Размер:
планируется Макси, написано 724 страницы, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 387 Отзывы 33 В сборник Скачать

Том Реддл 12 часть

Настройки текста
Примечания:
С того происшествия прошло почти два месяца. Кларисса жутко переживала, что от Дамблдора не было никакого знака. Жив ли волшебник или… Однако соседство с Томом постепенно сгладило смутные мысли. Кларисса любила наблюдать, как молодой человек читает. Как хмурилось его красивое лицо в те моменты, когда юноша был не согласен с автором. Когда он стоял на кухне и готовил для них двоих — Лоуренс всегда отшучивалась, что быстрее Том станет министром магии, чем она поймёт как работает маггловская плита. А в моменты, когда они с возлюбленной начинали спорить… Том выглядел спокойным. Его злость выдавала напряжённая линия челюсти. В паре за эмоциональность отвечала Кларисса, которая ходила сейчас из стороны в сторону, размахивая руками. — А я тебе говорю, что буду в этом купальнике! Он же закрытый! — Он красный. — твёрдым голосом ответил Реддл. Лоуренс вспыхнула. — И что?! Раз я на слизерине, мне теперь крест ставить на другой цветовой палитре?! — девушка не понимала причины разыгравшегося чрезмерного консерватизма. — Этот цвет привлекает к себе внимание. Я не хочу, чтобы вся аристократия пялилась на мою девушку. — Если я занырну в мантии, то эффект, конечно, будет не такой ошеломляющий! — сострила блондинка. Они выжидающе друг на друга смотрели. — Надень кольцо. — Лоуренс удивленно посмотрела на Тома. — Ты шутишь? — В камине полыхнуло пламя. В углях показалось лицо Сигнуса Блэка. — Все уже собрались и ждут только вас. — сказал однокурсник. Лоуренс поправила летнюю лиловую мантию и резко кивнула, скорее сама себе. — Отлично! Мы уже идём. — Реддл схватил её за руку. — Кольцо. — Но Кларисса решила отшутиться и настоять на своём. Её глаза хитро прищурились. — Вот как сделаешь предложение- вовек не сниму! — она встала в камин и подмигнула ошеломленному Тому. — Блэк-Таун! — ладонь разжалась, и летучий порох унёс девушку в дом Сигнуса и Вальбурги Блэк, чьи родители отбыли в последнюю летнюю неделю в Америку. Первым делом тело девушки сжали объятия её подруги и соседки по комнате. Друэлла Розье счастливо рассмеялась. — Я смертельно по тебе соскучилась! — Кларисса улыбнулась. — Рада тебя видеть, Друи. — А где Том? — и в это мгновение из пламени появился мистер Реддл. Его эмоции были нечитаемы, однако Лоуренс, которая безошибочно могла разглядеть в глазах возлюбленного гнев, слегка удивилась, заметив, что Том сейчас походил больше на растерянного, нежели на разозленного парня. — Добро пожаловать, Том. — приветливо улыбнулась Розье. — Кто-то сказал Том? — в гостиную вбежал Сигнус с двумя бокалами вина и вручил их гостям. Он счастливо улыбнулся. — Как я рад, что вы приняли моё приглашение! — он поцеловал руку Друэллы, приобняв ту за талию. — Вам срочно нужно переодеться! Там бассейн-как Большой зал! Ни у кого в Англии такого и близко нет! — Не хорошо хвастаться, братец. — в комнату вошла Вальбурга. — Я делюсь с друзьями фактами. — Блэк улыбнулась, ровно настолько, как и полагается аристократам. — Добро пожаловать, друзья. Вы голодны? — Нет, спасибо. — слабо улыбнулась Кларисса. Не смотря на то, что топор войны с Вальбургой у девушки был зарыт, Лоуренс все равно недолюбливала чрезмерно правильную аристократку. — А ты, Том? — ну вот, опять! — Наш эльф приготовит что угодно. Позволь себе хоть на вечер расслабиться. — Кларисса уничтожительно посмотрела на Реддла. Он написал своей подружке, что Кларисса не умеет готовить? — Я бы предпочёл экскурсию по дому. — вежливо ответил он, игнорируя взгляд Лоуренс. — в воздухе витало напряжение. — Я покажу тогда, Тому наш дом. — встрял Сигнус, чтобы спасти ситуацию. — Вальбурга, а ты пока покажи Клариссе её комнату. Милая, — он обратился к Друэлле. — составь компанию девочкам. — Конечно. — кивнула Розье. — Ты не против, если мы станем соседками на неделю раньше? — она взяла под руку подругу, стараясь переключить её внимание. — Мне не хватало наших ночных разговоров. — слабо улыбнулась Лоуренс, сверля недобрым взглядом затылок мисс Блэк. — А мне-то как! Кидай вещи, переодевайся, мне не терпится тебя со всеми познакомить! Когда Кларисса вышла из ванной в своём красном купальнике, девушки на неё воззрились. — Бог ты мой! Какой чудесный купальник! Это ты во Франции купила? — спросила Друэлла. Вальбурга была менее оптимистичной. Её лицо выглядело так, словно в её бокале было не вино, а лимонный сок. — Вульгарщина. — фыркнула она. Кларисса осмотрела себя в зеркале. Одеяние закрывало декольте, ягодицы, и уж точно не имело ничего общего с вульгарностью. Не успела Лоуренс прокомментировать это высказывание и ввести в обиход слово «душнила» на пятьдесят лет раньше, как Блэк пошла переодеваться следом. — Не обращай на неё внимания. Просто ей родители запрещают покупать плавательный костюм ярких расцветок. — Кларисса посмотрела на купальник Друэллы. Девушка, заметив её взгляд, шепнула: — Под цвет кожи. — подмигнула она. — Сигнус просто теряет голову, когда видеть меня в нем. Словно без одежды, понимаешь? — щеки Розье заалели. Кларисса прикрыла рот ладонью и тихо захихикала. — Повезло тебе, что Сигнус не из ревнивых. Том заставлял надеть меня кольцо, чтобы, как он выразился, вся аристократия не пялилась на меня. — лицо Друэллы вытянулось. — Он сделал тебе предложение?! — Что?! — послышался голос Вальбурги. — Что… — Лоуренс повернулась к Блэк и застыла. На ней было подобие водолазного костюма. — на тебе надето? — растерянно сказала она. — Вы помолвлены? — переспросила Вальбурга, не обращая внимания на комментарий. — Нет. Это просто фамильное кольцо его семьи. Мы не помолвлены. — Не знаю как у вас, но в Англии если кто-то преподносит такой подарок, то это значит, что парень хочет жениться на девушке. — В моих краях если парень хочет жениться на девушке, то говорит ей об этом. — отмахнулась Кларисса. — Это просто был подарок. Ничего такого. А теперь вернёмся к этому. — Кларисса ткнула на одеяние Вальбурги. — Это же не заплыв до Азкабана! — Девушка достала палочку и взмахнула, направив её на Блэк. Купальник сразу же стал более облегающим, а низ, который был больше похож на панталоны, приобрёл нормальный вид плавательных трусиков. Не смотря на то, что Вальбурга перестала выглядеть комично, её глаза полыхнули пламенем. — Ты совсем с головой не дружишь?! Ты же несовершеннолетняя! — Расслабьтесь, — усмехнулась Лоуренс. — если в доме зарегистрирован совершеннолетний волшебник, то тогда министерство не может отследить подобное колдовство. — Ого! — воскликнула Друэлла. — А ты уверена? Может это только во Франции? — аккуратно спросила она. — Если и так, то это стоило того, чтобы Вальби чувствовала себя слегка вульгарненько. — подмигнула ей Лоуренс. Блэк ничего не ответила, лишь хмыкнула. — Ты точно идеальная пара для Тома! Тоже все знаешь, до чего простой волшебник не додумается в жизни! — Кларисса бы поспорила с подругой, но решила тактично промолчать. Друэлла и не требовала ответа. Она накинула на свои тонкие плечи полупрозрачную чёрную накидку в пол. И посмотрела на девушек. — Идём? — Вальбурга проделала тоже самое, а Лоуренс поняла, что не усмотрела эту деталь в своём гардеробе. — Вы идите, я догоню. — Блэк и Розье кивнули, оставляя её одну в комнате. Девушка вздохнула, открывая сумку. Выбор пал на одну из мантий. Пара точных движений палочкой, и ткань стала более лёгкой, под цвет купальника. Тонкие рукава покрывали бледную кожу. Теперь Кларисса не выделялась из толпы. Спустившись вниз, она увидела с пару дюжин человек. Какую-то часть она знала. Это были слизеринцы, с которыми она училась. Из размышлений её вывел Эван Розье. — Ну наконец-то! — парень поклонился, поцеловав руку девушки. — Приветствую, капитан. — Розье усмехнулся. — Пошли, я познакомлю тебя с остальными. — они направились вдоль бассейна. — Почему никто не купается? — спросила Лоуренс. Эванс усмехнулся. — Обычно это происходит, когда кто-то слишком переберет с алкоголем. У аристократов не принято плескаться в бассейне. — На лице Клариссы бурлило недоумение. — Тогда зачем эти вечеринки у бассейна? Купальники? — Эван прыснул. — Обычный показ богатства и выгодные знакомства. — Ну и бред. — прошептала Кларисса. — У вас не так? — девушка задумалась. У них вообще не было подобных мероприятий. Впервые бассейн она увидела, когда близнецы устроили вечеринку в выручай-комнате на пятом курсе. И на импровизированной суше людей вообще не было. — Мы-французы привыкли брать от жизни все. И если видим бассейн, то томными взглядами на водную гладь отделываться не привыкли. — Когда закончится война, я бы хотел переехать во Францию. — С мисс… — Кларисса выдержала драматическую паузу. — Шафик? — Тебе ли не знать…стоп. — Эван посмотрел на подругу. — Хочешь сказать, что всё готово? — Лоуренс лукаво улыбнулась и кивнула. — Он должен был в конце июня всё закончить. — Так ты не знаешь наверняка? — После этого мы не виделись. Но мой человек привык сдерживать обещания. Мы должны попробовать. — Эван взвешивал в голове услышанное. Но очень быстро понял, что надежды ему более, чем достаточно. Парень сжал крепко ладонь девушки в своей. — Спасибо. — Кларисса улыбнулась. — Мы заслуживаем быть с теми, кого любим. — Эван задумался над смыслом слов. — А ещё заслуживаем плюхнуться в этот до неприличия огромный бассейн. — Что?! — удивилась Кларисса. Но парень ей лишь подмигнул. — Эй, друзья! — обратился он ко всем. — Я только что узнал, что традиции французских чистокровных волшебников гораздо веселее, чем наши. Европа! Что уж тут добавить? Оказывается, — Розье сделал шаг к бассейну. — на подобных мероприятиях они отдыхают несколько иначе. И охотница моей команды готова продемонстрировать нам…устроить культурный обмен! — Что б тебя! — все воззрились на Лоуренс. — Давай, Клари, сделаем это. — шепнул ей Розье. — К черту. — девушка сделала шаг вперёд. — Все очень просто. Вы снимаете свои гребанные мантии и с победным кличем прыгаете в воду. — послышались перешептывания. — Вот так! — и Кларисса и визгом разбежалась, скидывая на лету мантию, и прыгнула бомбочкой в бассейн. Под водой она услышала один, а затем ещё несколько ударов об воду. Вынырнув, девушка увидела Эвана, Друэллу, Абраксаса, Эйвери и ещё одного парня в бассейне. — Ты сумасшедшая! — с восторгом крикнула Друи, хохоча от адреналина. Кларисса улыбнулась, но когда она посмотрела, что остальные смотрят на них с опаской, готова была принять, что чистокровные не умеют веселиться. Но помощь пришла из неожиданного места. — За французские традиции! — она обернулась и увидела парня, что громко выкрикнул это. Тот самый незнакомец в бассейне. Их взгляды встретились, и тот ей подмигнул, подняв бокал вверх. И после этого толпа, вереща от восторга, ломанулась в бассейн. К девушке подплыл Абраксас. — Клари! Это невероятно! — Что это был за парень? — спросила она. — Альфард Блэк к Вашим услугам. — послышалось чуть правее. Серые глаза, тёмные вьющиеся волосы, обворожительная улыбка. Парень, что выглядел лет на двадцать, взял её руку и галантно поцеловал. — Я старший брат Вальбурги и Сигнуса. — Кларисса Лоуренс. — улыбнувшись, сказала девушка. — Первая девушка-охотник в школьной команде по квиддичу? Я наслышан о Вас, мисс Лоуренс. — Обычно это был недобрый знак, когда кто-то говорит нечто подобное путешественнице во времени. Но…в том и прелесть. Кларисса помнила из рассказов близнецов, что перед ней дядя Сириуса Блэка, который отдал ему все свое наследство, из-за чего впал в немилость среди своих родственников. — И как Вам в Англии? — Я быстро привыкла к стране, но некоторые отличия всё же до сих пор ставят меня в неловкое положение. — Альфард рассмеялся. — Мне это знакомо. Я закончил Хогвартс два года назад и немного путешествовал. Культуры стран порой разнятся с привычными. — Правда? И где же Вы успели побывать? — Блэк приманил бокал вина и подал девушке. — В основном это были страны Африки и Востока. Признаться, Европу я откинул, наивно полагая, что не смогу почерпнуть там чего-то удивительно нового. — он приподнял бокал, соприкоснувшись с хрусталем Клариссы. — Но порой приятно ошибаться. — они слегка пригубили напиток. Послышался кашель. Пара подняла головы, увидев Сигнуса и Тома. — Познакомьтесь, Альфард, это Том- мой молодой человек. — улыбнулась Кларисса. — Это мой старший брат. — пояснил Сигнус. — Не объясните, что здесь происходит? — Сигнус кивнул на веселящихся в бассейне людей. — Мы познаем культуру волшебников Франции, господа! — весело воскликнул Альфард. — Кларисса, можно тебя на минуту? — спокойно спросил Том. Однако его взгляд не предвещал ничего хорошего. — Конечно. — Реддл помог вылезти девушке, накинув на неё собственную мантию. Альфард спрятал улыбку за бокалом. Пара зашла в дом. — Какого дементора ты творишь?! — но Кларисса подмигнула ему, обняв парня за шею. — А я всё думала, когда же самый ревнивый и строгий староста соизволит вспомнить, что прибыл сюда с девушкой. — Том сузил глаза. — Он флиртовал с тобой! И ты улыбалась ему! — Лоуренс начала расстегивать рубашку Реддла. — Мы лишь разговаривали. Альфард путешественник. Поэтому ему интересны традиции иностранцев. — Не о традициях он думал! — Лоуренс поцеловала Тома в шею. — Не смей… — но Кларисса прикусила шею парня. — А ведь ты меня сегодня даже не поцеловал…нужно предложить Визенгамоту закон, где за такое будут сажать в Азкабан. — Реддл отстранил от себя Клариссу, глядя ей в глаза. — Ты невероятно коварна. — прошептал он ей в губы. — По-твоему моя любовь коварна? — тёмные глаза встретились с тёмными. И Том сдался, заключив губы девушки в требовательном поцелуе. Его руки смимали её талию, от чего Лоуренс слабо застонала. — Я не хочу, чтобы мы спали в разных комнатах. — прошептал Том. — Хватит того, что в Хогвартсе мы вынуждены будем жить так целый год… — Ты из-за этого такой дерганный в последнее время? — Том хотел вновь поцеловать Клариссу, но девушка его остановила. Реддл был вынужден говорить: — Это лето было лучшим в моей жизни. — тихо сказал парень. — Мне нравится то, что я ощущаю, когда ты рядом. — Мы после того случая…ну…после суда… мы не говорили о том, что чувствуем… — Не надо. — остановил её Реддл. — Возможно это моя вина, и мне стоит чаще напоминать тебе, что я люблю тебя. Даже когда ты ворчишь как старый дед. — Я не… — но Кларисса закрыла ладонью его рот. — Именно как старый дед, мистер Реддл. Я с ужасом представляю, что с тобой будет, когда ты действительно станешь стариком. Наверное мне даже следует начать присматривать дома престарелых уже сейчас. — Кларисса хихикнула. — Но мои чувства настолько сильны… — Что я могу рассчитывать на то, что свои последние часы проведу дома? — усмехнулся Том. — Очень великодушно. — Я такая. Кларисса Великодушно Лоуренс. Так меня зовут. — Лоуренс легонько стукнула Реддла по плечу. — Всегда так! На твоём серьёзном фоне я выгляжу клоунессой. — Том поцеловал руку девушки. — Я люблю тебя. И…мне нравится это. — Лоуренс с пару секунд глядела на Реддла, а затем захохотала. — Алло! Полиция романтики? Звоню вам по фелетону, чтобы вы зарегистрировали самую романтичную фразу в моей жизни! — Телефону. — поправил её Реддл. — И да, я предпочитаю поступками показывать свои чувства. — Кларисса улыбнулась. — Меня это устраивает. — она поцеловала парня. — А теперь пошли, пора тебе узнать, староста, что такое вечеринка в бассейне. Если бы Гарри Поттер увидел, как величайший тёмный маг всех времен и народов Лорд Волан-де-Морт участвовал в боях в бассейне, пытаясь удержать на своих плечах возлюбленную… как хохотал, когда она, не готовая смириться с приближающимся поражением, брызгала ногой водой в противников…он бы просто не поверил. К ночи многие молодые волшебники отправились спать. Кто-то ещё безмятежно сидел на краю бассейна, болтая ногами в прохладной воде, некоторые просто разговаривали, сидя у костра. Есть те, кто смотрел на звёздное небо, лёжа на шезлонгах. Том обнял Клариссу за талию. Пара прогуливалась по саду. — Ты бы хотела, чтобы в нашем доме был такой сад? — возлюбленные любили мечтать об обозримом будущем. — Он слишком…помпезный. Вот если бы он был в виде лабиринта. — Тогда нужно внутри сделать пруд и обложить его камнями. Чтобы змеи могли греться. — Кларисса вздрогнула. — Тебе незачем бояться. — Всё равно…жутко. — Том одарил девушку внимательным взглядом. — Это часть меня и моего наследия. — Лоуренс поджала губы. — Я постараюсь привыкнуть. Но… не забудь их предупредить, что меня не нужно жрать. Табличку какую повесь или поставь змею-вышибалу у входа, чтобы она правила поведения разъясняла. — Том рассмеялся. — Я не дам тебя в обиду. — его руки прижали девушку к себе плотнее. Он провел носом по её шее. — Обещаю, мы не будем заводить анаконду, если ты сама не попросишь. — его губы озарила улыбка. Лоуренс положила голову на его грудь. — Хороший ты. Мой Том. — Она не видела, как лицо юного Реддла расплылось в слабой улыбке. Когда Том и Кларисса подошли к дому, на крыльце стояла Друэлла. Девушка была чем-то смущена. Увидев пару, она подбежала к ним. — Кларисса, мы можем поговорить наедине? — судя по заломанным пальцам Розье, разговор предстоял неловкий. — Я пойду в комнату. — сказал Том. — Зайдёшь ко мне перед сном? — Да, конечно. — кивнула Лоуренс. Как только Реддл скрылся за дверью, Друэлла оглянулась по сторонам. — Сигнус предложил ночевать в одной комнате. — Кларисса заметила, как после этих слов уши девушки стали пунцовыми. — Купальник сделал свое дело? — усмехнулась Кларисса. — Не смешно! — шикнула Друэлла. — Что мне делать? — Ну…мы с Томом все лето ночевали в одной комнате… — глаза Розье расширились. — И вы… ну…это самое? — Нет. Но… позволь спросить, ты ведь любишь Сигнуса? — Конечно! Но… свадьба только через два года… это как-то… неловко. — А если отбросить то, что прописывает приличное общество… ты бы хотела? — Друэлла посмотрела на свои руки. — Я думаю об этом. Но… вдруг он меня бросит, сочтёт распутной? — Очень в этом сомневаюсь. — усмехнулась Лоуренс. — Но если ты боишься, я думаю, что он поймёт. И… я заметила, что парни в вашем… — Лоуренс едва не сказала «в вашем времени» — государстве, — нашлась она. — не всегда под совместной ночёвкой подразумевают близость. Тем более, ты всегда можешь попросить подождать. Или же сказать, что пока для тебя это неприемлемо. — Кларисса чувствовала, как сама начинает испытывать неловкость. — А ты не обидишься, если я пойду к нему? — тут уж Лоуренс рассмеялась. — Если тебе станет проще, мы договорились с Томом, что я к нему приду, когда ты уснёшь. Сигнус дал ему отдельную комнату. — Друэлла усмехнулась. — Том очень сильно изменился с твоим появлением. Раньше он был…более замкнутым. И…словно он… — Злодей? — предположила Кларисса. — Ну не прям-таки… но порой от его взгляда у меня мурашки шли по спине. — усмехнулась Розье. — С тобой он расцвел. Ты не замечаешь, но…он так смотрит на тебя, что я невольно начинаю подбирать подарок для ваших будущих деток. — Кларисса рассмеялась. — Звучит двояко. — Нет! — Друэлла покраснела. — Я имею ввиду… — Я поняла. — успокоила её Лоуренс. — Том замечательный. — Кларисса чуть склонилась к подруге. — И у него отменный зад. — девочки захихикали. — Ты такая дурная! — Друэлла крепко обняла подругу. — Никогда не меняйся. — прошептала она. — Знаешь, я пойду. Потому что я хочу этого. — Не забудь запереть дверь и поставить антиподслушивающее. — Розье нервно хихикнула. — Спасибо тебе. — девушка чмокнула подругу в щеку и упорхнула в дом. Кларисса зашла в комнату Тома. Парень был лишь в пижамных штанах. Девушка ухмыльнулась, не сводя глаз с обтянутых тканью бёдер. Том обернулся. — Прости, я не успел одеться после душа. — Кларисса прикусила губу. — Я не взяла с комнаты вещи…может мне стоит конфисковать верх твоей пижамы? — Том сглотнул. — Но… — Кларисса пошла в сторону ванной. — Я быстро. — и она скрылась за белоснежной дверью. Девушке не хотелось признаваться, но разговор с Друэллой подтолкнул её к решительным действиям. Она быстро помылась, привела себя в порядок и, обмотавшись полотенцем, посмотрела на себя в отражение. Кивнув себе в знак поддержки, она вышла. Том, увидев девушку в подобном виде, поспешно отвернулся. Пижамная кофта аккуратно лежала на кровати. — Если хочешь, я могу сам сходить в твою комнату и принести… — Друэлла уже спит. — соврала Лоуренс. — Но, если хочешь, я могу и сама сходить. — Том обернулся вопреки манерам. — В полотенце? — Сомневаюсь, что кто-то ходит по дому в такое время. — она прекрасно знала, что Реддл ни за что не позволит ей выйти в таком виде. — Нет. — и он отвернулся к окну. Девушка заметила себя в отражении, и в голову пришла коварная идея. Она медленно скинула с себя полотенце. Том не отвел взгляда от окна, наблюдая за возлюбленной. Она слабо улыбнулась, наклоняясь за ночной рубашкой. Шёлковая ткань приятно холодила обнажённое тело. Медленно застегивая пуговицы снизу вверх, Кларисса кротко опустила взгляд в пол. — Я думаю, что если ты повернешься, то разглядишь получше. — она подняла глаза, встретившись с взглядом Тома в отражении. Оставалось четыре пуговицы. Реддл повернул голову чуть вбок. — Всё изменится, ты должна это понимать. — Наверняка. — прошептала Кларисса. — Ты будешь моей. По праву. На всю жизнь. — Лоуренс провела пальцами по ложбинке. — Я час назад согласилась, чтобы в нашем саду жили змеи, кажется, это и было согласие. — Том повернулся. Его глаза блестели от вожделения. — Вместе. Не смотря ни на что. Даже на краю света. — и тут Лоуренс сказала: — Да. Пока ты будешь любить меня, словно я твоё главное сокровище. — Реддл стремительно подошёл к девушке, сминая её губы в требовательном поцелуе. Кларисса ответила. Том уложил её на кровать, нависая над женским телом. Его губы распыляли грудь сладострастными прикосновениями. Пижамные штаны натянулись в паху. Тонкие пальцы юноши расстегивали пуговицы пижамной кофты, освобождая прикрытое тканью тело. Лоуренс стянула ногами штаны с парня. Том прикусил кожу на животе, вызвав у девушки стон. — Я люблю тебя. — прошептал Реддл, раздвигая ноги Клариссы чуть шире. Член коснулся внутреннего бедра. Щеки девушки пылали от смущения и волнения. Сейчас всё произойдёт. Она не думала о том, что возможно перед ней самый опасный маг столетия. Это был её Том. Парень, в которого она влюбилась по уши. Парень, который делал её самой счастливой девушкой на планете. Лоуренс провела руками по его груди. Его тело было горячим. Юноша выглядел сейчас как никогда сексуально. — Будь нежнее. — прошептала она. Том наклонился и поцеловал возлюбленную. Кларисса чувствовала, как он старается пристроиться между её ног. Девушка сжала челюсть от непривычной наполненности. Реддл прошипел, прикусив губу. Узко настолько, что он готов был потерять голову. Послышался всхлип. Том открыл глаза. Лоуренс прикусила губу. Но не от наслаждения. Девушке было больно. — Прости. — он начал сцеловывать её слезы. — Мы можем остановиться. — Том ласково осыпал поцелуями её лицо и шею. Кларисса молчала. Реддл шептал ей в шею успокаивающие слова. Что-то про любовь, про то, какая она красивая, как она важна для него. Девушка старалась сосредоточиться на этих словах, сжимая кожу на его спине. — Кажется прошло. — тихо сказала она. — Я буду очень аккуратен. — и Том начал движения. Медленные. Он целовал её ладони. Смотрел на красивое лицо, держась из последних сил, чтобы не начать вдалбливаться в девичье тело со всей мощи. Она смотрела в его глаза. Так доверчиво… Она прикрыла глаза, поймав ртом воздух. Так завораживающе. — Кажется… мы можем ускориться… — Редлл кивнул, набирая чуть большую скорость. Он внимательно следил за её мимикой. Чтобы видеть какие эмоции у неё вызывает близость с ним. Сам же он хотел стонать, кричать, но… все потом. Сейчас же главное её удовольствие. Кларисса начала часто и громко дышать. Её ладони опустились вниз, сжав простынь. Слишком горячо. Том ускорился. Одиночный стон слетел с его губ. Лоуренс открыла глаза, жадно взирая на разгоряченного юношу. Она сжала левую грудь, не отрывая взгляда от тёмных глаз. — Я люблю тебя… — прошептала она. Том припал к её губам, замедляя движения. Кларисса неумело старалась двигать бёдрами навстречу. — Моя… — прорычал ей в губы Реддл, а затем почувствовал как его тело начало сводить от судороги удовольствия. Протяжный стон сорвался с его губ, и парень обессиленно упал на разгоряченное тело. Том молчал, пытаясь восстановить дыхание. Лоуренс гладила его по мокрым волосам. Теперь она женщина. Его женщина. Которая отдала себя всю без остатка. — Ты в порядке? — спросила его Кларисса, обеспокоившись затянувшейся паузой. Том привстал. Он вытащил окровавленный член, глядя на него чуть больше положенного. — Думаю, что теперь мы можем сходить в душ вместе. — не дожидаясь ответа, он взял девушку на руки, направляясь в ванную. Набрав тёплой воды, Том аккуратно посадил Клариссу в воду. — Болит? — сам же он остался сидеть на бортике. — Немного тянет. — тихо сказала она. — Я принесу тебе зелье. — но Лоуренс закачала головой. — Не уходи. — Том наклонился, поцеловав тонкую ключицу. — Никогда. — он погладил её волосы. — Тебе… — она смущённо опустила голову. — Тебе понравилось? — Том улыбнулся. — Мы были единым целым. Я мечтал об этом. — Кларисса слабо улыбнулась. — В книжках всё по другому писали. Чувствую себя бревном. — Мы ведь только начали открывать друг другу тела. Но… — Реддл прикусил губу. — Мне кажется, что ничего более приятного я не чувствовал. Это даже лучше, чем тот момент, когда я узнал, что волшебник. — Кларисса смущённо улыбнулась. — Залезай ко мне. — Том сел сзади девушки. Она откинулась на его грудь. Реддл целовал её макушку. — Иногда я думаю, что ты появилась в моей жизни, чтобы я понял, каково быть счастливым. — Кларисса задумалась. Изначально план был иным, но… мог ли знать Дамблдор? И…тот Том… когда он говорил те слова, что такая как она могла бы его заинтересовать, предполагал ли он? Какая разница, если они здесь и сейчас сидят вместе, наслаждаясь друг другом. — Я всегда мечтал стать самым могущественным, непобедимым волшебником. Но…это были детские мечты. — Кларисса замерла. — Разве такое возможно? — усмехнулся он. — Наверняка, если я приложу усилия, то стану невероятно силен, но… — Хочешь сказать, что я твоя синица в руках? — осторожно спросила Лоуренс. — Нет. Ты тот самый журавль. Я не побоялся. И теперь даже Гриндевальд не в силах разлучить нас. Я думаю о будущем, в котором мы вдвоем. И мне нравится. Меня это не пугает. — Лоуренс не заметила, как затаила дыхание. — Мы можем господствовать вместе. Ты и я. Два самых великих волшебника. — сердце Клариссы гулко упало в пятки. — Одному никогда не добиться величия. Но если мы будем вдвоём… — Страх. Не лучший друг. — Ебать мои карие очи! — хихикнула нервно Кларисса. — Я наивно выбираю обои в детскую нашего будущего дома, а ты на мировое господство замахнулся? — Заткнись! Заткнись! Заткнись! — И какой у нас будет девиз? Два павлина лучше яйца страусинного? — Я не давал тебе повода говорить со мной в таком тоне. — убийственно сказал Реддл. Кларисса повернулась. — То есть все эти слова… всё это. — Лоуренс показала на них двоих. — Все потому что тебе нужен второй пилот? — девушка встала, вылезая из ванны, игнорируя боль снизу живота. — Вернись! — прошипел Том, вставая на ноги. — Что за привычка вечно всё переворачивать с ног на голову?! — Разве? — Кларисса начала быстро надевать на себя вчерашнюю одежду. — А ты не думал о пути? Кто-то захочет явно посоперничать за этот титул, и что с ними делать? Убивать? — Лоуренс схватилась за дверной косяк, почувствовав головокружение. — А те, кому будет не по нраву те мысли, что ты будешь нести? Тоже на тот свет?! — Том заметил, что Кларисса стала бледнее листа пергамента. Он подхватил её. — Голова кружится? — парень отнёс её на кровать. — Не молчи! Кларисса! — Реддл начал стучать по щекам девушку, стараясь привести её в сознание. Лоуренс чувствовала, что воздух стал настолько холодным, словно из него напрочь убрали кислород. — Дамблдор…мне…нужен… Дамблдор… — неразборчиво сказала она, потеряв сознание. — Кто-нибудь! — крикнул Том, всё ещё пытаясь привести девушку в чувства. Лорд Волан-де-Морт сидел в воющей хижине. Воспоминания пришли внезапно. Такие яркие. Слепящие. Она. Это невыносимо. Темный Лорд чувствовал физическую боль. Он пытался сосредоточиться на видении разума, чтобы убедиться, что девушка не умерла, но затем одергнул себя. — Конечно же жива, что за бред! — он трансгрессировал к аппарационной границе и…пошёл в сторону замка. В Хогвартсе не так давно был отбой. И этим детям повезёт, если они соблюдают порядок. Ответ должен быть в кабинете директора. Дамблдор не мог не оставить ответ. Замок словно вымер. Никто не попадался на пути у мага. Когда же он добрался до горгульи, та высокомерно сказала: — Пароль. — Да как ты смеешь?! — прошипел он. — Ностальгия по школьным временам, Том? — спросил его насмешливый голос. Он обернулся. Директор смотрел на него без тени страха. — Помню, когда ты был здесь в последний раз. Я тогда был едва ли три месяца в должности директора. — Темный Лорд сщурил глаза, налитые багрянцем. — Шутки закончились, старик. — Должно быть, у тебя накопилось много вопросов. Невежливо было с моей стороны заставлять тебя ждать. Пройдём в мой кабинет. — Альбус посмотрел на горгулью. — Любовный крах. — Волан-де-Морт поморщился от подобной нелепицы. Однако покорно отправился следом за директором. — Думаю, чашка чая будет неуместна? — улыбнулся он. — Девчонка. — Дамблдор кивнул. — Должен сказать, что мой план потерпел неудачу. — сказал директор. Темный Лорд воззрился на него. — Не знаю, какими мотивами ты руководствовался, но… — Я не могу попасть в то время, Том. Был определённый алгоритм, были цели я не скрою. Но…после того, как она спасла тебя от убийства родственников что-то изменилось. Я, как и ты, теперь вынужденый свидетель, а не участник. И только тех моментов, что происходят в школе. - Волан-де-Морт оскалился. - Хочешь сказать, что отправил бомбу замедленного действия в прошлое и не можешь это контролировать? Ты за дурака меня держишь?! - рявкнул Лорд. Старинная ваза разбилась. - Ты около года хотел встретиться со мной, но, ответь мне, что заставило тебя прийти сегодня сюда? - Волан-де-Морт замер. - Ты правда думаешь, что я буду хоть толикой знаний делиться с тобой? - маг рассмеялся. - С возрастом ты становиться более повернутым на любви. - Любви? - искренне удивился директор. - Я не уверен, Том, что ты способен на это. Признаться, я не думал, что даже пятьдесят пять лет назад тебе будет подвластно это чувство. - Темный Лорд со скептизом нахмурился. - Не это ли была твоя цель? Отвлечь меня на девчонку Лоуренс. - Я лишь отправил ученицу, которую ты по неведомым причинам пощадил. В надежде, что не узришь в ней врага, когда столкнешься лицом к лицу в более юном возрасте, не смотря на то, что в ней преобладают те качества, которые ты презирал уже тогда. Я говорил ей только наставления и подсказки. Они были направлены на сохранение твоей души. Но я не думал, что Кларисса сможет подобраться к твоему сердцу. - Темный Лорд презрительно фыркнул. - В юном возрасте я счёл её особенной. Но... я всегда обладал необычайной наблюдательностью и умением анализировать. Мне не свойственны полумеры в своих предположениях. - Волан-де-Морт усмехнулся. - Девчонка сегодня совершила самую большую ошибку. Она слишком эмоциональна, чтобы твой план имел хотя бы минимальный успех. - Взгляни в отражение, Том. - устало сказал Дамблдор. Темный маг нахмурился, однако подошёл к стеклянному шкафу. И замер. Вместо змеинных ноздрей он увидел вполне человеческий нос. И глаза. Да, они были красными, но зрачки больше не были вертикальными. Темный Лорд ощупал свое лицо, пытаясь понять что так смутило старого волшебника. И затем в его глазах промелькнул самый настоящий ужас. Он вспомнил как выглядел её боггарт. - Я меняюсь! - пораженно заключил он. - Ты всегда недооценивал человеческие эмоции, Том. - Когда девчонка должна вернуться? - Дамблдор замер, взглянув на давнего врага. - Думаю, что возвращение больше не предусмотренно. Поправь меня, если шанс все же есть. - Но...когда ты рассчитывал одолеть меня... Неужели ты не продумывал пути отступления? - Дамблдор посмотрел в окно. - Я просчитал все, вплоть до мелочей. Только вот не учёл весьма очевидный факт. - Темный Лорд воззрился в отражение. - Ей было пятнадцать, когда она отправилась в прошлое. Время- материя тонкая, но принципиальная. - Дамблдор повернулся. - Есть три правила для подобных перемещений. И если будут нарушены все три, то путешественник... как бы это так сказать... становится резидентом. - Темный Лорд замер. - Волшебник не должен целоваться ни с кем из того времени, не должен любить и...думаю о третьем пункте ты догадаешься сам. - Волан-де-Морт прикрыл глаза. - Не сходится. Если ты не лжёшь, то алгоритм сместился раньше. Гораздо раньше. - Здесь же у меня два варианта объяснения произошедшего. После нарушения первого пункта я долго не мог попасть в прошлое. Но тогда я понял, что нужно знать точную разницу во времени. - Дамблдор понимал, что отныне этот козырь бесполезен, поэтому выдал его. - После нарушения второго пункта, судя по воспоминаниям профессора Слизнорта, повлияло на это совместно пережитое событие в доме твоего отца... - Волан-де-Морт скривился. - Алгоритм перестал действовать. Если, вернее, когда произойдёт третье нарушение, путешественник становится полноценным жителем того времени. И его жизнь в нынешнее время исчезает. Её помнят преподаватели, кто ещё жив в нынешнее время, помнишь ты, друзья, кто остался в живых и кого не сморила деменция, но...на момент тысяча девятьсот девяносто седьмой год, ученицы Клариссы Лоуренс нет и не было. Она перевелась в сорок втором году в Хогвартс на пятый курс. Никто не может вспомнить как сложилась её жизнь, пока она не проживёт её в том времени. - Волан-де-Морт пытался переварить услышанное. - Она знала? Ты сказал ей, что она может не вернуться? - Я не говорил ей о возможности возвращения. - виновато сказал Альбус. - Мне нужно было полное погружение в дело. Но когда пришло понимание, было уже поздно. И я сомневаюсь, что она согласилась бы вернуться. - слабо улыбнулся Дамблдор, взглянув на волшебника. - Ты говорил, что есть второй вариант. - сухо сказал маг. - Возможно Время попросту не захотело отдавать её. Возможно, опять таки, ограничения начали действовать раньше, потому что Кларисса, насколько мне известно, не испытывала какие-то из престрастий любви в этом времени... - Всё это произошло с ней впервые там. - перебил его Волан-де-Морт. Дамблдор мрачно кивнул. - Первый поцелуй, первая любовь... - Первая близость тел. - Оба волшебника молчали, погрязнув в раздумьях. - Это значит, что теперь можно отправиться в любой день из прошлого... - И она будет там, да. Только это никак не повлияет на события того времени. В том векторе, где она проживает свою новую жизнь...она попросту не вспомнит этой встречи. Разница между нашим временем и тем вектором сокращается. Но мне неизвестно насколько. Прошлое меняет наше будущее. Возможно завтра мы увидим её постаревшей леди, навещающей внука в Хогсмиде, а, быть может, узнаем её имя как величайшего учёного, ведь знания будущего остались с ней в прошлом. - А если её убить? - мало малодушно спросил Темный Лорд. Дамблдор усмехнулся. - Если сможешь, попробуй. Но время не прощает вмешательств. И мы тому свидетели, Том. И, опять таки, либо это событие не отразится на её настоящем. - Либо? - Не хочу, чтобы это прозвучало как вызов, но я сомневаюсь, что ты способен на её убийство, Том. Иначе бы ты не пришёл к тому, кого считаешь врагом, за ответами. - и Волан-де-Морт ушёл. Больше пользы от старика не было никакой. Можно было бы его убить, но...маг старался не думать о том, почему уже больше года его палочка не сотворяла убийственной магии. Кларисса металась по кровати. Лоб был покрыт испариной. - Нет! Нет! Прошу тебя! - она громко вздохнула, приняв сидячее положение. Сон. Это был сон. В палате сидел Том. Парень был бледен и задумчив. Увидев его, девушка вздрогнула. Но затем выдохнула. Он перевёл на неё взгляд холодных глаз. - Тебе снились кошмары всю ночь. В начале я пытался тебя разбудить, но ты не поддавалась даже заклинаниям целителей. - Ничего не помню. Но было жутко. - призналась она. - Что произошло? Я помню только... - девушка потерла виски. - Мы ведь...кажется последнее, что я помню- наша близость. Или... - Кларисса растерянно посмотрела на Тома. - Нет, тебе это не приснилось. - уже более мягко ответил Реддл. - Потом мы пошли в душ и у тебя закружилась голова. Целитель сказал, что это было переутомление. Ты напугала меня. - Лоуренс легла на подушку и вздохнула. - Прости. Со мной раньше такого не случалось. - Том взял её за руку. - Ты кричала во сне. И повторяла слова. - Том посмотрел в глаза блондинки. - Что такое Волан-де-Морт? - Кларисса постаралась подавить ужас, не выдав мимикой себя. - Как ты сказал? Волан-де-Морт? - пыталась потянуть она время. - Ты во сне часто это произносила. - Кларисса посмотрела в окно. - Это на французском. - зацепилась она за азы языка. - Переводится примерно как улепетывающий от смерти. Я...я не помню, что мне снилось, чтобы понять, почему я говорила это. - Том кивнул. - Расслабься. Со мной ты в безопасности. - Лоуренс кивнула, хотя мысли были в настоящем хаосе. Реддл лёг рядом. Девушка положила голову на его грудь, обняв юношу. - А ещё я что-то говорила? - тихо спросила она. - Ты лишь твердила: "нет, прошу тебя". - Том гладил девушку по голове. - Ах, да. Ещё ты звала Дамблдора. - Сердце Клариссы стучало словно сумасшедшее. - Нашего преподавателя по трансфигурации? - натурально удивилась она. - Не удивлюсь, если в этом сне он прискакал на лимонной дольке. - хмыкнула она. Но Том не разделял её юмора. Это слово. Оно словно въелось в его голову. Как навязчивая идея. - Больше ты ничего не помнишь? - Кларисса показательно зевнула. - Я посплю немного. Чувствую себя разбитой. Ты не против? - Том поцеловал её в макушку, прижав к себе сильнее. - Я буду рядом, как проснёшься.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.