ID работы: 11142985

О чём молчал Орион Б.

Смешанная
G
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

Этот вечер, этот вечер будет длиться вечно, вечно

Настройки текста
Примечания:
Первое, что делает Орион в Малой голубой столовой – смотрит на Риуса. Ангел устал, очевидно, настолько, что перспектива поднимать ложку его уже удручает. Ори немедленно трансфигурирует обе их суповые тарелки в огромные чашки. - Кричер, я ведь не ошибся? Судя по запаху, у нас суп-пюре из шампиньонов по рецепту хозяина Ориона? – спрашивает он. - Да, это ведь и любимый суп избранника хозяина, - подтверждает Кричер. - Мы сегодня очень устали, мой верный эльф. Просто нет сил держать ложку. Так что будь добр, закрепи нашу трансфигурацию, налей в чашки суп, перенеси прибор Риуса поближе ко мне и подай эти смешные закуски на шпажках, как ты их называешь? Со всем, что к супу подойдёт. Оно, может, и не по этикету, но разве не Блэки создают традиции? - Канапе скоро будут поданы, хозяин Орион. А трансфигурация у вас не так уж плоха, - ворчит домовик. Вскоре Кричер, которому явно будет, что рассказать на их эльфийских посиделках, подаёт смешные полосатые минибутерброды на шпажках буквально через минуту. Ори с Риусом наконец-то сидят рядом, пьют суп из чашек и кормят друг друга канапе. - Кхе-кхе, добрый вечер! А мы-то думали, это старушка Долли. Нет, это Поттер, умотавшийся вконец, но жаждущий то ли разборок, то ли справедливости, «то ли демократии, то ли осетрины с хреном», дополняет ехидный внутренний голос. Бывает у Ориона такое, правда, редко. Ну ничего, этот голос мы ещё разъясним. А пока будем перевоспитывать аврора Поттера. - А, Гарри! – старательно радуется наследник Блэков. – Так, аврор Поттер, за стол присесть! Рот открыть! Канапе, то есть это вот на шпажке в рот взять! Сделать «ам» и жевать! Кричер, суп мастеру Гарри в чашку! Аллергия на шампиньоны есть? Огхырревший Поттер мотает головой. - Отличненько! Итак, делаем глоточек супа и съедаем эту канапешку за Главного аврора! Молодец! И ещё глоточек и канапешку за министра магии! Прожевал, проглотил! В это время Риус допивает супчик и ест ещё канапе за Хогвартс! А Гарри выпивает ещё чуток супца и ест канапешку… ух, большая какая! Эту мы схаваем за Хагрида! И ещё глоток и за директора МакГонагалл! Умница! Следующий глоточек и канапешечку поглощаем за мир во всём мире! Отличненько! Вот и супчик допили. Риус идёт отдохнуть, и не спорь со мной, пожалуйста, а Гарри готовится к приёму второго! - Да, староста, как скажете, староста! – склоняется Риус. Они с Кричером явно оценили как и забавный выход из ситуации, так и весь спектакль. Гарри вроде бы уже отошёл, но совершенно ни полутонов, ни намёков не понимает. Да уж, вырастил Дамблдор из потомка Поттеров шавку безродную. - Альбус, нам тем не менее, надо поговорить. Орион старательно вспоминает мемуары Кассандры Адары Блэк Первой, которую заставили выйти замуж за одного из этих придурков, пришедших с Вильгельмом Ублюдком. Есть там интересные приёмы, есть. Салазар, дай мне сил. - Хорошо, Гарри, дай мне устроить гостя, я вернусь и… - Альбус Северус Поттер! - Гарри Джеймс Поттер! Не заставляй меня думать, что тебе незнакомы правила гостеприимства! Этот разговор ждал шесть лет, подождёт ещё немного. Я вернусь через двадцать минут. За это время будь добр съесть, что там, Кричер? Спасибо… Съесть прекрасное рагу с картофельным пюре и выпить чаю с пирожными! Кричер, десерт для гостя в его комнату! Волна любви и спокойствия, пришедшая от Риуса по менталке - так они решили называть ментальную связь - несколько уменьшает желание Ориона заавадить некоторых там. За эти двадцать минут они проверили подопечных, мирно читающих в учебной комнате комиксы о Слизерине. Задали им задание по этим же комиксам: записать всё о зельях, артефактах и прочем волшебном, встречающемся в трёх выпусках «Волшебника Ли», которые у них есть и потом выпить чаю с пирожными… Сами успели выпить чаю и пообниматься минуточку… Но это не утихомирило Ори. - Он просто Маугли, помнишь книгу и мультик? – успокаивает его Риус. - Да я понимаю, - соглашается Ори, - понимаю в одиннадцать, понимаю в четырнадцать, на худой конец, учитывая поганых Уизли, понимаю в семнадцать… Но дальше-то как? - А вот это ты сейчас и выяснишь. - Ехидно заверяет Риус. – Может Дамблдор на него наложил что-то такое, что каждому, кто его просвещает, хочется его заавадить. Салазар, мать твою Салиссию! Они в ужасе смотрят друг на друга. - Снейп! - Н-да… В каждой шутке… Я пошёл, следи за мной. – Сообщает Орион. Гарри действительно съел второе, его-то тарелки Кричер не спешит убирать, и доедает пирожные. - Тебя не было… ровно двадцать минут, - с удивлением говорит он, посмотрев на часы. – Кстати, у нас же сироты живут, вроде бы? - Их я тоже проверил, новая домовушка за ними смотрит, поели, читают. Не будем им пока устраивать стресс с героем Магбритании, согласен? Лучше потом всем вместе выбраться в Диснейлэнд, например. - Кстати, я так и не понял, где ты… - Где я учился? Как ты, наверное, знаешь, я выиграл суперстипендию на Всебританском тестировании абитуриентов под патронажем Королевы. Как тебе, безусловно, известно, где появляется лично королевская семья, там и маги. Так что меня живенько определили в Королевский колледж для мальчиков, в Дом для магов и сквибов. -Что сказали о нас с Джинни, лучше не цитировать? - Ну почему же. «Поттер действует в духе суки Дамблдора, взять мальца за шкирятник и вышвырнуть на гхырр, авось выживет». Я тогда ничего не понял, но запомнил. - И что подумал, когда понял? - Что я вам благодарен. Школа отличная. Я свой в двух мирах, и с компьютером на ты, например, и программу нынешнего Хога за пару курсов уже знаю. - И что же ты будешь делать в Хогвартсе? - Ну я же ученик целителя. Сдам через месяц примерно в министерстве переводные экзамены за первый курс, далее буду учиться в Мунго и ходить на уроки, где нужно постоянно нарабатывать практику, на чары и на травологию, например. - А на трансфигурацию? - А по трансфигурации наша школа попала в экспериментальную программу их Гильдии, так что аж двадцать человек будущих первокурсников сдали СОВ по этой самой трансфигурации. Почитай при случае «Трансфигурацию сегодня» за август, там есть отчёт с нашим колдофото, правда, без имён, и общим результатом экзаменов. И наш с Риусом проект есть, вечная трансфигурация аквапарка, с животными, рыбками и растениями, впрочем, это уже скорее трансмутация, но её, как ты понимаешь, детям никто не зачтет. - Что-то мне кажется, что ты не очень любишь профессора МакГонагалл. - Да вроде не за что пока. Куча народу говорит, правда, что она бездарный преподаватель и не менее плохой директор, но если ты оспоришь… - Не буду. Я и сам был разочарован. После недели уроков Драко в отпуске в походе я смог больше, чем у неё за шесть лет. И как на директора на неё жалобы поступают регулярно… - Но? - Героиня войны, орден Мерлина, он же «индульгенция»… Вот если бы… - «Вот если бы» оставим аврорам, невыразимцам и непонятно чем занимающимся мракоборцам. Этого поколения детей ваши войнушки коснуться не должны. - Альбус, я и не имел ввиду… - Конечно, Гарри, я тебе верю. Кому же ещё верить… - Кстати, сын, я ещё хотел поговорить… - Ну раз уж я вдруг сын, то заверяю тебя, папочка, моя дружба с Малфоем тебя не касается . - У тебя с ним близкие отношения, а с Малфоями… сложно. - Не такие близкие, как у тебя с отцом Риуса, а с Малфоями просто на самом деле. И не с ними тоже. Понимаешь, Гарри, дружба, любовь, семья… Всё это подчиняется общим законам. Нужно просто, встретив своего человека, не прятать голову в песок, признать это и быть готовым отстаивать ваши отношения, беречь их, развивать их, жизнь отдать за него, если понадобиться… - То есть, ты планируешь… - А вот это точно не твое дело, Гарри. Учитывая, что мы говорим в первый раз за шесть лет. - Мне казалось, что ты сам не хочешь нас видеть, мы просто получали твои табели, замечу, только с маггловскими предметами, и сообщения о выигранных стипендиях на летние курсы. - Напоминаю, в начале этого прекрасного обучения мне было пять лет. И до сего дня я не получил ни одного письма от тебя, кроме идиотского требования, когда мне было лет десять, кажется, прибыть на какие-то съёмки. На что вполне закономерно ответил, что не могу прерывать учебный процесс. - Да, помню, в результате… - Да видел я тот «Ведьмополитен». Они прекрасно вышли из положения, напечатали фото двух твоих играющих детей, где лицо второго мальчика не видно. - Если ты вдруг не в курсе, у меня два сына и дочь и на этом фото вас трое… - Ну, меня там нет. И если ТЫ вдруг не в курсе, вся Магбритания знает, кто отец Джинни, и примерно представляет все связи Джиневры, начиная с её тринадцатилетнего возраста. У нас в школе было достаточно юных магов, желающих меня просветить. Разведись уже, что ли, сколько можно позориться. Я испытал искреннее облегчение, когда Джеймс сообщил мне, что она не моя мать. - Да… твоя мать. Адара Блэк. Из испанских Блэков. Мы познакомились и… расстались. А потом тебя в корзине подкинули нам на крыльцо, с запиской, что твоя мать мертва … - А у них есть чувство юмора, не ожидал. - Альбус, что за…! Я хотел тебе рассказать о твоей матери… - Лучше сбрось воспоминания, включая сцену вашего расставания. Если ты от неё отказался, учитывая, что магией ребёнка должны подпитывать оба родителя, если Блэки внебрачное дитя не приняли… - Я писал Блэкам, они в ответ прислали пустой конверт с проклятием. -Квод эра демонстрандум. - Что? - Ничего, Гарри, это по латыни. Скинь мне воспоминания… лучше сегодня или завтра. - У нас нет думосброса. - У Блэков и у Поттеров? Догадываюсь, где наши думосбросы могут быть… Ну ладно, найду где посмотреть. - Мой отказ мог убить твою мать? - Мог. Но что мы сейчас можем изменить? Что ж ты такой маггл с палочкой-то, Гарри? - Мне было некогда учиться, Вольдеморт… - Всё тридцать два года твоей жизни? И где ж он прятался? - Может, всё-таки отправить тебя в Дурмстранг? - Ну, если б речь шла не обо мне, я с удовольствием поспорил бы, сколько останется живым в Дурмстранге сын Гарри Поттера, через неделю или через две погибнет… - Там так меня ненавидят? - Ты ещё поплачь и спроси за что. Кстати, Гарри, как ты мог подписать отправленный МакКошкой старый рабский контракт для магглорожденных? Наш учитель по законам магии аж кипятком писал, всё как в старые времена, практически всей моей жизнью, финансами и будущим по контракту распоряжается директор школы. Не волнуйся, школа, благо вы ей дали право представлять мои интересы, связалась с замдиректора Флитвиком и исправила это недоразумение. Флитвик имеет право разрывать школьные контракты. -Шшштос… Как они смелисссс… - Спокойно, Гарри, рад, что семейный дар Блэков параселтанг в тебе ещё жив… - Параселтанг семейный дар? Но… - Что но? Открой хотя бы «Историю родов магических» Астарота Лестрейнжа, во всех библиотеках есть, включая публичные. - Он же пожиратель? -Он жил в девятнадцатом веке, Гарри. И вообще-то не сын должен об этом рассказывать отцу. Надеюсь, о тычинках и пестиках рассказывать не надо? Хотя бы в этом процессе ты принимал осознанное участие? - Ну знаешь!... Да что ты себе… Ладно. Трудно с тобой говорить, директор школы писал, конечно, что ты гений и абсолютно взрослая личность, но непривычно. Хотя… Раз уж пошёл такой разговор… Я правильно понял твои планы на младшего Малфоя? Ты готов отказаться от нормальной семьи, от детей… - С какой стати? Есть три общеизвестных и пять менее известных разрешённых Советом Лордов и Визенгамотом способов размножения для однополых пар. - Н-да… Не знал. И Герми не говорила. Но однополые браки презираются обществом… - Да с чего ты это взял, их же треть от общего числа браков! Вот с кем состоит в браке ваш Главный аврор? - Не помню, - говорит Гарри и хватается за голову, - но вроде он и правда с каким-то мужиком всё время на всех официальных мероприятиях… И колдо в рамке с ним, детьми и внуками у Робартса на столе… «Ори! – кричит по менталке Риус. – Это очень похоже на многолетний Фильтр, который сейчас спадает. Быстро отвлеки его, я вызываю Учителя! И дай отцу чего-нибудь выпить, алкоголь блокирует…» «Спасибо, Ангел, - отвечает Ори, - как же я не заметил, но про алкоголь помню». - Кричер! – приказывает Орион, - Огневиски хозяину Гарри, травяной отвар мне и закусок! Закуски появляются на столе, Гарри делает первый глоток огневиски, а Ори обнимает его. - Ну что, - говорит он, - мир? Привет, папа, я твой сын, предпочитаю имя Орион. - Да почему Орион? – Возмущается Гарри. – Альбус Северус Поттер, я назвал тебя в честь двух великих волшебников… - Не оспариваю их величия… - смеётся Ори, ещё раз обнимает Гарри и целует его в макушку. – Надо тебе сегодня голову помыть, пап, с хорошим шампунем, у меня есть, и волосы уложатся нормально. Может, сейчас помоем? Иди в душ, а я пока шампунь принесу. «Отлично, тяни время, - сообщает Риус, - Учитель с целителем Тики скоро будут». Фильтр крайне мерзкое заклинание. Он просто блокирует для своей жертвы все те сферы реальности, которые не соответствуют концепции наложившего эту мерзость. Спадает при смерти заклинателя. Если его не перехватить другой маг. Видимо, Фильтр был на Гарри до смерти Дамблдора, а учитывая, что он спадает сейчас… Спи с миром, Грейнджер. Грустно лишь то, что после падения Фильтра выживает сорок процентов пострадавших, а в здравом рассудке остаётся около двадцати. Орион торжественно помогает Гарри вымыть голову, сушит и укладывает ему волосы, играя парикмахера и напевая хиты Селестины Уорлок. Потом, под маггловский хит "Этот вечер, этот вечер, будет длиться вечно, вечно, это наша бесконечность, когда вместе ты и я" ведёт отца к камину. На столике у камина огневиски для Гарри и шоколад для Ори. А работают приёмы почтенной Кассиопеи, работают. - Ты, видимо, был популярен в школе? – спрашивает Гарри почему-то с упрёком. – К тебе там на вокзале целое паломничество было. Как же хорошо, Орион, что у тебя уже есть семья – крестный, Риус, Вальбурга и Кричер. - Так я же староста! И звезда местного театра. - И всё же, почему Орион? - А вот это как раз о звездах местного театра. Понимаешь, невзлюбил меня учитель Древней истории и мифологии… -Что, неприятный человек? - Не то слово, но, впрочем, и я не ангел, и даже был кое в чем виноват. Ну да ладно, короче, договорились мы с учителем в присутствии директора, что если я сделаю увлекательную театральную постановку на тему из античной мифологии, он меня, типа, простит. И дал миф об Орионе. А там такая история… Короче, не для детей совсем. Три недели убил, пока не сделал из этой гхыррни оперетту. Причём детскую, заметь. - И что, учитель простил? - Да, простил меня мистер Смит, правда, читая текст оперетты, ржал как фестрал. И назначил меня исполнителем главной роли и вечным сценаристом театрального кружка. Куда бы он делся, некоторые зелья из коллекции Блэков очень помогают, когда надо, например, залегендировать имя Ориона. Да и с опереттой портрет Эридана помог, что уж тут отрицать. Правда, Вальбурга потом тридцать два двусмысленных куплета переписала. - Хотел бы я это услышать, - смеётся Гарри. «Учителя задержали, - сообщает по менталке Риус, - держись, мой хороший!» Тёплая волна поддержки придаёт Ориону сил, а Кричер, ну золото, а не домовик, уже подлил Гарри выпивки. - Да запросто, - весело отвечает Ори, - сейчас Кричер принесёт реквизит, Кричер, есть же у вас к античным всяким постановкам? На диване в углу образуется кучка с тогами, туниками, диадемами, венками... - Сейчас я тебе за всех изображу, - смеётся юный Блэк, - спою и станцую, - только не критикуй уж очень, мне семь лет было. Ори накидывает на себя тогу и водружает на голову венок. Он продержится, не будь он Орион Блэк, решает юный наследник и запевает: - Этим древним богам Кто-то дал по мозгам, А все их сомнения, Все их стремления, Все их метания, Все их страдания. Все их дерзания, Все их терзания, Расхлебывать нам! Расхлебывать наааам!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.