Ещё один раз

NC-17
Завершён
439
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 804 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
439 Нравится 5 Отзывы 57 В сборник

Часть 1

Настройки

And I want these words to make things right But it's the wrongs that make the words come to life "Who does he think he is?" If that's the worst you've got Better put your fingers back to the keys "Thnks fr th Mmrs" — Fall Out Boy

— Подождите! Я узнаю у директора Ши, сможет ли он вас принять! Хэ Сюань и не думал спрашивать, и тем более не собирался ждать. Он, не останавливаясь, прошел мимо идеально чистого стола, не дожидаясь, пока такой же идеальный, по линеечке выверенный молодой человек поднимет трубку, чтобы доложить об очередном незапланированном визите Хэ Сюаня. Секретарь с его отлаженной белоснежной рубашкой и начищенными до блеска ботинками явно пытался подражать Ши Уду. Так же, как когда-то пытался и Хэ Сюань. Изучал его, стремился подобраться как можно ближе, кружил, как акула, дожидаясь малейшего привкуса крови, чтобы кинуться. Он тогда довольно долго не понимал, насколько фальшива маска небожителя, что нацепил на себя Ши Уду. А когда понял, решил ни с кем не делится этим знанием: слишком уж сладко оказалось обладать такой тайной одному. Возможно, когда-нибудь Хэ Сюань и откроет правду о божественном Ши Уду, но не сегодня. Секретарь все же попытался его остановить, но у него ничего не получилось. Бросаться с кулаками на главу «Сюань Девелопмент» парнишка не решился, а по-другому задержать Хэ Сюаня у него бы не вышло. Он это знал, директор Ши это знал и вся чертова башня, в которой засел Ши Уду, тоже знала: останавливать Хэ Сюаня, пришедшего увидеть Ши Уду, бесполезно. Противостояние двух крупнейших девелоперских фирм и их директоров стало уже легендарным, и никого не удивляло, что Хэ Сюань, известный своей злопамятностью и мстительностью, не выдерживал и лично заявлялся к Ши Уду, когда тому удавалось увести у него из-под носа очередную выгодную сделку. — Простите, директор, я пытался его остановить, но… — Ничего страшного. Если бы у тебя получилось преградить ему путь, то, боюсь, директор Хэ прошел бы сквозь стену. Секретарь неуверенно улыбнулся и Хэ Сюань чуть не заскрежетал зубами. Пусть парень ничего не понял, но Хэ Сюань совершенно точно уловил прозрачный намек на твердолобость соперника. — Можешь идти. Рабочий день закончен, а чай директору Хэ не понадобится. Секретарь попятился, закрыл за собой дверь, и Хэ Сюань привалился к темному дереву, прислушиваясь к шороху в приемной. — Итак, самодур, можно поздравить тебя с очередной победой? Что ты предложил им? — Ничего особенного сверх стандартных условий, — не отрывая взгляда от бумаг на столе, отозвался Ши Уду. Хэ Сюаню очень хотелось прямо сейчас подойти и заставить высокомерного засранца посмотреть на себя, но за дверью все ещё возился секретарь. Не дело пугать явно новенького парнишку криками из кабинета начальства. — И с каких пор они стали настолько привлекательными, что обошли предложенные мной тридцать пять процентов? — Может, ему больше понравилось, что наследие их семьи продолжит жить, Топящий корабли? Хэ Сюань едва не задохнулся от возмущения. Ши Уду либо врал, либо… — Да тебе же некогда заниматься ими! — Да. — Улыбку Ши Уду можно было бы показывать как эталон улыбки бизнесмена: такой широкой, безупречной и фальшивой она была. — Поэтому эта компания будет реорганизовываться под присмотром Цинсюаня. Либо. Цинсюань, конечно же, захочет сделать все сам и, конечно же, не пойдет к брату за помощью. Но не постесняется попросить совета у дорогого Мин-сюна. И получится, что Хэ Сюань бесплатно поработает на Ши Уду. Ши Уду собрал со стола папки, встал и поставил их на стеллаж рядом со столом, аккуратно выровняв корешки. Хэ Сюань решил, что ему плевать, если секретарь не успел убраться. В конце концов, такой человеколюбивый Ши Уду может оплатить ему психотерапию. Когда Ши Уду развернулся, чтобы сесть обратно, Хэ Сюань в два шага оказался рядом, заломил ему руку и согнул над столом. Ши Уду не успел даже дернуться. — Ты знаешь, что мое время стоит дорого. И раз уж ты, не спросив меня, решил распорядиться им, то я, пожалуй, сам назначу цену. Ши Уду под ним все-таки дернулся, переступил ногами, но лишь выше задрал задницу. Безупречную, туго обтянутую в таком положении тканью брюк задницу, при виде которой Хэ Сюань не удержался и отвесил шлепок. По телу директора Ши прошла дрожь, и он бы — Хэ Сюань знал — застонал, если бы не боялся быть обнаруженным. Сам Хэ Сюань был бы не против, если бы кто-то увидел их такими. — Предположим, на этот проект я потрачу тридцать часов. Так что справедливой ценой будет тридцать. — Чего тридцать? — сдавленно прошипел Ши Уду. Потому что Хэ Сюань и не подумал убрать руку с его задницы, лишь сжал крепче. Вместо ответа Хэ Сюань ударил снова. Ши Уду зашипел и попытался вывернуться. — Не смей! Хэ Сюань отвесил ещё два шлепка, наслаждаясь видом того, как поджимаются ягодицы Ши Уду и как он ёрзает животом по столу. — Мне кажется, это справедливо. Ты увел у меня сделку, значит, я имею право отомстить. Следующие десять шлепков он обрушил на задницу Ши Уду быстро и безжалостно, не давая тому передышки и возможности вставить хоть слово. От каждого удара Ши Уду под ним дергался и судорожно выдыхал. Хэ Сюань, не глядя, протянул руку к ящику стола, нашарил запасной галстук, который всегда держал там Ши Уду, и связал ему руки. Погладил пальцы и очертил контур пут, лаская кожу: темный шелк отлично подошёл белым запястьям. Ши Уду дышал ровно и размеренно, на его лице застыла маска скуки, будто и не его связали и собираются выебать. Хэ Сюань не возражал, в конце концов, в этом было своеобразное очарование Ши Уду: когда он всё-таки срывался и начинал умолять, Хэ Сюань ловил такой кайф, какого не испытывал ни с кем больше. Он избавился от ремня и рывком приспустил брюки Ши Уду, едва не задохнувшись от открывшегося зрелища: тот поджимал задницу в надежде скрыть, но Хэ Сюань отчётливо видел темное широкое основание плага. — Ты весь день так ходил? Знал, что я приду? — Не надейся, — прошипел Ши Уду, который, конечно же, не мог промолчать, даже зная, что его ждёт. Хэ Сюань был ему за это почти благодарен, такого Ши Уду — гордого и заносчивого небожителя — он любил больше всего. Такого Ши Уду так приятно было ломать и заставлять умолять. Пусть даже это и было тем, чего сам Ши Уду желал с той же силой, что и Хэ Сюань. Оставшиеся шлепки Хэ Сюань наносил размеренно и со всей силы, не жалея. Ши Уду не выдержал уже на пятом, попытался увернуться, и Хэ Сюаню пришлось перехватить связанные запястья, впиваясь поверх шелка в кожу, оставляя синяки. Обычно Ши Уду держался дольше, боль его только раззадоривала, но сейчас — Хэ Сюань это видел по лихорадочному румянцу, заливавшему шею и судорожно сжатым кулакам — каждый шлепок сдвигал в нем плаг. На каждый удар ладони Ши Уду сжимался вокруг игрушки, невольно трахая себя. Хэ Сюань старался попадать по основанию плага и, судя по тому, как весь содрогался Ши Уду, удары попадали точно в цель. Последние пять Хэ Сюань нанес без перерыва, не давая Ши Уду собраться, наслаждаясь тем, как горячая кожа сминается под ладонью. Плаг чуть выскользнул и Хэ Сюань резко надавил, вжимая игрушку в Ши Уду, пока не услышал наконец тихий стон. Хэ Сюань потянул за волосы и Ши Уду подчинился, открывая раскрасневшееся лицо. Он явно пытался сдержаться и не издать ни звука, потому что его губы, обычно бледные и крепко сжатые, теперь были ярко-красными и припухшими, так сильно он их кусал. — Да, вот так. С тебя достаточно? — Ты говорил — тридцать, — с трудом сохраняя видимость спокойствия, выговорил Ши Уду. — Говорил, — легко согласился Хэ Сюань. И милостиво добавил. — Я закончил. Ши Уду под ним напрягся, будто ожидая, что Хэ Сюань сейчас уйдет, так и оставив его со спущенными штанами, связанного и неудовлетворенного. Хэ Сюань хотел бы, очень хотел, и когда-нибудь он так и сделает, но пока он не был настолько силен. Фантазировать о связанном Ши Уду, пытающемся кончить без рук, было невыносимо сладко, но уйти и не увидеть его такого Хэ Сюань не мог. — Не думаю, правда, что ты проникся и раскаялся. Я не услышал от тебя ни слова. — И не услышишь! — Ши Уду под ним снова расслабился, растекся по столу, и Хэ Сюань больше не мог ждать. Игрушка покидала тело неохотно, будто Ши Уду не желал расставаться с ней, и Хэ Сюань несколько раз вытаскивал ее наполовину, вставляя обратно в мелко дрожащего Ши Уду. — Давай же, отпусти. Какая же у тебя жадная дырка. Не бойся, я не оставлю тебя пустым. — Пошел ты! Аааах! В отместку за упрямство Хэ Сюань рывком вытащил плаг и отбросил в сторону. Ши Уду потом придется ползать на коленях в поисках, если, конечно, он не хочет, чтобы информация о том, что задница директора Ши любит игрушки побольше, стала достоянием общественности. Хэ Сюань не стал церемониться и нежничать: в конце концов, если бы Ши Уду хотел медленного секса, то не стал бы готовится так тщательно. Член вошёл плавно, смазка, задержанная плагом, едва не текла по бёдрам, и Ши Уду вокруг него сжимался отчаянно и жадно, как будто не он только что шипел и огрызался. Хэ Сюань с трудом сдерживался, чтобы не начать вбиваться так, как ему хотелось. Вначале нужно было услышать то, за чем он пришел. — Проси. — Н-н-хг. Не… Не мечтай. Хэ Сюань замедлился, поводя бедрами, глубоко вжимаясь в Ши Уду, выбивая отчаянный тихий вой, который Ши Уду не мог сдержать, как ни старался. — Ты научился кончать только от члена? Думаешь, что сможешь спустить, если я трахну тебя как следует? Ши Уду под ним содрогнулся всем телом, стараясь насадиться, навязать ритм, но Хэ Сюань не позволил, вцепился в бедра, вжимая в себя как можно плотнее, не позволяя получить желаемое. — Нет. Я знаю, какая ты шлюшка, но ты никогда не мог кончить без помощи. Так что если не хочешь, чтобы я трахнул тебя и оставил здесь со стояком, — попроси. Ши Уду пытался сопротивляться, Хэ Сюань видел это по закаменневшим плечам и лихорадочно блестевшим от непролитых слез унижения глазам, но долго сдерживаться он не мог. Не после того, как Хэ Сюань связал его, отшлепал и трахнул, не после того, что всегда заводило Ши Уду. — Ммм. По...Ааааа. — Что такое? — Пожалуйста! Хэ Сюань, трахни меня! Пожалуйста! Хэ Сюань не стал отвечать, ему, в отличие от Ши Уду, всегда гораздо меньше хотелось победить в их словесных перепалках. Он просто дёрнул на себя узкие бедра, навалился на Ши Уду, впился зубами в удобно выгнутую белую шею — так, чтобы след нельзя было спрятать под воротничком рубашки — и задвигался, резко, неумолимо. Ши Уду под ним стонал уже в голос, пытался подмахивать и Хэ Сюань окончательно потерял голову, утонул в нем, в их общих черных водах страсти. Ши Уду кончил первым, сладко сжимаясь и утягивая за собой. Хэ Сюань дотянулся, не поднимаясь с придавленного к столу Ши Уду, до его связанных рук и стащил галстук. Провел ладонями от предплечий к запястьям и вытянул их переплетенные ладони вперёд, прижимаясь еще теснее. Нежностей Ши Уду не терпел, поэтому Хэ Сюань каждый раз, пока тот не пришел в себя после оргазма, пользовался его состоянием. Через минуту Ши Уду заворочается, потребует слезть и встанет, уйдет в небольшой душ, специально пристроенный к кабинету и небольшой комнате с кроватью. Но пока он лежит смирно, и Хэ Сюань сильнее сжимает белые пальцы, горячо выдыхая прямо в помеченную им шею. Ши Уду дрожит и не сбрасывает хватки.
439 Нравится 5 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (5)