ID работы: 11174871

Принцесса Мононоке: ненависть убивает. Анимешный прародитель Аватара

Статья
PG-13
Завершён
22
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Экоповестка обрела особую популярность в массовом искусстве где-то в последнее десятилетие, когда на фоне множества экологических кризисов и всё острее звучащего вопроса: "что же нас ждёт ещё через несколько десятилетий?" как из рога изобилия посыпались измышления деятелей искусства о пагубности технологического прогресса и бездумного потребления природных ресурсов. К слову, несмотря на то, что особую популярность эта тема приобрела именно в последние годы, поводы для беспокойства появились ещё в прошлом веке, и тогда же начали появляться первые произведения на соответствующую тему. Одним из тех, кого экологический вопрос, похоже, встревожил не на шутку, стал японский режиссёр-аниматор Хаяо Миядзаки. (Кто с первой попытки смог выговорить сие имя правильно - тот молодец). На сегодняшний день Япония является одним из флагманов технического прогресса, при том что развитая промышленность возникла в ней позже западных стран. И с каждым десятилетием страна начала всё дальше и дальше отходить от своей традиционной глубокой связи с природой. До этого Миядзаки уже снял "Навсикаю из Долины ветров", изображавшую последствия губительной деятельности человеческой цивилизации. А по-взрослому исследовать вопрос о балансе между технологическим развитием и уважением к природе он решил в своём аниме-фильме "Принцесса Мононоке". Основными локациями, где происходит действие, стали Железный Город - укреплённое поселение, в котором плавят руду, - и окраина леса, в который люди вторглись, эту самую руду добывая и уничтожая природу вокруг. Главное, чем примечателен данный мультфильм - он не делит стороны конфликта на хороших и плохих, как в большинстве произведений на данную тему, где безоговорочным злом выступают именно эксплуатирующие природу люди. Я не зря в заголовке провёл параллель между "Мононоке" и кэмероновским "Аватаром". В обоих произведениях исследуется вторжение человека в природу, но фильм чётко делит стороны на чёрную и белую: людьми, вторгнувшимися на Пандору, движет исключительно жажда наживы, они готовы убить планету ради полезных ископаемых, доведя её до того же состояния, что и родную Землю, что делает их абсолютным злом (подкреплённым образом безжалостного полковника Куоритча), а противостоят им аборигены на'ви и сама природа Пандоры, олицетворяющие силы добра. "Мононоке" подходит к вопросу иначе и сильно очеловечивает даже основного антагониста мультфильма, то бишь управляющую Железным Городом госпожу Эбоси. Людьми здесь движет стремление улучшить свою жизнь, развиваться и быть более независимыми от природы именно ради того, чтобы житьё-бытьё становилось более комфортным и безопасным. Но в то же время они теряют уважение к силам природы, теряют чувство меры, а затем просто ненавидят огрызающуюся природу, воспринимая её лишь как помеху и угрозу. Если в "Аватаре" достаточно было побить злодеев и прогнать остатки их армии, чтобы добро восторжествовало и природа была спасена, то в мире "Мононоке" так легко не отделаться. Лейтмотив мультфильма - ненависть, пожирающая живых существ, передающаяся от одного к другому, неудержимая и разрушающая всё на своём пути. Ненавистью поражён кабан Наго из начала мультфильма, нападающий на отдалённую восточную деревню, где проживает главный герой по имени Аситака. Наго ненавидит род людской за бесчеловечное (каламбурчик) обращение с природой, и ненависть его столь велика, что его поражает проклятие, вынуждающее нестись вперёд, уничтожая всё на своём пути. После смерти Наго его туша буквально растворяется - ненависть была столь сильной, что разъела его. И проклятие передаётся самому Аситаке, поразившему кабана. Если рассматривать данный ход, как метафору, то возможен следующий вариант: совершивший убийство с какой бы то ни было целью пятнает себя грехом и должен пройти путь искупления, чтобы очиститься. Для Аситаки искуплением становится путь на запад, где ему придётся встать между молотом и наковальней: безжалостными людьми и безжалостной природой. Можно было бы назвать Аситаку "японским Джейком Салли", если бы не одно существенное НО: Аситака не выбирал сторону. Его миссия была куда сложнее, чем воевать в стане кого-либо. Аситака должен был взглянуть на ситуацию "глазами, не замутнёнными ненавистью", что и было ключом к его спасению. И к урегулированию отношений между человеком и природой. Есть инфа, что имя Аситака переводится примерно как "яркое завтра", но сколько я сам ни бился с гугл-транслейтом, извлечь оных слов из иероглифов у меня не получилось, так что врать не буду. Но если предположить, что это правда, то Аситака становится ещё более символическим персонажем, решения которого помогают привести отношения человека и природы к более светлому будущему... хотя бы на время. И хотя бы в конкретном месте. На протяжении мультфильма Аситака обретает привязанности по обе стороны конфликта, поэтому ему очень важно не допустить кровопролития, убедив враждующие стороны отказаться от ненависти. Только он миролюбиво настроен к лесным духам, прося их не гневаться, прося быть снисходительнее к людям, и в то же время пытаясь убедить самих людей с уважением относиться к природе, духам и божествам. Парадокс его проклятия заключается в том, что он, будучи поражённым оным, единственный из персонажей не питает ненависти к кому-либо, становясь своеобразным "громоотводом", принимая на себя последствия чужих поступков и стараясь помочь их совершающим придти к искуплению. Ещё чуть-чуть, и пойдут аналогии с Иисусом Христом, мде... Так вот, Аситаке, благодаря своей духовной чистоте, удаётся в итоге очиститься от проклятия, чего не скажешь о парочке других мстительных божеств - кабане Оккотонуси и волчице Моро, которые погибают, преисполняясь ярости и ненависти до самого своего конца. Свои последствия встречает и госпожа Эбоси, не внимавшая предупреждениям Аситаки и так же упорная в своём стремлении расправиться с богом леса. К слову, об Эбоси. Она предстаёт перед зрителем персонажем очень неоднозначным. Она собрала вокруг себя людей, которым некуда больше было податься, которые во внешнем мире имели бы долю либо рабов, либо отверженных, дала им новую жизнь, искренне о них заботясь и желая процветания своему краю, организовав добычу и переработку руды. Она преследовала благородные цели, с её достоинствами трудно спорить. Однако есть у Эбоси и другая сторона - хладнокровная и жестокая. Она способна бросить своих людей на смерть ради того, чтобы уберечь караван, способна использовать их в качестве приманки в бою, ненавидит лесных существ и мечтает об их истреблении. В Эбоси сходятся противоположные стороны характера, и главная её ошибка - в неспособности остановиться, унять свои амбиции и гордыню, за что она расплачивается рукой. Очередная метафора - одной рукой Эбоси творила добро, а другой вершила зло. И, лишившись одной руки, усмирила свою гордыню, решив пойти на мирное сосуществование с природой. Ибо, как сказал кое-кто, "И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твоё было ввержено в геенну" (вновь христианские аллегории, ах ты Миядзаки). С Эбоси вот проверили сию мудрость на практике. Ну вот так и получилось, что ненависть сгубила всех тех, кто был объят ею до конца и ни в какую не хотел останавливаться - Наго, Оккотонуси, Моро. Суровый урок, подтолкнувший её к изменению мировоззрения, получила госпожа Эбоси, сумевшая из этого урока извлечь тавтологический урок, а значит - спасти себя от высшей меры наказания. И наконец вышел сухим из воды и мокрым из огня Аситака, человек благородный и честный, стремившийся только ко всеобщему миру и благополучию. Но почему же его, в таком случае, жизнь вообще подвела к таким испытаниям, если он всегда уважал природу, старался жить в гармонии с ней и не творить зла? А, сдаётся мне, ответ здесь таков, что принимаемые нами решения могут иметь далеко идущие и неожиданные последствия и сказываться на тех, кто вообще в стороне и не при делах. Так и получилось, что подстреленный госпожой Эбоси Наго озверел от проклятия и помчался очертя голову, что привело его в совершенно рандомную деревню, и там волею случая произошла история с Аситакой. То есть грех одного человека перекинулся на другого, ибо так и в жизни бывает. И Аситака с честью выдержал испытание, не поддавшись ненависти и мстительности, и в итоге спас Эбоси жизнь, окончательно заслужив избавление. Что насчёт Сан - несмотря на то, что она является по сути девтерагонисткой фильма, да впридачу он по ней назван, я до последнего не знал, куда её саму-то присунуть. Быть может, в Сан нашёл отражение радикальный эко-активизм - ибо она отказывается от своих человеческих корней, презирая людское племя, таким образом отделяясь и от причастности к его деяниям? Как вариант, но тут тема для дискуссии. Итак, как уже говорилось, главной целью Аситаки было принудить что людей, что лесных обитателей к миру. И здесь возможен лишь компромисс: люди должны научиться сдерживать свои аппетиты и брать столько, сколько необходимо, а природа должна мириться с тем, что люди будут что-то у неё брать, чтобы строить и развивать своё общество. Когда же люди в своей ненасытности скатываются до уничтожения всего вокруг себя, то и природа им отвечает агрессивно и беспощадно. Что мы и наблюдаем в настоящее время - бесконтрольное потребление, выливающееся во множество экологических катастроф и стихийных бедствий, только набирающих обороты. И всё это мультфильм показал в виде метафорической войны между людьми и лесными божествами. Какая же судьба уготована самим божествам и духам? Очевидно, что с прогрессом для человека связь с природой будет отходить на второй план, как и духовность вообще. И для Миядзаки кричащим примером стал его собственный народ, некогда особо духовный, с развитием технического прогресса и урбанизации всё больше отходящий от своих корней. Поэтому в мультфильме мы наблюдали вымирание природных божеств, которым невольно приходилось уступать новой вехе развития человечества. Даже судьба самого главного бога леса осталась в подвешенном состоянии - он то ли умер, то ли переродился в некую новую форму. По словам Аситаки, Дух Леса не может умереть, поскольку "он и есть жизнь". Возможно, Миядзаки таким образом выражает надежду, что в той или иной форме связь человека с его природным началом продолжит существовать всегда и не умрёт до конца. А вот оправдается ли его надежда - поживём-увидим.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.