пожалел об этой затее.       Втроем они спустились вниз и вошли в кухню. Пока Эббигейл выписывала рецепт, а Нарцисса пила чай, Северус коротко объяснил ситуацию, решив не углубляться в некоторые детали. Женщины слушали внимательно, не перебивая и не задавая вопросов. Под конец обе выглядели очень озадаченными.       — Северус, почему ты не скажешь Дамблдору об этом? — спросила Нарцисса, сложив руки на столе в замок.       — Потому, что уверен в том, что он вернет его обратно к родственничкам. Он повернут на защите крови.       — Но если он узнает, как живет мальчик, — подала голос Эбби.       — Мисс Хардман, если вы считаете, что я по своей воле водрузил на свою голову дополнительную мороку, в виде хилого, пятилетнего ребенка — то видимо вы не высокого мнения обо мне, — презрительно фыркнул Снейп.       — Северус, — одернула его Нацисса. Тот зыркнул на нее, но только поджал губы. Колдмедика по видимости ничуть не смутила его дерзость и уничтожающий взгляд.       — Как я уже сказал, он повернут на защите крови. Я сам натолкнул его на эту тему не так давно и он сам завел разговор о Гарри. Мол тот уже так вырос, как быстро летит время, мы и не заметим, как он окажется под нашим крылом в школе. Минерва высказала свои сомнения и напомнила, что последние несколько раз, когда она отправлялась проведать мальчика, вместо покойной миссис Фигг, которую директор поселил неподалеку, чтобы она наблюдала за мальчиком, ни разу не видела его в кругу родственников и что это ее очень обеспокоило. Но… — Северус прервался и вздохнул. — Нас видели в Лондоне. Точнее меня под оборотным и Поттера. И быстренько передали это Дамблдору, а учитывая, что мальчик поправился за пару месяцев, и перестал походить на кентервильское приведение, да и одет в нормальную одежду, он теперь свято уверен в том, что мальчик живет, как в шоколаде, — фыркнул он. — А зная упертый характер нашего директора, он скорее поверит в том, что я похитил мальчишку для… кхм… Даже представить не могу для чего, нежели в то, что его обижают любимые родственники.       Все замолчали и задумались. Эбби покрутила в руках листок и встала из-за стола.       — Я поняла, — кивнула она. — Но мне пора идти, — он сделала шаг к Северусу и положила листок на стол. — У мальчика очень слабый иммунитет, поэтому простая простуда вызвала такие осложнения. Сейчас я выписала ему необходимые препараты, которые вы сможете приобрести в любой магловской аптеке, но стоит попить еще вот эти отвары и зелья. Зелья можете заказать у мастеров…       — По-вашему профессор зелий не в состоянии сам сварить зелья? — Северус скосился на девушку. Да, он вспомнил ее. Училась на Когтевране, была одной из трех ведущих отличников своего потока. Лично знакомы они не были, но, тем не менее, хочешь — не хочешь, за года жизни практически бок о бок друг с другом, знаешь, чуть ли не по именно, даже учеников других факультетов. Эбби в свою очередь тоже внимательно посмотрела на него.       — Точно, то-то я и думаю, что у вас имя знакомое, — кивнула она. — Моя сестра сейчас учится в Хогвартсе и рассказывала мне про злого и строго профессора зельеварения, — она невинно улыбнулась и отошла, убирая в саквояж заправляющееся перо и блокнот для рецептов. — Значит, с зельями вообще проблем не будет — оно и лучше. Так же регулярное проветривание, как минимум три раза в день, по минут пятнадцать-двадцать. Я через пять дней приду на повторный осмотр и там посмотрим, как действовать дальше, а так, настоятельно рекомендую следить за всеми рекомендациями и следовать плану лечения, — закончила она уже в коридоре, надевая бежевое пальто и повязывая пастельно-голубой, полупрозрачный шарф на шею. Попрощавшись, она ушла. Нарцисса тоже пробыла не долго, сказав, что если вдруг что-то понадобиться — сразу же писал и она постарается помочь.       Через пять дней Поттеру действительно стало лучше. Он снова начал зависать часами в своей каморке за рисованием или листанием книг, либо в своей комнате играя в игрушки, хоть на скачки с кошкой сил у него пока не было. Но оно и к лучшему. Северусу же приходилось возвращаться каждую перемену. Радовало одно: в подземельях не было вездесущих портретов, иначе директор давно бы заинтересовался, почему Северус постоянно бегает в свои покои. Это было сложно. Особенно первые пару дней, когда во время высокой температуры он сидел у кровати Поттера, от чего совершенно не высыпался, и был еще злее, чем обычно. А доставалось, разумеется, ученикам.       Еще с утра, в пятницу, он предупредил директора, что ему нужно в город на выходные, мол, ему нужно личные и школьные запасы пополнить и посетить несколько книжных магазинов, не только на Косой аллее. И в пятницу, сразу после уроков, для полной достоверности ушел на своих двоих в сторону Хогсмида и уже оттуда трансгрессировал в Паучий Тупик. Мисс Хардман прибыла в тот же вечер, как и обещала.       — Так, посиди смирно, — она наклонилась перед мальчиком так, чтобы их лица оказались на одном уровне, и медленно провела палочкой перед его лицом, спустила ее к груди и к животу, тихо бормоча заклинания. — Отлично, ты просто молодец, — она улыбнулась и положила палочку на стол, а Поттер просто засиял от похвалы, сидя на столе и болтая ногами. — А теперь, — она выпрямилась и залезла в свой саквояж, вытащив пакетик и из него деревянную палочку. — Скажи «а-а-а», — она открыла рот и высунула язык, показывая как надо сделать. Гарри послушно повторил, а Эбби зажгла на кончике палочки люмос и посмотрела горло. — Отлично, можешь закрывать. Могу сказать тебе, что ты практически здоров. Но нужно будет еще обязательно попить лекарства, держи, — она достала из сумки конфетку и дала мальчику, тот принял угощение, сжал одну ручку в кулак и коснулся ею сначала лба, а после и подбородка, по привычке повторяя слово губами. Эбби вопросительно взгляну на Северуса.       — Он сказал вам «спасибо», — зельевар стоял, облокотившись на кухонную тумбу и скрестив руки на груди.       — А, — кивнула она и повернулась к Гарри. — А как сказать на языке жестов «пожалуйста»?       Поттер призадумался и положил конфету на стол, после сделал полукруговой жест руками, раскрывая их изнутри ладонями вверх. Эббигейл повторила за ним, и Гарри одобрительно закивал, после сделал несколько жестов, уже обращаясь к Северусу.       — Да, иди, играй, — кивнул он. Поттер соскочил со стола и умчался на второй этаж. Под ногами колдмедика мелькнуло черное пятно и следом за ребенком, не слышной рысью побежала кошка.       — Что же, Гарри определенно лучше, но иммунитет до сих пор очень слабый. Учитывая, в каких условиях жил до этого мальчик, оно не удивительно. Плохое питание, недостаток витаминов и свежего воздуха. Восстановление будет долгим, сразу скажу. Может занять и полгода, и год. Но если все будете делать правильно, то магия снова начнет поддерживать его иммунитет, и тогда с заболеваниями проблем быть не должно. И если температуры нет, желательно ежедневные прогулки хотя бы по часу, но при этом хорошенько одеваться, чтобы не переохлаждаться, — мисс Хардман села на стул, достала перьевую ручку и блокнот, открыв его и принявшись записывать рекомендации.       — Не уверен, что у меня будет возможность водить его на ежедневные прогулки. Если вы не забыли, то у меня, по официальной версии, нет этой лохматой обузы, а значит, мне надо работать как обычно.       — Хм, что же… тогда регулярные проветривания минут по двадцать, — она зачеркнула то, что написала и исправила. — А в выходные сможете организовать такие? Хотя бы одну полноценную прогулку на несколько часов? — получив кивок Северуса, записала. — Отлично. В комнате его сжигайте вот этот сбор, — она подчеркнула свои записи. — На ночь. Отвар вместо чая, чем чаще — тем лучше, но заставлять пить насильно тоже не стоит. От чая он не сильно отличается по вкусу, и имеет только небольшой привкус, если с сахаром — детям нравится, — говорила она, попутно записывая уже на втором листке название отвара и его рецепт. — И иммунное зелье два раза в день по чайной ложке, только его надо разводить в пропорции один к трем с водой, — Эбби исписывала уже третий листок. — Так и вот эти два препарата покупаете в аптеке. Один из них — для иммунитета. Пропиваете неделю, каждый месяц. Пока полгода, дальше посмотрим. А второй — это просто комплекс детских витаминов, они точно не будут лишними, их по одной в день, — по мере того, как Эбби делала все больше записей, Северус становился все более мрачным, прокручивая в голове все грехи за которые ему приходится теперь расплачиваться, возясь с этим Поттером. — Витамины пить не чаще, чем два раза в год. Поэтому сейчас пропьете курс и следующий начнете только весной.       — Я надеюсь, это все? — обреченно поинтересовался Снейп. Мисс Хардман понимающе усмехнулась.       — Угу, — кивнула она, выдернув листки и оставив их на столе. — Хотя нет, — она встала со стула и мимоходом бросила взгляд на зельевара, который уже было закатил глаза. Она с наигранным осуждением изогнула бровь, но не сдержала улыбки. — Не переживайте, это не лекарства, — она залезла в сумку и вытащила из нее небольшую безделушку, похожую на подковку, на конце каждого конца были камни. — Это вам, — она протянула «подковку» зельевару.       — Я не ношу украшения, — он скептически взгляну на безделушку, не двинувшись с места.       — Очень смешно, — натянуто улыбнулась Эбби и вздохнула, пояснив: — Это артефакт. Соедините эти два камушка, и мой браслет даст мне знать, — она задрала рукав и показала запястье, на котором было несколько тонких металлических браслетов, довольно плотных прилегающих к коже. — Белый браслет — браслет Малфоев, у Нарциссы такой же артефакт, черный — связан с этим, — она показала зажатый большим и указательным пальцев «подковку». — зажмите ее один раз. Я получу сигнал и прибуду, как только буду свободна. Если вы сожмете его и будете держать, я пойму, что случилось что-то срочное и постараюсь сразу же прибыть. Я посмотрю по документам, и постараюсь оформить официальное кураторство над мальчиком. Думаю, с этим не будет больших проблем, все же это сам Гарри Поттер. И тогда я стану официально лечащим врачом Гарри, да и Мунго сможет оказать первую необходимую помощь, случись что, а я смогу предоставить данные о своем пациенте, — пояснила она свой план, убирая свои вещи.       — Хорошо, я понял, — кивнул Северус, взял со стола «подковку» и покрутил ее в руках. Примитивная схема, на обоих камнях были выцарапаны руны, которые и активировали связь при контакте. Это было удобно — поспорить с этим он не мог.       Убрав в карман артефакт, мужчина пошел следом за Эбби, провожая ее.       — Так, я приду так же в пятницу, на следующей неделе. Лекарства пока продолжайте ему давать, я все расписала на листке: сколько дней и что давать еще. И главное — не переохлаждаться.       — Я понял, — повторил Северус.       — Я понимаю, что воспитание ребенка это сложное дело. Тем более, когда ребенок свалился, так сказать, как снег на голову. Но у вас неплохо получается, — уже наложив на себя чары для отвода глаз, сказала Эбби. Северус непонимающе взглянул на колдмедика, не понимая, к чему она ведет. — И Гарри явно уважает вас. Главное не сдавайтесь, — она улыбнулась. — Доброй ночи.       Со второго этажа раздался топот и на лестнице показался Гарри, помахав рукой Эббигейл. Мисс Хардман помахала ему в ответ, широко улыбнувшись.       — Не забывай про лекарства, Гарри, и напоминай об этом мистеру Снейпу, чтобы он ничего не забыл. И будешь самым сильным и здоровым волшебником, — пообещала она. Поттер с энтузиазмом потряс головой, спустившись вниз.       — Еще раз доброй ночи, — открыв дверь, она вышла на крыльцо, и быстро спустившись по ступеньками, поспешила в переулок.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.