***
В этом странном мире время всё замедлялось и замедлялось, пока наконец не застыло окончательно. Джулиус шёл по бесконечно длинной галерее, краем глаза он видел, что по бокам ее раскачивались маятники и двигались огромные шестерёнки. Но постепенно это движение становилось всё медленнее и медленнее, пока не остановилось совсем. Галерея сменилась лестницей — длинной и винтовой, как в Часовой башне. Мимо него проходили какие-то тени: некоторые казались часовому мастеру смутно знакомыми, других же он не знал. Но вверх поднимался почему-то только он один. Они что, все умерли? Но внезапно лестница закончилась, так и не дав ему додумать эту мысль. На помосте возвышались большие часы, излучавшие золотое сияние. Они не шли. Похоже, ему просто нужно дотронуться до часов и тогда его самого заверит в шестеренках времени, рассеивая по мирозданию. По крайней мере, так он ощущал. «Ах да, это не они, это я умер», — запоздало подумал Монрей. Так и должно быть. Он не исключал такого исхода. Всё рано или поздно имеет свой конец. Жаль, он не помнит при каких обстоятельствах это случилось. А ещё досаднее, что он никак не может вспомнить имя. Чьё имя? Он забыл. Но похоже, это был кто-то очень важный для него. Имя вертелось на языке, сплеталось с сознанием, но он никак не мог его произнести. Ладно, не время об этом думать. Не время? Ха-ха, смешно. Его-то время как раз закончилось. Джулиус протянул руку к часам. Бам! Внезапно мир содрогнулся от невидимого удара. Монрей едва удержался на ногах. Да что же это? Бам! Второй удар — по стеклу часов поползла трещина. Бам-бам! Кто-то невидимый продолжал пробиваться в этот мир — стекло разлетелось вдребезги. Ах! Он вспомнил имя. Джоанна. Да как он вообще мог его забыть? Джоанн там, она ждёт его. Это она пытается пробиться в этот остановившийся мир. Стрелки дрогнули и время вновь пошло. Но Монрей уже не смотрел на часы, он несся вниз по ступеням, обратно в галерею, чтобы найти выход, чтобы увидеть Джоанн. Внезапно ступеньки под его ногами оборвались, и мужчина полетел в бесконечную вязкую темноту, повторяя только что вспомнившееся ему дорогое имя. Темнота сменилась резкой болью, словно в грудь воткнули и прокручивали что-то острое. Ещё не открывая глаз, Джулиус попытался понять, что же с ним произошло. Так. Что он вообще помнил? Словно прокручивая в голове видеоряд, часовщик попытался воспроизвести последние события. Вот он возвращается с деталями по лесной дороге, вот Джоанн выбегает к нему навстречу и говорит, что собирается остаться, ужасно при этом смущаясь — её щеки от этих слов покрываются очаровательным румянцем. Так, не отвлекаемся. А дальше… дальше появились безликие, с твердым намерением свести с ним счёты. Вот они с Джоанн отбиваются и вроде бы даже успешно. Но тут он замечает, что один из павших противников целится в девушку и ему ничего не остаётся, как только заслонить её от пули. Последнее, что Джулиус запомнил, это побелевшее как мел лицо Джоанн, которая ахнула и приложила руки ко рту. Джоанн… Джоанн! Часовщик резко открыл глаза — нужно как можно скорее выяснить, что с ней. Она же осталась совсем одна на той поляне. — О! Очухался, — услышал Джулиус радостный возглас почему-то Бориса. — Ну ты нас всех и напугал, приятель! Так, а Гоуленд-то тут что делает? — Ну, как он? — в комнату вошла Алиса, неся какой-то пузырек и стакан с водой. — Доктор сказал, дать Джулиусу, когда он очнёт… Ой, Джулиус, ты уже очнулся! Как себя чувствуешь? — Как человек, в которого стреляли, — откликнулся тот. — А где Джоанн? — Во даёт! — хихикнул Эрей. — Только очнулся, а уже о девушках думает. — Когда мы в последний раз видели Джо, она была вместе с Эйсом, — ответила Лидделл. — Сказала, что у них есть какие-то незаконченные дела. Вообще странно, что её до сих пор нет, ты ведь несколько периодов без сознания был, — задумчиво сказала девушка. — Хотя с таким ранением это неудивительно. — Да уж, скорее удивительно, что ты вообще выжил, — подхватил Мэри. — Пуля попала прямо в грудь и по идее должна была затронуть часы. Ну ты и счастливчик! Джулиусу резко поплохело. Какой-то совсем уж нехороший логический ряд получался: пуля попала в грудь, Джоанн до сих пор нет и она осталась с Эйсом. Всё это было крайне неестественно в данной ситуации и нелогично. Но не могла же Джоанн как-то поспособствовать тому, чтобы он остался жив? Если ей это каким-то чудом удалось, то… Нет! Невозможно! Нужно выяснить, что случилось, иначе он сойдёт с ума. Но прежде, чем часовщик успел сделать хоть одно движение, дверь открылась и на пороге появился сам рыцарь сердец. Один. Все притихли, удивляясь его непривычному виду. Обычно жизнерадостный, Эйс сейчас скорее походил на свою тень, чем на живого человека. Парень грустно и виновато улыбнулся, а затем без слов вытащил из кармана какой-то предмет и бережно вложил его в руку Монрея. — Думаю, Джо хотела бы, чтобы они были у тебя, — сдавленно сказал он. — К тому же, уверен, ты сможешь их починить. Джулиус посмотрел на предмет, который ему вручили — это были наручные часы с разбитым стеклом без минутной стрелки. — Это же часы, которые Джоанне подарил отец, — ахнул Монрей. — Что с ними случилось? — Ну-у… — смущённо улыбнулся Эйс, — частично они сейчас находятся здесь. — Парень указал пальцем на грудь часовщика. То есть Джоанн всё же совершила невозможное? Выходит, он действительно умер и девушка починила его часы до того, как его личность стёрлась. Но тогда… Джулиус с отчаянием посмотрел на друга. — Ты… Ты её… — язык его явно не слушался. — Убил?.. — наконец бесцветно произнёс Монрей. — Что?! — воскликнула Алиса, — Ты убил Джо? Да как ты мог?! Она же твой друг… и… и наш друг… — девушка готова была разрыдаться. Борис с шипением выхватил пистолет и наставил его на рыцаря. Гоуленд, скрестив руки на груди, с осуждением смотрел на Эйса. — Да что вы все как с цепи сорвались?! — внезапно заорал парень. — Не убивал я её! Как вы вообще могли такое подумать?! Джо в тюрьме… — выдавил он, наконец, из себя. — Как? — ахнули разом четыре голоса.***
Несколько периодов назад
— Эйс! — крикнула Джоанн, услышав тиканье и приподнимая голову. — У меня получилось! Он жив! Жив! Жив! — девушка счастливо засмеялась, вытирая слёзы. — Джо! — так же ошалело откликнулся рыцарь, уже потерявший было надежду. — У тебя получилось! Получилось! Ты просто чудо! — и парень на радостях сгреб Сандерс в охапку, едва не уронив при этом. — Эйс, задушишь! — засмеялась Джоанн. — Я, конечно, не против обнимашек, но мне кажется, сейчас не самое подходящее время. — Джо! — Что? — У меня к тебе серьезный вопрос, — Эйс, не убирая рук с плеч девушки, отодвинулся и, глядя ей прямо в глаза, спросил: — О каком таком обещанном поцелуе, ты орала минуту назад? Джоанн стремительно покраснела и отвела взгляд. — Забудь. Это неважно. И Джулиусу не говори, он всё равно об этом не помнит, — вздохнула она. — Нет уж, не уходи от ответа. Так когда это было? — алые глаза Эйса излучали любопытство. — После бала, — нехотя ответила девушка. — Помнишь, Джулиус с твоей лёгкой подачи тогда ещё слегка перебрал? Рыцарь кивнул, вспоминая события того вечера. Сейчас казалось, что это было так давно — бесконечное время назад. — Ну вот, после твоего ухода, он это и сказал. Джулиус вообще в тот вечер много чего интересного говорил, жаль диктофона не было, — пробурчала Джоанн в сторону. Но как бы беззаботен ни был сейчас их разговор, Эйс понимал, что сколько не оттягивай, он должен вернуться к своей роли. Его мозг пытался лихорадочно придумать выход из сложившейся ситуации, но безуспешно. — Что такое, Эйс? — спросила Джоанн, заметив, что парень резко помрачнел. Девушка понимала, что Эйс ещё не стал палачом — смену роли она бы почувствовала интуитивно. Но сейчас парень явно находился где-то посередине — неясно было, куда качнется маятник. — Джо, это насчёт того, что я сказал вначале… Но девушка резко оборвала его. — Эйс, если ты меня сейчас убьёшь, я тебя… ударю. — Ха-а? Что? — рыцарь изумлённо взглянул на строго смотревшую на него Джоанн. — Где тут логика вообще? — Сказал тот, кто начисто лишён логичности, — парировала Сандерс. — Я о том, что рану Джулиуса сперва нужно перевязать, дотащить его до башни и вызвать врача. Ты же не хочешь, чтобы он умер во второй раз? Эйс отрицательно мотнул головой. — Вот. И не спорь со мной. Я же знаю, что ты можешь исполнять приговоры с отсрочкой, — прищурившись, заявила Джоанн. — Эллиот с Бладом, как я посмотрю, до сих пор живые бегают. — Ты и об этом знаешь? — усмехнулся парень. — А то! — хмыкнула Сандерс. — Не недооценивай меня, — девушка деловито подобрала бинт, выпавший из сумочки и двинулась к Монрею. — Даже и не думал недооценивать, — улыбнулся Эйс, помогая приподнять Джулиуса, чтобы Джоанн смогла перебинтовать рану. Да, девушка была права. Не знала она лишь одного. Джокерам выгодно, чтобы Блад и Эллиот оставались живы. Перетасовывать колоду довольно утомительное занятие. Поэтому они сквозь пальцы смотрели на игру Эйса с этими двумя в кошки-мышки. Джоанн же, не обладавшая ролью, для них ценности не представляла. И что он будет делать, когда Джокеры появятся лично? Как в тот раз, когда он плакал у тела Джулиуса. Но тогда у него ещё была свобода воли. — О, Господи! Что здесь случилось? — внезапно появившаяся на полянке Алиса, в сопровождении Гоуленда и Бориса, всплеснула руками. — На вас напали безликие? — спросил Борис, оглядываясь. — Джо, ты в порядке? — Эй, а у меня почему не спрашиваешь? — обиженно заявил Эйс. — Только о Джоанн и беспокоитесь… Рыцарь моментально схлопотал подзатыльник от девушки. — Тебя тут даже не было, — хмыкнула Сандерс. — С чего бы тебе быть не в порядке? — и ответила уже на вопрос присутствующих: — Да, я в порядке, а вот Джулиус серьезно ранен. — Нужно срочно отнести его в башню, — сказал Гоуленд. — И как ты это сделаешь, не задев при этом рану? — резонно спросил Эрей. — Я-то в прошлый раз хоть идти мог, а Джулиус совсем в отключке. — Нужны носилки! — осенило Джоанн. — Что, сбегать в город за носилками? — спросил Борис. — Нет, слишком долго, — покачала головой Алиса. — Эх, дилетанты, — вздохнула Джоанн. — Что бы вы без меня делали? А ну-ка, Эйс, помоги мне. А точнее делай, что я говорю. Так-с, нам нужны палки и ткань, — пробормотала она. Девушка подошла к двум молодым деревцам, потрогала их, попыталась согнуть и осталась довольна. — Эйс, будь другом, снеси их под корешок и обтеши ветки, — обратилась Сандерс к рыцарю. Тот послушно вынул меч из ножен и выполнил указания девушки. Через минуту на земле рядом с Джулиусом лежали две длинные прочные палки. — Теперь нужна ткань, — задумалась Джоанн. — Мой плащ маловат будет, а твой, Эйс, в самый раз. Так что, давай, снимай. — Вот так вот раздеваться на людях? — ужаснулся рыцарь. — На что ты меня толкаешь, Джо? А ведь казалась такой скромницей… Мне, кстати, только плащ снимать или ещё что? — Иди лесом, извращуга! — фыркнула Сандерс и пихнула друга локтем под ребра. Рыцарь тихо взвыл. — Эйс, Джо! — одёрнула их Алиса, её глаза при этом были полны немого укора. — Я не понимаю. Как вы можете шутить, когда ваш друг тяжело ранен?! Ну ладно ещё Эйс, он всегда шутит, когда неуместно, но ты Джоанн? Я думала, ты любишь Джулиуса! Борис и Гоуленд были явно не в теме и поэтому при последней фразе изумлённо уставились на Сандерс. Эйс и Джоанн же от слов подруги застыли на месте и переглянулись. Ну да, стоило признать, их поведение сейчас выглядело маленько странноватым. Вот только Алиса была не в курсе, что всего несколько минут назад они уже пережили смерть друга. Как и его чудесное возвращение к жизни. А если прибавить к этому моральный выбор Эйса, то ребятам казалось, что их разум и так держится на последней ниточке на краю обрыва — одно неловкое движение, и он рухнет в пропасть. Поэтому их шуточки сейчас были не более, чем эмоциональной разрядкой, чтобы не сойти с ума от происходящего. — Прости, Алиса, это действительно было неуместно, — смутилась Джоанн. — Мы не намеренно смеялись, это просто нервы. — Это ты извини, я не подумала, — пробормотала Алиса. — Я всё время забываю, что ты не привыкла выражать свои чувства открыто и держишь всё в себе. Эйс молча передал плащ Джоанне, и та расстелила его на траве. Сверху, на некотором расстоянии друг от друга, она положила две срезанные рыцарем палки и лишь затем загнула края плаща внутрь. — Переложите сюда Джулиуса, — распорядилась девушка. — А разве плащ не надо закрепить? — удивился Эрей. — В этом нет необходимости, — улыбнулась Джоанн. — Вес тела Джулиуса будет держать края плаща, и вы сможете спокойно его перенести. Мужчины уложили Монрея на импровизированные носилки. Гоуленд с Борисом подняли их и понесли в сторону башни. — А вы разве не идёте? — Алиса удивлённо оглянулась на друзей. Джоанн мягко улыбнулась и отрицательно качнула головой. — У нас с Эйсом остались кое-какие незаконченные дела, — поймав изумленный взгляд подруги она пояснила: — Мы хотим допросить безликих, чтобы ситуация с Джулиусом не повторилась, — бодро соврала девушка. — Н-ну ладно, — Лидделл заколебалась. — Только не переусердствуйте. Будь осторожна, Джо. — Не волнуйся за меня, — откликнулась подруга, — со мной же Эйс. Алисе на секунду показалось, что в её голосе прозвучали грустные нотки. Но она тут же решила, что ей послышалось. — Береги её, — обратилась Лидделл уже к парню. — Непременно, — уголок рта Эйса дернулся в слабой усмешке. Эйс и Джоанн помахали обернувшейся на ходу Алисе рукой. Дождавшись, когда их друзья скроются за деревьями, Сандерс сказала: — По-моему, сейчас самое время вернуться к разговору…***