ID работы: 11136035

School Days

Слэш
NC-17
Завершён
63
автор
Sabaca соавтор
Размер:
264 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 90 Отзывы 23 В сборник Скачать

Выпускной

Настройки текста
Результаты экзаменов пришли день назад. Всё, можно ничего не делать целых месяца два. Но разве могли их так просто оставить отдыхать? Конечно же нет! Как можно вообще школьникам, пускай даже уже почти выпустившихся, отдыхать? Впереди ещё вручение аттестатов. Солнце освещало комнату, так как шторы были не задёрнуты. Да и если бы они были задёрнуты, всё равно бы пропускали солнечный свет. Даже самые плотные шторы не могут не пропустить дневной солнечный летний свет. Джонатан, как только первые лучи проникли в комнату, вздохнул и закрыл свободной рукой глаза. Он бы отвернулся, но не хотел нарушать сон Спидвагона, который спал у него на груди. Обычно они просыпались раньше десяти, но было уже часов двенадцать, а они до сих спали. Всё из-за того, что они легли в тот день поздно. Они решили, что всё позади и можно отдохнуть как следует. Ночь правда вышла отличной. А после такой ночи надо хорошо отоспаться. Их сон был нарушен. Раздались звуки и вибрация. Это был телефон Джонатана. ДжоДжо застонал и стал искать свой телефон, не поднимаясь. Спидвагон закряхтел, перевернулся на живот и приподнялся на локтях, непонимающе глядя на ДжоДжо. Наконец Джонатан нашёл свой телефон и взял трубку. — Алло? — сонно произнёс в трубку Джонатан, до сих пор не очень понимая, что происходит. Он даже не удосужился посмотреть, кто ему звонит. — Джонатан, здравствуй, — из трубки послышался голос Эрины, — я тебя не потревожила? — Нет, — высоким голосом произнёс он, вздрогнув и выпрямившись, будто бы Эрина возникла перед ним. — Хорошо, — произнесла мисс Пенделтон, — как сдал экзамены? — Все пятёрки, — ответил Джонатан. — Прекрасно, замечательно! — ДжоДжо по интонации её голоса чувствовал, как она улыбается. — Ты просто умница! Но важно ещё получить подтверждение тому, что ты и другие ученики получили должное образование. — она вмиг посерьёзнела, от её восторга не осталось и следа. — То есть, вам всем надо вручить аттестаты. Вручение будет пятнадцатого, но до этого мы должны отрепетировать кое-что. Нам назначили репетицию на завтра, в пять часов. Надо всех об этом предупредить. У тебя же есть список класса? — Да, в алфавитном порядке, — ответил Джонатан, кивнув, будто это заметит Эрина. — Это просто прекрасно, — сказала женщина, — тогда позвони всем до Куджо, об остальных я позабочусь. — Хорошо, я понял, будет сделано, — сказал Джонатан. — Спасибо, — поблагодарила Эрина, — рада, что у меня в классе есть люди, на которых можно положиться. Джонатан улыбнулся и положил трубку. Тёплые слова Эрины не могли его не воодушевить. Ради неё он готов был хоть к каждому однокласснику лично домой заявиться и объявить, что надо собраться на репетицию. Спидвагон всё это смотрел на него, прищурившись, и слушал разговор. — За работу? — спросил Роберт. — За работу, — Джонатан вздохнул тяжело. ДжоДжо принялся обзванивать своих одноклассников. Он звонил человеку, говорил информацию и выслушивал недовольства. Никому не хотелось работать больше. Все просто хотели выглядеть красиво и получить аттестат без каких-либо усилий. Они и так многое сделали для того, чтобы получить эти аттестаты. А тут ещё и какая-то репетиция. ДжоДжо не мог не согласиться с ними, но и ослушаться Эрины тоже не мог. Пока Джонатан обзванивал одноклассников, Спидвагон слушал то, как он с ними говорит. В один момент домашний телефон зазвонил. Это была Эрина. Она поздоровалась с ним и начала говорить то, что Роберт и так слышал много раз. — Да, я обязательно буду, — сказал под конец монолога Эрины Спидвагон, — не переживайте, я Вас ни в коем случае не подведу! — Мне нравится твой настрой! — сказала Эрина. — Не опаздывай! — Ни в коем случае! ДжоДжо обзвонил всех, кроме Дио. Он всё откладывал этот звонок, но не позвонить ему нельзя. Джонатан вздохнул и снова взял телефон. Спидвагон, вернувшись в комнату, сел на кровать. Он увидел, что ДжоДжо переживает из-за чего-то, и, пытаясь его приободрить, обнял его. Роберт прижал ДжоДжо к себе, стал гладить его по спине, голове. Джонатан дотронулся до его плеча и выдохнул. — Надо всё же ему позвонить, — ДжоДжо посмотрел на телефон, лежащий на кровати, — он мой брат, хоть и натворил дел. Мне не надо волноваться из-за этого звонка. — Можешь просто написать сообщение, если тебе так не хочется ему звонить, — предложил Спидвагон. — Нет, надо позвонить, так, как звонил другим… — он взял телефон и стал набирать номер. Джонатан быстро набирал номер, который знал так же хорошо, как номер отца. Наверное, номер Дио он знал даже лучше, чем номер мистера Джостара. Сколько раз случалось такое, что он звонил Дио, чтобы он помог решить какую-то проблему. Дио не взял трубку с первого раза. Он всё скидывал вызов. Но Джонатан был настойчив. — Что? — раздражённо гаркнул в трубку Дио наконец. — Привет, — спокойно начал ДжоДжо, — мисс Пенделтон попросила тебе позвонить. — Насчёт чего это? — на выдохе произнёс Дио. Он, видимо, испугался. — Насчёт выдачи аттестатов, — ответил Джонатан, — нам всем классом нужно присутствовать на репетиции завтра, в пять. — Дел у меня больше нет! — сказал Дио. — Я еду на днях с мистером Джостаром… В прочем, тебе не нужно знать… Я потом аттестат заберу! — Это важно! Это же последняя наша встреча как одноклассников! — попытался убедить его Джонатан. — И мисс Пенделтон… — Плевать я хотел на неё и на школу! — рявкнул Дио. — Я её уже закончил! — Ты долбаёб что ли? — крикнул Спидвагон в трубку, взяв телефон в свои руки. — Не пришёл на вручение — считай и не учился! Что, так сложно проститься с одноклассниками, или боишься разрыдаться, как маленькая сучка? Как же низко открещиваться от людей, с которыми прошёл такой путь! Ты подлый сучонок, но даже такой мусор, как ты, должен присутствовать на вручении хотя бы для полноты картины! Но ладно, если бы это нужно было бы нужно только нам, но ты даже ради мисс Пенделтон не хочешь пойти! У тебя есть хотя бы что-то святое, кроме тебя, ничтожества? Каким бы важным ты себя не считал, ты тупой кусок говна, гнилое существо, которое не понимает, что если не будет вписываться в определённые рамки, то сдохнет! Так что если ты не придёшь, то скатертью дорожка, но долго ты не сможешь так поступать! Повисло молчание. Спидвагон ждал ответа, тяжело дыша. Он явно ждал продолжения жаркой дискуссии. Джонатан смотрел на него с неодобрением. Ему точно не нравилась эта ситуация, но Роберт не замечал этого. Он ждал ответа Дио, но тот лишь мрачно молчал. — Джонатан, — Дио произнёс это настолько холодно, что даже у Спидвагона по коже пробежали мурашки, а ДжоДжо аж вздрогнул, — ты ещё тут? — Конечно, — ДжоДжо старался сделать вид, будто ему совсем не стыдно за слова Роберта. — Хорошо, ДжоДжо, я приду, — сказал Дио так, будто сам Бог снизошел до такого обычного человека, как Джонатан, — я буду на репетиции, но только для того, чтобы сказать Эрине, что ты пидор, и твой парень меня оскорбляет. Дио бросил трубку, но ДжоДжо не сказу убрал телефон. Спидвагон смотрел на него выжидающе, готовясь в любой момент кинуться к нему на шею, чтобы утешить его. Джонатан наконец убрал телефон и посмотрел на Роберта строго. Спидвагон долго не мог смотреть на него, когда ДжоДжо так пристально и сурово на него глядел, поэтому он отвёл взгляд и вздохнул. — Роберт, ты поступил некрасиво, — сказал ДжоДжо, не смея долго мучить Спидвагона таким испепеляющим взглядом, на который он только был способен, — нельзя говорить такое даже самому плохому человеку. Ты понимаешь, что ты просто глупо нарываешься на конфликт? — Это из-за того, что он сказал, что расскажет всё мисс Пенделтон? — спросил Спидвагон. — Нет, это просто некрасивый поступок, — объяснял Джонатан, — не важно, как поступает Дио, важно, не уподобляешься ли ты ему. Пожалуйста, не надо нарываться на неприятности, хотя бы меня пожалей: я не хочу учиться у Соллоццо тебя перебинтовывать и зашивать. — Ладно, постараюсь больше так не делать, — Спидвагон улыбнулся и наконец взглянул на него. — Спасибо, что понимаешь меня. Весь день они провалялись в постели, иногда заходя на кухню, чтобы сделать простенькие бутерброды и поесть. И чем чаще они заходили на кухню, тем проще становились бутерброды, так как продуктов для их приготовления было всё меньше. К пяти часам следующего дня почти все были в сборе возле актового зала и ждали, когда мистер Стил отрепетирует со своим классом вручение. Он был не только классным руководителем «В» класса, но и организатором мероприятий в школе. Организатор он хороший: всё распишет, везде подсуетится, об исправности аппаратуры позаботится, чтобы не было никаких казусов, назначит всех, кого надо на все нужные должности. Не было только Уильяма и Дио. Уильям как всегда «задерживался», как он любил говорить. А от Дио никто не ожидал того, что он опоздает. ДжоДжо не знал, радоваться этому или нет. Наконец Дио пришёл. ДжоДжо посмотрел на него. В его глазах читался страх неизвестности. Он, как человек, слишком хорошо и долго знающий Дио, лучше всех понимал, что Дио непредсказуем. Никто не может знать, что у него на уме, и когда он воткнёт нож в спину. — Дио, ты пришёл! — Эрина благодарно улыбнулась ему. — А как я мог не прийти? — Дио улыбнулся фальшиво и посмотрел на ДжоДжо и Роберта. — ДжоДжо и Спидвагон умеют убеждать. Джонатан опустил голову, чувствуя, как покрывается румянцем. Будет ли Дио говорить ещё что-нибудь или остановится на этом — он не знал, но готовился ко всему. Дио сверлил его взглядом. — Ты что, не хотел приходить? — изумилась Эрина и нахмурилась. — Я просто сказал, что хотел бы кое-чем другим заняться в это время, а Спидвагон выхватил телефон у ДжоДжо и стал агрессивно меня убеждать пойти на репетицию, — объяснил Дио, — они, видимо вместе гуляли или что-то типа того… Роберт и Джонатан всё больше смущались и краснели. Эрина что-то ещё хотела спросить то ли у Дио, то ли у них, но её остановил приход Уилла, который как всегда был при параде. Он поздоровался со всеми со свойственной ему необязательностью и лёгкостью, будто он и не опоздал вовсе. Все засмеялись, приветствуя его. Только Эрина была недовольна, что он пришёл так поздно. — «А» класс, слушай меня! — громко объявил мистер Стил. — Встаньте передо мной! Все послушались его и встали. В это время выходил «В» класс, шушукаясь о чём-то. Джайро подошёл к Уиллу и что-то шепнул быстро, тот кивнул. Джолин, стоявшая рядом, повернулась к нему, заинтересовавшись, о чём они там перешёптываются. Она толкнула легонько Уилла и вопросительно посмотрела на него. Цеппели жестом показал, что скажет потом всем. Мистер Стил осмотрел всех и начал строить всех друг за другом, будто они первоклассники. Но никто не спорил с ним. Раз мистер Стил так делает, значит так надо. Мисс Пенделтон он поставил в начале колонны, за ней шли девочки, а потом уже мальчики. Построив выпускников так, как ему надо, он посмотрел на них и встал перед ними. — Сейчас вы такой колонной подходите к входу, который ведёт на сцену, — сказал он, — запомните, кто за кем стоит: вы обязательно должны стоять в таком порядке. Миссис Валентайн будет вести ваше вручение аттестатов. Сначала она скажет речь, предназначенную для родителей и учителей. Вам важно в конце её речи подготовиться к выходу на сцену. — мистер Стил заглянул в программу, которая была расписана у него на листочке. — Когда она скажет:"Поприветствуем же наших выпускников», вы готовитесь, но ещё не выходите. Только когда заиграет музыка, вы, не спеша, не пытаясь быть впереди планеты всей, выходите на сцену. Поняли? Выпускники кивнули, и мистер Стил начал репетицию. Он вышел на сцену и стал читать речь. Когда он закончил, началась музыка, и они стали выходить. В это время мистер Стил направлял выходящих, чтобы они стояли на нужных местах и смотрелись красиво на сцене. Мисс Пенделтон стояла на самом краю сцены, девочки стояли первым рядом, мальчики — вторым. — Запомните, где вы стоите, так вы всегда будете стоять, — сказал мистер Стил, когда музыка прервалась, — секунд десять стойте на сцене, чтобы вас могли нормально сфотографировать, а потом сходите аккуратно со сцены. Сначала сходят парни, последний остаётся возле сцены и помогает спускаться девушкам, держа их за руку. Вы все проходите и садитесь на эти места, — он показал на сиденья сбоку, — убедительная просьба спускаться красиво, аккуратно, ни в коем случае не прыгать со сцены. Музыка снова заиграла, и они начали спускаться. Мальчики спустились, а Уилл, стоявший последним, остался. Он, выпрямившись по струнке, любезно подавал руку девочкам. Они улыбались ему и позволяли взять себя за руку, тихо шутя на эту тему. Ещё несколько раз они прогнали выход и рассадку, пока у них не получилось сделать всё идеально. После мистер Стил спросил, что они собираются делать. Класс с классным руководителем стали совещаться. — Я не хочу делать что-то сложное и грандиозное, — заявил Уилл, — многие, наверное тоже. — Да, времени немного, так что что-то очень сложное нельзя будет нормально воплотить в жизнь, — сказала Джолин. — Поддерживаю, — сказал Даир, — разумно будет подготовить что-то трогательное, но лёгкое. — Да, это должно быть несложно, но хорошо, — Эрина кивнула, — тогда давайте каждый из вас напишет небольшую речь, где будет говориться об учителях, одноклассниках, школе. После недолгой дискуссии они решили, что это лучшая идея. Эрина назначила день, когда они соберутся и представят свои речи ей, чтобы она могла убедиться в том, речь будет красиво и правильно звучать. Ещё она назначит порядок выступления. Эрмес сразу отвела её в сторону и о чём-то её попросила. После они объявили, что хотят подготовить мистеру Стилу. Их отпустили. Выйдя из актового зала, подростки увидели «С» класс, сопровождаемый Мелоне. Сидели они тихо, искоса поглядывая на учителя, который не особо обращал внимания на них. Когда мисс Пенделтон проходила мимо Мелоне, он коснулся её руки и тут же обхватил её запястье. Эрина дёрнулась и посмотрела в сторону Мелоне. Её лицо выражало одновременно недовольство и недоумение. Мелоне виновато улыбался. Любой бы на месте Эрины растаял от вида такого милого лица, но она лишь больше нахмурила брови и одёрнула руку. — Простите за наглость, но не могли бы Вы остаться на репетиции «С» класса? — попросил Мелоне, подростки тут же оживились и посмотрели в их сторону. Когда Эрина кивнула, все просияли от радости. — Спасибо, мисс Пенделтон, что помогаете мне. Они-то Вас будут слушаться, а меня, судя по взглядам, вряд ли. Даже Дьяволо с ними не смог справиться. Чертята. — он мельком посмотрел на них. — Особенно Джорно. — добавил учитель, заметив, что Джорно на него уставился. — Дьяволо даже отказался их на экзамены сопровождать, хотя это наказывается! Не знаю, как можно было так довести Дьяволо, но я не такой терпеливый, как он, так что я долго не смогу держаться. А Вам они точно не будут грубить. — Я поняла, — сухо ответила Эрина. Она сопроводила выпускников на репетицию, а уже отрепетировавшие ученики пошли от актового зала. Какого было их удивление, когда они увидели людей из «В» класса. Невозмутимым оставался лишь Уилл. — Что вы тут делаете? — изумился Джонатан. — А что? — спросил Джайро, усмехнувшись. — Мы вас ждём, — ответил Джонни, — вас и «С» класс, чтобы погулять вместе или что-то типа того. Дио тут же собрался домой, ни с кем не попрощавшись. Это было неудивительно. Многих из «В» класса не было. Маутейн Тим ушёл, потому что обещал родителям вернуться домой рано, Люси тоже не сможет с ними пойти, но проводит время с одноклассниками, пока отец не пойдёт домой. Диего и Хот Панц ушли по той же причине, что и Дио. Они не любили шумные компании и с одноклассниками водиться не хотели. Остальные ждали учеников «С» класса. Странно, но они даже не удивились тому, что их ожидает такая компания. Это очень изумило людей из «А» класса. — Мы до этого уже видели Джайро, Люси и Джонни, поэтому и не удивились, — объяснил Миста. — Это было логично, — сказал Уилл, вздохнув, — а я хотел, чтобы все удивились. — Слишком логично! — воскликнула Эрмес, стукнув себя по лбу. — Ладно, проехали, — Джолин махнула рукой, — давайте ко мне на ночь? Родителей у меня дома нет, Джотаро я выгоню к Какёину, так что дом полностью в нашем распоряжении будет! Многие одобрили идею, и они двинулись к дому Куджо достаточно большой компанией. Было пасмурно, серые облака застлали всё небо, не давая лучам солнца проникать сквозь себя. Казалось, что вот-вот пойдёт дождь. Но этот хмурый, серый и грустный пейзаж не вгонял в уныние подрост ков. Ветра почти не было, на улице было достаточно тепло, да и компания собралась отличная, так что они готовы были идти вместе хоть на край света, если это понадобится. — Кто как сдал экзамены? — спросил Уильям. От него никто не ожидал такого вопроса. Все знали, что Уилла никогда не заботила учёба, а тут он такое спрашивает. — Все пять, — ответил Джайро, потянувшись. — Ну а что ещё мог получить наш невероятный и неповторимый Гейро Цеппели! — усмехнулся Уилл. — А у тебя что? — спросил Спидвагон. — Общество, английский — четыре, Литература — пять, — ответил Уилл, — ты? — Английский — четыре, всё остальное — пять, — ответил Роберт. — У меня все пять, — ответил Джонатан. — Молодчинка, — похвалил его Уилл. — А у меня только по искусству пять, по остальным — четыре, — вздохнула Эрмес. — У меня тоже по искусству пять, — сказал Стрейтс, — по математике у меня три, а по английскому — четыре. — Получить по математике три — глупость, — сказал Джонни, — там легко! У меня пять по матану, и по всем остальным пять. — Эй, молчи, я математику не сдал! — обиженно воскликнул Наранча. — Ничего там не легко! — Когда пересдавать будешь? — спросил Бруно. — Пересдачу назначили на следующую неделю, — сказал Наранча, — Зато по географии у меня пять! — А по английскому? — спросил Бруно. — Три! — Наранча улыбнулся. — Это хорошо, — Бруно обрадовался за него. Для Наранчи это был хороший результат. — Наранча, да ты мозг! — Миста хлопнул его по спине и рассмеялся. — У меня, кстати, пять по физкультуре! Даже теорию я сдал хорошо. — А остальные? — спросил Наранча, усмехнувшись. — Ну, тройки… — сознался Миста. Наранча засмеялся. — У меня точно также, только пятёрка по обществу, — сказал Даир. — А у меня вот все пять, — сказал Джорно. — Джорно, иногда я думаю, что ты ебучий колдун, — сказал Леоне, — с твоим-то отношением к учёбе ты не мог сдать всё на пять. Даже у меня не удалось получить по всем предметам пять, а я готовился! Джорно лишь улыбнулся загадочно и посмотрел в сторону Мисты и Наранчи, которые начали дурачиться. — У меня за все предметы четыре, — сказала Этро. — У меня тоже! — сказала Джолин. — У меня только по английскому пять, — добавила Триш. — Точно такой же результат! — ответил Бруно. Они продолжили обсуждать экзамены, будто только их сдали. Наранча немного нервничал, так как ему снова придётся пройти через всё это. Но остальные пытались его успокоить. В целом идти к Джолин было весело. Они шли огромной толпой и чувствовали себя властителями этого города. Свобода. Скоро они будут свободнее всех в этом городе. Наконец они дошли до дома Джолин. Девушка открыла дверь и услышала, что в гостиной громко работает телевизор. Она пошла на звук, остальные пошли за ней. Каково же было её удивление, когда она увидела в гостиной не только своего брата, но и его друзей. Гостиная напоминала теперь какое-то подпольное заведение или укрытие самого жуткого социофоба. Шторы закрывали окна так, что свет, которого и так на улице почти не было, абсолютно не проникал в комнату. Цезарь и Джозеф смотрели фильм, Какёин и Теренс Д`Арби по очереди играли в приставку, Джотаро и Даниэл Д`Арби играли в карты. Азартные игры ни к чему хорошему не приводят, но Джотаро это было бесполезно объяснять. Когда Джолин вошла в гостиную, все разом повернулись к ней и ошарашенно на неё уставились. — А где Польнарефф? — спросил Джотаро после недолгой паузы. — Это что такое? — не поняла Джолин. — Родителей дома нет, поэтому я и пригласил друзей, — объяснил Джотаро, — я занял дом раньше, чем ты, так что ищите какое-нибудь другое место. — он заглянул за спину сестры. — Ты как со старшими разговариваешь? — строго спросила Джолин. — И почему ты нас выгоняешь? — Мы тут уже давно сидим, — сказал Джозеф, — устраивайте свой выпускничник где-нибудь в другом месте! — Выпускничник? — удивилась Джолин. — Ну да. Перед свадьбой девчонки устраивают девичник, мальчики — мальчишник, а вы, выпускники, устраиваете выпускничник перед выпускным, — объяснил Джозеф. — Логично, — сказала Этро, — но нам некуда идти. Джолин хотела было начать спорить с братом. Она уже сделала шаг, чтобы быть ближе к Джотаро, чтобы выглядеть убедительнее, но Спидвагон её остановил. — У меня есть идея, не торопись, Джолин, — сказал Спидвагон, — ДжоДжо, дашь телефон позвонить? — Бери конечно, — Джонатан засуетился и достал телефон. — У меня есть знакомый, у которого наверняка есть свободный дом или квартира, — сказал Спидвагон, набирая номер, — можно попросить его на день дать нам дом… Все затихли и даже замерли. Никто не ожидал, что у Спидвагона есть такие связи. Всем хотелось узнать, кто такой этот знакомый. Некоторые предполагали, кто это может быть, но только Джонатан наверняка знал, кому собирается звонить Спидвагон. Подростки затихли, пытаясь по голосу понять, кто этот человек. — Милый, я позже перезвоню: дела, — сказали Спидвагону и положили трубку. Судя по голосу, это был какой-то мужчина. Спидвагон вздохнул обречённо и закатил глаза, глядя на то, как его друзья пытаются понять, кто это был. — Приветики! — сказал Польнарефф. — А что вас так много? — Польнарефф, где ты был? — спросил Джотаро. — Я был в туалете, — ответил Польнарефф, — там возникли некоторые неполадки… — Надеюсь, с толчком всё в порядке, — сказал Джотаро серьёзно. — Переживать стоило бы по поводу толчка, если бы пошёл Джозеф, — сказал Жан и зашёл в комнату. — Мы немного подождём тут, а потом решим вопрос с местом, — сказал Спидвагон, — можно же? — он посмотрел на Джолин. — Можно, — она кивнула. Через полчаса Наконец у Джонатана зазвонил телефон. Они уже успели посмотреть на драку Джотаро и Д`Арби, досмотреть фильм и начать смотреть следующий, объесть младших товарищей. Всё снова затихло. Спидвагон тут же поднял трубку. — Привет, Соллоццо, это Спидвагон, — начал Роберт, — ты где? — Да так, по работе… — сказал мужчина. — Что ты хотел? — Мы тут с друзьями собрались, но никто не может принять такую большую компанию… — сказал Спидвагон немного робко. Ему было стыдно просить о таком Соллоццо. — Подсобишь? — Ну, — Соллоццо вздохнул, — не стоит доверять маленьким людям, у которых ум иногда отсутствует, так? — Пожалуйста, — взмолился Спидвагон, — мы будем хорошо себя вести, поверь! — Я сказал, что не стоит так делать, но не сказал, что не позволю, — сказал Соллоццо, — вы можете занять мой дом на день, но с вами будет Грандж. — Хорошо, спасибо, — поблагодарил его Спидвагон, выдохнув облегчённо. — Хорошо проведите время, — пожелал ему Соллоццо, — но дом должен остаться в целости! — Обязательно! — пообещал Роберт и положил трубку. — Идём! Подростки огромной толпой пошли за Спидвагоном, который вёл их в лучшее место. Никто, кроме Роберта и ДжоДжо, не знал, что это за дом, но даже если это будет небольшой неказистый старый домишко, то подростки готовы были провести в нём ночь. В это время небо затянуло тучами, стал накрапывать дождь. Они не обращали внимания на погодные условия, упрямо продвигаясь вперёд. Только Триш задрогла: она была слишком легко одета. Бруно накинул на неё свою куртку, Наранча отдал свою панаму, которая хорошо защищала его от дождя, Миста дал ей свой свитер, а сам пошёл без одежды, сверкая голым торсом. — Спасибо, мальчики, — прошептала Триш, смущённо улыбаясь. Все уже сидели по домам, на улице осталась, кажется, только их компания. Вокруг не было ни одного человека. Казалось, им можно всё, и никто не сможет им помешать. — Эо! — пропел Джайро громко. — Что ты делаешь? — тихо спросил Джонни, косясь на недовольно смотрящего на них Аббаккио. — Эо! — повторили за ним Миста, Наранча, Этро, Спидвагон, Эрмес, Джонатан, Даир и Стрейтс. — Эээо! — снова пропел Джайро, всё больше раззадориваясь. — Эээо! — пропело ещё больше народу. Никого не стесняясь, они до конца исполнили эту импровизацию, а после вместе рассмеялись. Даже те, кто не участвовал в этом, смеялись, радуясь такому времяпрепровождению. Никто им не запрещал петь, никто не говорил, что они слишком громко шумят. Наранча, осознав полную свою безнаказанность, вдруг вскочил и прокрутился вокруг фонарного столба. Миста засмеялся, глядя на друга, Стрейтс, увидев это, пихнул Даира и указал на парней, которые уже вместе крутились у столба, то ли играя в догонялки, то ли пытаясь на нём крутиться, как на шесте. Джорно умилялся поведению друзей, но потом, когда в поле зрения появились люди, он поспешил к ним, чтобы отрезвить их. Наконец они подошли к огромному забору, у которого их ждал Грандж. Он стоял, скрестив руки на груди и опираясь на забор. За этой, на первый взгляд, раскрепощённой позой скрывалась жуткая неуверенность. В его глазах можно было увидеть страх быть непонятым и невоспринятым. Спидвагон и ДжоДжо точно его будут слушаться, но в их друзьях он был неуверен. — Приветики! — поздоровался он с подростками, помахав рукой, и широко улыбнулся. — Добро пожаловать в наши скромные апартаменты! Грандж открыл ворота и впустил гостей. Теперь они могли внимательно рассмотреть особняк, что был скрыт за забором, и окрестности. Сколько восторженных голосов услышал Грандж, когда подростки увидели бассейн. Он понимал, что в их головах возникла тысяча и одна идея, как провести эти вечер и ночь незабываемо и хорошо, но он также точно знал, что минимум пятьсот две идеи не стоит воплощать в жизнь. — Сейчас слишком холодно, чтобы купаться, даже не думайте! — сказал им Грандж, замахав руками. — Ладно, — Даир вздохнул. Он, видимо уж очень хотел искупнуться или закинуть кого в воду. — Идёмте, я вам покажу дом, — сказал Грандж, — тут можно заблудиться, так что сначала я проведу экскурсию, а потом уже разбегайтесь, кто куда. — Спидвагон, почему ты молчал о том, что у тебя есть такие друзья? — спросил Миста. Роберт пожал плечами. Подростки осматривали помещения и удивлялись тому, что Спидвагон смог найти им такое пристанище. Волнение Гранджа нельзя было не заметить, у него голос звучал даже неуверенно. Некоторые пытались над ним подтрунивать, но Спидвагон всячески пресекал неуважительное отношение к своему другу. Осмотрев весь дом, они разместились в гостиной на первом этаже, из которой можно было выйти к грилю. — Кто хочет стейк? — спросил Грандж, поставив на стол бутылку виски. — Я могу приготовить! Не стесняйтесь, еды на всех хватит! Могу не только мясо приготовить… — Разогрейте пиццу, пожалуйста! — попросил Наранча. — Я так давно не ел пиццы! — Да! Да! — повторил Миста. — Мне тоже! — Скажите, вы хоть немножечко думаете? — спросила у них Триш. — Нас хотят накормить едой, которую мы в жизни не пробовали, а вы просите какую-то пиццу? Вы в своём уме? — Но мы очень хотим пиццу! — вместе захныкали Миста и Наранча. — Тут пицца беспонтовая, — сказал Джайро, — вот я делаю пиццу так, как её делают все итальянцы, и она получается просто прекрасной, да, старичок? — он посмотрел на Уилла. — Ну ты-то возможно делаешь отменные блюда, но про то, что все итальянцы умеют готовить, ты бессовестно соврал. Если, например, меня или моего отца подпустить к кухне, то дом сгорит. — Это да, но вы с дядей те ещё образцы… Даже Цезарь умеет готовить, а он младше всех в нашем доме, а вы… — Джайро усмехнулся. — Ты хочешь сказать, что я не смогу приготовить достойную пиццу? — Грандж нахмурился. — Я жил с одним дедом-итальянцем, так что не надо говорить, что я не смогу её приготовить? А я её принципиально приготовлю! — Но это займёт очень много времени, Вы не успеете приготовить всё сразу, — сказала Этро. — Сегодня в меню пицца и только пицца! — заявил Грандж. — Никто ведь не против? — Ладно, дядь, давай, — Джайро махнул рукой. Миста и Наранча были счастливы, а Грандж, завязывая волосы в хвост, пошёл на кухню. Оставшись без присмотра совсем, подростки расшумелись. Хоть Грандж и показал места, где можно взять алкоголь в квартире, они опасались его. Всё-таки это взрослый парень, присматривающий за ними, при нём нельзя творить запредельное говно. Кто уселся на диване, несколько человек сидели на одном кресле, остальные разместились на полу. На большом кофейном столике были разложены фрукты, возле него стояла пара бутылок шампанского. Джолин взяла бутылку шампанского, Джорно уже расставлял бокалы. — Спидвагон, открывай! — Джолин вручила ему бутылку. Роберт кивнул и, посмотрев на ДжоДжо, который с нетерпением ждал, когда он откроет бутылку, хотя пить не собирался, стал открывать. Наконец раздался звук, ознаменовавший успешное открытие бутылки. Он стал разливать по бокалам напиток тем, кто просил. Парни в основном отказывались. Они попросили Спидвагона намешать им виски с колой, тот согласился. — Кому-нибудь надо что-то намешать? — спрашивал Роберт. Сам он пить не собирался, но работать на благо, хотя вернее будет сказать на радость, общественности ему было не сложно. — Ну, Спидвагон, ебашь «Голубую Лагуну»! — сказал Аббаккио, ухмыльнувшись. — Тогда сходи, пожалуйста, за ингредиентами, — попросил Спидвагон. Уилл с Джайро прыснули от смеха, глядя на удивлённое лицо Леоне, который не ожидал, что его пошлют за бухлом. Миста встал первый и посмотрел на Аббаккио, подавая ему руку. — Давай, вставай, — сказал Миста, — я с тобой пойду, чтобы тебе не одиноко было. — Я с вами, — вызвался Джорно, — а то ещё заблудитесь. — Мы-то заблудимся? — Миста обиделся. — Джорно, ты нас за дураков держишь? — Позволь напомнить, Миста, что мне тебя, Наранчу и Триш тогда пришлось ждать сорок минут, — спокойным голосом произнёс Джорно. — Просто у Наранчи этот… — Миста задумался и почесал затылок. — Кретинизм топографический… — За базаром бы следил! — крикнул Наранча. — Сам ты кретинизм! Посмеявшись тихо, Миста пошёл с Аббаккио за ингредиентами. Они переговаривались друг с другом, чтобы точно понять, не запутаются ли они в этих многочисленных коридорах и комнатах. — Из тебя будет отличный бармен, — заметила Эрмес, пока Спидвагон мешал ей «Маргариту». — Спасибо, — Спидвагон смущённо улыбнулся, — но я не планирую связывать с этим жизнь. — А кем ты хочешь быть? — спросила Эрмес. — Отучусь на экономиста и стану предпринимателем, — ответил Роберт, — правда я ещё не знаю, что предпринимать, но, думаю, разберусь. — Странный ты, — хмыкнула Эрмес, — вроде и знаешь, чего хочешь, а вроде и представляешь всё туманно и абстрактно… — У меня так же, — сказал Наранча. — А у тебя какие хотя бы примерные планы на жизнь? — спросил Спидвагон у Наранчи. — Мне бы сначала матешу сдать, — сказал Наранча, — а дальше планирую просто жить как придётся, — он подложил руки под голову. — Пиздец просто! — воскликнул Миста, пока Аббаккио раскладывал все ингредиенты на столике. — Где нам только не приходилось шариться, чтобы всё это найти! — Мы просто потеряли кухню, не драматизируй, — спокойно произнёс Леоне, — делай, Спидвагон. Роберт принялся смешивать всё в одном стакане. ДжоДжо ходил из стороны в сторону, не находя себе места. Наконец он уселся рядом с Робертом и посмотрел сначала на него, а потом и на то, что он делает. Ощутив на себе чей-то взгляд, Спидвагон повернулся. Заглянув друг другу в глаза, они тут же друг от друга отвернулись. Спидвагон окинул гостиную взглядом. Все разошлись по компаниям, что не устраивало Роберта. — Народ, как насчёт покера? — громко крикнул он. — Покер? — интересом переспросил Джайро. — Я всеми руками за! — Я тоже могу сыграть, — сказал Джонни. — Интересное предложение, — сказал Уилл. — Без меня, господа, — сказала Джолин, — я не играю в такое. — Я тоже, — ответил Леоне, Бруно кивнул его словам. — А я не умею играть! — с досадой сказал Наранча. — Я в карты умею играть, а в покер — нет, — сказал Джонатан. — Может тогда в карты? — предложила Эрмес. — Можно на интерес играть, — она посмотрела на Джолин. — Или на раздевание, — Миста захихикал, потирая руки. — Извращенец! — взвизгнула Триш и ударила его по лицу. — Ай! Я же пошутил! — быстро проговорил Миста вместо извинения. — За такие шутки в зубах бывают промежутки, Миста, — спокойно, по-учительски сказал Бруно, — больше так не шути. — Я в принципе не против играть на раздевание, — сказала Эрмес, — зря что ли сегодня свои лучшие труханы надела? — Теперь мне интересно на это посмотреть, — Джолин подвинулась ближе, — я не буду играть на раздевание: на мне не лучшее бельё. — Нас много, карт на всех не хватит, — рассуждал Джорно, — тот, кто хочет играть в карты на что угодно, пускай играет, остальные могут посмотреть или… Тут же был бильярд где-то? — Да, на втором этаже, прямо по коридору, — сказал Миста, — там огромная такая игровая. — Идёмте тогда в игровую все вместе, — предложил Джонатан. — Идёмте! — громогласно повторил Роберт. — Берём с собой всю выпивку и закуски, которые можно унести! Каждый взял что-то из комнаты, и все пошли наверх. Миста провожал всех до игровой, так как Спидвагон пошёл к Гранджу, чтобы предупредить его, что они на втором этаже. Он вошёл на кухню, где хлопотал его друг. Он забавно смотрелся в цветастом фартуке с кружевами и хвостиком на голове. Грандж так увлёкся готовкой, что даже не заметил, что вошёл Роберт. — Эй, — окликнул его Спидвагон, он вздрогнул от неожиданности, — мы в игровой, приходи к нам, как закончишь. — Да, — Грандж кивнул, улыбнувшись, — обязательно… Как вы? Не скучаете? — А как тут можно скучать? — усмехнулся Роберт, оперевшись на стену. — Ты скоро? — А меня ждут? — поинтересовался Грандж. — Да, — ответил Спидвагон, — давай уже скорее. — Обязательно. Когда Спидвагон пришёл в игровую, все уже разошлись по интересам. Кто расположился у бильярдного стола, кто нашёл и достал карты, кто расставлял фигуры на шахматной доске. Вокруг игроков собирались и зрители. Роберт сел на пол, где собрались игроки в карты. Играли Джонатан, Уилл, Эрмес и Джонни. — Кто раздаёт? — спросил Спидвагон. — Я, — отозвался Уилл. — Ну тогда начинай, — сказал Роберт. Цеппели перемешивал колоду. Его движения были замысловаты и практически неуловимы. Мало кто мог понять, что он делает, чтобы провернуть тот или иной трюк с картами. Но Спидвагон полностью понимал, как получаются подобные фокусы. После тщательного перемешивания он стал раздавать. — На что играем? — спросил Спидвагон. — На раздевание, — ответила Эрмес, — никто же не против? — Ладно, чего там стесняться, — вздохнул Джонни. — А девочкам не будет неудобно? — поинтересовался Джонатан. — А что неудобного? — не поняла Эрмес. — Вы же не без трусов останетесь. — Ты думаешь, что ты не проиграешь ни разу? — усмехнулся Уилл. — Смело, но глупо! — Я знаю, что наивно думать, что я не сниму с себя ничего за эту игру, — холодно ответила Эрмес, зыркнув на Уилла недовольно и оскалившись, — но я к этому более чем готова. А вы? — Если мы согласились играть на раздевание, значит мы готовы, — сказал Джонни, глядя на свои карты так, чтобы другие игроки точно не увидели, что у него за карты. — Итак, козырная масть — крести, — сказал Уилл, — кто последний остаётся с картами, тот раздевается и раздаёт в следующий раз. С кого начинаем? — У меня девятка, — сказал Джонатан. Ни у кого не было козыря меньше достоинством. Джонатан не выкинул эту карту, он решил сначала избавиться от мусорных карт. Уилл вздохнул и покрыл его карту. Бито. Цеппели, не долго думая, выкинул два валета. Роберт сначала покрыл одну карту, но потом забрал все карты. Эрмес, усмехнувшись, стала ходить. Джонни подкинул карты Джонатану, Эрмес последовала его примеру. — Вы совсем меня не любите! — ДжоДжо улыбнулся и забрал карты. — Наоборот, настолько любят, что хотят посмотреть на тебя… — сказала Джолин, наблюдавшая за ходом игры, и посмотрела сначала на ДжоДжо, а потом на Роберта. — Если, конечно, Спидвагон не будет возражать. Спидвагон проворчал что-то невнятное и уставился на свои карты. Уилл ухмыльнулся и подкинул ему карты. На этот раз он смог отбиться. В итоге Джонатан проиграл. Грустно вздыхая и жутко стесняясь, он снял с себя рубашку, оставшись в майке. Он смотрел в пол, сжавшись. «Не надо было играть, » — осознал ДжоДжо, — «Папа был прав: не стоит играть в такие игры, а то можно попасть в подобную ситуацию». — Вай, вай, что за мужчина! — засмеялся Стрейтс. — Да уж, — Уилл усмехнулся, — прямо смотришь и думаешь: этот красавец — всем красавцем красавец! — Перестаньте! — возмутился Джонатан. — Верно! Отстаньте от него! — прикрикнул Спидвагон. В следующий раз проиграл Джонни. Он снял с себя один носок и начал раздавать. — А так можно было? — удивился ДжоДжо, потянувшись за своей рубашкой. — Я тоже так сделаю! — Только тогда, когда в следующий раз проиграешь, — Даир остановил его, взяв за руку, — а то это как-то нечестно. И они продолжили играть. В какой-то момент пришёл Грандж, тогда игроки отвлеклись, чтобы поесть, а после продолжили. Грандж сел на стол и, наблюдая за тем, как играют его подопечные, наливал в стаканы подростков различные напитки. В этот раз проиграл Уилл. Он снял с себя галстук-бабочку. Джонатан снова проиграл, но на этот раз поступил разумно: снял с себя носок. — Снимай майку! — скандировали некоторые, когда ДжоДжо потянулся к ноге. — Поздно, — сказал Джонатан, сняв носок. — В следующий раз снимай майку, — сказал Стрейтс, пристально на него глядя. — А не слишком ли ты заинтересован в том, чтобы ДжоДжо оголился? — спросил Аббаккио, которому не нравилось шутки друзей. — Запал на него? — Ой, да иди ты! — Стрейтс скривился. — А даже если и запал, то что с этого? Признаюсь — и у моего лица будет свидание с кулаком Спидвагона. — Да иди ты на хуй с такими шуточками! — возмутился Роберт, жутко смутившись. — Всё, закрыли тему! Спидвагон сказал это таким тоном, что казалось, будто неповиновение будет караться, и караться жестоко. Стрейтс опустил голову и замолчал. В голове у него было ещё много шуток, но получить от Спидвагона ему не хотелось. Роберт же не планировал никого бить и оскорблять. Этот вечер должен быть идеальным, ничто не должно его испортить. Спидвагон точно не хотел прикладывать к этому руку. Прошло время. Грандж болтал с Джолин и Этро, постепенно напиваясь вместе с ними, уже почти никто не следил за играющими, все слушали истории из жизни Гранджа. Полуобнажённый Джонатан уже не играл, а с интересом слушал Гранджа. Уилл и Джонни тоже сверкали оголёнными частями тела. Одетыми оставались только Эрмес и Спидвагон. правда у Роберта уже не было толстовки. Вскоре Цеппели и Джонни надоело играть и они стали следить за тем, как играют в бильярд Джайро и Джорно. Остались только Эрмес и Спидвагон. Это была битва титанов. За их напряжённой игрой снова стало интересно наблюдать, поэтому внимание подростков переключилось на них. Только Джолин и Этро продолжали вести с Гранджем диалог. Оставалось немного до конца игры, всё стало ещё более напряжённым. — Ну что, готовься раздеваться, — сказал Роберт, покрыв карты Эрмес, — я ни в коем случае не поддамся! — Ладно, — Эрмес вздохнула, увидев козырный туз, — эй, Джолин, Фуф, тут шоу намечается, взгляните на меня! Лёгким движением руки Эрмес избавилась от спортивных штанов. Джолин воскликнула и засвистела, чтобы поддержать подругу. Этро ахнула. Но когда засвистел Наранча, последовав примеру Джолин, Миста отвесил ему пощёчину. — За что? — не понял Наранча, захныкав. — Понимаешь, девочки могут так делать, а от пацанов это в их сторону звучит не очень, — объяснил Миста. — Но почему? — спросил Наранча. — Не знаю, но каждый раз, когда я свистел девушкам, даже без какого-либо намёка, я получал от них, — рассказал Миста, — значит это им не нравится, и делать так не стоит. — Надо у Триш спросить, — отметил Наранча. — Не стоит, — тихо проговорил Миста. После в карты уже не играли. Почти все собрались возле Гранджа. Кто-то иногда отходил, чтобы поиграть во что-то. В какой-то момент всем стало скучно, многие разбрелись кто куда. Джонатан и Роберт ушли на улицу одни. Некоторые шутили про то, что они совсем не подышать воздухом вышли. В голову Стрейтса и Даира пришла гениальная идея. Они решили, что можно попытаться перепить Гранджа. Если проиграют они, то хорошо отоспятся, хотя на утро будет плохо, а если он, то у них будет возможность заниматься тем, чем им хочется. — Грандж, давай кто больше выпьет? — предложил Даир. Он почти не пьянел. — Это… — Грандж задумался, можно ли ему таким заниматься с подростками, а потом решил, что никто об этом не узнает. — Можно… Но ты уверен, что сможешь меня перепить? — Уверен, — решительно произнёс Даир. — Ох, придётся кого-то завтра откачивать, — вздохнул Грандж, поднеся руку к голове, — и ещё неизвестно, кто кого будет… Но ладно, я готов принять вызов! Стрейтс наливал им шоты, они опрокидывали их один за другим. Стрейтсу эта забава уже не очень нравилась, но ему было интересно, чем всё закончится. Они пили, жмурились от крепости напитка, но ничего не говорили, не желая показать своей слабости противнику. Они становились всё пьянее, так что в итоге Стрейтсу пришлось попросить помощи, чтобы уложить их спать. На помощь подоспел Джонатан. Он потащил сначала Даира, а потом уже и Гранджа. — И зачем вы это организовали? — отчитывал Стрейтса ДжоДжо. — Чтобы нормально провести время, — ответил Стрейтс. — Он ничего же нам не запрещал! — Джонатан недовольно фыркнул. — Зачем вы с ним так? — Просто, — Стрейтс вздохнул. Уложив Даира, который совсем не хотел спать, а хотел продолжать кутить, Джонатан и Стрейтс спустились к остальным. Грандж вёл себя спокойно, он упал на кровать и тут же заснул. — Куда это вы пропали? — спросил Джорно. — Мы укладывали спать Даира и Гранджа, — ответил Джонатан. — Вы что делали? — удивилась Джолин. — То есть мы можем теперь делать вообще всё, что хотим? — Да в теории, — Спидвагон задумался, — стоп, ДжоДжо, они как? — С ними всё хорошо, — сказал Джонатан, — к утру их будет только похмелье мучить. — Пойдём тогда к бассейну? — предложила Этро. — А почему бы и нет? — Джолин тут же оживилась. — А не слишком ли холодно на улице для купания? — спросил Бруно. — Да ладно, отогреемся! — Эрмес махнула рукой. — Всё равно идея не из лучших, — сказал Джонатан. — Да… — Спидвагон задумался. — Ладно, — вздохнул он, — один раз живём! — Это необдуманное решение! — Бруно стоял на своём. — Я за водкой, — Леоне собрался уйти из комнаты, — идея правда так себе. — А я найду что-нибудь интересное! — сказал Наранча. — А то как-то скучно… — А я пойду с тобой, чтобы ты не заблудился, — сказал Миста. Остальные пошли на улицу. Кто с целью развлечься на новых территориях, кто с целью уберечь развлекающихся от неприятных последствий. ДжоДжо и Роберт переглядывались друг с другом. В начале учебного года Спидвагон творил бы всякое, не задумываясь о последствиях. Сейчас же он думал обо всех, чтобы никто не пострадал. Да, ему нравилось проводить время с друзьями, но безрассудность и безбашенность ему теперь не была присуща. Джонатан находился в напряжении, когда они шли на улицу, но немного успокоился, выйдя из дома. Погода была нормальной, в кофте было вполне тепло. Многие, даже при том, что уже видели этот бассейн, удивились. Это был не какой-то там лягушатник, в котором мог бы поплескаться всего один человек, это был шикарный, огромный, обложенный по периметру плиткой, вычищенной так хорошо, что в ней можно было разглядеть отражение лица, бассейн, возле которого также располагались шезлонги. Подростки были счастливы. Стрейтс побежал в музыкальную комнату, чтобы включить музыку. Он открыл окна и включил музыку. Под такую музыку хотелось танцевать, что они и делали. Девочки из «А» класса громко смеялись, кружась в нелепом и смешном танце. Вдруг кто-то обнял сзади Джолин, она взвизгнула. — Успокойся, — сказал Джайро ей на ухо, — в карманах что-то ценное есть? — Нет, — ответила Джолин. Джайро, не отпуская её, попятился назад. Джолин кряхтела, стонала, пытаясь выбраться из объятий Джайро, но у неё ничего не получалось. Он крепко держал её, не издавая никаких звуков. Остальные видели, как он улыбается в предвкушении чего-то. Они вместе упали в бассейн. Вода была на удивление тёплой. Подростки вынырнули почти синхронно. — Джайро, ты долбаёб? — спросила Джолин, мотая головой в попытке избавиться от влаги на лице. — Да ладно тебе, это было весело, не надо тут оскорблений, — хмыкнул Джайро. — Дурак, я испугалась! — Джолин убрала волосы с лица. — Джолин! — Этро подбежала к бассейну. — Как ты? — Не волнуйся, Фуф, со мной всё в порядке, — ответила Джолин. — А вода как? — её было не угомонить. — Нормально, — сказала Джолин, удивившись такому вопросу. — Отлично, я к вам! — Этро стала снимать одежду, никого не стесняясь. Все знали, что Фуф просто обожает воду. Ей нравится плавать, воду она предпочитает другим напиткам. Сейчас ей было плевать на все несовершенства её тела, на смешное, но такое удобное бельё, которое было на ней. Она быстро разделась и прыгнула в воду. Её счастью не было предела, и, глядя на неё, Джолин тоже смягчилась по отношению к Джайро. Не так уж и плохо проходит их вечеринка с бассейном, и плевать, что она не планировала сегодня лезть в воду. — Кто-то ещё планирует залезать в бассейн? — спросил Спидвагон. — Я иду за полотенцами и пледом, кому ещё взять? — Охуеть, я вас только на минуту оставил, — сказал пришедший Аббаккио, которого тут же окатило волной, созданной Стрейтсом, который прыгнул в воду в одежде, — бля. — А где Миста и Наранча? — обеспокоенно спросил Джонатан. — Где-то в доме, раз они не здесь, — Леоне пожал плечами, — я им не хозяин. Бруно вздохнул тяжело, Джонатан поддержал его не менее тяжёлым вздохом. Эрмес уже болтала в воде ногами. Она так и не удосужилась надеть свои штаны. Спидвагон пошел за пледами и полотенцами. Увидев, что Роберт уходит, ДжоДжо окликнул его. — Роберт, принеси ещё, пожалуйста, тетрадь и ручку, — попросил он. — Зачем это тебе? — спросил Джорно. — Наш ДжоДжо, видимо, по школе соскучился, — Эрмес засмеялась. — Нам послезавтра надо показать набросок речи мисс Пенделтон, — напомнил Джонатан, — я не хочу делать всё в последний момент. Эрмес вздохнула, но долго размышлять над заданием, данным Эриной, ей не пришлось: пришли Миста и Наранча. Они рассмешили всех своим приходом. Миста, улыбающийся так широко, как позволяет ему рот, вёл Наранчу, который надел на себя старомоднейшую одежду. Он стеснялся, по нему это было видно, но шёл к своим друзьям. — Наранча в бабушкином платье! — воскликнул Стрейтс, переводя дух. — А тебе даже идёт! Сними-ка бандану! — Еще чего! — бойко запротестовал Наранча. — Это вообще-то ночнушка, — поправила Стрейтса Триш, — и ночнушка очень даже милая! — Триш! — радостно воскликнул Наранча и побежал к ней, чтобы обнять её. Он подбежал к ней, но, поскользнувшись на мокрой плитке, он упал на неё. Триш отшатнулась и, не сумев сохранить равновесие, упала в бассейн. Наранча тоже оказался в воде. Он долго барахтался, пытаясь всплыть. Бруно, Джонатан, Миста, Джорно и Леоне вмиг кинулись к нему, испугавшись, что он утонет. Триш еле держалась на воде и обеспокоенно глядела на то, как её друг борется за жизнь, понимая, что ничего сделать не сможет. Но Наранча всплыл наконец. Он кашлял, выплёвывая воду, и жадно вдыхал воздух. — Наранча! — Триш вдруг разгневалась, когда он уже уверенно держался на поверхности воды, и плеснула в его сторону воду. — Я теперь вся мокрая! — Прости! — виновато произнёс парень. — Я не специально! Кто разлил тут воду, блять? — крикнул он раздраженно. — Ну ты и даёшь, друг, — сказал Леоне, — я думал, ты помрёшь. — Я? — Наранчу эта фраза раззадорила. — Да я плаваю лучше, чем все вы, вместе взятые! Хочешь, хоть сейчас проверим? ДжоДжо, прыгай в воду! — Ты как себя чувствуешь? — поинтересовался Джонатан. — Давай не сейчас: ты чуть не утонул, отдохни лучше. — Жалеть меня вздумал? — разозлился Наранча и окатил его водой. — А ну сейчас же полезай! — Наранча! — прикрикнул Бруно строго. — Хватит! Прекрати ребячество! Все замолкли и затихли. Только музыка из дома нарушала абсолютную тишину. Казалось, что даже вода перестала шуметь и замерла. Все задумались о своём. Кто думал о произошедшей с Наранчей ситуацией, кто о том, что Бруно, хоть и кажется безобидным, может, судя по всему, и убить легко. Кто-то задумался о своём. Например, Эрмес задумалась о выпускном. Она хотела подготовить самую запоминающуюся речь, чтобы даже самых холодных учителей, таких, как Лиза Лиза, Карс, Рохан, Дьяволо, Кира, пробило на слёзы. Не ей же одной рыдать, расставаясь с такими прекрасными людьми на всю жизнь! Ей вдруг стало интересно, что хотят подготовить другие классы. — А кто что будет готовить на выпускной? — спросила девушка, нарушив молчание. — Мы будем готовить душещипательную песенку, — ответил Джайро, подплыв к ней. — Только попробуй меня утянуть в воду! — Эрмес тут же вынула ноги из воды. — Не очень-то и хотелось! — Джайро отвернулся обиженно. — А вы что готовите? — спросила Триш. — Душещипательные речи, — к ним подошёл Спидвагон, — полотенца и пледы на шезлонге. — А вы? — спросила Эрмес. — Ну… Мы ничего не придумали… — Триш задумалась. — Я думаю, что нужно нам станцевать! — Наранча подплыл к бортику и стал вылезать из бассейна. — Миста, включи ту песню… Она должна быть там, я видел, что у него есть тот альбом Снуп Догга… — он дрожал от холода, подходя к шезлонгу. — Я сейчас отогреюсь и покажу, как я фантазирую… Миста запустил альбом Снуп Догга, в котором была песня, нужная Наранче. Ни для кого не было секретом, что Наранча любил гангста-реп. Бывало, что на переменах с запретной лестницы были слышны песни про перестрелки, бандитов и улицы. Наранча же громко подпевал этим песням. Бруно насторожился: он не хотел танцевать, тем более под какие-то гангстерские песни. Наконец песня началась. Наранча тут же встал и начал танцевать. Ему было плевать на то, что он одет в мокрую ночнушку. Главным для него сейчас было только танец. Он полностью отдавался этому действию. Двигался он хорошо, в такт музыке. Смотрелся танец эффектно, хоть движения были достаточно простые. Когда музыка закончилась, Наранча поклонился и встал ровно. — Ну как? — спросил он, отдышавшись. — Думаю, с таким музыкальным сопровождением этот танец не примут, — сказал Аббаккио, — а жаль… — Я могу предложить другой танец, но это уже завтра, — сказал Наранча, — вряд ли у Гранджа найдётся эта песня. — Забились, — сказал Леоне. Вскоре подросткам стало скучно проводить время у бассейна. Им стало холодно от того, что они все уже вымокли. Тогда они двинулись в дом, в гостиную на втором этаже. Это была маленькая, по сравнению с остальными в доме, комната, вся уставленная мягкими диванами и креслами. Здесь было много светильников, что создавали атмосферу таинственности. Они задёрнули шторы. Спидвагон пошёл делать всем чай, а остальные, укутавшись в пледы, тихо сидели в гостиной. Аббаккио, пока ждал чай, заснул. Джонатан, специально оставшийся в комнате, отвёл его в одну из ближайших спален. Пришлось также увести спать Стрейтса, Этро и Джонни. Спидвагон к тому времени заварил чай и принёс сладости. Они спокойно распивали чай, лениво ведя беседу ни о чём. — О, у меня карты завалялись… — Уилл достал колоду игральных карт. — Ой, нет, опять вы будете играть! — лениво произнесла Джолин. — Я не буду играть, — заявила Эрмес, — на сегодня я всё. — Я могу на них погадать, раз вы уже не хотите играть, — сказал Уилл. — Охренеть, ты умеешь? — удивился Спидвагон. — Почему молчал? Это же так интересно! — Фуф говорит, что нельзя гадать на тех картах, которыми играешь, — сказала Джолин, — они типа испорчены игрой. — И она умеет? — изумился Спидвагон. — Почему я об этом не знал? — Тише, — Джонатан приобнял его, Роберт тут же успокоился. — Да чепуха это всё, — заявил Уилл, — играли, не играли… Какая разница? — он перемешивал колоду. — Кому первому погадать? Не пугайтесь, ну! — Давай мне! — сказал Наранча, рассмеявшись. — Посмотрим, правду ли говорила Фуф. — Хорошо, перемешай колоду ещё раз и выложи девять карт в три ряда рубашкой вниз, — сказал Уилл. Наранча сделал то, о чём его попросили. Он разложил девять карт в три ряда на кофейном столике. Ему, как и всем в этой комнате, было интересно, как Уилл будет толковать расклад. Наконец выложив карты, Наранча посмотрел на Цеппели выжидающе. Уилл нахмурился и задумался о чём-то. — Ты через карты пытаешься смотреть? — спросил Стрейтс. — Наранча, переверни карты, — сказал Цеппели задумчиво, — я просто не знаю, можно ли мне сейчас касаться карт… — Ты в эту чихуйню так веришь? — недоумевал Джайро. — Вот уж не знал! — Если я буду делать не по правилам, то интересно не будет! — Уилл шикнул на него. — Когда ты вообще этим начал интересоваться? — спросил Джайро. — Когда Джонни у нас стал жить, — парировал Уилл, усмехнувшись, — кстати, отец до сих пор не знает? — Нет, и знать ему не надо, — произнёс Джайро угрожающе, посмотрев на Уилла. — Ладно, не кипишуй, — Уилл поднял руки. — Что у меня по картам? — спросил Наранча, показав пальцем на карты на столе. — Так, прошлое… — Уилл задумался. — Не нужно мне прошлое моё! — сказал Наранча. — Я его и так знаю! — Это расклад такой! — сказал Уилл. — Расклад на прошлое, настоящее и будущее, — объяснил он. — А можно просто на будущее? — попросил Наранча. — Можно, но давай проверим, как это работает с помощью этого расклада, — сказал Цеппели. — так, карты говорят, что в прошлом ты пережил большое горе, из-за чего у тебя возник конфликт в родном доме… — Уилл внимательно посмотрел на него. — Было? — Было, — пробубнил Наранча и опустил голову. Видимо он не хотел об этом говорить. — В настоящем тебя преследуют небольшие трудности и душевные волнения, связанные с казённым учреждением… Ну, тут не надо пояснять… — Цеппели посмотрел на следующий ряд карт. — Будущее… — Что там? — с интересом спросил Наранча, успев уверовать в то, что с помощью карт можно узнать всё. — Подожди, не торопи! — Уилл всматривался в карты. — Тебя ждут благоприятные новости, будешь заниматься своим хобби с душевными людьми. — А какое у меня хобби? — задумался Наранча. — В душе не ебу, — ответил Цеппели. — Я кушать люблю! — вспомнил Наранча. — А как посмотреть, сбудется ли моё желание в будущем? — спросил вдруг Джорно. Особого интереса не слышно было в его голосе, но и безразличия у него не было. Он спрашивал, скорее, с осторожностью. — Можно, — сказал Уилл, перемешивая колоду, — возьми карты, подержи их в руках и сосредоточься на своём желании и вытащи одну карту. Джорно осторожно, даже немного боязливо взял колоду из рук Цеппели, будто бы сомневаясь в том, что делает. Он долго перемешивал колоду, глядя на Уилла, тот смотрел на него выжидающе. Наконец он вытащил карту и положил её на стол. Цеппели нахмурился, стал её разглядывать. — Твоё желание исполнится, тебе будет помогать мужчина, который старше тебя, — сказал Уилл. — Ого, да ты счастливчик! — Миста хлопнул его по спине. — Что за желание? — Я хочу избавить этот город от преступности, — на полном серьёзе сказал Джорно. — Хорошая мечта, — похвалил его Бруно. — Пойдёшь в полицию, как Аббаккио? — Нет, — Джорно замялся и смутился. — Давай теперь мне! — сказал Миста, толкнув Джорно. Уилл дал ему колоду, Миста выполнял всё с особенным энтузиазмом. Ему очень хотелось узнать, сбудется ли его желание или нет. Торопливо перемешав карты и сосредоточившись на желании, он вытащил карту и показал её Цеппели. — Желание несбыточно, тебе будет мешать какой-то мужчина, — сказал Уилл. — Блин! — ему было досадно. — Что ты хотел? — спросила Триш. — Хотел, чтобы у меня была девушка, с которой мы были бы вместе всегда, — грустно ответил Миста. — Будущее многогранно, — сказал Уилл, — так что не расстраивайся. Погадав ещё немного, они разошлись по комнатам. Спали они по два-три человека в комнате. Джонатан и Роберт развели всех по спальням и только потом улеглись сами. ДжоДжо повернулся к Спидвагону и обнял его. Глаза у него уже закрывались, но он продолжал устало улыбаться. Спидвагон целовал его в уголки губ, обнимал ДжоДжо, пока тот запускал руку в его волосы. Улыбаясь смущённо, Роберт оглаживал рельеф мышц Джонатана, трогал его грудь. Ладони у него тёплые, шершавые, Джонатан к этому уже привык, но каждый раз, когда Роберт его касался, он таял. Спидвагон спускался всё ниже, ДжоДжо, до этого позволяющий делать с собой всё, что угодно, положил свою руку на его и легонько сжал. — Не надо, Роберт, — попросил Джонатан, ложась на спину, — я устал… — Ладно, — Спидвагон поцеловал его в щёку, больше он ничего не предпринимал. — В тебе столько энергии… — ДжоДжо вздохнул. — Не представляю, как можно быть таким активным. — Тебе это не нравится? — заволновался Роберт. — Да нет же! — Джонатан повернулся к нему и заулыбался. — Я просто устал, а ты готов, кажется, горы свернуть, хотя столько сегодня произошло! — Да уж, славно день прошёл, — Спидвагон вздохнул. — Это да, — Джонатан обнял его и закинул на него ногу, — всё, давай спать! — Спокойной ночи, — сказал Спидвагон. — Я тебя не задавил? — Джонатан вдруг понял, что Роберт под его весом может чувствовать себя дискомфортно. — Если честно, то да, — прокряхтел Роберт. — Прости, — виновато произнёс ДжоДжо. Наутро всем пришлось несладко. Легли они поздно, многие выпили достаточно, так что утром сонные трезвенники ухаживали за сонными пьяницами. В основном реанимировали своих друзей ДжоДжо и Роберт. Они специально встали пораньше, чтобы позаботиться о своих друзьях. А когда им понадобилась помощь, они разбудили пару человек. После они все вместе позавтракали часов в двенадцать и разошлись по домам. Во второй половине дня Джонатан и Спидвагон занимались речью для выпускного. Иногда они советовались друг с другом, но то, что придумали, не показывали. Сидя в своей комнате, они пытались написать такие речи, чтобы выразить всю благодарность приятным им людям. Конечно были и те, кому не хотелось выражать признательность, этих людей они просто не упоминали. Тату даже удивился, что они не выходят из комнаты, и пару раз даже заходил проведывать их. На следующий день Эрина с каждым наедине обсуждала составленную речь. Делала она это для того, чтобы ученики, желающие сделать сюрприз и удивить одноклассников, смогли это сделать. Она очень долго беседовала с Цеппели. Он наверняка написал что-то неуместное и пытался доказать, что это уместно. А Джолин она аж до двери проводила, а потом так лучезарно улыбалась. У Джолин, скорее всего, очень милая речь, раз Эрина так отреагировала. Обозначив места, которые стоит подправить, и назначив следующую встречу, мисс Пенделтон отпустила выпускников. На этот раз одноклассники решили не гулять. Вся неделя проходила в репетициях и встречах с Эриной. Вся эта суматоха не очень нравилась выпускникам, но они понимали, что без этого никак. Они наслаждались последними днями, которые они проводили вместе. На репетициях они веселились, смеялись, баловались. Мисс Пенделтон и мистер Стил понимали их и не ругались. Наконец настал знаменательный день вручения аттестатов. Празднество начиналось в десять часов утра. В половину десятого утра выпускники одиннадцатого «А» класса вместе с родителями были в школе. Джонатан тогда впервые за долгое время ночевал дома. Он испытывал некоторое смущение и давящее чувство. Дио и мистер Джостар смотрели на него с некоторым презрением и холодом. ДжоДжо пытался как-то разрядить обстановку всё время, хотел с ними заговорить. Но они с ним не говорили, лишь смеряя его презрительными взглядами. Никогда, кажется, отец не простит Джонатана за то. что тот не оправдал его ожидания. В школе Дио стал немного приветливее, мистер Джостар сохранял такое же серьёзное лицо. И всё же Джонатану показалось, что его отец иногда улыбался тепло. Выпускники все были одеты по школьной форме. Это случилось впервые за весь год. Они бегали, жутко волнуясь, возбуждённо беседовали то с уже бывшими одноклассниками, то с родителями, то с учителями. Вся эта суматоха теперь казалась приятной и трогательной. Эрина волновалась и суетилась вместе со своими учениками. Это был её первый выпуск. Она подходила к родителям, общалась с ними, пытаясь таким образом успокоиться. В какой-то момент рядом с актовым залом появилась немолодая женщина. У неё была статная фигура, одета она элегантно. Она, не спеша шла к Эрине. Заметив её, мисс Пенделтон, всегда казавшаяся такой серьёзной и сдержанной, словно маленькая девочка, подбежала к ней и обняла её. — Мама! — воскликнула она. — Ты пришла! — она вдруг начала оглядываться, взгляд её стал обеспокоенным. — А где Джордж? — За него не волнуйся, он с моей подругой, — женщина улыбалась, — как ты? Где твои выпускающиеся дети? Пока Эрина показывала своей матери выпускников издалека, Спидвагон искал Тату и Соллоццо, которые обещали прийти. Из-за того, что возле актового зала собралось много народу, он даже Джонатана не мог найти. С каждой секундой волнения в нём становилось всё больше, он готов был разрыдаться от скверных чувств неизвестности, одиночества и печали, что разрастались в его груди. Он стоял на месте, не смея отойти, чтобы не потеряться окончательно. Как же он обрадовался, когда увидел своих одноклассников из «С» класса. Он подбежал к ним, обнял каждого из них. Они удивились, потому что такое поведение Спидвагону было несвойственно. — Ты чего? — удивился Аббаккио. — Я так рад вас видеть! — Спидвагон улыбнулся. — Никто ДжоДжо не видел? — Он со своим отцом и Дио стоит возле входа, — сказал Бруно. — А Тату? — спросил Роберт. — Нет, — Бруно покачал головой. — Спасибо, — Спидвагон опустил голову, — занимайте пока места. — Мы пытались, — ответил Миста, — нас не пускают. Спидвагон побежал к Джонатану, расталкивая людей. Увидев его, Роберт замер на мгновенье, пытаясь понять, можно ли подходить к нему ближе. Мистер Джостар явно ему будет не рад. Да и Дио будет над ними глумиться. ДжоДжо, скорее всего, будет чувствовать себя неловко. И всё же желание увидеть Джонатана, чтобы не чувствовать себя одиноко, пересилило все опасения насчёт того, что его отец будет недоволен. Он прибежал, чуть не упал, но ДжоДжо его подхватил. Они неловко поздоровались, всё ещё пытаясь делать вид, будто между ними ничего нет. Это выглядело нелепо и стыдно, но они честно пытались.    — Доброе утро, мистер Джостар, — сдержано поздоровался Роберт.    — И тебе привет, Спидвагон, — громко сказал Дио, обратив на себя внимание.    — Привет, — быстро и небрежно бросил Спидвагон. Его тон, скорее, звучал так, будто он говорил: «Уйди на хуй, пидорас ёбаный». — Как настроение, мальчики? Скучаете уже по школе и одноклассникам? — мистер Джостар мило улыбнулся. Всё же он не хотел портить настроение выпускникам. — Пока нет, — ДжоДжо заулыбался так лучезарно и радостно. Отец впервые за последнее время так по-тёплому обратился к нему. Он готов был пойти на всё, чтобы отец обращался к нему так почаще. — Ну, время поскучать ещё настанет, — мистер Джостар посмотрел на парней, — готовы? — Да, — Дио был как всегда серьёзен с отцом ДжоДжо. — Ну и молодцы, — сказал мистер Джостар. — ДжоДжо, ты не видишь Соллоццо или Тату? — спросил Роберт, оглядываясь. — Они должны прийти. — О, тут Тату! — Джонатан помахал ему рукой. Спидвагон запрыгал и замахал руками, чтобы обратить внимание на себя. Тату подошёл к ним. — Здоров, мужик, — Тату пожал руку Джонатану, — вы теперь не маленькие детки, всё, взрослая жизнь начинается! — он засмеялся. — Извините, Вы кто? — мистер Джостар сверлил его взглядом. — Зовите меня Тату, — мужчина протянул ему руку, — а Вы, должно быть, отец ДжоДжо? — Да, — мистер Джостар учтиво кивнул, — называйте меня Джордж. — Не волнуйтесь за ДжоДжо: он в надёжных руках, — Тату вмиг посерьёзнел. Во-первых, он не знал, как будет реагировать отец Джонатана на это. Во-вторых, ему было неприятно осознавать, что этот человек не может принять своего сына таким, какой он есть. У них настолько испортились отношения после того, как вскрылась правда о том, что что происходит между ДжоДжо и Робером, что Джонатан стал жить у них в квартире. Для Тату было странным то, что человек может за что-то презирать своего собственного сына. «Это же твой сын, » — рассуждал он, — «просто маленький микрочелик, которого ты воспитывал на протяжении многих лет. Нельзя же просто так отказаться от своего сына! Был бы у меня сын, я бы так точно не сделал!» — Рад за это, — мистеру Джостару стало неловко за неудобства, причинённые этому человеку, — надеюсь, Вам это не доставило много проблем… Я могу поговорить с ДжоДжо, — он посмотрел на Джонатана, тот отвёл взгляд. — Нет, мне не сложно, — Тату покачал головой, скрывая свой гнев, — Спидвагон, — он наклонился к нему и показал на Мелоне, — что это за прекрасная женщина? — Ты охуеешь, но это не женщина, а наш учитель информатики, — прошептал ему Роберт. Тату широко раскрыл глаза, удивившись такому повороту событий. Он всё ещё разглядывал Мелоне, не веря словам Спидвагона. «Может гейство всё же передаётся как-то?» — думал он, косясь на учителя.    — Всё, вам пора, — Спидвагон пихнул Тату, — иди в зал. Соллоццо мы сами встретим.    — Соллоццо не придёт, он занят, — сказал Тату и посмотрел на Спидвагона, чтобы понять, насколько сильно он расстроился.    — А, понятно, — Роберт старался не показывать того, что ему немного обидно, — ну ладно, значит он пропустит интересное шоу.    — Я ему расскажу, он завидовать будет! — Тату посмеялся.    Спидвагон улыбнулся и проводил его взглядом, а после пошёл к своим одноклассникам, которые уже толпились в уголке, обсуждая что-то очень оживлённо. Взяв Джонатана, который стоял рядом с ним и ждал его преданно, Роберт посмотрел на него. ДжоДжо вздрогнул и, не сжимая ещё его руки, удивлённо взглянул в его сторону. После, увидев, что Спидвагон робко на него смотрит, он улыбнулся лучезарно и сжал его руку сильнее, погладив большим пальцем тыльную сторону его ладони. Роберт ещё секунду смотрел на ДжоДжо, а потом, улыбнувшись и выдохнув облегчённо, повернул голову в ту сторону, где находились их одноклассники. К ним подошла Эрина, и они тут же расцепили руки.    — Пора строиться, — сказала она им, — готовы?    — Всегда готовы! — ответил Джонатан с решительностью.    Они все построились за мисс Пенделтон в таком порядке, в каком они всегда репетировали. Всех, и учителя, и учеников, охватило небывалое волнение. Кто перешёптывался, кто посмеивался над чем-то, кто не мог устоять на месте и переминался с ноги на ногу или дёргал ногой. Эрина стояла и поглядывала то на сцену, то на своих учеников. Она улыбалась, глядя на них, и вспоминала, как к ней пришли маленькие и смешные пятиклассники. Она была рада, что смогла увидеть, как они выросли. Теперь они взрослые, теперь осталось их только выпустить. Эрине было грустно. Больше она их не увидит, больше она с ними не поговорит, не скажет напутственные слова. Они для неё были как дети. Когда миссис Валентайн вышла на сцену и начала говорить слова приветствия, мисс Пенделтон шикнула. Все слушали речь, замерев, застыв. Это было последнее их школьное мероприятие. С одной стороны, для учеников это было облегчением. Больше не надо будет оставаться после уроков, над чем-то заморачиваться. С другой — они больше не будут дурачиться в актовом зале, ругаться друг с другом в шутку, вместе обсуждать то, как им надоела эта внеурочная деятельность.    Наконец мисс Валентайн закончила свою речь, и они вышли на сцену. В последний раз мисс Пенделтон их куда-то провожала. В последний раз они все вместе что-то делали. Все трепетали, робели, переживали, стоя на сцене. У Джонатана дыхание спёрло, он замер и не мог ни о чём думать. Простояли на сцене они чуть дольше, чем стоило. Наконец Стрейтс сошёл со сцены, и за ним последовали остальные парни. Уилл галантно подал руку Эрине, потом он так же подавал руку остальным девочкам. Делал он это с серьёзным лицом, не так, как они, шутя, смеясь, кривляясь и подкалывая друг друга, делали это на репетициях. После они расселись на места, которые были специально для них подготовлены. ДжоДжо и Роберт переглядывались взволнованно. Между ними сидел Даир, так что насколько бы они не хотели взяться за руки, чтобы поддержать и успокоить друг друга, сделать они этого не могли.    На сцену вышел Карс. Выглядел он даже серьёзнее и строже, чем обычно. Обычный костюм, который носил директор в школе, он сменил на более элегантный и строгий. Обычно Карс надевал белую рубашку, тёмно-фиолетовый пиджак, брюки такого же оттенка и чёрные старые туфли. Сейчас же на нём была белоснежная, чуть ли не сияющая, сорочка, галстук, чёрный жилет, пиджак и брюки. Всё было выполнено в едином стиле и цвете. Чёрный цвет в костюме был чистым и не отливал никаким другим. Новые чёрные блестящие туфли были до блеска вычищены. Он говорил свою речь немного холодно и отстранённо, не выражая особо никаких эмоций.    — Приглашаю мисс Эрину Пенделтон, классного руководителя, чтобы вручить аттестаты выпускникам одиннадцатого класса, — наконец сказал Карс и сделал шаг в сторону.  Под аплодисменты Эрина снова вышла на сцену. Она как всегда шла ровно, её осанке можно было позавидовать. Не бывало такого, чтобы она сутулилась или поднимала плечи. Выглядела она мило даже в строгой чёрной юбке и белой блузке. На сцене мисс Пенделтон встала ровно, оглядела весь зал и выдохнула, успокоившись. Несколько секунд она молчала.    — В этот день заканчивают школу ученики одиннадцатого класса. — начала наконец Эрина. — Мы, учителя и ученики, вместе прошли долгий и тернистый путь, так что пришло время подвести итоги. — она сделала паузу и посмотрела на учеников. — Первый человек, которому я хочу вручить аттестат об окончании школы, пришёл в мой класс только в этом году. И мне очень повезло, что этот человек появился в моей жизни. Я считаю, что самыми лучшими качествами в человеке можно назвать доброту, честность, исполнительность и дружелюбие.     — ДжоДжо, это ты, — Джолин повернулась к нему и пихнула.    — И все эти качества совмещены в этом человеке. Он многим мне помогал в этом году, за что я ему очень благодарна, — продолжала Эрина, — я говорю про Джонатана Джостара и приглашаю его на сцену.    ДжоДжо издал восторженный, но тихий возглас, вскочил, глядя на Эрину, но, вспомнив про манеры, аккуратно вышел на сцену. Мисс Пенделтон вручила ему аттестат, Карс пожал ему руку. Джонатан очень волновался, руки у него дрожали. Он смотрел то на учителей, то на отца и Тату, то на одноклассников. Поднеся руку ко рту, он прочистил горло.    — В этой школе мне посчастливилось пробыть лишь один год, — начал Джонатан немного робко, — свой последний, выпускной год я провёл здесь. В этой школе я переживал вместе с другими учениками, которые приняли меня довольно хорошо и быстро, и с которыми мы стали друзьями, насчёт контрольных, самостоятельных, домашних заданий, проектов и экзаменов, вместе с ними мы готовились ко всему, к чему могли, и помогали друг другу. В этой школе учителя, тоже хорошо принявшие меня, помогали мне войти в колею, готовиться к экзаменам. Но не только нашим обучением занимались учителя, — он мельком взглянул на Эрину, окинул взглядом Вама, Лизу Лизу, мистера Стила, вспоминая о том, как он говорил с ними на переменах или после уроков, — очень много раз они помогали словом, слушали, сочувствовали. Я благодарен за каждую поблажку, которую вы мне давали, и, надеюсь, что оправдывал ваши ожидания. Переходить в новую школу всегда волнительно. Так ещё и переходить в последний год, когда в конце надо сдавать экзамены и входить во взрослую жизнь. И я рад, что все в этой школе успокоили моё волнение насчёт школьной жизни. Все вы разрушили мои опасения о том, что я не смогу нормально учиться или не вольюсь в коллектив. В этой школе я получил даже больше, чем мог желать: признание, любовь, приятные воспоминания и новые впечатления. Огромное всем спасибо за это. А напоследок хотелось бы пожелать всем присутствующим в зале, чтобы никто не забыл эти школьные дни, проведённые с одиннадцатым «А» классом!    Весь зал рукоплескал. Джонатан это слышал, но не воспринимал. Он был слишком взволнован, чтобы зацикливаться на чём-то таком. Он лишь думал о том, как бы не свалиться со сцены и не уронить аттестат или микрофон. Он улыбался широко, хотя ему хотелось плакать, и стоял, как вкопанный. Он не пошёл со сцены, пока его легонько не толкнула Эрина, намекнув тем самым, что пора бы уйти. Она не считала, что Джонатан глупо себя ведёт, она понимала, что он волнуется. Для него этот день значим. ДжоДжо наконец пошёл на своё место.    — Ты стоял, как истукан, — заметил Дио.    — Да уж, — сказала Эрмес, — и улыбался по-дурацки… Без обид…    — Это было смешно, — сказал Стрейтс, — но я не осуждаю.    — Да ладно вам, будто вы сами не обоссытесь на сцене, — Джолин повернулась к ним.    — Да, хватит вам, сами тоже долбоёбы, — сказал Спидвагон.    — Давайте просто не будем никого оскорблять, — попросил Джонатан шёпотом. Он всё не мог прийти в себя и пытался не разрыдаться от чувства тоски по одноклассникам, хотя они ещё не расставались.    — С этим человеком мы тоже познакомились недавно, — Эрина говорила про следующего ученика, — его стремление к учёбе и трудолюбие просто поражает. То, как быстро он влился в коллектив, было удивительно. Быстро ориентирующемуся, харизматичному и активному человеку будет легко в этой жизни, так что его можно спокойно отпустить во взрослую жизнь, и он не пропадёт, — она улыбнулась, — Дио Брандо!    Дио держался уверенно. Он выглядел увереннее, чем Эрина и Джонатан. Он вышел на сцену, осмотрел Карса своим испепеляющим взглядом, который на директора не подействовал, кивнул, пожал ему руку и получил аттестат.    — Я люблю испытывать себя на прочность. — громко, но спокойно начал Дио. — Я люблю соревноваться. И, честно говоря, в других школах мало кто мог утереть мне нос, и соперников у меня почти не было, что не могло меня не огорчать. В этой же школе постоянно происходила незримая ни для кого, кроме меня, борьба: кто кого обойдёт по оценкам. Этот год был для меня непрост, так что мне понравилось, что я смог стать лучше благодаря учителям и ученикам, которые точно смогут добиться отличных результатов.    Дио ушёл со сцены так же быстро, как и пришёл туда. Вот так лаконично Дио попрощался со своими одноклассниками. Все ждали момента, когда их назовут, чтобы скорее отстреляться и получить аттестат, так что всем понравилась короткая речь Дио.    — Всегда удивляюсь людям, которые могут выполнять много дел одинаково хорошо. Порой смотришь на человека и думаешь, как он всё успевает? А он делает всё и даже больше, чем можно себе представить. Обычно таких учеников характеризуют, как умных, но ленивых, но я бы сказала, что он просто чётко понимает, что ему нужно, и чётко идёт к своей цели, пренебрегая тем, что ему мешает… — сказала Эрина. — Я говорю про человека, который на протяжении всех лет, что он провёл в этой школе, был душой компании, Уилл Цеппели, прошу на сцену!    Уилл вышел на сцену так, будто идёт в клуб, при этом выпив дома, чтобы не платить за напитки там. Поглядев на директора так, будто это его старинный друг, он пожал ему руку и начал говорить.    — Я отучился в этой в этой школе в средних и старших классах, — сказал Уилл непринуждённо, незаметно доставая листок с речью, — за это время я выучил английский в совершенстве, особенно ругательства… — он улыбнулся. Фразы про ругательства не было на листочке. — Ладно, я прошёл долгий путь от маленького робкого мальчишки, только что приехавшего из Италии и знавшего лишь пару слов по-английски, до первого красавца школы, умело и красиво говорящего сразу на двух языках. Меня обучали как учителя, так и ученики. Я рад, что прошёл такой путь бок о бок с такими хорошими людьми. И сколько бы у нас с вами ни было ссор, разногласий и конфликтов, которые мы урегулировали, во время которых я учился договариваться и идти на компромиссы, знайте, что я всех вас люблю. Поверьте в то, что всё это было не зря, так же, как в это верю я. И, пожалуйста, не надо слёз по поводу того, что я вас покидаю: мы ещё свидимся!    Он поклонился и сошёл вниз, к своему месту. Мистер Цеппели наверняка был недоволен тем, какую речь сочинил его сын, но сейчас Уилла это не особо волновало. Он сказал то, что хотел. Следующей была Джолин. Она быстро взобралась на сцену.    — Кто-кто, а я эту школу знаю лучше, чем кто-либо из моих одноклассников, — Джолин гордо улыбалась, — потому что я часто проводила время на работе с моей дорогой мамой — Холли Куджо, которая и по сей день работает медсестрой в этой школе, с самого раннего детства. Я даже застала время, когда мисс Эрина Пенделтон была ещё не серьёзным учителем, а милой школьницей, которая носила мне конфеты и еду из столовой, гуляла со мной по школе… — девушка взглянула на Эрину, та пыталась скрыть своё смущение. — Я менялась, менялась и школа. И мне кажется, что всё изменилось в лучшую сторону, особенно за последний год: классы стали дружнее, мальчики и девочки стали уважительнее относятся друг к другу, у учителей практически не осталось предвзятого отношения к ученикам из-за чего-либо. И я надеюсь, что и после нашего ухода из школы она продолжит процветать!    — Этого человека я знала давно, но только в этом году он открылся мне совершенно по-новому, — сказала Эрина, проводив Джолин, — я абсолютно не представляла, что этот человек может быть таким мягким, добрым и отзывчивым. Роберт Спидвагон!    Он встал и прошёлся, нервничая и дёргаясь еле заметно. Оглядев зал, он нервно сглотнул. Здесь столько людей, которых он больше никогда не увидит, но от этого не становилось легче. От этого становилось больше грустно, Спидвагон, кажется, готов был сейчас же убежать из этой школы, чтобы оттянуть прощание с людьми, с которыми он провёл одиннадцать лет.    — Меня зовут Роберт Спидвагон. — начал он, выдохнув. — Я учусь в этой школе с первого класса. Изначально я ученик бюджетного класса, который имеет в этой школе дурную славу. Класс, состоящий из диких детей, враждебно вёл себя по отношению ко всем в школе. И я совру, если скажу, что совсем не внёс свою лепту в увеличение слухов о «С» классе как о самом худшем классе школы. В большинстве случаев я срывал уроки, нападал или подстрекал напасть на учеников, перечил практически всем… Таким образом я сослужил своему классу дурную службу… — он сделал паузу, сделав глубокий вдох. — До одиннадцатого класса никаких особенных планов у меня не было. Но благодаря одному знакомству вся моя жизнь вдруг переменилась.    — Про тебя говорит, — усмехнулся Даир, пихнув ДжоДжо.    — Да… — Джонатану вдруг стало неловко: он-то ничего не сказал про Роберта.    — Хочу сказать спасибо ученикам «С» класса за то, что они были со мной всегда и поддерживали меня в самые трудные времена, — Спидвагон продолжал, хотя ему было сложно говорить: слёзы подступали к горлу, — и ученикам «А» класса, в котором я провёл последний год обучения, за то, что показали, что мир не такой уж жестокий, каким он мне казался. Спасибо, мисс Пенделтон, что всегда верили в меня и помогали во всём. Спасибо и остальным учителям за то, что, несмотря на моё отвратительное поведение, оставались человечными. Спасибо, мистер Карс, что дали шанс получить хорошее образование в частной школе обычным детям, как я и мои одноклассники из бюджетного класса, и не выгнали нас за все наши провинности… — Спидвагон замолк на секунду. Он уже ничего не видел из-за слёз. Его речь была закончена, но он очень хотел добавить что-то ещё. — Спасибо, Джонатан Джостар, что так внезапно появился в моей жизни и явился её спасением… — добавил он сдавленным голосом. — Ты мне нужен был тогда, как глоток свежего воздуха в душном помещении… И сейчас нужен…    Все замолкли, не зная, как на это реагировать. Джонатан краснел, смущаясь. В то же время на глазах у него застыли слёзы. Он не мог понять, что именно испытывал, но то, что сделал Роберт, пускай это было глупо, растрогало его. Он хотел было тут же кинуться к нему, взять его за руки и сказать ему самые тёплые слова, на которые он только способен, но волнение его парализовало.    — Вот всё это время я не ценил общение с одноклассниками и учителями, а сейчас я понимаю, что провожу последний день со всеми вами, и не хочу расставаться… А мы, скорее всего, больше никогда не увидимся и… — Спидвагон вздохнул, понимая, что говорить он может ещё очень долго, но это никому не надо. — Я всех вас люблю на самом деле!    Роберт наконец ушёл со сцены, стыдясь своей слишком эмоциональной речи. Над ним точно будут смеяться из-за его слёз на сцене. Джонатан и Даир поменялись местами по инициативе ДжоДжо. Когда Спидвагон наконец сел на своё место, Джонатан стал его успокаивать, хотя сам нуждался в поддержке. После выдали аттестаты Этро, Даиру и Стрейтсу. Последней оказалась Эрмес. Никто, кроме Эрины, их техника и её самой, не знал, что она задумала. Она получила аттестат и кивнула Эрине и Карсу. За ней, на экране, высветилась презентация. На первом слайде было фото, где весь одиннадцатый класс позирует на первом классном часу. Чувство ностальгии охватило выпускников. В сентябре они были такими беззаботными и ещё не представляли, что их ждёт и насколько интересным и долгим будет этот путь.    — Я Эрмес Костелло, ученица одиннадцатого «А» класса. Не знаю, что можно ещё сказать, поэтому покажу. Обо всех учениках моего класса вы уже слышали и работали с ними. — она посмотрела на презентацию, где теперь было две фотографии Джонатана: одна была сделана в начале года, другая — в конце. На первой фотографии он выглядел немного растерянным, потому что Эрмес сфотографировала его неожиданно. На второй он выглядел более уверенно, хотя Эрмес, делая эту фотографию, тоже предупредила его в последний момент. — Это Джонатан Джостар — наш большой и добрый великан. Он у нас исполнительный староста, который всегда предупреждал класс обо всяких проверках, напоминал о дедлайнах и прочих штуках, к которым надо бы готовиться. Но заботился он о своём классе даже в нешкольное время. Знали бы вы, из каких ситуаций он вытаскивал нас… — на экране появились фото, где ДжоДжо снимает Джозефа и Цезаря со столба, провожает одноклассников после Хэллоуина, не даёт Спидвагону упасть, согревает Дио, раздаёт полотенца искупавшимся. Джонатан смотрел на эти фотографии и улыбался, вспоминая, при каких обстоятельствах были сделаны эти фото. Некоторые из них были не самого лучшего качества, но это наоборот было чудесно, поскольку выглядели такие фото атмосферно. Эрмес даже смогла запечатлить Джозефа в платье. — Вот это его брат — Дио Брандо. — появилось две фотографии Дио в начале года и в конце. Он на фото почему-то всегда получался с недовольным лицом. — Скрытная личность, я не смогла найти на него много компромата и показать его вам, — по залу прошёлся смешок, — практически всегда он сидел так, — Эрмес показала фото, где он опять с недовольным лицом сидит за учебниками, которые нужно сдавать, — иногда он ходил с ДжоДжо и девочками из десятого класса, — промелькнули фотографии, где он стоит с Джонатаном в обнимку и улыбается и где он идёт с толпой десятиклассниц. — В прочем, он неплох, так что я понимаю, почему за ним девчонки бегают…   Ладно, Дио у нас, конечно, красивый и умный, но и про других учеников надо сказать… Итак, Роберт Спидвагон — гроза нашей школы, — она показала фото, на котором был он в тот день, когда впервые заявился на урок к «А» классу. Он выглядел таким испуганным и зашуганным в тот день, — взбалмошный и жёсткий человек, оккупировавший одну из лестниц в школе… — промелькнули кадры, где он краснеет и смущается от того, что нечаянно потрогал Джолин за грудь, где обнимает ДжоДжо во сне. Роберт засмущался и разозлился на неё за то, что она всё-таки не удалила те фото с Хэллоуина. Он правда отбитый бандит, а эти фото его компрометируют. — а если серьёзно, то Спидвагон — душа компании, — она показала фото, где он играет на гитаре на чаепитии, рассказывает на запретной лестнице о том, как ему всё надоело, — а ещё он в нашей компании — мамочка так же, как и ДжоДжо. В общем, они та ещё сладкая парочка, — Эрмес усмехнулась, — ну, в смысле… Вы поняли… Короче, они не…  Так… Теперь Уилл Цеппели… — на экране появились фото совсем юного Цеппели-пятиклассника и последнее фото, которое Эрмес сделала в школе. Интересно, как он изменился. На первой фотографии он выглядит испуганным, ничего не понимающим и даже смешным, на второй — уверенный в себе, вполне привлекательный парень. — Бывший староста класса… — она ухмыльнулась, вспоминая лихие годы. — С ним весело всегда, он найдёт занятия всем, — все увидели фотографии, на которых он веселится, делает невообразимые вещи. Эрмес с умом выбирала фото, которые можно вставить в презентацию: ни алкоголя, ни сигарет на этих снимках не фигурировало, — но он не всегда был таким. Когда-то он и слова вымолвить не мог: нормально не умел говорить, из-за этого он очень переживал и стеснялся. Но общими усилиями мы вырастили из него крутого парня, который теперь хорошо изъясняется.  Джолин, Джолин, Джолин, Джолин! — пропела она невозможно нежно, ей такой тон был не присущ. За её спиной появилась детская фотография Джолин. Ей на снимке лет семь. — Твоя красота несравненна! — после все увидели фото уже взрослой Куджо. — Ты всегда была весёлой и прелестной, что мне в тебе и понравилось. С самого детства ты совмещала в себе красоту, грацию, огромную силу и несгибаемую волю, — на экране были представлены фото, где ещё совсем маленькая Джолин ест с кем-то наперегонки, где уже взрослая девушка говорит с одноклассниками, где она в сидит, надувшись, в углу их класса в начальной школе, где она, положив ноги на парту, смотрит в окно мечтательно, где она кружится в танце, а потом — как она делает упражнения на физкультуре, а Лиза Лиза стоит над ней и что-то говорит. Увидев эти фото, Джолин засмеялась, — оставайся, пожалуйста, такой же взбалмошной заводилой, которая и мёртвого поднимет, чтобы своего добиться, а то я буду чувствовать себя одиноко и неловко…  Этро… — продолжила Эрмес. — Ты перешла в нашу школу в шестом классе. И тебе пришлось несладко, прости пожалуйста за это, я была глупой и слишком агрессивной тогда… — Эрмес вздохнула и опустила голову, а на экране появились фотографии маленькой и взрослой Фуф. — Только через время мы заметили, что ты не обычная тихоня, не умеющая противостоять никому, а интересная девушка, с которой приятно общаться. Ты умеешь делать то, что завораживает, — последовало много фото, где девочки веселятся, а Фуф делает невообразимые вещи. — это всё здорово, ты крутая!  Стрейтс — тот самый тихий одноклассник, про которого все думают, что однажды он придёт в школу с автоматом, — Эрмес усмехнулась, за ней возникли два фото Стрейтса. Он почти не изменился, только волосы у него стали длиннее, — с настоящим автоматом он не приходил, но один раз в пятом классе пришёл с муляжом на первое апреля. Было сначала страшно, а потом мы сделали много фото, — стали мелькать фотографии с этим самым автоматом. Стрейтс на этих снимках был невероятно серьёзен. Выпускники начали перешёптываться и смеяться, — это было смелое выступление. Шутки у тебя, конечно, не очень смешные, но, надеюсь, что тебе хотя бы весело. Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось, — добавила Эрмес. Все засмеялись, особенно громко почему-то смеялся Стрейтс. — Даир, если бы ты перешёл куда-нибудь после класса девятого, то у меня, и у других, наверное, ты бы оставил впечатление о себе как о мальчике, который молчит. Благо ты остался с нами до конца и раскрылся в другом свете. Я помню, что ты много помогал Уиллу, — последовали фото, где они с Цеппели вместе сосредоточенно сидят над книжкой и тетрадками, у Цеппели было очень сосредоточенное лицо, — уверена, он тебе благодарен.  Дорогие мои одноклассники! Мы с вами прошли огонь, воду, медные трубы, — Эрмес смотрела на выпускников, стараясь запомнить их лица в мельчайших подробностях, она только сейчас осознала, что больше никогда, скорее всего, ей не будет так весело, больше никогда она не будет дурачиться с такими же, как она, людьми, которых переполняют глупые идеи. Слёзы застлали её глаза. Она вздохнула, чтобы продолжить нормально говорить, — и я рада, что познакомилась с такими прекрасными людьми. С вами было весело… И если считать, что обучение в школе — это приключение, то у нас приключение вышло славным. Под гром аплодисментов Эрмес сошла со сцены, всхлипывая и утирая слёзы. Сев на своё место, она ещё раз посмотрела на своих одноклассников. Этро обняла её, Уилл смотрел на неё и пытался не замечать, что сам плачет. Выпускники смотрели друг на друга и пытались не разрыдаться совсем. У некоторых это очень плохо получалось. Этро шептала Эрмес, что за всё её давно простила.    Вручение прошло, и одиннадцатый «А» класс стал гулять по актовому залу. Учителям предстояло ещё два вручения отсидеть, а сейчас у них был перерыв полчаса. Рохан вышел первый к ним, пока они ходили по залу, фотографируясь и разговаривая с родителями. Он подошёл к ученикам, улыбаясь.    — Ну что, малыши, детство кончилось, — сказал Рохан, — плакать поздно!    — Как будто Вы, мистер Кишибе, не будете по нам скучать! — парировал Стрейтс. — Мы же ведь первые, кого Вы готовили к экзаменам!    — Не настолько вы для меня значимы, — Рохан отвернулся, гордо подняв голову, — уйдёте вы — придут другие, что мне привязываться к каким-то ученикам! Ваш уход необратим.    — Не верю, что Вы такой бесчувственный! — воскликнул Спидвагон, но тут же успокоился. — Хотя ладно, что я говорю, Вы правы: Вам не стоит привязываться к людям… — он повернулся к Эрмес. — Ты зачем это показала? — Роберт тут же покраснел, а девушка засмеялась.    Рохан смотрел на то, как эти ребята подходят к учителям, говорят с родителями и с друг другом, знакомят родителей и учителей, те мило общаются, улыбаются друг другу. Они все вдруг стали такими дружными, и ему было правда жалко их отпускать. Может, не все из них были прилежными учениками, но они были душевными собеседниками, с которыми приятно было иметь дело. Увидев, как Эрина смотрит на своих учеников со светлой грустью, ему стало так плохо от того, что он остаётся холодным, что, казалось бы, непрошибаемый и циничный Кишибе Рохан отвернулся, чтобы не показывать свою боль. Он с тоской взглянул снова на них и отвернулся.    — Ладно, я это скажу! — громко объявил Рохан, не поворачиваясь к ним лицом, все обратили на него внимание. — Всё равно последний раз видимся! Я буду скучать по вам! Не хочу вас отпускать!    — Мистер Кишибе! — Джолин подошла к нему и обняла, за ней потянулись и остальные.    Рохану было приятно осознавать, что эти ребята его любят. Он рад был с ними обняться, хоть и не особо любил, когда его трогают. Но сегодня особенный день, так что можно и пообниматься. Ему было грустно осознавать, что этих людей он никогда не увидит. Он никогда больше он с ними не поздоровается, не поиграет с ними на желание, не расскажет им про искусство. Он вдруг отстранился от них и замотал головой.    — Ну всё, хватит! — сказал Рохан. — Иначе я тоже расплачусь!    Все посмеялись и отошли от него. Джонатан и Дио подошли к мистеру Джостару, чтобы рассказать об учителях, которые тут находятся, и спросить, как они выступили. Спидвагон стоял с Тату и своими одноклассниками из «С» класса, ожидая ДжоДжо. «С» класс очень просил Тату остаться, его долго уговаривать не пришлось.    — Пап, как тебе? — спросил Джонатан с неподдельным интересом. Он очень хотел узнать, понравилось ли ему.    — Вы хорошо выступили, молодцы, — сказал мистер Джостар, улыбнувшись.    — Не представляешь, сколько я эту речь готовил! — ДжоДжо был рад, отец его похвалил, и хотел ему рассказать про всё, что с ним было. — Я её сначала писал целый день. А потом ещё переправлял и…    — Это всё хорошо, ДжоДжо, ты прекрасно справился и с учёбой, и с выступлением, — сказал мистер Джостар спокойно, — но мне не понравилось, что вы с Робертом постоянно переглядывались, а потом и вовсе стали обниматься! — его аж передёрнуло. — Это неприемлемое поведение! Нельзя обниматься с парнем, тем более на людях! Больше так не поступай, пожалуйста!    — Хорошо, отец, — Джонатан тут же поник.    — Послушай меня и впредь так не поступай: не хочу, чтобы ты позорился, — сказал мистер Джостар, пытаясь убедить ДжоДжо в том, что он неправ.    — Я понял, — он вздохнул, — ладно, я подожду своих друзей из «В» и «С» класса, а потом пойду к Джолин готовиться к выпускному балу.    — Удачи тебе, — попрощался с ним мистер Джостар довольно сдержанно.    Джонатан поспешил к Роберту и Тату. Ему было очень обидно, что отец начал говорить, что он позорится, поддерживая Спидвагона и успокаивая его. ДжоДжо понимал, что отец никогда его не простит за то, что он встречается с парнем, и будет пытаться его исправить любыми способами. Манипуляциями ли, обычными ли словами, но мистер Джостар попытается направить его на путь «истинный». Он не понимает, что ДжоДжо не исправить. Да, он не совсем нормальный, но это не повод его не принимать.    — А Вы нам купите алкоголь? — поинтересовался Аббаккио у Тату.    — Ещё чего! — Тату рассмеялся. — Я и так буду у вас на выпускном! А алкоголь для вас это уже много!    — Ничего, пойдём после бала на пикник и купим чего-нибудь выпить, — шепнул Спидвагон Леоне.    Сегодня у них были грандиозные планы: после вручения аттестатов все старшеклассники с девятого по одиннадцатый класс будут прихорашиваться, а потом отправятся на бал. Но этот бал будет не такой торжественный, каким он сначала представляется всем тем, кто о нём слышит. Это, скорее, дискотека. Но дискотека с особыми правилами: во-первых, каждый должен прийти с партнёром, с которым он будет танцевать, во-вторых, девочки должны прийти в платьях или хотя бы в длинных юбках, мальчики — в костюмах. Эрмес жутко не хотела приобретать платье или даже юбку лишь для этого бала. Она не любила такую одежду до жути. Она до сих пор не выбрала, в чём пойдёт, и уже думала сбрить волосы, надеть костюм и пойти с Джолин или Этро, будто бы она парень.    — Так, я ухожу делать причёску, — к компании подошла Джолин, она уже хотела куда-то бежать, поэтому говорила быстро, — Триш, Спидвагон, ДжоДжо, Эрмес, подходите к моему дому к двум-трём часам.    Они решили все вместе готовиться к выпускному балу. У Эрмес были дреды, которые она не хотела расплетать ради какого-то бала, Триш и Спидвагон не имели возможности сходить к парикмахеру для подготовки к балу, а ДжоДжо шёл за компанию. Ему особо никаких процедур не надо было делать, может, только волосы зализать.    — Вы же помните про наш план? — спросил Уилл, подойдя к ним. — В пять на главной улице. Все на машинах.    — Да помним мы, — сказал Спидвагон, посмотрев на него и улыбнувшись, — напомни лучше «В» классу, чтобы они поехали на мотоциклах.    Их план был прост, но гениален. Они решили явиться кортежем на бал. Люди из «А» класса поедут на машинах и повезут кого-нибудь из «С» класса, а «В» класс поедет на мотоциклах. Всем известно, что ученики «В» класса любят устраивать вело- и мотогонки. Все отмечали, что это очень интересное совпадение, потому что и мистер Стил обожал мотоциклы и велосипеды. Наконец прошли вручения и у «В» и «С» класса. Все быстро разъехались, потому что надо было готовиться к балу. ДжоДжо, Роберт, Триш и Эрмес не были исключением. Джонатан повёз всех к Джолин, перед этим забрав одежду и нужные друзьям вещи. Она только приехала к тому времени, когда они уже пили чай с миссис Холли, Джотаро и Какёином. Джолин вошла в гостиную. В ней чувствовалось беспокойство. Причёска и макияж у неё были на высоте. У неё объёмная причёска, ни один локон не ниспадал на её прекрасное лицо. Глаза у неё были невозможно красиво подкрашены, холодные тени легли очень хорошо на веки. Она вся сияла и блистала.    — Какёин, а ты что тут делаешь? — спросила Джолин, удивившись тому, что друг Джотаро опять у них дома.    — Я тут за тем же, за чем и вы, — спокойно ответил Какёин, — мы с Джотаро будем собираться на бал.    — А с кем вы пойдёте, кстати? — спросил вдруг Спидвагон. Было видно, что этот вопрос его очень волновал.    — Какёин — с Фуф, я — с Энн из восьмого, — ответил Джотаро, — а вы с кем?    — Я ещё не решил, — Спидвагон поник. ДжоДжо взглянул на него удивлённо.    — Это сейчас не важно, — холодно ответила Джолин, — идёмте, я всех приведу в порядок!    Она начала с девочек. Первым делом Джолин заплела Эрмес. Она сделала ей прекрасный аккуратненький пучок, а потом и накрасила её. Джолин бережно обращалась с волосами подруги. Она нежно придерживала Эрмес за подбородок, когда красила ей губы чёрным цветом.    — Джолин! — воскликнула Эрмес, посмотрев в зеркало. — Ты просто чудо! У тебя так красиво получилось! Только вот подходящей юбки у меня нет, и я не знаю, выгонят ли меня, если я приду в костюме…    — Даже не знаю… — Джолин вздохнула. — Можешь взять какую-нибудь мою юбку, думаю, тебе подойдёт…    — Ладно, не переживай, — Эрмес махнула рукой, — я сама разберусь… Ты пока Триш помоги.    В это время мальчики сидели в гостиной, пили чай. Миссис Холли уже ушла хлопотать по дому. Вскоре Какёин и Джотаро покинули гостиную, оставив ДжоДжо и Роберта наедине. Повисло неловкое молчание. Джонатан смотрел на Спидвагона то ли вопросительным, то ли каким-то осуждающим взглядом. Роберт не знал куда себя деть и лишь иногда поглядывал на него. Он не понимал, что сделал не так, но спрашивать ему было страшно.    — А ты с кем пойдёшь? — спросил наконец Спидвагон.    — С тобой, — ответил Джонатан так, будто это само собой разумеющееся.    — ДжоДжо, — Спидвагон вздохнул и отвернулся, — я не знаю, как было у тебя в других школах, но в этой школе под партнёром подразумевается кто-то противоположного пола… А мы с тобой… Парни… Так нельзя…    — Роберт, — сказал Джонатан серьёзно и взял его за руки, — знаешь, эти правила меня абсолютно достали! Они какие-то глупые и непонятные! Что такого в том, что мы будем вместе танцевать? Учителя нас увидят? Мы с ними последний раз в жизни видимся!    — А если нас выгонят? — спросил дрожащим голосом Спидвагон.    — Будем танцевать во дворе, — Джонатан улыбнулся и дотронулся до шрама на его щеке.    — Хорошо, — прошептал Роберт, улыбаясь.    Они принялись переодеваться в костюмы. Сколько мороки было их выбирать! Сначала надо было выбрать их по размеру, чтобы они хорошо сидели, и в них было удобно. Потом Спидвагон отказывался от идеального для него костюма, потому что он был ему не по карману. Он не хотел, чтобы ДжоДжо покупал ему костюм или добавлял деньги. Ему было неловко перед Джонатаном, но тот его уговорил.    Наконец Триш тоже была готова. Как же мило она выглядела в своём розовом платье, которое доходило ей до середины голени. Оно вроде было простым, но на Триш оно хорошо сидело. Джолин сделала ей пляжные локоны. Как же долго она корпела над этой причёской! У Триш также был очень милый макияж. Весь её вид передавал то, насколько нежная всё же она и добрая. Увидев, как на Триш смотрят мальчики и Эрмес, которая всё не могла выбрать подходящую юбку, Джолин хотела вытереть лоб рукой, но, вспомнив, что она уже напомажена и может всё испортить, лишь аккуратно дотронулась до него.    — Голова вымыта? — спросила Джолин, посмотрев на Спидвагона.    — С утра, — быстро ответил Спидвагон.    — Пойдёт, — сказала она и махнула рукой, — садись. Какую причёску хочешь?    — Такую, чтобы волосы сильно не пушились и красиво смотрелись в низком хвосте.    — Значит красивый низкий хвост… — Джолин задумалась и куда-то полезла. — Чёрная или белая лента? — она показала ему две толстые ленточки.    — Это же для девчонок! — сказал Спидвагон. — Резинки нормальной нет?    — Ну тогда я тебя подстригу, — сказала Джолин серьёзно, — потому что длинные волосы тоже для девчонок.    — Ни за что! — заупрямился Роберт. — Я никогда и ни под каким предлогом не обрежу волосы!    — Тогда выбирай ленту! — строго приказала Джолин.    — ДжоДжо, ты какую-то причёску хочешь? — спросила Триш, пока Джолин и Спидвагон спорили.    — Я просто расчешусь и залижу волосы назад, — Джонатан улыбнулся.    — А макияж ты не хочешь? — на её лице появилась хитрая ухмылка, не предвещающая ничего хорошего.    — Можно, почему бы и нет? — ДжоДжо пожал плечами.    Пока Спидвагону делала причёску Джолин, Триш старалась над лицом Джонатана. Сложнее всего было подвести ему глаза. Он постоянно их закрывал и отворачивался. Триш говорила, чтобы он не вертелся, но он говорил, что не может так.    — Спидвагон, мы с Эрмес все ещё без пары, так что вы с ДжоДжо можете пойти с нами, — сказала вдруг Джолин.    — Мы пойдём вместе, — твердо сказал Роберт.    Тут же послышался удар и маты, это Эрмес ударилась об полочку в шкафу. Каждый в комнате вздрогнул от таких звуков. Все повернулись в сторону Эрмес, а она вылезла из шкафа, потирая голову.    — Джолин, спасибо за помощь, но если эти двое пойдут вместе, то я пойду в костюме, — сказала Эрмес, убирая вещи в шкаф.    — Замечательно, — Джолин пожала плечами.    Когда причёска у Спидвагона была сделана, Джолин потянулась за косметичкой. Роберт вдруг вскочил и посмотрел на неё ошарашенно. Джолин не поняла, что произошло, и сделала шаг к нему, он тут же сделал шаг назад, отвернулся и замахал руками.    — Нет-нет, только не это! — взвизгнул Спидвагон. — Я ни за что не буду краситься!    — Да ладно тебе, замажем твой шрам и синяки под глазами, — Джолин пыталась успокоить его.    — Нет! — отрезал Роберт.    — Ты такой скучный! — Джолин вздохнула. — Ладно, хрен с тобой!    Они наконец собрались. Все, кроме Джолин были готовы. Она одевалась. Когда же она вышла, все удивились. Она выглядела так необычно и экстравагантно, но красиво. Поверх белоснежного короткого платья, на рукавах которого были вышиты какие-то узоры, а на груди была изображена абстрактно бабочка, была надета голубая сетчатая юбка. На ногах у неё белые туфли. Её образ запомнится всем, потому что она выглядела так, будто идёт не на школьный выпускной бал, а на мероприятие типа Met Gala.    — Джолин, ты красотка! — восхитилась Эрмес, затаив дыхание.    — Спасибо, — она смущённо улыбнулась, — если бы у меня ещё не было месячных, то я бы вообще была самая пиздатая!  — У меня если что есть с собой обезбол, — сказала Триш, — обращайся.   — Ну и ну, сестра, — Джотаро отвернулся, — это стыдно!    — Нихрена это не стыдно, Джотаро! — сказала ему Эрмес. — Это естественно!    — Да, Джотаро, — сказал Какёин, скрестив руки на груди, — это естественно, ничего в этом нет зазорного!    Джотаро зашипел и опустил голову. Он конечно мог сказать, что Какёин в их компании любит шутить на эту тему, но он решил, что делать этого не будет, зато потом предъявит Какёину, что он поступил благородно, а не как подлец.    Они поехали на главную улицу все вместе. Но это была не какая-нибудь центральная улица города, а Огр-стрит. Её называли главной, потому что на ней школьники часто встречались. Так получилось, что эта улица находилась примерно на равном расстоянии от дома каждого. Там к пяти часам собрались почти все из параллели одиннадцатых классов. Кабриолета было два: у Джолин и у Даира. Решено было сделать так: Джолин едет первой, а Даир — последним, все остальные на машинах едут между ними, а байкеры едут по бокам. У всех тех, кто ехал на машине, была задача открыть окна и включить самые популярные и качёвые песни этого года на всю громкость. Они решили, что проедутся по центральным улицам, а после уже поедут к школе. Последним приехал Диего. Да, именно приехал, все этому удивились. Он откуда-то достал мотоцикл.    — Я угнал его специально к выпускному, — довольно произнёс Диего.    — Ебать ты конечно! — воскликнул Спидвагон. — А тебя не поймают?    — Не боись, я осторожен, — Диего посмотрел на него, — ты что, думаешь, что я глупый?    Они все вместе включили один плейлист и поехали кортежем по улицам города. Им было весело, хотя они понимали, что поступают не очень хорошо. Это их последний день, когда они могут вот так бездумно и безрассудно себя вести, ссылаясь на то, что они ещё школьники. Некоторые высовывались из окна, кричали. Они чувствовали себя счастливыми и как никогда живыми, хоть люди и бросали на них неодобрительные взгляды.    Они чувствовали себя властителями этой школы, самыми значимыми в ней людьми, когда подъехали этой огромной компанией к её входу. Мальчики подавали руки девочкам, когда они выходили из машин. Дальше они все распределились по парам. Не все были счастливы в паре со своим партнёром. Некоторые друг друга обещали убить, если кто-то из них дотронется до другого.    Джозеф и Сьюзи гармонично смотрелись вместе и вели себя очень дружелюбно по отношению к друг другу. Они прибыли одни из первых на бал, что удивительно. Они часто опаздывали, но сегодня вдруг пришли даже чуть раньше. Пока практически никого не было, они тренировались танцевать. У Джозефа это плохо выходило, как и у Сьюзи. Цезарь танцевал с какой-то десятиклассницей. Имя он у неё спросил, но тут же забыл, как её зовут. Танцевали они умело, страстно даже. Девушке, кажется, он понравился. У него были прекрасные учителя — старшие братья, которые точно знали, как влюбить в себя и парня, и девушку. Но Цезарь нет-нет да и поглядывал на Джозефа. Он злился на себя, потому что находился не с ним, злился на Джозефа, потому что он танцевал с девочкой из их класса, а не с ним, злился на Сьюзи, потому что она забрала у него Джозефа на этот вечер, злился на девочку, чьё имя никак не мог вспомнить, потому что она танцует с ним, злился на школьные правила, которые не позволяли им с Джозефом танцевать вместе.    ДжоДжо и Роберт шли под руку вдвоём, перед ними шли Джолин и Эрмес. Все очень волновались. Всё же танцевать на улице им не очень-то и хотелось. Вот они подошли к актовому залу, у входа которого стояли Карс и Кира. ДжоДжо и Роберт вздрогнули, увидев их, и остолбенели на время. Они их вряд ли пропустят. Девчонки шли смело вроде как. Они готовы были, кажется, подраться с Карсом и Кирой. На самом деле они тоже боялись, что их не пустят, но готовы были стоять на своём до последнего.    — Юные леди, почему вы вместе? — спросил Кира строго. — И почему одна из вас в костюме?    — Мы решили, что пойдём вместе, но, чтобы никого не смутить, я надела костюм, — объяснила Эрмес.    — Вы же очень красивые, почему же не выбрали каких-нибудь мальчиков из своего окружения? — спросил опять Кира.    — Потому что сказано, что надо привести партнёра, но не сказано, какого пола, — вмешался Спидвагон, продолжая стоять с Джонатаном под руку.    Карс и Кира, увидев такое вопиющее непослушание, удивились и разозлились. Начался спор. Выпускники долго доказывали свою правоту, не желая отступать от намеченных планов. Наконец взрослые сдались. Это казалось невозможным, но подростки сделали это. Они переспорили двух уверенных в своих убеждениях взрослых людей, которых до этого не удавалось переспорить никому. Довольные собой они пошли на бал.    Они вчетвером прошли через весь зал. Все смотрели на них, удивляясь. Они нарушили беспардонно правила, которые существовали с самого открытия школы. Кто завидовал им, кто взял на заметку, что так можно поступать, кто был в недоумении от того, что такое произошло.    — Блин, это должен был быть я! — Джозеф был огорчён, увидев, что ДжоДжо и Спидвагон пошли вместе. Он тут же подошёл к Цезарю и забрал его у девушки. — Цезарино! Я должен был первый это придумать!    — Джозеф, — Цезарь взял его за плечи и встряхнул, — не важно, кто придумал это первым, мы можем и сейчас потанцевать вместе… Да и когда угодно можем танцевать!    — Цезарь! — Джозеф заулыбался и, не зная, как выразить свои эмоции, поцеловал его в нос.    Они все танцевали, ели, пили. Кому-то было очень весело, кому-то — не очень. Выпускники старались запомнить лица друг друга и людей из классов помладше. Они больше сюда не вернутся никогда. Но даже в этот последний вечер они запомнились всем и внесли свою лепту в историю школы.    Закончили они часов в восемь. Практически все выпускники и несколько человек из девятого класса договорились встретиться через час у одного супермаркета, который был ближе всех к школе, чтобы потом закупиться в нём всем необходимым для пикника. Они хотели проводить закат вместе, а, по возможностям их организмов, встретить рассвет.    Было девять. ДжоДжо и Роберт припоздали на пару минут. Спидвагон нёс за спиной гитару. Их на месте ждали Этро, Уилл, Джайро, Джонни, Джолин, Джотаро и Какёин. Это были далеко не все. Ждавшие их были очень раздражены тем, что все опаздывали. Джонни ходил из стороны в сторону, пока все скидывались на еду и напитки. Постепенно все подходили. В это время, набрав достаточное количество денег на алкоголь, выпускники передали деньги в руки Спидвагона и Уилла. Они умели находить и договариваться с людьми, которые могли купить им алкоголь. Вот и сейчас они искали взглядом человека, который мог бы стать их алкоспонсором. Они могли определить таких людей на взгляд. Два мужчины сидели на скамейке возле супермаркета. Кожа у них была очень бледная, лицо небритое, виднелись синяки под глазами. Это то, что им надо! Они подошли к ним.    — Добрый вечер, — начал Спидвагон, — как настроение?    — Вечер правда добрый, — ответил мужчина, глядя куда-то вдаль, — сегодня хорошо, спокойно…    — Что вам от нас надо? — недовольно проворчал второй.    — Кстати об этом, — Уилл прочистил горло, — нам бы купить кое-чего…    — Давай без намёков, парень, — резко прервал его мужчина, — что вам надо?    — Алкашку можете нам купить? — Спидвагон толкнул Уилла, тот протянул деньги. — Мы скажем, что купить, а вы нам купите это и оставите себе сдачу, идёт?    — А вы не слишком мелкие? — он посмотрел за спины подростков. — Сколько вам всем?    — Мы выпускники, — ответил Цеппели, — нам всем по семнадцать.    Поворчав немного, они всё же согласились. Их очень подкупило то, что им заплатят за их работу. Эрмес, Джозеф, Цезарь, Диего и Хот Панц, прибывшие последними, принесли еду.    — Моя сестрёнка сделала нам подарок, — Эрмес сняла рюкзак и показала три бутылки шампанского, — она сказала, что пикник в честь выпуска на трезвую голову — идиотская затея!    — Твоя сестра права! — сказал Аббаккио, усмехнувшись.    — А мы стащили еду с бала! — сказал Диего гордо, приобняв Хот Панц.    — Вы как всегда! — Джайро усмехнулся. — Ладно, сегодня это нам на руку.    — А ты как всегда грубиян! — пробубнила Хот Панц.    Оставалось только дождаться Спидвагона и Цеппели. Наконец они пришли с алкоголем и газировкой. Было уже почти десять.    — Наконец-то! — воскликнул Диего, сидя в тележке.    Решено было пойти в один заброшенный парк, в котором было небольшое озеро. До этого парка идти было минут сорок, так что они выдвинулись. Девятиклассники гордо шли впереди, Эрмес даже сфотографировала то, как эпично они идут. Они по очереди катались в тележках, которые угнали Хот Панц и Джайро. Так здорово было рассекать на тележках по почти безлюдным улицам. За то время, пока они шли в парк, все успели покататься в тележке и покатать других.    В заросшем заброшенном давно парке было спокойно, тихо, но с прибытием подростков там стало более шумно. Смех, разнообразные голоса, песни разнеслись по парку с их приходом. Они расположились у озера, здесь было красиво, а ещё практически не росла высокая трава. Они нашли песчаный берег, там и расстелили плед. Диего, Хот Панц и Джозеф раскладывали еду, Спидвагон настраивал гитару.    Время шло быстро и весело. Роберт играл на гитаре, кто знал песни, тот подпевал. Они разговаривали, смеялись, вспоминая смешные моменты из школьной жизни, дурачились, выпивали, ели. Смешно было наблюдать, как два старших Цеппели наставляли младшего, говорили, чтобы он тоже запомнился школе надолго. Он смущался, говорил, что запомнится всем только как прилежный ученик.    — Нет-нет-нет, ты Цеппели, ты не можешь запомниться как просто хороший ученик! — Джайро смеялся и трепал его по голове.    — Ты уже отличился в приключениях с Джозефом! — добавил Уилл.    — Но это же был не я, а Джозеф! — возмущался Цезарь.    — Не открещивайся от меня! — Джозеф сделал вид, что обижается.    Джотаро и Какёин стояли по колено в воде, что-то выглядывая, Польнарефф, вдруг захотев узнать, что они делают, побежал к ним. Проблема была в том, что дно у озера было полно ямок. Практически невозможно было предугадать, где будет глубоко, а где мелко. Польнарефф не ожидал, что будет резко глубоко, поэтому не только провалился по пояс, но и упал в воду полностью. Брызги полетели в Джотаро и Какёина, они хотели отойти, но теперь по пояс были мокрые.    — Польнарефф! — Какёин разозлился. — Ты жопой смотришь или где?    — Ой, подумаешь! — Польнарефф вытер лицо. — Я вообще весь вымок!    — И нас вымочил! — злобно фыркнул Какёин.    Джонатан улыбался, глядя на них. Польнарефф толкнул Какёина в воду, Джотаро отвернулся от них. ДжоДжо понял, что их нужно спасать. Закатав штаны, он подошёл к ним и вытащил Какёина с Польнареффом из воды за шкирки. Джотаро вышел за ними, скинул с себя плащ и укрыл своих друзей. Джолин тоже укрыла их.    Они ещё долго сидели вместе. Солнце зашло за горизонт, опустились сумерки, а они продолжали общаться. У Спидвагона уже пальцы устали от игры, он лишь иногда бренчал простые песенки. Все пытались не думать о том, что они видятся все вместе в последний раз. Они улыбались друг другу, кто уже сонно, кто пьяно, кто всё ещё лучезарно, кто грустно.    — Эх, уже всё… — сказал Даир. — Ещё минутку, и я пойду домой… А уходить не хочется…    — Я тогда тоже с тобой пойду, — сказал Джайро, — Дядя говорил, чтобы мы пораньше возвращались. Уилл, Цезарь, вы со мной?    — Я ещё посижу, — сказал Уилл.    — Я у Джозефа ночую, — Цезарь приобнял его.    — А я пойду с вами! — сказал Польнарефф. — Мне мама тоже говорила рано вернуться, да и сестрёнка ждёт…    — Постойте! — Джолин замахала руками. — Раз уж мы сидим такой компанией, то давайте скажем друг другу, кто кем будет… — все повернулись к ней. — Я вот, например, хочу поступить в актёрский…    — Я буду пилотом! — вмешался Джозеф. Цезарь закрыл руками лицо.    — Мне кажется, или нас, пиздюков, не спрашивали, — сказал Джотаро.    — Нет, если хотите, то делитесь, — сказала Джолин.    — Я бы хотел стать полицейским, — сказал Аббаккио, — причём я буду защищать порядок любой ценой!    — А я буду рыбаком, — сказал Бруно, глядя в даль. Ветер трепал его волосы, — мой отец был рыбаком. Кажется, у него остался домик где-то на берегу… Кажется, я могу им распоряжаться с наступлением совершеннолетия…    — Пригласишь и нас туда как-нибудь? — спросил Наранча. Миста выглядывал из-за его спины, глядя на Бруно вопросительно.    — Я займусь семейным бизнесом, — Даир почесал затылок.    — Я буду археологом, — сказал Джонатан.    — А я крутым предпринимателем! — заявил Спидвагон. Уилл хихикнул. — Что смешного?    — Ничего, — Цеппели улыбался, — просто у тебя нет чёткого плана, а ты в нём так уверен…    — Да ладно, все мы такие! — сказал Наранча. — Мы вот с Мистой тоже не определились!    — Это другое, ты не понимаешь, — сказал Уилл, — вы не питаете никаких надежд, а он…    — А ты? — спросил Спидвагон.    — А я… — Уилл задумался. — А я буду учителем, скорее всего… Да не важно, кем я буду, главное, чтобы не моряком! Отец всё хочет, чтобы я по его стопам пошёл, но хрен там плавал! Не буду я в море!    — О, я тоже буду учителем! — сказала Этро. — Учителем начальных классов! Я очень люблю детей!    — Я буду медиком, — вздохнул Джайро, — и выбора у меня нет…    — Сочувствую, — сказал Джонни, — мне папа тоже запрещал быть байкером, но… Раз уж мы с ним поругались… Я буду участвовать в гонках!    — А я люблю не железных коней, а настоящих, — сказал Диего, — поэтому буду зоологом.    — Я буду тату-мастером, хотя раньше тоже думала о гонках… — сказала Эрмес. — Открою тату-салон, буду помогать людям самовыражаться…    — Я тоже! — сказала Триш. — Только я отучусь на визажиста.    — А я хочу стать рок-звездой, — признался Стрейтс, — я хочу прыгать по сцене, играть на чём-нибудь или петь, и чтобы люди смотрели на меня и восхищались. — он улыбался мечтательно, говоря это. — А потом умереть в двадцать семь…    — Мрачновастенько, — заметил Польнарефф, — я хочу стать мультипликатором… Чтоб лучше, чем Дисней!    Постепенно все расходились. Народу в парке становилось всё меньше и меньше. Наконец осталась совсем небольшая компания. Они всё не хотели расходиться, не хотели покидать друг друга навсегда. Но многих уже клонило в сон, так что, насколько бы печально это ни было, им пришлось расстаться.    — Ну, давайте, на созвоне, — сказал Уилл, обнимая каждого.    — Вы там звякните мне, когда поступите или работать начнёте, — сказал Стрейтс немного неловко.    — Сам звякни, когда концерты будешь давать, — Этро обняла его и рассмеялась.    — Да-да, — добавила весело Эрмес, — иначе мы Цеппели скажем, а он тебя проклянёт! — она посмотрела на Уилла, тот хихикнул.    — Надо снова встретиться, — сказала Джолин, — Давайте первого сентября у школы?    — Ага, — Спидвагон кивнул, — или летом когда-нибудь…    — Да! — согласился Миста. — Можно в чей-нибудь день Рождения! У кого там ближайший?    — Спасибо за прекрасно проведённое время! — сказал Бруно. Леоне кивнул его словам.    — И тебе спасибо, — Джолин улыбнулась, но тут же погрустнела, — может, ещё посидим?    — Рано или поздно нам всё равно придётся расстаться… — сказал ДжоДжо и посмотрел на них всех. Он не мог поверить, что они собрались все вместе в последний раз. — Ребята! Я вас всех так люблю! Вы лучшие!    Они долго ещё прощались, обнимались. Им было грустно расставаться. ДжоДжо был в шаге от того, чтобы расплакаться, но он держался. После расставания с друзьями Джонатан и Роберт пошли гулять по городу. Спидвагон пил газировку, ДжоДжо любовался пейзажами предрассветного города. Никого на улице не было. Они шли долго, но у них не было определённой цели. Каким-то образом они вышли на набережную. Но они не останавливались, а продолжали идти вдоль. Шли они молча, иногда смотрели на друг друга, вздыхали, улыбаясь. Они не знали, что можно сказать. Кажется, они всё сказали на выпускном и после него.    — Скорее всего до сентября мы все вместе не встретимся, — сказал вдруг Спидвагон, глядя на спокойную воду, — у всех будет работа, учёба, другие заботы…    — А мы с тобой? — спросил ДжоДжо серьёзно.    — Что? — не понял Роберт.    — А мы с тобой… — Джонатан замялся. — Не случится так, что из-за этих всех забот и мы отдалимся друг от друга и перестанем видеться в один момент? Я этого боюсь…    — Джонатан, — начал серьёзно Спидвагон, — я никогда тебя не покину. Я тебя люблю и готов всё сделать, чтобы тебе было хорошо. Я обещаю, что буду помогать тебе во всём, поддерживать, слушать, заботиться о тебе. Буду делать всё для твоего и нашего благополучия! И что бы ни случилось буду рядом: в болезни ли, в здравии, в горе и в радости…    — Это звучит почти как свадебная клятва, — сказал Джонатан дрожащим голосом от слёз, — Роберт, это что предложение?    — Ес-с-ли хочешь, то да, — Спидвагон начал заикаться от волнения. Он снял кольцо с горлышка бутылки и надел его на палец ДжоДжо, — з-знаю, выглядит глупо… Я обязательно куплю нормальное кольцо, честно… — он встал на колено, вспомнив об этом. — Джонатан Джостар, ты выйдешь за меня, если это станет возможным?    — Роберт… — Джонатан только это смог выговорить. Но по его интонации, по чувствам, вложенным в это слово, Спидвагон понял, что он имел в виду. ДжоДжо не надо было уже ничего говорить. Он поднялся, отряхнул штаны и, встав на носочки, поцеловал Джонатана в губы. Они оба плакали то ли от счастья, то ли от тоски по беззаботным школьным дням и одноклассникам.    Свой первый взрослый рассвет они встретили на набережной. Теперь они совсем другие люди…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.