Неподалёку

R
Заморожен
16
автор
Размер:
31 страница, 7 346 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Глава 1. Ничего необычного

Настройки
Было темно, так что не видно собственных рук, в такой темноте мысли путаются, а сердце начинает биться сильнее. Алиса передвигалась небольшими шажками выставив руки вперёд. Она знала, что должна нащупать, но все равно вздрогнула от прикосновения её пальчиков к чему то теплому и мягкому. Она инстинктивно отдернула руки, а когда решила вернуть их назад — мягкое нечто исчезло. Спустя мгновение она почувствовала жар от дыхания парня, который остановил своё лицо в сантиметре от ее ушка. Резко развернувшись к источнику тепла и поддавшись вперед она лишь уловила колыхание воздуха. Сделала два осторожных шага — тоже ничего, выставила руки перед собой и сделала несколько хаотичных выпадов, но ничего кроме воздуха схватить ей не удалось. Девушка уже совсем отчаялась и почти решилась позвать, тем самым проиграв в этой бесспорно интересной игре, как тут же чьи-то руки, без особых усилий, подхватили ее и посадили на подоконник, зажав при этом в углу и лишив возможности выбраться. -Джерри… Парень отстранился, но лишь для того чтобы с новой силой впиться в губы Алисы. Никто не знает как долго эти двое пытались высосать внутренности друг друга, но всему хорошому, как и всему плохому, как и всему никакому когда-то приходит конец. -Ай. -Что такое, что-то не так? -Время. -Да забей несколько минут ничего не решают. Джерри ошибался… (А поверьте эта редкая редкость случается с ним очень редко.) Резко включённый свет заставил вздрогнуть и ещё ближе прижаться к друг другу, что бы через мгновенье отпрыгнуть в разные стороны. Вернее отскочить смог лишь Джерри, Алиса все ещё была в углу между откосом и стеклом через которое днём можно было увидишь небольшие елочки, парочку клумб и немного косую тропинку, выложенную небольшими сероватыми камушками-плитками. Яркий, пронзительно холодный свет от палочки профессора заставил боятся последствий своей неосмотрительности. -Мисс Клай, Мистер МакФорт, как неожиданно и не скрою приятно встретить вас здесь в столь поздний час, — протянул Снейп в своей неподражаемой манере. Интересно он где-то специально учился так растягивать слова или это какая-то болезнь? -Профессор, простите, мы… я …- но парень был нагло перебит: -Позвольте полюбопытствовать, а за что конкретно вы извиняетесь? Алисе не нужно было видеть, она почувствовала как Снейп состроил свою гримасу «я ничего не понимаю объясните мне». Главной составляющей этой гримасы (как и почти любой его мимической потуги) была вздернутая бровь. -За нарушение комендантского часа, сер, — как-то слишком бодро нашёлся студент. Хотя, чего это я, это же Джерри, он лучший во всём, самый послушный и самый дерзкий, он был звездой школы, но при этом оставаясь добрым и искренним. Именно в него такого обычного и чудного одновременно и влюбилась студентка, все ещё сидящая на подоконнике. Эх, подростковая любовь, первые отношения, что может быть лучше и ужаснее? Но даже тогда, в те недели счастья с ним Алиса понимала, что ничего хорошего их парочке не светит, в лучшем случае жизнь впроголодь где-то в магловском подвале, а в худшем (и по совместительству более вероятном) мучительная смерть (для Джерри разумеется) от рук отца и его друзей, один из которых в данный момент уже праздновал свою ничтожную победку. Свою выигранную битву. -Неверный ответ, вы меня разочаровали, мистер МакФорт, минус 10 очков Пуффендую. -Тогда снимите балы и с меня, — девушка ненавидела несправедливость, которой, по злой иронии судьбы, была насквозь пропитана ее жизнь. И поверьте это сейчас не просто слова. -Замолчите, мисс, с вами у меня будет отдельный разговор, а вы мистер можете идти, завтра ваш декан будет поставлен в известность о нарушении. -Но профессор, — от взгляда мужчины Алиса замолчала, и будь у неё возможность попятилась бы, но увы и ах, холодная стена упирающаяся в спину и влажное от конденсации стекло не представили ей такой роскоши. Девушка мысленно дала себе подзатыльник за эту секундную слабость, ей богу, нашла кого бояться. — Пока, Алиса, доброй ночи сер. Эх Джерри… Снейп дождавшись пока шаги парня станут вовсе бесшумными, повернул голову к своей студентке: -И? — из-за дурного освещения радужка полностью слилась со зрачком, взгляд профессора выглядел чертовски демонически. -Что? -Вопросом на вопрос приличные леди не отвечают… -С каких пор вы меня так величаете? — она спрыгнул с подоконника и поправила юбку, заложив руки за спину медленно пошла по коридору в сторону лестниц. -Я не закончил- мужчине даже не пришлось поворачивать голову, лишь еле заметное движение его руки и слизеринка стоит будто ноги ее погрязли в болоте. В болоте из цемента. Алиса молча сжала и разжала кулаки. Вдруг неожиданно для самой себя рассмеялась, по-моему даже мастер зелий удивился, но виду конечно же не подал. Этот смех, тихий, неестественный, так смеются люди которым уже все равно, люди которые давно потеряли себя в этой постоянной борьбе за жизнь. -Ну так давайте поболтаем. Новая порция смеха Снейп даже немного растерялся, не повредилась ли девка умом. -Я же для вас такой интересный собеседник. -Да, именно так, -он был придельно спокоен. Алиса дернулась освобождаясь от заклятия и уже развернулась, что бы продолжить свой путь к лестнице, но Снейп не позволил. Али всегда предполагала, что запрет на трансгрессию в Хогвартсе распространяется далеко не на всех, сама она пыталась его обойти, и не раз, но безуспешно. Помниться даже Джерри просила помочь с расчетами рун, но он отказался. Видите ли он не понимает какая в этом всем необходимость. -Не смейте, ко мне прикасаться, — но Снейп продолжал удерживать ее за плечо. -Наивная, — снова стальная хватка в этот раз его руки держали девушку за талию. -Убери руки, урод, — почему она не зарядила ему коленом меж ног, это я хуй знаю. -Вот как заговорила, а ведь я твой будущий супруг. -Ага, сейчас. В голове красной строкой пронеслось «я скорее с астрономической башни шмякнусь» Северус отпустил ее, он просто издевался, как в принципе и всегда, такие вот у него развлечения на дежурствах. -У тебя никогда на это не хватит духу, а даже если хватит тебе никто не позволит это сделать, — тихий, вкрадчивый, немного угрожающий голос принадлежал будто другому человеку. -Посмотрим -Посмотрим, — мужчина усмехнулся, развернувшись на каблуках пошёл к боковой лестнице, начал подниматься наверх, -Отработка в семь, — донеслось до Алисы прежде чем он успел скрыться из виду. «Дьявольщина»
16 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник