Инадзума поражает своими красотами и буйством стихии молний. Вечные приключения, да и сама вечность, очень утомляет и вынуждает путешественника делать небольшие передышки между беготней по островам. Вот и сейчас он нашел небольшую пещеру, где пришлось сразиться с парочкой самураев, но это — плевое дело. Итэр сел на небольшой камень у костра и достал свой Чайник Безмятежности. Он, не долго думая, прикоснулся к нему и уже через мгновение оказался внутри. Это чувство, когда перед глазами открывается его дом и сады, будоражит сердце и сознание. Особенно приятно осознавать, что все это он создал собственными силами.
Окончательно придя в себя, Итэр заметил надвигающуюся фигуру знакомого паренька. Он с радостным, даже детским, воплем налетел на путешественника.
— Итэр! Как я рад, что ты вернулся. Без тебя было очень скучно, — Венти удручающе посмотрел на друга.
— Я тоже рад. В Мондштадт я редко заглядываю, поэтому так хорошо увидеть здесь знакомые лица. Как поживаешь, Венти?
— Очень хорошо. Пока тебя не было, мне в голову пришла замечательная идея. Как насчет того, чтобы устроить вечеринку? Созовем всех наших друзей со всего Тейвата.
Архонт вскинул руки и громко рассмеялся, представляя весь хаос и раздор, что будет таится на их безумной тусовке. Безусловно все это принесет каждому гостю радость и хорошее настроение, ведь без этого никак не обойтись.
— Генератор безумных идей включился. Но я согласен. Уже устал бегать по Инадзуме туда-сюда.
— Ура! Тогда надо продумать план действий. Тебе надо найти Эмбер в Мондштадте, чтобы та по всем знакомым пробежалась. Я знаю, что она никогда не откажется от такого дельца.
Итэр подумал-подумал, махнул рукой и покинул Чайник Безмятежности. Очнувшись у того же костра, что уже начал догорать, он понял — надо было отдохнуть у себя дома, а не принимать сомнительные предложения безумного Архонта. В общем, делать было нечего и Итэр отправился в город свободы.
Он любил атмосферу, царящую во всем Мондштадте. Уединение с природой расслабляло тело и дух, а ветер, скользящий везде и всюду, придавал сил и уверенности. Правда, жутковато осознавать, что этим ветром является Венти, который следит за каждым шагом каждого живого существа на своей территории.
Недалеко от ворот копошилась Эмбер. Итэр подошел к ней сзади, чем и напугал девчушку.
— Ох, Итэр, не стоит так пугать, — опомнившись, она радостно залепетала: — Итэр! Давненько мы с тобой не виделись. Каким ветром занесло в наш городок?
— Вот именно, что ветром нашего Барбатоса, — пробормотал Итэр. — Кхм. Я пришел с весьма странной просьбой, но, надеюсь, ты не откажешься. Не могла бы ты раздать всем, кого найдешь, эти приглашения? Хочу устроить небольшую вечеринку у себя в Чайнике Безмятежности. Конечно же, ты тоже в списке приглашенных.
— О Итэр, я с радостью принимаю твое предложение. К вечеру все будут собраны. Позову даже ребят из Ли Юэ. Я познакомилась с одной девушкой. Она мне поможет.
— Хорошо. Рассчитываю на тебя, Эмбер. А мне, к сожалению, надо идти. Еще увидимся.
Парень развернулся и пошел прочь. Оглядываясь назад, он видел радостную подругу, машущую рукой. Он медленно шел по тропинке, ведущей к Статуе Анемо Архонта, и размышлял о предстоящей вечеринке. Оказывается, в голове Венти еще есть что-то, помимо выпивки и песен.
Возвращаться в Инадзуму смысла не было да и не хотелось снова тратить силы на монстров, поэтому путешественник пошел вниз по речке, обходя всех врагов. Ему бы сейчас сестру искать, а не вот это все.
До вечера было предостаточно времени, а значит, надо придумать себе хорошее занятие, где не надо будет драться. Единственный вариант — искать сундуки.
Так Итэр и провозился с этими ящиками, бродя по всему Мондштадту. Слава Архонту, что у него есть компас — не зря добивался высокой репутации. Снова усевшись в укромном местечке, он достал Чайник и открыл его. Постепенно мир сменился на иной, а пред глазами предстал не дом путешественника. Он был украшен различными шариками, ленточками и конфетти. Последнее, предположительно, дело рук малышки Кли. Кстати, вот и сама девчушка.
— Братец Итэр! Ты наконец-то пришёл. А мы тут украсили твой скучный домик. Кли решила, что будет весело смешать бомбочки и блестяшки, — девочка широко улыбнулась, обняв своего друга.
— Я тоже очень рад тебя видеть, Кли. Ты такая молодец, что превратила мою халупу в дворец.
Малышка засмущалась и убежала к Джинн, что тоже пришла, к великому удивлению Итэра.
— Магистр Джинн, разве у тебя нет более важных дел, нежели развлекаться здесь?
— Ключевое слово — развлекаться. Я что, по-твоему, целыми днями должна сидеть в своем кабинете, завалившись бумагами? Я поручила это Кэйе.
— Значит, он не пришел?
— К счастью, нет. Представляешь, что началось бы, будь он с нами? Пусть отсидиться в тишине и поко…
Позади Джинн показался уже пьяный Кэйа. Он подошел к ребятам и положил свои руки им на плечи.
— Что ж, мои дорогие друзья, не хотите ли вы послушать, как мой дед…
Тут появилась Паймон и ударила безобразника по голове.
— Еще раз я услышу про твоего деда, и ты получишь вдвое больше порции гнева великой Паймон!
Она также неожиданно пропала, как и появилась. Видимо, Паймон еще не до конца отошла от прошлого вранья мужчины. А Кэйа же остался с непониманием и болью в голове. Правда, сейчас он получит еще немного гнева, но уже от Джинн.
— Кэйа, какого черта ты здесь делаешь?! Я что тебе говорила? Кто же тогда занимается делами Ордо Фавониус?
— Не волнуйся ты так. Один вечер можно и расслабиться. Ты и правда надеялась, что я буду просто так сидеть, пока вы веселитесь? Как бы не так.
Он помахал указательным пальцем перед лицом уже успокоившейся Джинн. Его слова имели смысл. Девушка решила последовать примеру своего друга и подошла к столу около дома. На нем стоял пунш, в который наверняка уже что-то подлили. И по лицу весёленького Венти это было заметно. Он заметил своего друга, благодаря которому и состоялся этот вечером, и подбежал к нему с бокалом в руке.
— Итэр, как я рад, что ты все организовал!
— Ты же знаешь, что это сделала Эмбер. Ну и остальные ведь тоже помогали. Кли отвечала за украшения, так? А господин Дилюк организовал нам алкоголь и другие напитки?
— Хе-хе! Все верно, мой юный друг. Но ты забыл про остальных. Впрочем, это не так важно. Я пошел отдыхать, как и хотел.
Архонт Ветра удалился в беседку, где продолжил свое общение с вином и Чжун Ли. Было заметно, что с первым ему намного приятнее проводить время; хотя и Моракс с теплотой улыбался старому другу, что говорило о его крайней заинтересованности.
На улице Итэр больше никого не заметил, по крайней мере пока. Еще кто-то мог подойти, либо же, самые непредсказуемые, просто прятались, как это любил делать Сяо. В таком случае Итэр решил зайти в дом, перед этим поздоровавшись с Пухляшом. Его удивлению не было предела, ведь в его некогда тихом домике царил хаос и раздор. Украшений здесь было больше, чем на улице, а во всех комнатах — шум и гам. Но самое неожиданное — посреди холла стояла Катерина около ширмы. Итэр, не скрывая своего удивления, подошел к девушке.
— К звёздам и к безднам, путешественник. Рада тебя приветствовать в твоей же обители. Как твои дела? Все ли хорошо в поисках приключений?
— Привет, Катерина. Я-то в порядке, но ты, что тут забыла? И вопрос: какая ты Катерина на этот раз?
— Не понимаю, о чем ты говоришь. Я
твоя Катерина.
Парень опешил от такого смелого высказывания и слегка засмущался, но быстро опомнился и, кивая, ускользнул на кухню.
— О, Итэр пришел. Я так счастлива! Поможешь донести еду?
Радостная Сян Лин в поварском колпаке впихнула парню тарелки с едой, не дожидаясь ответа. Парень опешил во второй раз. Зато он понял, что вечеринка еще даже не началась — будет что-то грандиозное.
— Давно не виделись, кстати. Это куда нести?
— На улицу. Там ребята должны все подготовить уже.
— Вас понял, шеф.
Итэр отдал честь девчушке, а та захихикала и ударила его в плечо. Парень сделал вид, будто ему больно и пошел прочь с кухни. Он аккуратно проскользнул мимо Катерины и вышел на свежий воздух. Здесь, около дома, уже был накрыт стол и многие собирались садиться. Итэр поставил еду на стол, что вызвало восторженные крики гостей. Вскоре подоспела Сян Лин с оставшейся порцией еды. Она наготовила много всего, подстраиваясь под вкусы каждого из присутствующих.
— Что ж, хочется выразить огромную благодарность всем собравшимся, Сян Лин, что приготовила так много еды сама, и господину Дилюку, что сейчас расставит и нальет всем выпить.
Венти невинно улыбнулся Дилюку, который взялся не пойми откуда, а тот со своим вечно недовольным лицом достал высококачественное вино. Первым оказался Кэйа, на которого Дилюк смотрел с презрением, не решаясь налить выпивку, но братец не растерялся — выхватил несчастную бутылку из рук и налил сколько нужно.
— Нахал. Не учили хорошему поведению?
— Нас воспитывал один и тот же человек. Не забывай об этом, — Кэйа подмигнул брату и отхлебнул глоточек другой.
Дилюк никак не отреагировал на столь низкое высказывание, а просто пошел дальше. Настала очередь Бэй Доу, еще одной особы, любившей хорошую выпивку. Она смотрела на мужчину выжидающе и заинтересованно. Дилюка же смутило такое поведение девушки — не привык он к вниманию красивых женщин. Бэй Доу ему с самого начала показалась занятной особой, смешной и уверенной в себе. Такие качества он ценил в женщинах; не хотел быть опорой для них, а хотел быть наравне с ними.
— Дилюк, ты чего застыл как не родной? Наливай — не щадя.
Мужчина улыбнулся и с этой улыбкой налил полный бокал новой знакомой. Она же, в свою очередь, одарила Дилюка не менее красивой улыбкой.
Закончив с алкоголем и соком (для малышки Кли), Дилюк сел на свое место. Итэр огляделся и заметил, что пустуют 2 места.
— Кого-то не хватает?
— Чунь Юнь и Син Цю, видимо, решили пропустить все веселье. Но и без них будет неплохо. Больше еды и алкоголя, — Венти улыбнулся.
— Ну хорошо. Надеюсь, они хорошо проведут время.
Тем временем
На втором этаже, в самой дальней комнате, расположились парни в прекрасной атмосфере умиротворенности. Син Цю лежал на коленях Чунь Юня и дремал под чудесное чтение своего друга.
— «…Миар вздохнул и взял палочки сам. — "Давай я буду тебя кормить".
"Что ж, кажется, ты можешь сделать для меня чуточку больше", — вдруг заявила Вэйян, поев немного с помощью Миара. Но настроение её оставалось прежним».
«Легенда о разбитой алебарде» стала одной из самой надоевшей книгой из всех прочитанных, а Чунь Юнь уже много перепрочел книг для своего друга.
Заметив, что Син Цю уже начал сладко посапывать, парень решил отложить чтение книжки. Невольно его рука потянулась к мягким волосам друга и осталась там надолго. Чунь Юнь слегка оттягивал волосы, накручивал их на палец или просто гладил по голове друга. Он слышал, как на улице уже вовсю идет пьянка-гулянка, но решил, что провести вечер с Син Цю будет намного приятнее.
***
Многие уже поели и решили развлечься иначе: кто пил, не выходя изо стола, кто общался с новыми знакомыми или просто хорошо проводил досуг. Дилюк разговаривал с Бэй Доу в стороне ото всех, так сказать, решил узнать ее получше. Итэр же всеми силами пытался отыскать Сяо, но ничего не вышло. Ему бы понравилось провести время с людьми, которые действительно любят его или смогли бы полюбить.
(Хотя Итэр уже подумал о том, чтобы заскочить к одинокому Адепту после этой тусовки)
Самое главное, что все остались довольны этим вечером. Иногда получалось так, что Джинн хотела уйти пораньше — слишком уж сильно переживала за свой город, — но ее останавливался в стельку пьяный Кэйа и малышка Кли, за которой нужно пристально следить.
Под конец вечеринки Венти поднялся на козырёк дома и проговорил слегка пьяным голосом:
— Спасибо всем, кто пришел к нам в этот вечер. Спасибо тем, кто организовал этот вечер. И спасибо тому, кто подал идею об этой вечеринке. А также, спасибо святому Барбатосу!.. ох…
По речи Архонта многие поняли, что ему больше наливать не стоит, хотя все уже начали расходиться по домам. Итэр с улыбкой на лице смотрел, как пустели дом и улица его обители. Он надеялся, что этот вечер запомнится всем не как обычная пьянка, а как семейный вечер старых друзей.