ID работы: 11139002

будь моим смыслом

Слэш
PG-13
Завершён
112
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 5 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
луна сегодня красивая. её свет, разрезающий ночное небо, наполняет почти все комнаты Уэлтонской академии. Тодд никак не может заснуть. смотрит на одинокое молочно-белое светило и не может отвести взгляд. рядом, кажется, виднеются звёзды. такие же далёкие, как и жизнь, которая могла бы стать его спасением. сколько всего в его жизни могло бы измениться, будь он чуточку смелее. начиная от неугомонных подростков, задирающих его, когда парню было пять, и заканчивая человеком, который сейчас оживленно расхаживает по комнате и усердно готовится к своему завтрашнему выступлению. Тодд не привык к заботе Нила. вернее, не позволяет себе привыкнуть к ней слишком сильно. сколько бы вечеров они ни проводили бок о бок за домашкой по английской литературе, сколько бы стихов Нил ему ни прочитал и сколько бы ночей он ни успокаивал Тодда в своих объятиях — от кошмаров. но когда Нил в очередной раз прижимался к другу, словно укрывая его собой, тот не мог не чувствовать себя хорошо. чувствовать, будто от всего мира защищён. стоит ли ему отказываться от того, что и так, как он чувствует, будет в избытке? на какой срок они здесь, как долго будут учиться? увидятся ли они хотя бы раз после окончания учёбы? эти мысли-колокольчики всё кружатся-кружатся-кружатся в мыслях Андерсена, день ото дня, но он не решается поговорить об этом с Нилом. разумеется, он ответит что-то в духе "конечно, дружище, иначе и быть не может", но станет ли Тодду от этого легче? по-настоящему поверит ли он? и вообще, реально ли всё то, что он себе навыдумывал? вдруг все те яркие образы — от жёлтых бабочек и розовых змей где-то под рёбрами до их сплетенных рук — мир лишь его истин? и к Тодду приходит совершенно несвойственная ему мысль: он должен признаться. рассказать Нилу всё. как сильно ему благодарен и как сильно его любит. Пэрри хватило смелости, немыслимой Андерсену жизненной силы, чтобы быть честным с собой и пойти против воли отца, а что ему мешает? в конце-концов, carpe diem. — Нил, я.. — голос Андерсена обрывается, когда Нил отвлекается от текста, оборачиваясь. человек-солнце, человек-свет, рядом с которым тяжело сдержать улыбку. — что такое? — мне сегодня сон страшный приснился. — неловко выдавливает из себя парень и тут же осекается — "боже, боже, ну почему всё начинается с глупости?" Нил, как и ожидалось, отложил текст в сторону и присел рядом. — рассказывай. — просто он.. такой странный, такой глупый. мне кажется, что.. — не бывает на свете глупостей. — голос Пэрри бархатный, как шёлк, и обволакивающий сердце, как мёд, сумел мгновенно успокоить. — мне снилось, что ты собирался в путешествие. сказал, что уезжаешь очень далеко и не знаешь, когда вернёшься. — неужели я не взял никого из вас с собой? — глаза парня погрустнели. — нет. ты внезапно ушёл, а я потом бежал за тобой по снегу, догнать пытался, кричал.. а тебя всё не было. ты.. просто исчез, понимаешь? просто исчез, и.. — что-то внутри Тодда сломалось. голос задрожал и он замолчал, стараясь не усугублять всё то, что наговорил. Нил придвинулся ближе и скрепил руки вокруг друга в замок, заключая его в объятия и чуть покачиваясь из стороны в сторону, убаюкивая. — спасибо, что поделился этим. я никуда не исчезну, слышишь? в конце-концов, у меня всегда будет смысл остаться здесь. Тодд поднимает голову, смотрит на него с любопытством и детским восхищением. сам не осознавая, спрашивает: — но ради чего ты готов... остаться? — ради тебя, конечно же. Андерсену кажется, что он спит. или ослышался. или ему показалось. но от своего человека, своего Нила он не способен отвести взгляд. — ты мой смысл, Тодд, — смеётся, так тепло и легко, — а.. ты будешь моим смыслом? весь мир застыл для Тодда, когда он еле слышно ответил "да". а когда губы Нила накрыли его, сначала с нежностью, а потом со стремительно разрастающимся огнём, Тодд прижался к нему, как к единственному спасению. по телу — ток и ясность — то, чего он не ощущал раньше. руки сплелись, жёлтые бабочки со змеями нашли своё место. их смысл был всегда известен, заучен ещё до того, как они появились на свет. в свободе, кличе, далёких звёздах и том, о чём люди кричат и шепчут, а им не обязательно говорить. они чувствуют смысл друг в друге — так тепло и легко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.