Размер:
планируется Макси, написано 724 страницы, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 387 Отзывы 33 В сборник Скачать

Том Реддл 2 часть

Настройки текста
Возле входа в замок стоял старик. - Имя, фамилия! - воскликнул он без приветствия. - К-кларисса Лоуренс. - он недовольно хмыкнул. - Директор заждался, за мной! - девушка поплелась за ним. Должно быть это завхоз. Интересно, у них в контракте прописано хамство ученикам? - подумала Кларисса. Когда они вошли в будущий кабинет Дамблдора, там стоял высохший, болезненного вида волшебник, лысый, если не считать нескольких клочков седых волос. Его карие глаза пронзительно посмотрели на Клариссу, и старик улыбнулся. - Добро пожаловать, мисс Лоуренс. Ранкорус, можете быть свободны. - завхоз поклонился и вышел. - Надеюсь он был подчителен с Вами, ведь Вы пока наш гость? - Видимо он мысленно сказал мне чувствовать себя как дома и пропустил этот пункт. - с улыбкой ответила Кларисса. Её ответ вызвал смешок. - Прошу простить. Мистер Карпе не очень любезен. Сейчас будет распределение на факультеты. Предлагаю нам спуститься и решить, в каком доме Вы будете проживать последние три года. - Три? Разве я буду учиться не на шестом курсе? - В письме было заверено, что зачисление будет на пятый курс, разве нет? - Вот же Дамблдор, блин! - Конечно, профессор. Простите, просто с дороги утомилась. Девушка прослушала приветственную речь директора, рассматривая убранства замка, словно впервые. Студенты заинтересованно рассматривали ее, ведь она явно выделялась из толпы первокурсников, как минимум, ростом. - К нам прибыла ученица из заграницы. Надеюсь вы сможете показать наше гостеприимство. Мисс Лоуренс, подойдите к шляпе. Девушка неспеша, но уверенно подошла к табурету. Присев на него, шляпа заговорила: - Тут и думать нечего-Гр... - Стой! - прошептала она. - Мне нужно в Слизерин. - Слизерин? В Вас есть качества, присущие этому факультету, но Гриффиндор... - Слизерин, прошу, мне нужен Слизерин! - Хм...будь по Вашему...СЛИЗЕРИН! - Стол, украшенный зелёными флагами взорвался аплодисментами. Девушка села между парнем с платиновыми волосами и девушкой, чья шевелюра была тёмной и вьющейся. Генетика, мать его, в действии. - Вальбурга Блэк. - кротко сказала девушка. - Кларисса Лоуренс. - под стать ей ответила она. - Абраксас Малфой. - мужчина протянул руку. Девушка обхватила её, парень чувственно её поцеловал. - У тебя приятные духи. - Боже, храни создателей геля для душа! Надо сказать Дамблдору, чтобы прихватил мне. - подумала Кларисса. - Духи? Я совсем забыла их с собой взять. Надеюсь здесь есть парфюмерный магазин? - Малфой улыбнулся. - Почту за честь проводить тебя. - Я буду очень признательна. - На них смотрел парень с тёмными глазами. Его взгляд был вежливо заинтересованным, но он был холоден, сдержан. - Том Реддл. Староста Слизерина. Я был случайным свидетелем вашего диалога. Если необходимо, то я могу проводить тебя. Заодно и расскажешь откуда ты, Кларисса. - девушка поежилась. Она не ожидала, что Волан-де-Морт будет настолько...человеком. Однако решила повременить с заданием. - Благодарю, Том. Но у меня уже есть провожающий. - Реддл слегка сузил глаза. Это ничего хорошего точно не сулило. - Но если ты хочешь присоединиться, то тогда конечно. Я буду рада узнать о школе и о учащихся. - Тяга к знаниям...неплохо. - сказал Том. - Ты напоминаешь мне одного моего знакомого из...Франции. Он всегда мне твердил, что в знаниях сила. - Должен согласиться с его словами. - Эван Розье, это моя сестра Друэлла. - темноволосый парень с зелёными глазами указал грациозно рукой на блондинку, что сидела возле него. Девушка была очень красива. Кларисса решила, что ей стоит что-то сказать приятное: - Прошу прощение, не знаю насколько в Англии такое уместно...но мне очень нравятся твои волосы, Друэлла, они выглядят словно шёлк. - девушка улыбнулась. - Благодарю. Ты права, многие могут счесть это за моветон...но мне нравятся твои губы. И если они не будут целовать моего жениха Сигнуса, то мы точно подружимся. - Кларисса усмехнулась. - Я не интересуюсь чужими женихами. Так что думаю, что у нас есть шанс. А если Сигнус всё же взглянет в неположенную сторону, я буду разочарована узнать, что мой однокурсник явно не в ладах с головой. - Том, молю, сделай так, чтобы мы жили в одной комнате! У меня как раз соседка выпустилась в прошлом году, не хочу видеть никого, кроме Клариссы в своей комнате! - А как же я, милая? - похабно спросил Сигнус. Друэлла покраснела. - Мальчикам вход запрещён, Блэк! - Какие развлечения есть в Хогвартсе? Может быть дуэльный клуб? Квиддич? - все удивленно на Лоуренс посмотрели. - Мы ведь леди! Какие нам дуэльные клубы? - спросила Вальбурга, которая первая отошла от шока. Кларисса среагировала: - Знаешь, когда за моей семьёй начал охотиться Гриндевальд, я откинула жеманность. Так что предпочитаю уметь дать отпор противнику, нежели рассчитывать на то, что ему приглянется моё платье, и он снизойдет до того, чтобы жениться на мне. - Хочешь сказать, что готова противостоять Гриндевальду? - спросил Том. - Хочу сказать, что мне было по силам отвлечь его и сбежать. Я хоть и готова постоять за себя, но здраво оцениваю силы. А они были не равны. Я видела, что произошло с моими родителями, и знала, что меня ждёт, строй я из себя героиню. - кажется ответ всех устроил. - Но квиддич! - взорвалась Друэлла. - Милая, это ведь так травмоопасно! - Кларисса почувствовала, что девушка сказала это с беспокойством, а не с презрением. - Это помогает держать тело в форме. А ещё это помогает думать нестандарно. - Но ведь это всё...мужское. - не унималась Вальбурга. - Я неплоха в бальных танцах, но всё же предпочитаю не делить увлечения на мужские и женские...есть лишь те, что нравятся или не нравятся. И боюсь, что моё мнение не в силах изменить английское веяние аристократии. Я воспитывалась в более свободных кругах. - Абраксас ухмыльнулся. - Кажется я не прочь узнать об этом поподробнее. Хотя мне родители строго настрого велели держаться подальше от дам свободного нрава. - Кларисса ухмыльнулась. - Сомневаюсь, что твои родители встречали таких, как я. А мои нравы...к слову классические...так что не стоит путать свободу действий с легкодоступностью, мистер Малфой. - Кажется тебя поставили на место, друг. - присвистнул Розье. Малфой посмотрел на Лоуренс. - И всё же, я буду ждать нашей встречи. Завтра. После отбоя. В гостиной. - Кларисса немного оторопела от такой наглости. - Знаешь, Абри...пожалуй я всё же схожу за парфюмом с Т...это ведь будет первая суббота месяца? - Да. - Ответил Эван. Кларисса вздохнула. - Тогда я схожу сама. У меня встреча с моим...другом. Он должен навестить меня. А по поводу отбоя...боюсь, что Том, как староста, должен как-то отреагировать на твоё непристойное предложение. - Реддл улыбнулся. - Конечно, леди Лоуренс. Клариссу заселили в комнату к Друэлле, чему были рады обе девушки. - Ну что? Понравился кто-то из наших мальчиков? - спросила она, сминая подушку от нетерпения. - Сложно сказать. Я не очень сильна в отношениях. - Да брось, расслабься. И не обращай внимания на поведение Малфоя. Он неплохой, но кажется ты и правда ему приглянулась. - Сомневаюсь. А что Том? Мне он показался...не однозначным. - Том очень умный, талантливый...готова поспорить, что он станет министром магии! Он не очень любит шумные вечеринки, постоянно сидит в библиотеке. А ещё...его лучше не злить. Он порой так взглянет на тебя...словно змей. - Кларисса сделала себе пометку, что ей стоит почаще заглядывать в обитель книг. - Но всё равно он чертовски красив. Конечно я люблю Сигнуса, но...отрицать чью-то красоту-глупо. - Наверное. - девушки проговорили до самой ночи и легли спать. На следующее утро в гостиной Клариссу остановил Том. - Слизнорт просил передать тебе расписание. - девушка взглянула в свиток. - Два урока зелий...кажется этот мир надо мной издевается! - Ты ведь жила во Франции, но не училась Шармбатоне... - С чего ты взял, что не училась? - осторожно спросила Лоуренс. - Директор сказал, что это какая-то иная школа. Но не упомянул название. - Мало кто знает, но есть и вторая школа. Её название не разрешается произносить. Что-то вроде пристанища для аристократов. По крайней мере, так считали родители. На деле же мы были детьми, которые отделились от родительского контроля. В общем, мне там нравилось. - Надеюсь Хогвартс ты оценишь также высоко. - Кажется Друэлла решила взять это под свой контроль. - Реддл улыбнулся. - У нас общая пара. Стоит выдвигаться, если мы не хотим опоздать. Кларисса по обыденности села на последнюю парту. Том подумал, что она не блещет знаниями, раз выбрала такое место. Сам же он сел на первую парту. Позер! - подумала Лоуренс. В класс вошёл мужчина с каштановыми редеющими волосами. - Доброе утро, класс. Как провели каникулы? - ученики начали наперебой ему рассказывать истории. Молчали лишь Реддл и Лоуренс. Преподаватель обратил внимание на девушку. - Вы ведь новенькая? Кларисса кажется? - Кларисса Лоуренс, сэр. - Чтож, в таком случае, добро пожаловать. Меня зовут профессор Слизнорт. Не против, если я проверю Ваши знания? Прошу, подойдите ко мне. - девушка глубоко вздохнула, но всё же подошла. - Перед вами стоит пять котлов. Попробуете угадать, что за зелья в них? - Лоуренс взглянула на котлы, затем на Слизнорта и улыбнулась. - Думаю, что я вполне справлюсь без угадываний. - В этот момент она благодарила мысленно Снегга. Как-то девушка решила насолить зельевару и записалась на дополнительные занятия к нему. - Аммортенция, морочащая закваска. - она подошла к третьему котлу и понюхала его. Без запаха. Она оторвала со своей головы волосок и кинула в котёл. Он тут же забурлил и стал ярко-розового цвета. - Оборотное зелье. - Слизнорт счастливо захлопал в ладоши. - Прекрасно! Продолжите? - Конечно, сэр. Здесь у нас... - девушка понюхала и зевнула. - усыпляющее зелье. И последнее... - она вдохнула аромат и едва сдержала рвотный позыв. - Доксицид. - Пятнадцать очков Слизерину! Браво! Кто был Вашим преподавателем? - Северус... - девушка мысленно дала себе подзатыльник. - Тразбанкуншвили. Он уроженец Грузии. - Чудесно, присаживайтесь мисс. - Реддл был удивлён не меньше профессора. - Кстати, хочу напомнить, что клуб Слизней вновь открыт для участников. Мисс Лоуренс, я бы хотел, чтобы Вы к нам присоединились. Это что-то вроде кружка, где мы едим угощения, обмениваемся новостями и обзаводимся связями. - Конечно, сэр. - Лоуренс надеялась, что Реддл ходит туда, и будет там не так скучно, как звучит. После двух уроков Реддл догнал Лоуренс. - Впечатляюще. Не думал, что ты разбираешься в зельях. - он сказал это так высокомерно, что Кларисса закатила глаза. - Порой дум не достаточно, работай языком почаще, Том. - она поняла какую глупость сморозила. - Ты мог спросить, и я бы ответила тебе, что у меня был самый предвзятый преподаватель. У нас была своеобразная любовь, которая строилась на унижении, криках и угрозах. - Не знаю, что меня смутило больше: твой совет или преподаватель. - Я многих повидала преподавателей, но такой особенной связи у меня вряд ли с кем-то будет. А по поводу совета, ты призадумайся, может тогда твоя улыбка из вежливой превратится в счастливую? - Кларисса захохотала и пошла вперёд быстрее. Скулы Реддла покраснели. На обеде Малфой сел по обыденности рядом с Лоуренс. - Тебе устраивали уже экскурсию по замку? - спросил он. - Нет. И нет, я не соглашусь, чтобы это делал ты. - спокойно ответила девушка, долистывая учебник ЗОТИ. Она знала всё, ведь уже училась на пятом курсе. Видимо Дамблдор решил, чтобы она больше времени уделяла делу, а не учёбе. - Эй, я ведь хочу подружиться. - девушка прикусила губу, зачитавшись оглавление учебника. Абраксас засмотрелся на это зрелище и затаил дыхание. Когда Кларисса закончила, то взглянула на него. - Ты что-то сказал? - Экскурсия по замку. Ну же! Если тебе не понравится, я обещаю больше не лезть! - Том смотрел в книгу, но глаза его не шевелились. Он вслушивался в разговор. Кларисса тепло погладила плечо Малфоя и улыбнулась. - Абри, милый, ну что ты заладил? Посмотри, вокруг столько девушек, которые, учась даже на седьмом курсе, непротив, чтобы ты устроил им экскурсию, не забыв показать главное достояние замка, как я понимаю-свою комнату. Поэтому направь свою энергию в более успешное русло. - посоветовала она. Абраксас вскочил на ноги. - Я не достаточно хорош собой? Чистокровен? Богат? Это лишь невинная прогулка, а ты вертишь нос, словно я какой-то сквиб! - Кларисса слегка испугалась напора. А это был не очень хороший спутник по эмоциям. Она вскочила следом за Малфоем и крикнула: - Ну ебать мои карие очи! Простите, мистер Малфой, что не ведусь на твою красоту, статусность и состоятельность, а являюсь настолько старомодной, что жажду лишь простого человеческого общения, без опаски быть зажатой в какому-нибудь тёмном углу, потому что кое-кто родился с золотой ложкой в жопе и считает, что ему всё дозволено и все должны! - даже Том перестал делать вид, что читает. Все факультеты и даже Гриффиндор ошарашено смотрели на ученицу. На этот раз уже растерянным выглядел Малфой. Черт возьми! В это же время не матерятся! Кажется я всё просрала во второй день! И путь к аристократии, а значит и к юному Лорду закрыт! - отчаянно пыталась усмирить свою панику Лоуренс. Но от этого разозлилась ещё больше. - Да плевать мне, что вы там себе надумаете! И я хочу, черт возьми, пойти на пробы в квиддич и записаться в дуэльный клуб! - девушка развернулась и ушла. Она решила направиться к Хагриду по обыденности, но вспомнила, что он ещё не лесничий. "О боже! Он ведь в этом учебном году будет исключён из-за Реддла!" - Твою мать! - она от обиды пнула камень в озеро и плюхнулась на траву. У неё совершенно ничего не получается! Завтра ещё будет встреча с Дамблдором, а она уже успела всё запороть! И в знак наказания останется в этом мире, чтобы смотреть к чему привела её невозможность держать язык за зубами. Неожиданно рядом с ней кто-то присел. Она не стала поднимать глаз. - Удивительно вещь слово. Порой оно может исцелить самую израненную душу, а иногда способно уничтожить жизнь. - это была слишком знакомая речь, чтобы игнорировать её и дальше, уткнувшись в колени. - Профессор?! - Кларисса подняла глаза и увидела перед собой Билла Уизли. - Я был обеспокоен тем, как складываются твои дела и решил навестить тебя на день раньше. Кажется я как раз вовремя. - Я всё запорола, профессор. Я испугалась и...не сдержалась. - Что тебя напугало? - Малфой. Точнее его упрямство. Он прохода мне не даёт! Почему-то решил, что я девица лёгкого поведения, раз хочу играть в квиддич и записаться в дуэльный клуб! И теперь всеми способами старается остаться со мной наедине! - Дамблдор усмехнулся. - Находите это забавным, профессор? - Прости, Кларисса. Просто я в начале встречи упомянул тебе о слове, и уж точно не думал, что смогу быть свидетелем его влияния. - Профессор, я сейчас не в настроении искать ответы в Ваших запутанных высказываниях! - Почему ты думаешь, что Абраксас не может быть увлечён тобой? - Сомневаюсь, что я могу быть по вкусу такому аристократу, как он. - И что его должно смутить? Твоё сквернословие или же любовь к опасным хобби? - Моя внешность, профессор. Мать всегда твердит о том, что... - Вот мы и добрались до истины и раны, что наносит слово. Я много лет прожил и встречал различных людей. Были меры и полумеры измерения их внешних данных, умственных. И я могу с уверенностью сказать, что ты очень красива, Кларисса и гармонична в своей красоте. - Вы говорите это, чтобы успокоить меня. - Я могу сказать тоже самое и под сывороткой правды. Утонченные черты лица, пухлые губы, красивой формы нос. Многие волшебницы готовы отдать все свои галлеоны, чтобы приблизиться к подобному стандарту. - Но фигура! Директор, это просто ночной кошмар! - Мне неловко обсуждать это с несовершеннолетней ученицей, но если тебе станет легче, то и в нынешнее, и в то время, откуда мы родом, это всегда считалось эталоном. Да, мать тебе говорила ужасные вещи. Только она почему-то сама не прочь увеличить себе то, что, по её же словам, не должно выделяться у аристократов. Я принёс с собой документы. - он протянул Клариссе свитки пергамента, в которых говорится, что её мать уже давно сидит на гормональных зельях, которые увеличивают грудь. Однако безрезультатно. - Вот же лярва! - обескураженно воскликнула Лоуренс. - Боюсь, что ты столкнулась с женской завистью. Да, к сожалению она бывает даже между самыми близкими людьми. Я не глуп, чтобы поверить, что возможно починить то, что ломали столько лет, за один разговор. Но я прошу хотя бы иногда, для начала, верить моим словам. - Я верю, профессор, но...это сложно. - Давай для начала, ты примешь тот факт, что не все мальчики, которые проявляют к тебе внимание, пытаются тебя разыграть. - Я предпочитаю перейти к тому факту, что я запорола задание. - Какое задание? Это ведь переезд. А то, что ты имела неосторожность сказать пару своих хлестких слов, не сделает тебя изгоем. - Почему Вы так уверены в этом? - удивилась Кларисса. - Быть может потому, что за нами всё это время следит мистер Реддл, а с совершенно другой стороны мистер Малфой? - Кларисса уже хотела обернуться, но Дамблдор его остановил. - Первый за огромным валуном, а второй в тех дальних кустах. Думаю, что не стоит их обнаруживать. Но я рад, что ты в такой короткий промежуток времени стала кому-то небезразлична. С кем ты ещё подружилась? - Друэлла Розье. Она кажется мне чудесной, хотя её разговоры о мальчиках меня смущают, признаться. - Мать Беллатрисы Лестрейндж. - девушка округлила глаза. - Господи! Неужели я так слепа?! - Друэлла всегда была милой девушкой... - Лорд всему виной? - И да, и нет. Я не просто так отправил тебя именно в этот год. Первые убийства будут именно в сорок третьем. - И Хагрид... - Да, это ведь результат первого раскола души. - Значит, мне нужно до Рождества уже преуспеть? - Верно. А пока просто расслабься. Это ведь школьная пора. Ходи на все приёмы профессора Слизнорта, думаю это поможет. Завтра можешь посвятить свое время друзьям. Встретимся через месяц, а пока проводи меня до ближайшего места, откуда я мог бы незаметно исчезнуть. Не хочу, чтобы у наших юных друзей возникали к тебе вопросы. - Можно подумать, что парень в кожаных штанах не вызывает вопросы в сорок втором году. - Дамблдор усмехнулся. - Пусть так, но спросить про него, значит выдать слежку. Кларисса проводила Дамблдора до раздевалки для игроков квиддича и перед прощанием сказала: - Захватите с собой мой гель для душа! - старик уже исчезал, но она готова покляться, что увидела его улыбку. Когда девушка вошла в гостиную, то увидела на диване сидевших Эвана, Друэллу, Сигнуса и Вальбургу. Увидев девушку, они замолчали. - Милая, ты в порядке? Мы жутко волновались. - сказала Друэлла. - Охохо, сестрёнка, здорово ты его! Хочу записаться на твои уроки французского! - весело сказал Эван Розье. - Умолкни, Эв! Видишь же, что она расстроена! - Малфой пошёл за тобой следом. Вы не столкнулись? - спросил Сигнус. - Видать разминулись. - Наконец-то смогла хоть что-то ответить Кларисса. - Полнейшее безрасудство-разговаривать девушке в подобном тоне. Но это было дерзко. Абраксас получил то, что заслуживает. - нехотя призналась Вальбурга. Лоуренс слегка улыбнулась. - Я не хотела показывать себя в таком свете. Просто я слегка была напугана...а это обычно ведёт к тому, что я говорю...нечто такое, чему вы были свидетелями. - Ага, и ещё вся школа! - сказал Розье. - Вечно я умудряюсь вляпаться! - Не расстраивайся, милая. Всё будет хорошо. - успокаивающе сказала Друэлла. - Кстати, я, как капитан команды Слизерина по квиддичу, должен уведомить тебя о том, что пробы будут послезавтра. - Сказал Розье. Кларисса закрыла рот ладошками и улыбнулась. - Ты шутишь? Господи, я счастлива! - она на эмоциям обняла Эвана. Парень улыбнулся, обняв её в ответ. - Моя симпатия никак не повлияет на решение, так что придётся показать достойный результат. - Да моё второе имя Кларисса Результат Лоуренс! Кажется я с каждой секундой всё больше и больше люблю эту школу! - В этот момент вошёл Том Реддл. - Вот ты где, Лоуренс. Дамблдор просил передать, что дуэльный клуб по вторникам в кабинете трансфирунации после ужина. - Дамблдор? - удивилась девушка. - Это наш преподаватель по трансфигурации. Он был единственным из учителей, кто увидел твою сцену. Удивительно, но даже наказание не назначил. - По-твоему, меня следует наказать, Том? - Я предпочитаю, чтобы ученики нашего факультета вели себя достойно. - уклончиво ответил он. - Я тоже этого желаю. И когда ваш друг пытается выкинуть какой-то фокус, я бы предпочла, чтобы староста за меня заступился, а не сидел, уткнувшись в книгу! - Реддл не ожидал подобного выпада, да и ещё при свидетелях. Но Кларисса решила не развивать диалог, а просто ушла в свою комнату. Ночью ей не спалось. Она решила не будить Друэллу, а спуститься в гостиную. Прочитав несколько глав учебника по ЗОТИ за шестой курс, девушка уснула на диване. Через какое-то время в гостиную вошёл Том. Сегодня он патрулировал коридоры, поэтому вернулся после отбоя. Девушку он заметил сразу. В начале он решил разбудить её и отправить в комнату. Он уже присел возле неё, как из рук Клариссы выпала книга. Реддл машинально её поймал в полёте. Его взор упал на её грудь, которую обтягивала полупрозрачная майка на тонких бретельках. Ровное дыхание то приподнимало её, то, наоборот, возвращало в прежнее положение. Том поймал себя на мысли, что хочет прикоснуться к девичьей прелести, провести губами по полушариям, и от этого почувствовал невероятное наливание свинцом его детородного органа. Он испуганно отпрянул назад. Конечно он знал, что это может происходить по утрам, но...это не обычное явление. Он уже хотел сбежать, как понял, что обязан хотя бы накрыть девушку пледом. Как староста. Когда он аккуратно накрыл её до шеи, Лоуренс открыла глаза. Реддл придал своему лицу безразличный тон. - Том? Который сейчас час? - присев, спросила она. - Уже час ночи. - Ох, видимо я задремала. - он протянул ей книгу. - Кажется программа старших курсов влияет благотворно на твой сон. - Лоуренс немного смутилась. - Просто думала о разном. А погрузившись в чтение, уснула. Спасибо, что разбудил. Доброй ночи, Том. - Девушка ушла, оставив старосту в гостиной. Юноша проводил её взглядом: О чем же ты думаешь, Кларисса Лоуренс?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.