– Тома! Мы пришли!
Ответом послужила тишина. Никто, к большому удивлению странников, не ответил, что лишь вызвало ещё более сильное раздражение у беловолосой феи:– Тома!!! Паймон и Путешественник пришли к тебе!!!
Выходи!!!
Если ты снова хочешь над нами как-то подшутить, то забудь об этом!!!
И вновь никакого ответа, лишь звонкое гавканье небольшого пса, что тут же привлёк внимание путешественников снова к себе, вынуждая отвлечься одного от непонимания, а вторую от злости.– Итэр, Паймон тут подумала и пришла к выводу, что Томы здесь нет.
Видимо Аяка ошиблась!!! – насупившись, пробормотала фея. Кажется она действительно была расстроена тем, что они не нашли общего друга.
– Да, судя по всему так и есть.
Пойдём обратно к ней, может быть он найдётся там..– легко согласился парень, не видя смысла тратить времени в домике. Возможно, если они найдут Аяку, то повстречают и нужного им человека.
Его верная подруга тут же часто закивала, показывая тем самым свое полное согласие, после чего компания, что всегда была вместе, двинулась к выходу, выглядя обеспокоенными и даже расстроеными, от того, что долгожданной встречи, так и не посчастливилось сбыться, но и сдаваться так просто они были не намеренны. Но где же в итоге был на самом деле управляющий клана Камисато комиссии Ясиро?.. Парнишка, которого так яростно искали два человека, находился прямо у них под носом, и будь те более настырными, то обязательно бы нашли его. Но эта встреча была бы не желанна, по крайней мере на этот раз нашим двум другим главным героям: Томе и мужчине, что лежал на одном из футонов в той же комнате, что и тот на боку, согнув ногу в коленке. Мужчина, что по своей красоте превосходил многих дам, был молод, но уже в этом возрасте являлся главой своего клана. Этой личностью был никто иной, как Аято Камисато, комиссар Ясиро. Его светлые, как белый снег волосы, спадали чуть волнистыми линиями вниз, прямо на плечи и грудь, что была наполовину скрыта такой же белой длинной рубахой, поверх которой ранее было надето чудесно расписаное кимоно. У юного господина были чётко выраженные черты лица, что ясно отображали красоту своего хозяина. Узковатые глаза, подведенные голубой подводкой, скулы, что придавали мужества изящному лицу и немного тонковатые, розоватые губы, что в тот же миг приоткрылись:– Кажется, твои друзья удалились, Тома.
Неужели, они всегда такие громкие, или же только когда ищут тебя, мой милый кохай¹?
Дабы не раздражать своего хозяина, что на данный момент был расслаблен, юноша с пшенично-желтыми волосами издал тихое мычание, вызванное неким кляпом, мешающим его полноценной речи. В ответ вполне удолетворенный юный господин позволил наружу вырваться одному смешку, что в ту же секунду исчез в блеклых стенах комнаты. Пока в одной из рук, согнутой в локте, находилась Кисэру², которую тот время от времени подносил к губам, чтобы вдохнуть табака. Голубые, как корка льда глаза были направлены лишь на одно, лишь на одного человека расположенного на соседнем футоне.На его дорогого слугу и любовника друга.
– Мой милый, милый, Тома.
Я совсем сбился со счету, потому подскажи мне, сколько раз за этот маленький промежуток ты кончил? — Но на заданный вопрос не последовало ответа, лишь очередное мычание, что становилось то громче, то тише.
Мелодичный смех нарушил нарастающую атмосферу. Старшего брата Госпожи Аяки смешило то, каким был сейчас верный друг и подчинённый их клана. Вечно весёлый и неумолкающий мальчишка сейчас лежал прямо перед ним, изнывая то-ли от переизбытка, то-ли от недостатка получаемого удовольствия, и на заданные вопросы отвечал через раз неразборчивым и жалобным мычанием. Господин, что откликался по имени "Аято", уложил металлическую трубку на ранее подготовленную подставку, что стояла неподолеку, а сам уже в следующее мгновение оказался над телом, что было чуть меньше его собственного. Он был таким дрожащим..таким желанным..и таким прекрасным.А главное его.
– Ох, мне следует попросить прощения, ведь я совсем позабыл, что твой прелестный рот занят кое-чем другим, Тома.
Комиссар, который решил, что на этот вечер достаточно издевок, уже в следующее мгновение ухватился достаточно длинными пальцами одной из ладоней за другой край ткани, пропитавшейся чужой слюной, для того чтобы в следующий миг вынуть её и без каких либо сомнений отбросить в противоположную сторону комнаты, что не была освещена. Не ожидавший этого действия, управляющий кланом Камисато забылся в кашле, но не только от не сильного дискомфорта во рту и в горле, но и для того, чтобы его последующая речь была более четка:– Ч-четыре раза...мой господин, – Голос того со всеми приложенными усилиями все равно звучал крайне слезливо, не скрывая крупную дрожь, что лишь дополняла весь образ.
– Четыре? Хороший мальчик.
Судя по всему она пришлась тебе по душе.
Возможно мне стоит начать ревновать тебя к этой вещице?
И снова этот смех, сводящий каждого, кто слышал его хотя бы раз в жизни с ума, а в особенности его верного соратника, так мило скулящего под ним. О, архонты, вы не представляете, какими усилиями старший мужчина держался, чтобы не совершить желаемое прямо сейчас. Но даже так юный господин решил не ограничивать себя до конца. Вторая ладонь, до этого спокойно устроившеяся по одну сторону от перевозбужданного тела, скользнула вниз по матрасу для того, чтобы потом щекотливыми движениями двинуться по рядом находившемуся бедру. Чужая кожа была нежной, чьей заслугой наверняка были специальные гели для тела, но в то же время она была мокра от пота. Пальцы разомкнулись до своего предела и конец мизинца ловко сумел докоснуться до выпирающего конца вибратора.* Реакция последовала незамедлительно: сконфуженное тело крупно содрогнулось, алые, пухлые губы разомкнулись в заглушенном вскрике, что остался не услышанными, благодаря свободной руке его господина, что тут же прикрыла открытый рот своего партнёра.–Тише, милый.
Мне бы не хотелось, чтобы кто-либо кроме меня услышал твой милый голосок.
Сдерживай его.
Бархатный голос, до этого звучащий повседневно, принял нотки лёгкой грубости и приказа, который копейщик не сумел бы нарушить.Из желания ли, или из страха?
Верный слуга, что был родом из Мондштадта, робко кивнул головой в знак согласия, ею в ту же секунду утыкаясь в подушку-валик, которая так вовремя оказалась рядом с ним. Уполномоченный удолетворенно хмыкнул от того, что Тома знал, что все данные приказы стоит в ту же минуту исполнять..видимо достаточно долгое знакомство не прошло без должного результата. Такую покорность мужчина решил не оставлять без награды, и именно потому на его губах расстянулась незамеченная вторым улыбка. Ладонь до этого так тягуче направляющая некую игрушку по сию минуту, находившуюся в его партнёре, подхватила конец для того, чтобы одним резким движением вытянуть его. Ведь как никак, она достаточно пробыла в том, и стоило бы подходить к самому главному блюду. Нежная кожица меж двух аппетитных половинок подчинённого была нещадно красной, что было вызвано долгим нахождением внутри чего-то постороннего. Подушечка указательного пальца нежно провела по отверствию, что тут же сжалось, а сам юноша снова задрожал. Улыбка, появившаяся на устах беловолосого, стала лишь шире. Не смотря на довольно-таки долгую обработку и многочисленные разы, что были между ними, пшеничноволосый сохранял свою узость...что приятно радовало его хозяина. Вышеупомянутый решив, что достаточно медлительности, принялся самостоятельно за растяжку юнца. В его руках оказалась бутыль с ароматным маслом, которое в ту же секунду оказалось на зеленоглазом, заставив его вздрогнуть от больно холодной жидкости. Собрав как можно больше водоподобного вещества себе на пальцы, комиссар совершил ещё пару круговых движений вокруг розоватого места перед тем, как два пальца без проблем оказались внутри. Чувство тепла тут же обволокло его пальцы, сжимая немного не приятно, почти-что до хруста.– Расслабься, малыш.
Если ты продолжишь так сжиматься, то я не смогу войти в тебя.
Ты ведь знаешь, что пальцы очень малы, по сравнению со мной.
Это обращение..это «малыш» сводило с ума, заставляя того быть послушным и смирным, как никогда раньше. Оно успокаивало и заставляло дрожать ещё сильнее в ожидании большего. Тихо скуля, Тома решил, что исполнить более походящий на просьбу, приказ будет не так сложно, но стоило пальцам оказаться глубже, непрерывно раздвигаясь в манере ножниц, его охватывали сомнения. Но время шло, и с привыканием тело само по себе расслабилось, позволяя ввести 3 палец и продвинуться чуть глубже для того, чтобы отыскать одну точку, которую главе клана не составило труда найти. За время этих отношений, белокурый хорошо изучил тело своего– Позже, будете именно вы отчитываться перед госпожой Аякой за мою недееспособность, господин.
–Обязательно, Тома.
Обязательно.