ID работы: 11167967

Когда светит солнце и горит луна

Гет
NC-17
Завершён
58
автор
Размер:
233 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 29 Отзывы 39 В сборник Скачать

Кейт говорит нет.

Настройки текста
— Нет, ну почему ты просто не можешь побыть маленькой девочкой? Моей дочерью? — Мам, это все равно случится, рано или поздно. — Он даже по-человечески не сделал тебе предложение. — Мам, не начинай. Мне почти двадцать лет. Я в состоянии решить, хочу ли я замуж или нет. — Вот сколько вы вместе? — Почти полтора года. Это нормальный срок. — Эллисон и Скотт... — Счастливы, мам. — я улыбнулась и обняла ее. Крис и Мелисса молчали. Дерек ходил из стороны в сторону, потом развернул меня к себе. — Ты беременна? — Нет. Почему я должна быть беременной? — Тогда я не вижу смысла торопиться с этим. Хочешь замуж? Пожалуйста, но не сейчас, когда нам предстоит война с гибридом. — А когда? Можно спросить? У нас всегда будут проблемы. Уж так устроен наш мир. А если я не переживу эту битву? — Тогда что будет с ним? А если он не переживет? Что будет с тобой? — Дерек, я надеюсь, все выживут. Тем более, мы посоветовались и решили, что Мелисса, Крис, Эллисон и Скотт забирают детей и уезжают в неизвестном нам направлении. С ними поедет Стефан. — Решила она!— взмахнул руками мой дядя. — Так будет правильно. Дети не должны пострадать. — Ты сама ещё ребенок!— вклинилась Мелисса. — Мелисса, я тебя очень люблю, но настаиваю именно на этом, не спорь пожалуйста. Вы слабее нас. Каким бы непревзойденным охотником не был Крис и какая бы смелая не была Эллисон, вам не справиться. Скотт и Стефан о вас позаботятся. На моей машине уедут в другую сторону Деймон и Елена. Ей тоже нужно держаться подальше. Я не смогу сделать за всеми флангами и вы уедете. Сразу после свадьбы. Если Клаус нагрянет раньше, то я сделаю все, чтобы он обратил внимание на меня. Даже, если мне придется умереть. — Хреновый план.— я услышала голос сестры. — Мы вместе. Ты и я. Помнишь? Плечо к плечу. — Эллисон, не надо. У тебя дочь. — А ты даже не успела познать это счастье. — Эллисон... — Она права, мы останемся.— голос альфы был тверд. — Мам, заберите внучку и уезжайте. Прямо сейчас. В городе видели гибридов Клауса. — Он здесь.— объявила Ребекка, бросив вырванные сердца на пол. Кейт подошла ко мне и обняла. — Я передумала. Вы все берете детей и уезжаете. Крис, ты со мной? — Естественно.— встал ее брат и подошёл к нам.— Мы пожили. Дожили до внуков, вырастили детей, прости, что с тобой лично знакомы так мало, но ты стала частью нашей семьи. Я не вижу разницы между тобой и Эллисон. Вы обе мои дочери. А что делают родители? Они спасают своих детей. Такова жизнь. Природа... — Никто никуда не уезжает.— пришел потрёпанный Элайджа. — Отбиваться будем здесь. Гибриды поймают тех, кто покинет дом. Мы не должны допускать этого. Клаус получит козырь и вряд-ли кто-то это переживет. Так что, я знаю, что здесь хорошо оборудованные подвалы. Людей туда. Кэролайн и Хейли привезут ещё детей. Дети Аларика и дочь Клауса. В комнату вошла девушка Джоша, ведя за собой двух близняшек лет пяти и вошла брюнетка за руку с рыжей девочкой. — Это Джози и Лиззи. Они мои дочери, теоретически. Джош, я все расскажу, но позже.А это Хейли Маршал и Хоуп. Девочка трибрид. Практически, как ты. — Мой папа опять кого-то обижает.— грустно проговорила малышка. Я села перед ней на колени и посмотрела ей в глаза. — Мы попугаем папу и он больше так не будет. Обещаю. У малышки пробивались слезы. — Ты не убьешь моего папу? — Нет, что ты, просто поговорю. А теперь иди за тетей Мелиссой, она покажет, где тебе спрятаться. Я поднялась с колен и Мелисса увела детей за собой. — Как может родиться такой чистый ребенок у такого козла? — Сами удивляемся. Хейли. Вожак стаи полумесяца. — Лекси, дочь бывшей охотницы на оборотней и оборотня. На данный момент, меня дразнят гибридом. — Ты же понимаешь, что обманула мою племянницу?— подал голос Элайджа. — Я не обманываю. Никогда. У меня зародилась идея. Джош говорил, что есть когти, которые способны отнять силу у оборотня. Вдруг повезет и мы сделаем из Клауса просто человека? — Это бред, я никогда о таком не слышал. — Но попробовать стоит. В любом случае, убить его мы успеем. А сейчас я должна найти его. — Мы с девочками поставим защиту. Но никто из вампиров не сможет зайти назад. Даже ты, Лекси. Пока не закончится все.— предупредила Бонни. — Ты думаешь, я поведу их сюда? Итак, давайте решим, кто идёт со мной. — Уже решено. Идем двумя группами. Бонни несколько дней работала над местом. Заманим Клауса туда. Я пойду с тобой. Ребекка и Бонни— следом, с другой стороны— Кейт и Кол. Остальные остаются здесь. Так что, собирайся. Мы выдвигаемся. — Я иду с Лекси, Элайджа. Один раз я тебе уже доверилась.— строго сказала Бонни. — Он спрятал мою семью. Теперь они все здесь и у меня нет причин спасать его. — Я иду с вами. — Тогда он заподозрит неладное. Мы здесь официально забрать Елену, нагваля и гибрида. Он явился сюда за вами. Так что, если Елену он может просто убить, то с вами будет не так просто. Наверняка он приехал с ведьмой. Так что, твоя роль, Бонни будет заключительной. Ловушка должна захлопнуться и как только ты закроешь круг, немедленно уберешься. С гибридами я разберусь сам. Ребекка и Кол помогут Лекси и я присоединюсь к ним сразу, как очищу лес от гибридов. Надеюсь, Кейт и ее берсерки мне прмогут. — Конечно помогут, но если пойдет что-то не так, я уничтожу всех. Предупреждаю, жизнь каждого из вас зависит от жизни моей дочери. — Кейт, я не позволю убить ее.— Кол обнял ее за талию и тут же отлетел в сторону. — Не смей меня трогать! — Какая женщина!— восторженно произнес мой «новый папочка». — Так, пора. — сказала я и направилась к выходу. Тут же оказавшись в руках моего жениха, я посмотрела в его глаза. — Береги себя.— он поцеловал меня.— Не говори ничего, так как после этого кто-то не возвращается. — Я люблю тебя.— я поцеловала его и вышла из дома.

***

— Слушай внимательно.— вел меня под руку Элайджа. — Он должен поверить, что ты пленник. Это даст мне несколько секунд форы. Я дал слово, что ты не пострадаешь и я его сдержу. Не только потому, что ты так важна в битве. Похоже, мой брат впервые заинтересован в любви. Это может нас породнить. — Какой сентиментальный. — Ты поняла, что я сказал? Как только войдём в круг, я не буду добрым дядей. — Поняла я. Только не ломай мне ничего. — Тогда веди себя спокойно. Мы подходим. Я почувствовала запах Бонни. Она была уже здесь. Надеюсь, Клаус не почувствовал ее. — Он не помнит ее запах. Тем более, что она умирала и запах приобрел другие нотки. — Надеюсь. Мы вошли в круг и я почувствовала, как запах Бонни удаляется. Успокоившись, я встретилась взглядом со своей судьбой. Клаус раскинул руки в приветствии. — Элайджа, ты привел мне подарок. — Клаус, она прекрасна. — На сколько? — О, она сразила в битве вендиго. — Да, маленькая глупая девочка прибита к стене с вырванным сердцем. Твоя работа?— улыбнулся он мне. — Отпусти меня.— я сжала челюсти. — О нет, маленькая принцесса. Я подарю тебе другую жизнь.— он приобнял меня и повел в сторону от Элайджи. Прямо в круг, где нас ждали Ребекка и Кол. — Зачем она тебе, Клаус?— безымоционально спросила его сестра. — О, она положит начало моей армии, семьи... Моя маленькая генерал.— в его глазах горело безумие. — У тебя есть семья. А я не хочу становиться такой, как ты.— я вырвала руку, за что получила сильную пощечину. — Ладно, я прощаю тебя, но ты должна подчиняться мне беспрекословно. — С чего бы? Я не твоя собственность. — Какая дерзкая.— он направился ко мне. Дикий медвежий рык разразился за ним. Берсерк. — Вот и мама, да? — он улыбнулся и бросился на берсерка. Каково же было его удивление, когда он с первого раза не пробил мощный доспех из костей животных. Кол схватил его за руку и Ребекка нанесла удар, дизориентировав гибрида. — Предатели!— заорал он. Кейт вошла в круг. Я клянусь, что увидела, как волны магии расступились перед ней. Он поднялся на ноги и толкнул Ребекку. Больно ударившись о барьер, она упала без сознания. Завязался бой. Один берсерк оттеснял меня к краю барьера, не давая присоединиться к бою. С переменным успехом Клаус нападал на своего младшего брата и на мою маму. Но удача отвернулась от бессмертного гибрида, когда появился Элайджа и просто свернул ему шею. — Бонни, готова? — Да.— сказала она и зачитала на латыни заклинание. Поднялся жуткий ветер и началась гроза. Кейт обняла меня, затаскивая за дерево. — Мам, я должна быть там!— я кричала ей. — Планы поменялись. — Нет! — я крикнула и вырвалась из рук Кейт. В тот момент, когда Кол и Ребекка держали брата за руки, а Элайджа готовился вырвать ему сердце, я оказалась позади Клауса. Воткнув в тело когти гарпии, я почувствовала, как сила дала когтям ярко-синее свечение, которое потекло по моим венам. Клаус кричал и пытался вырваться. — Мои гибриды уничтожат твой дом. Ты думаешь, что я не предугадал? Если я умру, то они разорвут всех, кто в доме. Даже детей. — Я не собираюсь тебя убивать. Только делаю тебя более человечным.— улыбнулась я. Он понял намек и дернулся, вытаскивая когти из своего тела. Я сняла когти и кинула их Кейт. Затем, махнув рукой Ребекке, я приготовилась к бою. Сила вампира ушла. Остался только волк. Клаус поставил руку на землю и закричал. — Что бы ты не решила, думай быстрее, он обращается!— крикнула Ребекка. — Уходите отсюда!— я крикнула им. — здесь останусь только я! Я слышала хруст костей и крик боли Клауса. Сняв куртку, я начала обращаться. То чувство, которое я испытала, когда оказалась в теле пумы, было не описуемо. Через несколько секунд выпрыгнул ягуар. Клаус в ужасе уставился на нас, переводя взгляд с меня на Кейт. Через минуту перед нами стоял серый волк. Крупный такой. Кейт присекла попытку к бегству, уложив его на землю. — До завершения полнолуния не больше часа. Удержите его. — крикнул Элайджа и исчез. Мы долго возились с бегством волка, пока Кейт не предложила убить его. Глаза Клауса расширились и он лег на землю, принимая поражение. Через двадцать минут перед нами лежал голый мужчина. Стыдливо прикрываясь, он смотрел на меня. — Молодец, девочка, молодец. Ты сильная. Жаль, мы на разных берегах. — Не был бы ты таким дерьмом, то были бы на одном берегу. Ты лешен силы. Теперь, я открою тебе одну тайну. В том доме, куда ты послал гибридов убить всех, даже детей, находится маленькая рыжеволосая девочка. — Хоуп...— прошептал Никлаус. — Вот теперь думай, жива ли твоя дочь. — Что?! — Девушки, я прошу прощения.— Я была удивлена, но незнакомый голос мужчины заставил всех обернуться.— Этот мальчишка— мой. Долго я гонялся за тобой, сын мой. — Майкл...— Клаус отползал дальше. — Странный запах. Ты теперь не вампир. Какая удача. — Вы кто?— грубо спросила я. — Иди домой, дитя. Обними родных и передай моим детям, что я здесь. Пусть бегут как можно дальше. Но пока мне и Николауса хватит. — Пошли.— потащила меня Кейт. — Не оборачивайся. Мы бежали до дороги и свернули в сторону дома. Через несколько минут я попала в объятия Дерека. — Ты выжила... — Странно... Я думала будет эпичнее. Мне нужны Майклсоны. Срочно. — Вампиры убирают трупы. Они подоспели вовремя. Гибриды прорвались на периметр. Была драка. Лекси... — Нет... Не говори, что кто-то пострадал. Пожалуйста. — Я не могу это объяснить, но...— он указал мне в сторону леса. На заднем дворе стоял мой пёс в окружении волков. — Варг! Варг! Ах ты мой пельмешка!— я кинулась к нему, довольный вой встретил хозяйку. Я плакала и гладила его, целуя в морду. — Мой хороший, я так соскучилась по тебе. — Он тоже.— радостно, но тихо сказал Тео. Я подбежала к нему и поцеловала. — Я боялась за тебя. За всех вас. — Мы справились.— он поцеловал меня.— Но без жертв не обошлось. — он показал мне раненую волчицу. — Что-то мне это напоминает.— я смазнула слезу и подошла к волчице. Положив руку ей на лапу, я забрала часть ее боли. — Я попрошу кого-нибудь отвезти ее к Алану Дитону. — Он сам сюда едет со Стефаном. Мы позаботились об этом. Я лично перед ней в долгу. Может, ты права и мы должны купить дом, где сможем жить все вместе, оберегая их, а они нас. Кстати, вон Ребекка. Я сорвалась с места и подбежала к ней. — Ну?— спросила она меня с надеждой. — Похоже, он мертв. Его убил некий Майкл и просил передать, чтобы вы бежали. Он идёт за вами. Глаза Ребекки расширились от страха. Элайджа и Кол оказались тут же рядом. Я рассказала им о незнакомце и Элайджа сел на скамью, любезно подаренную Крисом Мелиссе, когда та была беременна. — Все. Я устал бегать от судьбы. — он посмотрел на брата и сестру.— Либо мы примем бой, либо умрем, так или иначе. Тысячу лет я бегал от него. Хватит. — Он убьет нас!— всхлипнула Ребекка. — Нет. Нас трое и мы справимся.— твердо сказал он.— Спасибо за помощь, Лекси, тебе и твоей семье. Сегодня вы помогли нам выжить. Но дальше мы не смеем просить о помощи. — О чем вопрос? Что я со стариком не справлюсь? — Этот старик сильнее нас троих. Он создан в противовес нам нашей матушкой. — В чем проблема? Давайте попросим Бонни заключить его в барьер и сожжем его. — Мисс Беннет не станет нам помогать. — Мы все ее попросим.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.