ID работы: 11181687

Принцесса Огня

Гет
NC-17
В процессе
122
Горячая работа! 134
автор
Размер:
планируется Макси, написано 236 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 134 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 27: Важное решение.

Настройки текста
Вечер. Какаши шел домой. Проходя мимо госпиталя он, невольно, посмотрел в окна палаты, в которой находилась Тсунаде. “Госпожа Тсунаде, как было бы хорошо, если бы вы очнулись” - думал он. Копирующий ниндзя заметил белый свет, искрящийся в палате. Какаши: Юка! Шиноби влетел в госпиталь и стремительно несся к нужной палате, снося персонал на своем пути. Он ворвался в палату. Тсунаде мирно лежала на койке, а комнату наполняла вечерняя свежесть, доносящаяся из открытого настежь окна. На прикроватной тумбе лежала белая лилия. Шизуне: Какаши, что-то случилось? Какаши: Нет. Ничего. Помощница пятой недоверчиво смотрела на Хатаке. Какаши: Шизуне, ты сейчас лечила пятую? Шизуне: Нет. Она спит. С тобой все в порядке? Какаши: Да, да. Все хорошо. Видимо нервничаю перед завтрашним собранием у Даймё. Я пойду. Какаши вышел из палаты. Шизуне посмотрела ему вслед. “Сложно представить, как тебе сейчас тяжело.” - подумала она. __________ Какаши вошел в кабинет, в котором находился Даймё страны Огня и его советники. В это время Шизуне вошла проверить Тсунаде и закричала на весь госпиталь. В палате тут же появились шиноби, приставленные для охраны пятой. Тсунаде сидела на постели и смотрела в окно. Она испугалась неожиданного крика своей помощницы. Шизуне накинулась на пятую с объятиями. На крик прибежала Сакура. Она увидела Тсунаде в бодром здравии и тоже ее обняла. Тсунаде: Девочки, вы меня задушите. Лучше скажите, что я пропустила, пока была в коме? Шизуне дала распоряжение сообщить Даймё о состоянии Тсунаде и стала рассказывать обо всем, что случилось. В это время Сакура позвала Хинату, чтобы та посмотрела состояние чакры пятой своим бьякуганом. Хината: Чакра Тсунаде-сама полностью восстановлена. Все центры активны и функционируют. Шизуне не могла поверить словам Хинаты. Они с Сакурой днями работали над восстановлением состояния пятой, но она никак не приходила в себя. А сейчас ее чакра работала как обычно. Тсунаде: Видимо, Юка хорошо потрудилась. Пятая заметила, как девушки опустили глаза. Она догадалась, что они что-то скрывают. Тсунаде: А что это с вами? Шизуне: Госпожа Тсунаде, дело в том, что Юка… Ее нет в Конохе. Тсунаде: Как это нет? Пятая вспомнила, как во время нападения Пейна перестала чувствовать чакру Сатори. “Неужели, она погибла?” - пронеслось в голове Тсунаде. Шизуне: Ее забрал Мадара. Тсунаде не могла поверить своим ушам. Тсунаде: Что ты такое говоришь, Шизуне? Как это забрал? Шизуне: Отец Юкаты заключил с Мадарой договор. И Юка должна стать его женой. На ней стоит печать. Тсунаде: Ты хочешь сказать, что Юка на стороне Акацки? Девушки снова опустили глаза вниз. “Этого не может быть! Нам нужно вернуть Сатори любой ценой. Она не должна достаться Мадаре. Иначе, мы все будем в большой опасности” - думала пятая. Тсунаде: Позовите ко мне Какаши. Он будет отвечать за миссию по возвращению Юкаты. Шизуне: Это не лучшая идея, Тсунаде-сама. Какаши больше всего переживает за эту ситуацию. Пока вы были в коме, они с Юкой... в общем, они теперь вместе. Тсунаде: Вот черт! Пятая сложила пальцы обеих ладоней и поднесла их к подбородку. Она обдумывала ситуацию и пыталась найти верное решение. Шизуне: Тсунаде-сама, не напрягайтесь. И вам нужно хорошо поесть. Помощница и молодые девушки отправились за едой для Хокаге. Тсунаде восстанавливала свои силы, поглощая один за другим рамен. Какаши, узнав о выздоровлении Тсунаде, вздохнул с облегчением. Он был рад, что бремя Хокаге не ляжет сейчас на его плечи, когда его душа изнывает от переживаний о Юкате. Шиноби тут же отправился навестить пятую. Войдя в палату, он заметил гору тарелок. Хокаге с аппетитом поглощала еду. Какаши: Тсунаде-сама, очень рад, что вы поправились! Тсунаде отставила в сторону тарелку и попросила всех, кроме Какаши, выйти из палаты. Тсунаде: Какаши, мне скоро предстоит встретиться со всеми каге скрытых деревень и, подозреваю, что вопрос о Юкате станет остро. Шизуне ввела меня в курс дела. Я буду с тобой предельно откровенна. Мне сложно поверить в то, что Юка нас предала. Какаши стиснул зубы. Он тоже не мог в это поверить. И не хотел. Тсунаде: Но на данный момент, в глазах альянса, она враг. Я хочу узнать твое мнение, чтобы понимать, какую точку зрения отстаивать на собрании. И вообще, чтобы понимать, что нам делать. Я готова организовать миссию, чтобы вернуть ее в Коноху. Какаши: Это не сработает. Печать снова вернет ее к Мадаре. Тсунаде: Что за печать? Какаши: Печать владения. Тсунаде заметно напряглась. Тсунаде: Мадара совсем ни перед чем не остановится! Как думаешь, у нас есть шанс снять печать? Какаши: Не знаю. Когда на ней появилась эта печать, она вмиг стала совсем другой. Это была не та Юка, которую мы знаем. Но… Шиноби запнулся. Он вспомнил их последнюю встречу, и то, что от Сатори не исходила опасность. Но то, что она сама ушла с Акацки не давало его сердцу покоя. Тсунаде: Но? Какаши: Последний раз на ней не было печати. И она все равно ушла с Акацки и Саске. Тсунаде: Расскажи об этом подробнее. Шиноби в деталях рассказал об их последней встрече и о том, как Сакура пыталась убить Саске. Пятая внимательно слушала Хатаке, стараясь не упустить ни одной детали. Какаши: Она остановила их и применила какую-то технику. Мне о ней ничего неизвестно. Кийомару Омои. Тсунаде: Техника чистого разума ее матери. Пятая увидела белую лилию на тумбе рядом с постелью. Она взяла цветок в руку и покрутила. Тсунаде: Белая лилия - это знак Нобары. Я была знакома с матерью Юкаты. Она была не простой женщиной. Нобара не поддерживала политику клана, но она была превосходным манипулятором, а ее гендзюцу невероятно сильны. Нобара была … шпионом Конохи. Какаши не мог поверить своим ушам. Тсунаде: А как еще третий мог получить информацию о замыслах Сатори? Направлять своих шпионов было крайне опасно. Поэтому Хирузену удалось завербовать Нобару. Она была предана листу настолько, что вышла замуж за главного злодея клана. Какаши: Она вышла замуж не по своей воле? Тсунаде: Именно. Ее никто не принуждал, она сама решилась на этот шаг, когда поняла, что Фудо Сатори заинтересован в ее способностях. Она завладела доверием Фудо и он до последнего не догадывался, что живет со шпионом. Хитрость Нобары была вне понимания обычного человека. Она желала своему мужу смерти, но дочь для нее была всем. Я думаю, Юката унаследовала хитрость матери. Пятая внимательно посмотрела на Какаши. Она заметила его переживания и сжатые кулаки. Тсунаде взяла шиноби за плечо в знак поддержки. Тсунаде: Какаши, ты любишь ее? Шиноби посмотрела в глаза хокаге. Какаши: Больше жизни! Тсунаде искренне улыбнулась. Она была довольна тем, что ее предположения оказались правдой. Тсунаде: Тогда верь в нее! Я верю Юкате. Я верю, что она не могла предать Коноху и тебя. Мы должны набраться терпения и ждать. Я попрошу альянс не трогать Сатори и передать ее нам для дальнейшего разбирательства. Какаши: Тсунаде-сама, она становится сильнее. Я сомневаюсь, что каге других деревень согласятся на это. Тем более, что они не в восторге от того, что Коноха не рассказала им о Сатори. Тсунаде: Оставь этих старых пердунов на меня. Тем более, что мне есть чем их заткнуть. Какаши понял, что в капсулах с информацией, которые передала пятой Сатори были какие-то сведения и относительно других каге. “Тсунаде настроена решительно” - подумал шиноби. Тсунаде: Нам нужно как-то с ней поговорить. Что скажешь? Какаши: Это будет сложно. Мадара от нее ни на шаг не отходит. Где их убежище нам неизвестно. Тсунаде: Тогда будем внимательны и постараемся не упустить возможность поговорить с ней. Пятая внимательно посмотрела на Хатаке. Тсунаде: Я уверена, что она сама захочет с тобой связаться. Не упусти ее, Какаши. Шиноби кивнул и направился к выходу из палаты. Тсунаде: Какаши.. Хатаке остановился. Серьезное выражение лица пятой сменилось мягкостью. Она улыбнулась. Тсунаде: Ты сделал отличный выбор. Только тебе под силу справиться с этой бестией. Какаши тоже невольно улыбнулся. Какаши: Спасибо, Тсунаде-сама. __________ Юката сидела на кресле в одной из комнат убежища, которую отвели ей. Она смотрела на меч сикомидзуэ и пыталась понять, как его активировать. “Я прочла столько материалов о своем клане, не совершенно ничего не помню о том, как тебя открыть. Соберись, Юка, вспоминай” - кружились мысли в ее голове. Вдруг она почувствовала чье-то присутствие. Тоби: Мне нравится, что ты так усердно работаешь над моим заданием. Маска Тоби была около лица Юкаты. Он погладил девушку по волосам. Его рука скользнула по щеке девушки и оказалась на ее подбородке. “Что за черт!” - подумала она. Тоби: Ты напряжена, Юката. Не бойся. Я тебя не обижу. Тоби схватил девушку за руку и притянул к себе, заломив ей руки за спиной. Юката попыталась дернуться. Меч упал на пол. Тоби: Тише, тише. Это еще одно задание для тебя. Очень важное задание. Тоби снова погладил ее по щеке. От его прикосновений девушке было не по себе. Она хотела высвободиться и убежать, но понимала, что это будет слишком рискованно. Тоби: Мы с тобой должны возродить клан Учих. Сердце Юкаты забилось сильнее. “Что он задумал?” - вертелось в ее голове. Тоби: Твоя мать, Нобара, была не в восторге от замужества с твоим отцом. Но она приняла эту участь. Потому что знала, что ей никуда не деться. Тебе стоит поучиться у своей матери. Будь послушной. Тоби приблизился к лицу девушки настолько, что она смогла увидеть его глаз с шаринганом. Она уставилась на него. Тоби был заворожен горящим пламенем в глазах Сатори. Тоби: Твои глаза и правда обладают крайне притягательной силой, Юката. Девушка высвободила свои руки и потянулась к маске Тоби. Он помешал ей сделать задуманное. Тоби: Тише, не спеши так. Еще придет время. А сейчас, маска не помешает мне. Он резко повернул девушку и снова схватил ее за руки, чтобы она не могла двигаться. Резким движением он сорвал ее штаны. К горлу девушки подкатил ком. Ее тело все было напряжено. Тоби силой взял Юкату. Девушка не проронила ни слова. Когда все закончилось, Тоби сразу же направился к выходу. Тоби: Ты умница. Я буду делать это, пока не убежусь в том, что ты беременна. Отдыхай, Юката. Тоби вышел и закрыл за собой дверь. Юката сидела в кресле. Пламя в ее глазах погасло. Она глубоко дышала. Девушке пришлось потратить много сил, чтобы выстроить многоуровневое гендзюцу, о котором Тоби не догадался. “Зачем ему нужна моя беременность?” - думала она. Юката снова взяла в руки меч. “Мне нужно скорее тебя активировать, иначе долго держать его в гендзюцу я не смогу” - пронеслось в голове Юкаты. __________ Тем временем, Наруто сажают в “Кровавую тюрьму” за покушение на убийство райкаге и убийство нескольких шиноби. Начальник замка Муи, используя огненную чакру, накладывает на парня печать, которая блокирует чакру Наруто. Но тот, не теряя надежды, предпринимает попытку бежать, чтобы доказать свою невиновность. Печать Муи не дает Наруто возможности пользоваться чакрой и его сажают в одиночную камеру. После, Наруто пытается напасть на самого Муи, но нападение заканчивается провалом и парень снова оказывается в одиночной камере. Усмирив немного свой пыл, Наруто направляют в общую камеру, где он стал героем для многих заключенных. Заключенный1: А ты упертый, парень! Заключенный2: Сбежать отсюда нереально. Наруто: Не бывает такого места, откуда невозможно сбежать. Заключенный1: Отсюда удалось сбежать только одной девчонке. Наруто: Что? Девчонка? Заключенный1: Да. Но это не простая девчонка. Ее огненная чакра гораздо сильнее чакры смотрителя замка. Она разрушила его печать и спокойно ушла. Заключенный2: Таких мы больше не встречали. Вечером Наруто принял еще одну попытку бежать, но чуть не утонул. Его спасла девушка, которая была среди заключенных. Ее зовут Рьюзецу. Она рассказывает Наруто, что проникла в тюрьму под прикрытием и ее миссия уничтожить Ковчег, который прячет смотритель тюрьмы, и убить Муи, которого подозревают в предательстве. Рьюзецу: Однажды, чтобы открыть Ковчег Муи пожертвовал своим сыном. Но это не сработало. А сейчас, он хочет использовать тебя. Наруто: Этому не бывать. Я помогу тебе уничтожить эту дурацкую коробку, Рьюзецу. Девушка и Наруто, заручившись поддержкой еще одного из заключенных, разрабатывают план. Они стравливают заключенных, чтобы создать неразбериху, а сам Наруто снова пытается напасть на Муи, но проигрывает. Используя чакру Наруто Муи открывает коробку и желает снова увидеть сына. Из ковчега выходит Муку. Муи бросается обнять сына и Муку пронзает его рукой. Наруто: Эй, ты что делаешь? Муку: То, о чем мечтал. Он не имеет права называться отцом. Наруто: Ты ничего не знаешь! Рьюзецу: Муку! Остановись Муку! Стань прежним! Я знаю, что ты еще там! Глаза Муку задрожали. Его тело объяла черная жижа и он превратился в огромного монстра. Наруто, накапливая ранее силу природы, перешел в режим отшельника. Он создал огромный расенган и полетел на ящик. Наруто: Сейчас бомбанем по ящику и с монстром разберемся! Атака не увенчалась успехом. Ящик поглотил расенган, а наруто отлетел в сторону. Сатори: Ты думал это будет так просто? Глупец! Этот ящик существует сотни тысяч лет и накапливает в себе силу всех, кто пытается его уничтожить. Наруто: Тогда придется с монстром бороться тоже монстром. Узумаки призвал Гамабунту. Огромный жаб разозлился на сравнение Наруто. Он сильно опешил, увидев Сатори. Наруто: Босс, ты что, сразу хочешь сбежать? Гамабунта: Я бы с радостью! Ты хоть знаешь, что это такое? Наруто: Какая-то штука непонятная. Гамабунта: Это Сатори. Демон, который питается энергией тех, кто открывает ящик. Его создали 6 мудрецов как самое мощное в мире оружие. Сатори, живущий в нем, умеет читать мысли и может вернуть врагов в твою сторону. А самого Сатори невозможно убить. Наруто: Знаешь, босс, я хоть и молод, но уже уяснил, что нет ничего невозможного! Разворачивай! Гамабунта с Наруто прыгнул в сторону демона. Тот уже стал крушить все на своем ходу. Наруто пустил в Сатори расенган, но тот успел отклониться. В лапах монстра появился огненный шар. Наруто: Это похоже на шар Юки-сенсея. Гамабунта: Это которая Сатори? Наруто: Да. Гамабунта: Она бы нам сейчас не помешала. Этот демон создан ее предками. Она бы точно смогла его победить. Юката наблюдала за происходящим. Как только открыли Ковчег, она сразу это ощутила и телепортировалась к нему. В демоне Сатори была заключена душа ее отца, которого она мечтала убить. Девушка наблюдала, как демон бесчинствует. В ее руках был меч сикомидзуэ. Она стиснула зубы ощущая, как внутри нее нарастает невероятное ощущение ненависти. Юката помнила, что если не сдержит ее, то потеряет контроль. Она не хотела причинять вред Наруто. Но ненависть к отцу стремительно росла в ее сердце. Сатори пустил огненный шар в Гамабунту, и тот уклонился, но Наруто слетел со спины жаба. Демон тут же собрал новый шар и пустил в беззащитного Наруто, которого сковала огненная печать. Силы на режим отшельника закончились. Юката дернулась, но заметила, как жаб прикрыл парня собой. Шар вонзился в спину Гамабунты. Жаб издал душераздирающий крик и исчез. Внезапно появился восьмихвостый вместе с Би и шиноби Конохи. восьмихвостый снес одним из щупальцев Сатори и тот угодил в воду. Наруто: Ребята! Вы все здесь. Даже бабуля Тсунаде! Тсунаде: Наруто. Мы пришли за тобой. Твое пребывание здесь было частью плана. Какаши подошел к ученику и приобнял его. Какаши: Никто и не думал в тебе сомневаться, Наруто! Мы знаем, что ты бы такого никогда не совершил. Наруто оглядывал всех своих друзей и в его душе разливалось тепло. Он видел их поддерживающие и добрые взгляды. По щеке Юкаты, наблюдавшей за этой картиной, потекла слеза. “Как же я скучаю!” - крутилось в ее голове. Тсунаде: прости, Наруто, что задели твои чувства и не сказали тебе ничего заранее. Пятая протянула Узумаки протектор с улыбкой. Сакура: Иначе, ты бы все испортил. Да и к тому же, наломал бы не мало дров. Все засмеялись. Наруто радостно затянул протектор на лбу. Какаши: Хотя ты и так их успел наломать. Демон поднялся из воды и направился к ящику. По дороге своими лапами он схватил парочку заключенных и закинул их в ящик. Сатори: Мне нужно больше силы! Рьюзецу преградила путь демону собой. Рьюзецу: Муку! Остановись! Демон замер. В этот момент Наруто понял, что пора снова сходить в режим отшельника. Он сел на крыше. Тсунаде: Наруто нужно время. Приказ для всех - обеспечить защиту Наруто, пока он накапливает природную энергию! Шиноби обступили Узумаки. Восьмихвостый схлестнулся в бою с Сатори. Юката, переполненная ненавистью к отцу была на грани. Она схватила себя за хаори. “Не смей, Юка, держись!” - говорила она сама себе. В глазах потемнело. Юката поняла, что потеряла над собой контроль. Ненависть заполнила всю ее чакру. Девушка ощутила, как красный цвет ее чакры сменился на черный. Эту черную чакру стал вбирать в себя меч. “Что это?” - пронеслось в голове Юкаты. Рука, державшая меч, покрылась черным пламенем, по которому текла ненависть девушки. Меч сикомидзуэ поглощал ее. Юката взяла его обеими руками. Клановый меч вспыхнул кроваво-красным пламенем, охватившим всю девушку. Она ощущала, что ее чакра стала в разы больше и мощнее. Девушка направила свою чакру в меч и разделила его на двое. Теперь, в каждой руке Сатори находилось по пылающему мечу, при этом, ее сила увеличилась вдвое. Ее глаза пылали огнем и казалось, что она видит ими каждую мелочь. Мир разложился для нее на отдельные сектора, которыми она могла управлять. Юката объединила мечи. “Теперь я знаю, что нужно Мадаре! Он хочет сделать оружием меня” - подумала Юката. В этом время восьмихвостый совместно с шиноби скрытого листа атаковали демона. Он уклонялся и блокировал все атаки, вбирая в себя их мощь. Сатори метал металлические перья в разный стороны, изматывая своих противников. Рьюзецу, наблюдавшая за всем, поняла, что от ее любимого друга ничего больше не осталось. Рьюзецу: Это больше не Муку! Слезы покатились по ее щекам. Ей было больно в это поверить. Наруто, вернувшись в режим отшельника, готов был атаковать демона, который изрядно всех измотал. Он наносил удары и Сатори то и дело вписывался в здания, разрушая собой постройки. Демон взметнул в небо и присел на ящик. Сатори: Малец, ты еще так глуп! Зачем ты пытаешься их спасти? Люди веками оберегали этот ящик с одной целью - убивать друг друга. Думаешь, такому сопляку, как ты, удастся это изменить? Ха ха ха, я в этом сильно сомневаюсь. Невозможно искоренить ненависть и злобу, хранящуюся в сердцах людей. Наруто: Да что ты можешь об этом знать? Твой отец любил тебя, а ты убил его. Сатори: Ааа, ты об этом. Не волнуйся. От этого мальчишки уже ничего не осталось. Я использовал его только для одного. Мне нужен был его страх. Знал бы ты, как он испугался, когда увидел своего отца и эту девчонку. Наруто: Как ты смеешь так пренебрежительно относиться к чувствам людей? Сатори: А что? Ты мне что-то сделаешь, сопляк? Юкату, наблюдавшую за этим, переполнял гнев. Она слышала в речи демона голос своего отца. Он не испытывал сострадания ни к кому, даже к своей жене и ребенку. Для него все было лишь способом достижения своих целей. Лапа демона превратилась в один гигантский коготь, который он занес назад, чтобы нанести удар по Наруто. Сердце Юкаты сжалось. Демон, ухмыляясь, со всей мощью направил свой коготь на парня, которого закрыла собой Рьюзецу. Тсунаде: Наруто! На лице шиноби скрытого листа появилось волнение. Наруто схватил девушку за плечи и откинул в сторону, подставляя себя под смертельный удар демона, который предвкушал свою победу. Сатори: Ты слишком много о себе возомнил, сопляк! Демон истошно завопил. Его коготь, разбрызгивая кровь, отлетел в сторону. Перед Наруто стояла Юката, объятая красным пламенем. Она своим мечом отрубила лапу демону. Шиноби замерли в изумлении. Они не ожидали увидеть здесь Юкату. “Черт, она в режиме богини огня” - пронеслось в голове Тсунаде. Юката: Закрой свой поганый рот… Сатори: Неужели это ты. Юката: Папа. Никто не мог понять, почему Юката называет демона папой. Какаши был сильно обеспокоен ее состояние и силой, которая исходила от девушки. Юката: Наруто, забери девушку и уходи отсюда. Наруто: Я помогу тебе, Юка-сенсей. Парень потянулся к Юкате. Юката: Не прикасайся, это опасно. Просто уходи. Наруто решил послушаться. Он взял Рьюзецу на руки и пошел в сторону шиноби листа. Какаши и Тсунаде внимательно наблюдали за происходящим. Сатори: Режим богини огня. Юката, ты превзошла все мои ожидания. Юката: Я не собиралась это делать. Просто хочу стереть с лица земли все, что ты успел натворить. Сатори: Сколько ненависти. Истинная представительница своего рода. Я знал, что ты не сможешь себя контролировать вечно, как того хотела твой мать. Ты активировала сикомидзуэ. Значит уже познакомилась со своим будущим мужем. У Юкаты дрожали губы от злости. Юката: Думаешь, ты все рассчитал. Сатори: Не думаю, я это вижу. Все идет по плану. Только будь умницей и не противься. Тебя ждет великое будущее. Юката: Свое будущее я выберу сама. Сатори: От зова крови тебе не спрятаться. Я вижу, как ненависть тебя переполняет. Каждое слово демона отдавало болью в душе девушки. Она занесла меч назад. Сатори: Умереть от руки своей дочери я не боюсь. Моя смерть - тоже часть плана. Ты не в силах что-либо изменить, насколько бы сильной ты не стала. Прими свою судьбу, Юката. Девушка взметнула вверх. В полете она разделила меч на два. Они пылали в ее руках. Юката приземлилась на голову демону и вонзила в нее клинки мечей. Спрыгнув вниз, она с остервенением тащила клинки за собой, оставляя на голове демона огромные кровоточащие порезы. Он издал душераздирающий рык. Она взметнула вверх и, объединив мечи, отсекла демону крылья. Затем ноги и другую лапу. Сатори по частям упал на землю. Глаза девушки пылали без единой капли жалости. Она занесла меч над останками демона. Наруто: Юка-сенсей, стойте! Не надо! Наруто бежал на Юкату в надежде остановить ее. Заметив парня, девушка резким движением отшвырнула его. Юката: Я же сказала не лезь! Ее голос звучал очень жестко. Какаши подошел к ученику и помог ему подняться. Он не узнавал Юкату. Девушка рассекла горящим мечом грудину демона и вырвала его сердце. Она положила сикомидзуэ в ножны и держала сердце в обеих руках. Кровь от сердца стекала по ее рукам и шипела в пламени, которым была покрыта девушка. Она подошла к ящику, смердящему человеческой ненавистью, злобой и страхами. Юката поместила сердце демона в огненный шар и оно издало противный писк, сгорая в пламени. Шиноби заткнули уши от такого неприятного звука. Девушка бросила в Ковчег горящее сердце и он запылал. Пламя, которым была охвачена Юката, погасло. Она снова разделила мечь и бросила один из них к ногам Какаши. Юката: Мне нужна молния. Какаши был в замешательстве. Тсунаде взяла его за руку. Тсунаде: Он его не возьмет! Ты же знаешь, что сикомидзуэ опасен для других шиноби, Юка. Юката остановилась и посмотрела на пятую. Юката: Если бы я хотела вас убить, уже бы сделала это. Ящик надо уничтожить. Сейчас мы на одной стороне. А меч теперь подчиняется только мне. Какаши потянулся за мечом, но Тсунаде его одернула. Какаши: Доверьтесь мне, Тсунаде-сама. Какаши поднял меч. Тсунаде не отходила от него. Она боялась за его жизнь. Шиноби взял меч двумя руками и направил чакру в него. Его ладони запылали фиолетовой молнией, которую поглощал меч. “Молния фиолетового цвета. Он отдает много чакры” - подумала Сакура. Меч, приняв чакру Какаши, заискрился. Шиноби ощутил его мощь и испугался. “Не нанесет ли он вред тебе самой, Юка” - думал он. Какаши бросил меч в сторону девушки. Она уже направилась к пылающему коробу. Юката поймала меч с молнией на лету. Она не ожидала, что меч настолько увеличит мощность молнии Какаши. Фиолетовая молния обуяла саму Юкату. Она вздрогнула. На уголках ее губ показались капли крови. “Его молния невероятно сильна для меня” - пронеслось в голове девушки. Она запрыгнула на Ковчег и объединила пылающий меч с мечом с молнией. Шиноби обомлели от увиденного. Юката крепко держала клинок и с равнодушным выражением лица вонзила его в крышу короба, охваченного пламенем. Ковчег заискрился от молнии и огня. Мощность объединенных техник была настолько велика, что шиноби обдавало жаром и они применяли усилие, чтобы устоять от воздушного потока. В пламени показалась Юката. Она отошла от пылающего короба на расстояние и присела. Ее ладони светились белым светом. Она сложила несколько печатей и приложила ладони к земле. Под ящиком образовалась белая пентаграмма со знаками огня. Юката: Байшу Каджито. Пентаграмма засветилась и стала поглощать Ковчег. Юката не отрывала ладони от земли. “Она значительно стала сильнее. Но что же она задумала?” - летали мысли в голове пятой. Сакура: Ей не хватает чакры! Наруто: Стой, Сакура. Но Сакура была уже возле Юкаты. Девушка схватила куноичи за плечи и стала делиться с ней своей чакрой. Тсунаде поняла, что Юката на их стороне. “Ты решила пойти по стопам матери, Юка. Я так и думала” - пронеслось в ее голове. В это время Ковчег полностью поглотился пентаграммой. Юката тяжело дышала. Она прикоснулась к рукам Сакуры. Юката: (шепотом) Спасибо, Сакура. Молодая куноичи чувствовала тепло рук сенсея. Юката: А теперь уходи! Сакура растерялась, но послушно отошла к своим. Тоби: Браво, браво, Юката. Ты все же смогла активировать сикомидзуэ. Умница. Тоби шел, хлопая в ладоши. Тоби: А то я уже испугался, куда же запропастилась моя женушка. Юката поднялась и взмахнула рукой. Тоби исчез в пламени. Следом вспыхнула и исчезла сама Юката. __________ Юката и Тоби оказались в убежище Акацки. Тоби: Так быстро убежала. Юката: Я потратила много сил и устала. Тоби: Еще бы. Стереть с лица земли сам Ковчег. Как же все-таки тебя бесил твой папаша. Ха ха. В комнату вошел человек в очках, которого Юката раньше не видела. Тоби: Знакомься, это мой новый союзник Кабуто. Заискивающая улыбка этого очкарика Юкате не понравилась. Тоби: Юката, тебе нужно отдохнуть. А Кабуто пока кое-что подготовит. Я хочу проверить твою силу в действии. Юката: Тебе было мало увиденного. Тоби: Нет, нет. То, что я видел, было очень впечатляюще. Но я хочу увидеть другое. Юката: И что же? Тоби: Танец смерти. Юката напряглась. Танец смерти - это древнейшая техника ее клана, доступная только женщинам, которые смогли активировать сикомидзуэ. Радиус поражения этой техники был очень велик. Тоби: Я провожу тебя в твою комнату. Ты очень слаба. __________ Шиноби скрытого листа вернулись в Коноху. По дороге молодые шиноби перешептывались, пытаясь понять, какую игру ведет Юката. “Я должен с ней как-то поговорить” - думал про себя Шикамару. Добравшись до деревни, все разошлись отдыхать. Только Хината направилась в кабинет хокаге. Она робко постучала. Тсунаде: Войдите. А, Хината, это ты. Что-то хотела? Хината: Тсунаде-сама, я кое-что заметила в деревне скрытой травы. Тсунаде: Что такое? Хината: Не знаю, как это сказать… С чакрой сенсея Юкаты что-то не так. Тсунаде: Что ты имеешь в виду, Хината? Хината: У ее чакры будто появилось еще 2 новых центра. В области живота. Тсунаде: Хината, это невозможно... Хината: Поэтому я и решила сказать вам. Это странно. Тсунаде провалилась в свои мысли. Хината: Тсунаде-сама, все хорошо? Тсунаде: Да, Хината. Спасибо тебе за бдительность. Ты можешь идти. Хината вышла. “А вот и главный сюрприз” - подумала Тсунаде. __________ Юката хорошо выспалась и вышла из комнаты. В коридоре убежища ее уже ждал Тоби с ароматным кофе в руках. Он протянул стакан девушке. Тоби: Прекрасно выглядишь. Отдохнувший вид тебе к лицу. Юката молча сделала пару глотков напитка. Тоби взял девушку за руку и повел за собой. Они оказались на тренировочной площадке. Юката не могла поверить своим глазам. На площадке уже находились порядка двух тысяч бойцов. Тоби: Ну как, нравится? Это работа Кабуто. Юката: Кто это? Тоби: Прототипы моей будущей армии. Это боевые клоны, синтезированные из различных генов высококлассных шиноби. Я хочу проверить твою силу на них. Из темноты показался Кабуто. Его движения были настолько тихими, что казалось, будто змея незаметно выползла из угла. Кабуто: Ты уверен, Тоби, что она справится? Тоби: Ты смеешь сомневаться в Сатори? Юката, покажи ему, на что ты способна. Девушка отдала стакан с кофе Тоби и спрыгнула на ринг с бойцами. Она медленно шла в центр ринга, рассматривая клонов. Глаза ее уже пылали пламенем. Кабуто: Это первоклассные войны. Она может погибнуть. Тоби: Ха, смотри внимательнее. Тоби сделал глоток из стакана Юкаты. В это время на ринге девушку стали атаковать клоны. Ее руки пылали пламенем и она отбрасывала разъяренных воинов в разные стороны. Дойдя до середины, Юката вытащила меч сикомидзуэ из ножен. Его клинок запылал. Она стала танцевать. Ее движения были настолько плавными, что с каждым движением группа воинов замирала на месте и не могла пошевелиться. С каждым ее движением, с каждым жестом, меч разгорался сильнее и сильнее. Юката шла в танце, обездвижива каждого, кто на нее посмотрит. К концу танца все две тысячи воинов замерли. Никто из них не мог пошевелиться. Юката обеими руками занесла меч над головой и вонзила его в землю. Площадка вмиг была охвачена пламенем от клинка. Тоби и Кабуто обдало сильной волной жара. Кабуто не мог поверить в то, что какая-то девчонка одним танцем спалила всех его клонов. клоны пищали и орали, охваченные красным огнем Сатори, который невозможно было потушить. И только она шла внутри всей этой пылающей вакханалии совершенно невредимая. Девушка запрыгнула наверх, взяла из рук Тоби стакан и продолжила пить кофе, смотря на пылающую гиену. Тоби: Ты бесподобна, Юката. Юката: Я знаю. Девушка направилась в свою комнату. “Мне нужно связаться с Конохой” - звучало в ее голове.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.