ID работы: 11161075

Другая история

Слэш
PG-13
Завершён
121
Размер:
42 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 7 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Месяц тянулся довольно таки долго для Ван Цзы, который сидел в комнате и не мог покинуть ее. К нему каждый день заходил Вэнь Юань и приносил еду, также приходили служанки, которые прибирались, но никто с ним так и не заговорил. За эти дни рана уже практически зажила, и передвигаться стало намного легче. Вэй Ин ни разу не появился. Темный заклинатель сидел в своем кабинете и внимательно изучал просьбы обычных людей. С недавнего времени слишком много нечисти начало появляться на территории бывшего ордена Вэнь. После победы над тиранией Вэнь Жо Ханя, главы великих кланов начали спор, что делать с этой большой территорией и людьми, что остались на них. В тот день, устав от их болтовни и ругани, Вэй Усянь поставил чашу с вином на стол и поднялся со своего места. На его поясе зазвенел колокольчик и мягкий звук приковал внимание окружающих. Размяв свою спину и с улыбкой на губах, он вышел вперед. Заклинатели всех мастей внимательно смотрели на то, как точный звук шагов раздается по всему залу, вызывая неподдельный страх и уважение. Слышно было, как капля вина упала на дно фарфоровой чаши. -- Господин Вэй, вы что-то хотите сказать? – вежливо обратился к нему глава клана Цзинь. Его лицо обрамляла мягкая улыбка, а в глазах читалось волнение. Он ужасно не хотел, чтобы кто-то сеял смуту сейчас и подрывал его план и авторитет. А этот неконтролируемый человек мог совершить все что угодно. -- Да. Все ваши обсуждения слишком мне наскучили. Так что я скажу только один раз. Территория клана Вэнь полностью переходит под мое руководство. Я лично буду следить за оставшимися адептами ордена. -- То есть вы хотите, чтобы орден Вэнь перешел под юрисдикцию клана Цзян, - Цзинь Гуаншань внимательно следил за движением остальных и видел, как на их лицах отразилась гримаса презрения. Такое нахальное заявление со стороны слуги из клана, который только возрождался. -- Нет, - Вэй Ин при всех снял отличительный знак своего клана и бросил его в сторону Цзян Чена, который в шоковом состоянии сидел за столом и сжимал в руках пойманный колокольчик. – Я, Вэй Усянь, при вас благородных заклинателях, отказываюсь от своего ордена. Впредь все мои решения не будут связаны с ним. -- Вэй Усянь, ты хочешь основать свой орден на этой обширной земле? Не думаешь ли ты, что мы позволим ордену темных заклинателей возвышаться над нами! – глава клана Не вскочил и швырнул в его сторону свою чашу. Ударившись об пол, осколки разлетелись во все стороны. Один из них оставил маленькую ранку на лице Вэй Ина. Темный заклинатель лишь стер каплю крови и продолжил говорить дальше: -- Я не собирался создавать клан или орден. Я всего лишь предлагаю отдать мне территорию, и не вмешивать в вашу борьбу оставшихся в живых представителей клана Вэнь. Это территория будет под моим присмотром и праведные секты не будут бесчинствовать на них, угнетая слабых, - он отступил на шаг и, оглядев всех присутствующих, направился к выходу, по дороге говоря. – Все, кто не согласен, я в любое время приму ваш вызов на бой. Но только не обещаю, что после этого вы останетесь живы. Шагая уверенно и положив конец этому балагану, Вэй Ин вышел. Перед ним предстала стройная фигура, облаченная в белый. На лице не было той холодной маски и сейчас на нем была растерянность. -- Вэй Ин. -- Второй господин Лань, - темный заклинатель почтительно поклонился ему и прошел мимо, явно не обращая внимания на то, что его друг хотел что-то сказать. Сжав руки в кулак и вздохнув полной грудью, Ван Цзы прошел в зал и сел рядом с братом, который с волнением посмотрел на него. Дискуссия по этому событию продолжалась еще около часа, но никто не посмел выйти против темного заклинателя, который одним своим щелчком мог уничтожить целый отряд заклинателей. И в отличие от них, его армия могла постоянно пополняться, и они не знали усталости. Сейчас этот инцидент ушел на второй план, ведь междоусобицы набирали силу и прежде праведные кланы стали врагами, как большие ордена, так и мелкие секты. Глава клана Цзинь, скрестив руки за спину, внимательно смотрел на карту. Его взгляд был ласковым, словно любовник смотрящий на свою суженную. Рядом раздались шаги и в кабинет зашел адепт. -- Глава Цзинь, - он склонился в почтительном поклоне, - Все приготовления закончены. -- Очень хорошо. Как обстоят отношения между кланами Не и Лань? – взяв в руки бумагу, он легким движением кисти написал пару строк. -- Делегация была полностью уничтожена, но… -- Но? -- Второй господин Лань пропал. По моим данным, он был серьезно ранен, но его трупа никто не нашел, - адепт все еще стоял склонившись и не видел, как на лице главы образовался хмурый взгляд. -- Что сделал клан Лань? – кисть уже давно покоилась на столе, а чернила на бумаге медленно высыхали. Цзинь Гуаншань не отрывал взгляд от человека рядом. -- Глава Лань отправил отряд на поиски и предупреждающий сигнал главе Не. Отношения, которые имели видимость поддержки, разрушились. Клан Не разозлился на такое заявление. -- Хм, такими темпами вскоре начнется новое противостояние. Отправьте главе Лань мои соболезнования. А это письмо отдай Цзисюну. -- Слушаюсь. В комнате снова стало тише. Оставшись один, глава Цзинь медленно подошел к карте на стене. Остались четыре великих семьи и пятнадцать мелких кланов. Кто же победит в этой борьбе. Лань Чжань сидел за бамбуковым столиком, перечитывал свое письмо. Прошло слишком много времени, и его брат, наверное, волнуется. Если так пойдет и дальше, Лань Хуань может пойти войной на клан Не. Два больших ордена уничтожат друг друга. Чернила медленно высыхали на бумаге, превращаясь от ярко-черного в тусклый цвет. Дверь тихо открылась, и внутрь вошла темная макушка. Вэнь Юань принес поднос с чаем. Хоть мальчику и запрещали слишком часто приходить к пленному, он все равно делал по своему, но он старался делать это незаметно. -- Господин Лань, я принес чай, - ребенок подошел к столику и аккуратно разложил все принесенный приборы. Он очень ловко положил поднос рядом с собой и налил две чашки чая. -- Спасибо, А-Юань. Он хотел попросить его отправить письмо в клан Лань, но понял, что это может лишь усугубить положение. Лучше дождаться Вэй Ина и попросить его об этом. Так у них будет меньше недопониманий. Их было так много, и начались уже тогда, когда они учлись вместе. Тогда стояла осень, и Лань Чжань музицировал в своей комнате. За дверью некоторые адепты очень громко обсуждали что-то. Из разговора он понял, что кого-то из клана Цзян решили наказать дисциплинарным кнутом. Плохое предчувствие разлилось в его душе, и второй господин Лань решил проверить. Когда он дошел до места, то увидел, как двое адептов его клана держат Вэй Ина, а напротив него стоит его отец и дядя. Они хмуро о чем-то говорили. -- Как ты мог заниматься темными практиками на территории Гу Су Лань! – кричал Лань Цижэнь. Он всегда думал, что этот ребенок станет очень могущественным заклинателем. В нем был необычайный потенциал. -- Я все могу объяснить, это очень полезная вещь, - пытался оправдаться наказуемый. Он недоумевал, как эти двое узнали о том, что он делал тайно. Даже Цзян Чен не был в курсе. Но тут его взгляд упал на Лань Чжаня, который уже вовсю бежал к ним. Тот не хотел, чтобы его друга наказывали. -- Зачем?! Лань Чжань, зачем?! – во всю кричал Вэй Усянь, стараясь подавить боль в глубине. – Ты так сильно меня ненавидишь?! На глазах появились слезы, ведь единственный кто знал о том, чем он занимался, был именно Ван Цзы. Боль от предательства очень тяжёлая вещь. -- Нет, Вэй Ин… -- Твое наказание два удара дисциплинарным кнутом. Надеюсь этого хватит, чтобы выбить все пагубные мысли из твоей головы, - глава Лань произнес приговор громко и ясно. Оспорить его не мог никто, а если бы попытались, то разделили бы участь. -- Отец! -- Лань Чжань, ты идешь в свою комнату, и я запрещаю тебе впредь общаться с Вэй Ином. Наказание дисциплинарным кнутом было самым высоким. Раны от него не заживают сразу, и могут начать снова кровоточить даже через пять лет. А шрамы останутся на всю жизнь, и ничего не сможет стереть это клеймо. По новостям, которые приносил Лань Си Чень, он мог узнать о состоянии друга. Вэй Ин три месяца был прикован к кровати. Его раны никак не заживали. Через полгода Усянь смог покинуть свою комнату и снова заниматься. А когда время обучения прошло, то они так и не смогли поговорить и прояснить ту ситуация. Он так и не узнал, что Лань Чжань не рассказывал своему отцу и дяди о изобретениях Вэй Ина. Это недопонимание до сих пор колет острой иглой его сердце. Продолжать в том же духе нельзя. Ван Цзы спокойно слушал рассказ мальчика о том, как он сегодня занимался мечом. Как господин Вэй его хвалил, и что сегодня черно-белый кролик бегал за ним всю дорогу. Истории Вэнь Юаня были легкими и радостными, от них становилось очень спокойно. За столько времени разных ссор между кланами и борьбы, этот момент был глотком свежего воздуха. Солнце медленно шло по небосклону, уходя по своим делам. Вскоре мальчик очнулся и быстро собрал все что принес. Он очень торопился. -- Ты куда-то торопишься? – спросил Лань Чжань, увидев немного взволнованный взгляд А-Юаня. -- Тетя сказала прийти до заката. Сегодня особенный день, когда хозяин просит не ходить по особняку. -- Хорошо, будь осторожен. Ребенок поклонился своему новому другу и быстро выскочил из комнаты. Ван Цзы оставался озадаченным. Что же это за день такой? Наливая еще одну чашку ароматного сливового вина, Вэй Ин смотрел на горящие улицы. Люди пережили все тягости и сейчас начинали все заново, стараясь забыть горькое прошлое и больше никогда не вспоминать его. Темный заклинатель отбросил фарфоровую чашу, которая от сильного удара раскололась, и схватил кувшин. Он жадно глотал всю оставшуюся жидкость, как будто хотел что-то в себе утопить. Маленькие капельки начали капать с края губ и сползали по подбородку. Сегодня был день, когда темный заклинатель потерял самых дорогих его сердцу людей. День, когда на Пристань лотоса напали и уничтожили. Небо начало окрашиваться в черный цвет и солнце зашло за горизонт, закрывая свои глаза. Оно не хотело смотреть на бесчинства, которые начинали происходить. Луна, что вышла ее заменить, лишь холодно осмотрела землю и устремила свой взор в даль. Клан Вэнь, с более тысячей адептами, пришли в орден Ю Мэн Цзян для обсуждения очень важного дела. -- Госпожа Цзян, не нужно так беспокоиться, я не собираюсь причинять никому вред. Вы, как и я женщина, и должны понимать, что порядки в семье наводить можем только мы, - Ван Линцзяо вальяжно устроилась на месте главы и с вздёрнутым подбородком смотрела на гордую женщину перед ней. Мадам Юй спокойно выслушала слова низшей особы и ее уголки губ дрогнули. Весь ее вид говорил, что она внимательна и отвечать импульсивно не собиралась. -- И что же в моей семье не так? – рядом появилось еще одно кресло и уже госпожа Цзян сидела с прямой осанкой, всем своим видом показывая различия между ними. -- Не нужно так волноваться. До моего господина Вэнь Чао дошли слухи, что приближенный семьи Цзян увлекается темными искусствами. Это становиться опасно не только для вас, но и для всего мира заклинательства. Так что я прошу вас доказать преданность клану Вэнь, хорошенько наказав члена вашей семьи, - улыбка так и сияла на лице Линцзяо. Все шло именно так как нужно было. Какое бы решение не выбрала госпожа Цзян, это не имело значение. Мадам Юй злобно посмотрела на своих служанок и приказала привести к ней Вэй Ина. Вэй Усянь был способным учеником и занимал первое место по знаниям и своим силам, но все портило его увлечение темными методиками. Сейчас же он продолжал заниматься этим, но уверял что опасности его исследования не несут. Да и сами эксперименты проходили за пределами ордена, там, где бы простым людям он не смог бы навредить. И все это оставалось бы тайной, которую знали только семья Цзян и семья Лань. Вот только, на состязании лучников в ордене Ци Шань Вэнь при поимке темных духов, Вэй Ин захотел проверить одну из своих техник и попался на глаза другим. После этого в клан Цзян начали поступать письма, но они могли с уверенностью заверить, что эти исследования не заходят слишком далеко. Остальные немного успокоились, хоть держать в своих рядах темного заклинателя очень опасно, но другие знали характер Цзян Фэн Мяня и его миролюбивое отношение. Но после большой стычке на обучении в ордене Вэнь, глава клана опасался этого. Так что сейчас приближенная его второго сына сидела и ждала сурового наказания. Это шоу было бы очень захватывающим. Мать убивает своего приемного ребенка. Когда Вэй Ин зашел в зал, то увидел, что происходит. Его обуяла небольшая паника, но он держался. Мадам Юй не стала объяснять и сразу призвала Цзы Дянь. Она мощными ударами атаковала его, от чего Усянь сразу упал. Его обуяла сильная боль, но ни один крик боли не вырвался из его рта. -- Сколько раз я повторяла, что твои действия не приведут ни к чему хорошему. Но разве ты меня хоть раз слушал! – она все взмахивала своим хлыстом, пока на черной одежде не появились мокрые пятна. Ее грудь вздымалась и в глазах читалось отвращение и боль, - Видишь к чему привели твои занятия! Вэй Ин лежал на полу и тяжело вздрагивал каждый раз, когда вдыхал воздух. Казалось, что по спине проходят разряды тока, из-за чего каждое ранение зудело. Две служанки подошли к нему и взяли по обе руки, чтобы поднять. -- Какое хорошее представление, - Ван Линцзяо хлопала в свои мягкие ладошки. Она встала и легкими шали подошла к госпоже Цзян. Ее лицо было довольным и очень смахивал на лицо родителя, который хвалит своего ребенка. – Но разве этого достаточно, чтобы решить наши разногласия. -- И чего же хочет клан Вэнь? -- Ничего особенного, просто отрубите ему обе руки и ноги. Это будет подарком, который вы предоставите нашему ордену в дань своего подчинения. -- Подчинения? -- Господин Вэнь хочет сделать из ордена Цзян перевалочный пункт. Ваша земля станет вассальной территорией. В этот момент прибежал Цзян Чен, он услышал весь разговор и его лицо исказилось от гнева. Он вытащил свой меч и хотел отрубить этой наглой особе голову. Сказать и просить такое, было для него слишком аморально. Мадам Юй оттолкнула его Цзы Дянем и повернулась к своей собеседнице. -- Так вот, что хочет сделать клан Вэнь. -- Именно так. Как только она договорила, на нее обрушился шквал ударов плетью. После первого же касания на ее белоснежной коже образовалась уродливая рана. Все случилось так внезапно, что пришедшие с ней адепты не успели среагировать. Но и о них переживать не пришлось. Приближенные, госпожи Цзян, люди убили их без промедлений. Юй Цзыюань уже устала слушать ее писклявый голос, и весь гнев, который скапливался на протяжении всего разговора, вырвался наружу. Она ударила ребенка своей семьи из-за этой ничтожной женщины, ей пришлось разговаривать с ней, но только благодаря этому ей удалось узнать всю нужную информацию. Жаль только, что это не спасло положение. На границе уже ждал целый батальон вражеских людей. Это сложно было назвать битвой скорее всего бойней. Спастись смогли только двое. Вэй Ин из-за всех сил держал Цзян Чена, чтобы он не вырвался. В этом пламени сгорело все, что любили эти двое. Отец, мать и старшая сестра. Цзян Ян Ли была еще молода и вскоре должна была выйти замуж, но судьба не дала ей обрести всю радость любви. Сейчас Вэй Ин шел по коридорам этого ненавистного особняка, где жили те, кто виноват в смерти дорогих ему людей. В руке у него был уже пятый кувшин вина, который только на немного смог заглушить боль его души. Слуги в этот день не решились выходить из своей комнаты, чтобы не попасть под горячею руку. В первый год пострадали около десяти человек. Они тогда носили свои клановые одеяния, и каждый раз, смотря на огненное солнце на них, Вэй Ин поднимал меч. Уже наследующее утро ему было стыдно, и его поглощало чувство вины, которое с каждым разом наполнялось, как кувшин чистой водой. Вэй Ин, немного шатаясь, проходил по еле освещенной дороге и остановился возле комнаты. Дверь была сделана из качественного черного дерева. Он выпил еще один глоток и отворил ее. За бамбуковым столом сидела фигура, которая читала. Рядом с ним горела свеча, и мягкий свет окутывал светлое лицо человека. Сердце сжалось от тоски, которую он испытывал все эти годы. Ему хотелось прикоснуться к нему, почувствовать холод или жар кожи, услышать мягкий голос, который часто успокаивал его. Лань Чжань положил свою книгу и внимательно посмотрел на своего гостя. Все это время он очень скучал здесь, но не говорил об этом. И еще, ему так хотелось поговорить с другом. Они так давно не могли это сделать без ссоры. -- Вэй Ин, - звук голоса ударил по ушам, и небольшое наваждение исчезло. Вэй Ин снова отпил кувшин вина и нетвердой поступью подошел ближе. За ним неотрывно следили золотые глаза, и внутри росли странные чувства. -- Так поздно, а ты не спишь. Нарушаем собственные правила? – с улыбкой спросил Усянь, внимательно смотря, как пламя отражается в глазах напротив. -- Мне не спится. Почему ты пьешь? -- Вино хорошо заглушает чувства. А это персиковое еще и вкусное, хочешь? – Лань Чжань мягко покачал головой и вновь посмотрел на друга. -- Сегодня годовщина смерти моей семьи, - тихим голосом сказал Вэй Ин, опуская голову, чтобы сдержать слезы. Он так давно не проводил этот день с кем-то. Лань Чжань с жалостью смотрел, как разбивается этот человек. Он хотел погладить эту темную макушку и хоть немного поддержать, помочь сбросить тяжесть расставания. -- Они меня ненавидят, - такое внезапное заявление заставило вздрогнуть Ван Цзы. Рука, что сейчас была над головой, остановилась и вернулась на место, так и не опустилась туда куда хотела. -- Они точно ненавидят меня. Я являюсь причиной их смерти, - немного истерический смех раздался и обвалок всю комнату. – Не зря мадам Юй постоянно бранила меня. Она оказалась права, я погубил клан Цзян. Цзян Чен тоже винит меня. Почему убили их, а не меня. Почему должны были умереть они? Голос становился таким ломким, что, казалось, еще чуть-чуть и можно сломать. Лань Чжань поджал губы, не зная, что сказать. Это история очень сильно подкосило его друга и слова не имеют веса. Вэй Ин осушил полностью кувшин и откинул его подальше. Вопросы, которые заполонили его разум, полностью исчезли стоило ему увидеть Ван Цзы. Все еще прямая осанка, красивые черты лица, которые ничего не выражают, те же пронзительные глаза. -- Ты тоже меня ненавидишь, - он сказал это не тихо и не громко, но фраза была утвердительной. Лань Чжань тоже его ненавидел за все что случилось. -- Вэй Ин… -- Хм, ну да, ты точно меня ненавидишь, но ты слишком праведный, чтобы вколоть в мое сердце меч, - его взгляд бегал по ошарашенному лицу друга. Такое красивое, такое любимое. Он пытался отвлечься и даже ухаживал за другими, но в голове был лишь Второй нефрит клана Лань. Как же ему хотелось забыть. – Глава Лань был хорошим человеком, жаль, что он умер из-за меня. Наверное, Учитель Лань спит и видит, как отомстит за своего брата. Это было правда. Одной из причин, для нападения на Облачные глубины, было утверждение, что глава Лань покрывал своего ученика и позволял заниматься темными искусствами на территории самой праведной секты. После того, как Вэй Ин узнал о том, что столетний рай был разрушен, то очень переживал за Лань Чжаня, а потом по всей поднебесной прошла новость о смерти Лань Цинхэна. Надежда, на налаживание отношений между ними, разрушилась в одночасье. -- Вэй Ин… -- Ха-ха-ха-ха, я больше никогда не стану для тебя особенным. В голове появилась самая абсурдная мысль, которую он бы выкинул на трезвую голову. Темный заклинатель повалил на пол своего друга и впился в его губы поцелуем. Лань Чжань сперва не отреагировал, но когда понял, что именно происходит, попытался оттолкнуть от себя пьяницу. Но что он мог сделать. Вэй Ин был хорошо натренирован и с здоровой духовной системой, а его тело только недавно восстановилось от ранения, а его меридианы были запечатаны. Послышался звук рваной одежды, и золотые глаза испуганно распахнулись. Он не был невинным мальчиком и понимал к чему ведут все эти действия. Уже оставшись без верхних одежд, Лань Чжань почувствовал, как что-то мокрое капает на него. -- Я знаю, что ты ненавидишь меня, так что теперь твоя ненависть станет чуть сильнее, - он уже добрался до внутреннего одеяния и четким движением разорвал шелковую ткань. – Пожалуйста ненавидь меня так, чтобы я смог возненавидеть тебя. Эти слова повергли Ван Цзы в шок и сопротивление остановилось. Его руки упали на спину Вэй Ина, и золотые глаза покорно закрылись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.