Воля принца

NC-17
Завершён
92
автор
Фэндом:
Размер:
32 страницы, 12 073 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 15 Отзывы 36 В сборник

Часть 2. Разочарование

Настройки
      После интимной близости Наруто с Саске в комнату ворвались отец и Сакура. И оба они были возмущены и злы. Наруто удивлённо посмотрел на них, прикрывая свое тело. А Саске соскочил и жалобно посмотрел на них.       — Я же говорил вам, что он шантажирует меня этим. Вот пожалуйста, — возмущённо сказал альфа.       — Это правда? — грубо обратился король к Наруто.       — Н-нет, — со слезами ответил омега.       Сердце разлетелось на кусочки. Перед его глазами его любимый человек предал его, обернув ситуацию в свои руки. Сакура в это время возмущённо подошла и шлёпнула брата по щеке. Наруто приложил ладонь к горящему месту и зажмурил глаза от боли и слез. Затем он отчаянно посмотрел на Саске в попытках найти в нем хоть каплю сочувствия. Однако на его лице уже не было той теплой улыбки. На нем красовалась ехидная усмешка. Мертвая пустота внутри разъела чистого мальчика и бросила его в темную бездну.       — Одевайся, мерзавец. А вы прошу принести мои извинения. Моя дочь поможет вам оправится от такого. Мы умолчим об этом и замоем этот позор. И как следует накажем этого.       После этих слов король подошёл и ударил по лицу принца, заставляя его одеться. Наруто стал медленно надевать вещи, не чувствуя всего, что с ним происходит. Как только он надел низ, его тут же схватил отец и потащил куда-то за собой. Через какое-то время Наруто слегка пришел в себя и начал немного сопротивляться. То как его ведут куда-то, не говорило, что это место будет мягким и сахарным. Но отец его ещё сильнее дёрнул и напористее потянул. Страх и отчаяние наполнили каждую клетку бедного принца. Казалось, что все это просто страшный сон. И сейчас он проснется в объятиях любимого человека. Но этого не происходило. Наруто доведи в какой-то подвал, где уже сидела подготовленная стража. Чем дальше шло осознание, тем больше казалось, что все это было подстроено заранее. Но кому это было надо? При виде этих страж у Наруто началась сильная паника. Он начал кричать, брыкаться и всеми силами пытался вырваться.       — Выпорите его спину, чтобы я видел кровь на ней, — довольно сказал король.       Бедного омегу придавили к стулу животом и оба солдата взяли в руки плётки. Затем эти жёсткие оружия пыток стали хлестать по нежной спине Наруто, оставляя вспухщие красные следы.       — Больно-о-о, не надо, — завопил Наруто.       Но увы сзади король лишь смеялся при виде жалкого принца, который не мог выбраться. На спине уже выступала кровь, но никто не думал останавливаться. Голос Наруто стал настолько охрипшим, что даже говорить тихо было больно. Затем он поднял глаза и увидел удивлённо Шикамару. Который резко подбежал к ним, останавливая плётки своим телом.       — Ты что творишь? — крикнул король.       — Ваше величество, он без сознания, — скрывая свой гнев, ответил Нара.       Король недовольно фыркнул, а затем сделал жест, чтобы солдаты прекратили. Стража отошла от принца, который уже толком не мог мыслить. Он посмотрел жалобно на Шикамару глазами полными слез. Сердце альфы сжалось от ярости, но приходилось терпеть. Отец приказал слуге отвести принца к себе в комнату и не выпускать его оттуда. Шикамару взял под руку измученного Наруто и медленно повел его к комнате. По дороге им встретились целующиеся Саске и Сакура. Омега глянул на него мертвым взглядом. В грудине была прожигающая пустота, которая сильно давила на принца. Герцог заметил этот беспомощный взгляд и усмехнулся при виде этой картины. Оставляя Сакуру ненадолго, он подошёл к Наруто и широко улыбнулся.       — Слушай, малыш, не держи на меня обиду. Все стремятся к власти и я тоже. А у тебя власти никакой нету, зато у твоей сестрёнки есть.       — Пошел вон, — огрызнулся Шикамару.       — Ты поосторожнее, жалкий пёс. Я ведь смогу скоро вас обоих казнить. Хотя я так и сделаю. Вы меня раздражаете.       — Довольно. Наруто-куну нужен отдых, — прервал их Какаши.       — Да-да, оставлю вас неудачников, — отошёл Саске от них.       Затем они теперь оба повели его в комнату. Аккуратно уложили на живот и собирались уже уходить, как услышали, что Наруто начал ёрзать и что-то невнятное мычать. Шикамару резко кинулся к нему с беспокойством. Какаши тоже вернулся обратно и с тяжёлым видом посмотрел на измученного принца. Опухшие глаза, тревожный взгляд и и отсутствие голоса убивало наповал сердца альф.       — Хотите, чтобы мы остались? — тихо спросил Какаши.       Наруто слабо кивнул и настойчиво посмотрел на них, ожидая положительного ответа.       — Хорошо, тогда Шикамару сходит за мазью, а я тут посижу. Может ещё какого-нибудь тебе надо? — заботливо спросил Хатаке.       Наруто снова повторил тот самый слабый жест. Шикамару посмотрел серьезно на Какаши, твердо кивнув, он наскоро выбежал из комнаты. На их счастье в комнате у Наруто была своя ванная, чтобы он не пользовался совместной и не показывался остальным на глаза. Какаши пошел налить воды в тазичек и подобрал с собой полотенце, чтобы промыть раны принца. Он подошёл к Наруто, заботливо поцеловал в шею и сказал:       — Сейчас будет чуть-чуть больно. Вы только потерпите.       Затем альфа намочил полотенце, а потом аккуратно провел по глубоким ранам на спине у омеги. Наруто захрипел от боли и захныкал. Альфа немного дернулся от таких звуков, но как бы то не было, надо было продолжать. Тут же в комнату влетел Гаара, чуть не закидывая в комнату Сая. А за ними зашёл Шикамару с баночкой мази.       — О небеса, как он мог опуститься до такого? Со своим сыном, — приложил от шока ладонь ко рту Гаара.       — Не думаю, что ему нужно о таком напоминать, — утвердил с нотками беспокойства Сай.       — Помогите мне лучше мазь нанести. Только аккуратно, — отвлёк их от дум Какаши.       Все активно кивнули и расселись по двое по разные стороны, чтобы было удобно. Набирали понемногу крема, старались осторожно наносить на израненную спину. Гаара просто не мог смотреть на такое со спокойным видом. Сай уже мысленно думал, как наказать обидчиков. Пусть это даже будет король. Шикамару винил себя в том, что не настаивал на своем, а разрешил Наруто общаться с таким мерзавцем. А Какаши просто думал, как будет успокаивать принца, который в скором времени отойдет от всего и начнет неистово плакать. Пока они задумывались о своем, Наруто хоть и получал какую-то боль, но все равно тело невольно расслаблялась. Ловкие пальчики альф действовали на него очень хорошо, поэтому он тихонько засыпал от такого небольшого массажа. Альфы закончили с нанесением мази, но уходить не торопились.       — Шикамару, ты знаешь, что произошло? — спросил Какаши.       — Если в общих чертах, то его подставил Саске, чтобы подобраться ближе к его семье.       — Что ж, это очень сильно повлияет на нашего принца, — заметил Сай.       Все молча кивнули, соглашаясь. Оставалось только ждать, когда он проснется и начнёт что-то предпринимать. Прошла целая ночь, и где-то после обеда принц проснулся. Рядом с ним сидел Какаши, ожидая, когда Наруто откроет глаза. Альфа подсел к нему поближе и спросил:       — Как вы себя чувствуете?       Наруто поднялся, затем взвыл от боли и упал обратно. Какаши подхватил его и нежно погладил по голове. Омега пытался опомниться и вспомнить, что было с ним. Шок от боли выбил из него все воспоминания о недавних событиях. Но как только Наруто начал приходить в себя, слезы стали скапливаться в глазах с невероятной скоростью.       — Он меня трогал, а теперь я грязный. Он меня предал, — прохрипел Наруто с громким плачем.       Альфа, сидящий рядом с ним, продолжал ласкать и гладить его голову, потихоньку успокаивая. Затем в комнату вошли Сай, Гаара и Шикамару с неприятными новостями. Но как только они увидели плачущего принца, сразу подбежали к нему.       — Что случилось, Ваше высочество? — обеспокоенно сказал Шикамару.       — Вы же всегда будете на моей стороне? — охрипшим голосом спросил Наруто.       — Конечно, Ваше высочество. Мы только ваши, — ответил Сай.       — Клянитесь своей жизнью, — эгоистично сказал принц.       — Клянёмся, — ответил за всех Какаши, смотря с чистой искренностью на омегу.       — Ваше высочество, я принес вам завтрак, — улыбнулся Гаара.       Шикамару аккуратно поднял принца, чтобы Гаара мог его спокойно покормить. Парень с миской каши подсел рядом с Наруто и набрал небольшую ложку, приподнося к лицу омеги.       — А чье это? — тихо спросил принц.       — Конечно, ваше. Почему вы так спрашиваете? И вообще, когда кушаете, надо молчать, — запихал ему в рот ложку каши.       Наруто было не обязательно знать, что сейчас он оставил какого-то из слуг без обеда иначе его состояние станет только хуже. После плотного обеда Наруто расслабленно приложился к Шикамару, чтобы не ложиться на спину. А если после еды он лег бы на живот, то с полным животом стало бы плохо. Спустя несколько минут молчания Какаши нарушил тишину своим вопросом.       — Какие новости вы поведаете?       — Не самые лучшие. Саске сделал предложение Сакуре. И теперь они готовятся к коронации, — тихо сказал Сай.       — Ох, — тяжело выдохнул Наруто.       Если так дальше продолжится, то они живого места не оставят на бедном принце. Принц устало поднялся с Шикамару и осмотрел всех странным взглядом. Никто точно не мог сказать, что у него было на уме в этот момент. Но что бы там не было, все насторожились. В любом случае даже если там что-то было страшное, они готовы были идти с ним. Тем временем Наруто переставлял свое мировоззрение. От того что он такой терпеливый, легче не станет. Пора предпринимать какие-либо действия. На ум приходило одно.       — Я их убью, — серьезным тоном сказал принц.       — Что вы такое говорите? — испугался Шикамару.       Но Какаши жестом заставил испугавшегося альфу молчать. В конце концов, они были лишь слуги, которые должны и обязаны следовать своему хозяину. Какой бы он безумец не был. Тем более когда молодого принца сломали его же родственники.       — Ваше высочество, мы поддержим вас, — беспристрастно ответил Гаара.       — Конечно, вы ведь уже знаете мой план. Вы так же становитесь ответственны за это, мои дорогие, — хитро протянул Наруто. — Но если они исчезнут, то мне придется искать себе мужа, чтобы полноправно встать на трон. Вот незадача. Хотя в нашем законе есть один пробел, который мне только на руку.       — Что же это? — заинтересовался Какаши.       — Вы будете моим гаремом, — улыбнулся Наруто.       Альфы сильно удивились такому умозаключению. Осмотрев друг друга, они искали немые ответы во всех. Для принца это было легко, но для парней это было тяжело.       — Если не хотите навсегда, то можно просто на какое-то время. Чтобы я хотя бы стал правителем, а там дальше найдете себе других омег. Да-а, — неуверенно произнес омега.       — Я лично останусь с вами до конца своей жизни при любых обстоятельствах, — сразу чуть не крикнул Шикамару.       — Я поддерживаю нашего хвостатого, — ответил Гаара.       Какаши и Сай лишь молча кивнули. Наруто довольно улыбнулся, затем бодро соскочил с кровати, ощущая все дикую боль в спине. Но благополучно он ее проигнорировал. Подойдя к своему столу, он активно начал искать мешок с золотыми монетами.       — Нужно купить самое любимое их вино. Подставной человек понесет в подарок эту бутылку. Конечно, никто не откажется пригубить хотя бы каплю, — смеясь, сказал Наруто.       — А с герцогом что делать будем? — спросил Шикамару.       — А он будет жить. И не потому что когда-то я его любил, а потому что я заставлю его страдать. Всю его убогую жизнь, — улыбался Наруто. — Осталось найти посредника, который подарит бутыль.       — А по мне даже не обязательно искать посредника. А просто передать через почту. Якобы кто-то иногородний подарил. В нашем случае можно сделать так, что бы это было королевство Саске, — сказал Сай.       — Ох, а за это ты станешь моим любимчиком, — улыбнулся принц.       Сай почтительно кивнул таким словам и натянул не настоящую улыбку. Но для этого альфа это было нормальное явление. Когда-то в детстве его пытались отучить от эмоций и сделать из него оружие для убийств. Шикамару тяжело выдохнул, а потом спросил:       — Как мы это все провернем?       — Ваша задача заказать почтовую повозку, купить вино, отсыпать туда яда и предупредить меня, когда эта повозка приедет. И да печать от государства Саске есть у меня в столе. Когда-то он мне ее дал на хранение, а по недавним документам я могу сказать, что она до сих пор действительна. Справитесь?       — Конечно, — ответил Какаши.       — Если вас кто-то заметит, лично придавлю, — серьезно сказал принц.       После этих слов он распустил своих слуг. В их преданности он никогда не сомневался. Поэтому без страха и сомнений выдал им все свои планы, а если произойдет утечка информации, то он даже разбираться не станет, кто это сделал. После роспуска альф, он оделся, натянул на себя страдальческое лицо и пошел искать короля и Сакуру. Они как раз были в главном холле вместе с Саске. Как бы Наруто не хотел этого делать, но ему все равно пришлось побывать на семейном празднике для контроля всего, что будет происходить. Принц медленно подошёл к ним и тут же упал на колени с фальшивыми извинениями.       — Простите меня, Ваше величество. Я был глуп и осознал всю вину. Простите.       — Кто тебе дал право выходить? — крикнул король. — Хотя если ты сам вышел и сам извинился, то ладно так и быть. Но решать уже Саске-куну.       — Хмм, я принимаю его извинения, — довольно улыбнулся Саске.       — Саске-кун, ты у меня такой добрый, — кинулась на него Сакура.       — Раз уж тебя простили, то ладно. Сделаю тебе небольшую поблажку. Скоро будет небольшой пир в честь моей любимой дочки. Можешь постоять рядом.       Наруто встал, поклонился и удалился. Зайдя в свою комнату, он яростно скинул все со стола и сильно ударил по нему кулаком. Сейчас у него было только отвращение к себе, но оно будет не надолго. Осталось только дождаться, когда все будет готово. Через пару минут в комнату зашёл Шикамару и неуверенно начал:       — Посылка придёт через пять минут. Работа сделана полностью скрытой. Никто никого не заметил, как вы и просили.       — Умнички, — улыбнулся Наруто, потирая больную руку.       Шикамару поклонился, затем вышел, оставляя принца одного со своими мыслями. Но долго ему стоять не пришлось, потому что скоро надо было собираться на ужин в честь Сакуры. Омега активно начал надевать парадную одежду, чтобы выглядеть презентабельно перед выходом на трон. Надев каждую часть одежды, он вышел из комнаты, направляясь в столовую, где все уже были собраны. Наруто встал возле стены и наблюдал за всем происходящим. Ему, конечно, не особо было интересно, о чем все говорят. Потому что эти разговоры затрагивали свадьбу, нового правителя и так далее. Спустя пять минут таких мирных разговоров заходит слуга с поздравительной коробкой. Наруто беспристрастно наблюдал за всем этим, чтобы не выдать себя. Слуга вручил этот подарок от лица Учих и откланялся. Король естественно обрадовался, расхваливал Саске, когда увидел дорогое вино, причем любимого сорта. Герцог хоть и подал небольшой вид, что он не знал об этом подарке, но все равно решил похвастаться своими умениями узнавать все, глядя на человека. Как и ожидалось, король и Сакура не прочь были сделать небольшой глоток, чтобы прочувствовать весь вкус дорогого напитка. Тем временем Наруто пристально наблюдал, как сам Саске разливает это вино, которое было отравлено. Король и Сакура стукнулись стаканами и отпили немного, хваля вкус. Но в эту же секунду они начали биться в конвульсиях, а изо рта бежала пена. Наруто испуганно подбежал к столу и оглядел дрожащих мерзавцев.       — Небеса, что же вы стоите? Бегите к лекарю, — крикнул Наруто.       Слуги все переполошились и разбежались звать помощь. Тем временем король злостно посмотрел на Саске последний раз. А альфа в свою очередь испуганно смотрел на бутылку вина, которую он до сих пор держал. Затем посмотрел на Наруто. А сам принц хитро улыбался при виде беспомощного герцога. От такой картины хотелось смеяться.       — Стража, оказалось герцог пришел к нам не с добрыми намерениями. Заключите его под стражу, до выяснения обстоятельств.       Солдаты, конечно, послушались единственного наследника, который может претендовать на трон. Наруто оглядывал все присутствующих с небольшими слезинками. Один дворянин подошёл к принцу и спросил:       — Кто же теперь займет трон, Ваше высочество?       — Остался только я. Из-за ненависти отца ко мне я единственный кто выжил.       — Но у вас нету мужа, — возразил дворянин.       — Зато у меня есть представители, которых я внесу в свой гарем, — твердо сказал принц.       — Но гарем возможен для альф.       — Так прописано в законе? — возразил Наруто.       — Н-нет, Ваше высочество.       — Вот и хорошо, — улыбнулся принц.
92 Нравится 15 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)