- Весь мир - театр, а люди в нем - актеры. У каждого свой выход и уход. И каждый акт - иная роль, а в жизни – Всего семь актов…*
Хрипло рассмеявшись, он захлопнул книгу, прижал ее к груди и исчез.***
…Двадцать пять лет спустя …- А это последние сводки за прошедший месяц, и табели присланных из Академии выпускников. - Благодарю, мистер Эйнсворт. Вы свободны. Мужчина коротко поклонился и вышел из кабинета. Уильям Ти Спирс взял принесенные документы, отложил в сторону отчеты и принялся просматривать принесенные анкеты стажеров. В этот раз выпускников было немного, всего четыре жнеца. Изучая характеристики и оценки, Уильям недовольно поморщился на громкий шум снаружи. Рокот голосов походил на приливные волны, периодически раздавались взрывы смеха. Довольно нечастое явление в их отделе. «Что у них там происходит?» - с раздражением подумал Уильям, откладывая анкеты и вставая. – «Просил же сохранять тишину в отделе» Около десятка шинигами сгрудились у ресепшена, что-то оживленно обсуждая. Уильям заметил и неразлучную троицу – Рона, Эрика и Алана. Рональд возбужденно махал руками, чуть не подпрыгивая на месте. Спирс давно его таким не видел. Тяжело вздохнув, он подошел ближе. - Что здесь происходит? Все головы разом повернулись к нему, голоса как-то подозрительно быстро стихли, все, кроме одного. - Совпадение, - доносилось звонко. – Я это я, и никто другой. Я уникален! «Этот голос…» Уильям шагнул вперед, жнецы быстро расступились. Первое, что бросилось в глаза – волосы. Алые, как огонь, нестерпимо-яркие, блестящие от лака, но…кудрявые. Длинные тугие локоны змеями обвивали узкие плечи, струились по спине до пояса. Юноша, небрежно облокотившийся локотком о стойку регистрации, отбросил их назад грациозным жестом и внимательно взглянул на Уильяма. Тонкие губы сложились в предвкушающую улыбку. - Добрый день. А вы кто? Мы вроде еще не успели познакомиться? «Это лицо…» Уильям молчал, ощущая, как земля уходит из-под ног. Взгляд лихорадочно метался от острых, как бритвы, скул к узкому подбородку; от по девичьи пушистых ресниц к изогнутым, игриво приподнятым бровям. Строгая офисная форма идеально сидела на хрупкой, худенькой фигурке. Выбивался из общей картины только неуставной алый шейный платок. Яркие, зеленовато-золотистые глаза жнеца смотрели смело и дерзко из-под красных спортивных очков. «Красное…опять красное…» Он – и не он. Похож – и отличается, как бушующее пламя пожара и хрупкий огонек свечи. Этому юному стажеру еще только предстояло вырасти в полноценного шинигами, однако Уильяму казалось, что за его спиной он видит смутный призрак, ехидно скалящийся ему заостренными акульими зубами. …Так что, Уилли? Что же ты теперь будешь делать?... - Сэр? – улыбка сошла с юного лица, взгляд стал удивленным и растерянным. – Я что-то не то сказал? - Мистер Спирс? – осторожно поинтересовался из-за его плеча Ронни. Уильям вздрогнул, кажется, заново учась дышать. Ему потребовалась вся выдержка, чтобы не броситься вперед, не стиснуть в руках это алое чудо, убеждаясь, что это не призрак. Что он и в самом деле… - Как тебя зовут? Юноша мгновенно выпрямился, чуть вздернул подбородок. На губах снова заиграла дерзкая, вызывающая улыбка. - Стажер Габриэль Саттон, сэр! Прибыл по распределению из Академии. Я был отличником на своем курсе, сэр! В голосе юноши послышались гордость и самодовольство. «…Ты всегда гордился своими оценками…» Уильям глубоко вдохнул, успокаивая мечущиеся мысли и бешено бьющееся сердце. - Кто его наставник? – он обвел взглядом коллектив, и все как-то разом поникли под внимательным взглядом. - Питер Коннели, - быстро ответил Нокс. – Его сегодня нет, у него выходной… - Хороший учитель, но… - Уильям протянул руку, и в неё без промедления вложили табель стажера. Глаза Спирса слегка расширились. – У тебя два «А». - Да. Более чем достаточно, - и снова та же насмешливая улыбка, такая знакомая. …Нас опять подвела этика, Уилли… Тихий смех звенит по коридору, и Уильям вздрагивает. Мороз пробегает по коже. Юноша непонимающе смотрит на него. - Господин Спирс? - Тебе нужен другой учитель, - сухо бросает Уильям и решительно сжимает табель. Есть только один способ проверить. - Иди за мной. Он отворачивается, быстро уходит вперед, слыша, как парнишка весело прощается с будущими товарищами и бежит следом. У него не каблуки, а спортивные кроссовки. - Кем ты был в прошлой жизни? Грубый вопрос. Обычно у шинигами не принято говорить о том, кем ты был до смерти. Однако Габриэль отвечает без колебания. - Спортсменом, сэр. Занимался паркуром. Уильям не может не оглянуться. Паркуром? «Прошлое назад не вернуть…» Уильяму хочется смеяться над своей глупостью. С чего вдруг он решил, что… - Еще в актерском кружке занимался, - словно ни в чем не бывало продолжает парень, потянувшись и закидывая руки за голову. – Мечтал быть каскадером в Голливуде. - Тогда почему ты здесь? – вопрос срывается с губ прежде, чем Уильям успевает сообразить, что о таком при первом знакомстве точно спрашивать не следует. И Габриэль мгновенно замыкается, молчит. - Я…должен ответить, сэр? – наконец тихо спрашивает. - Нет. Прости, я не должен был… - Уильям сбивается, поправляет очки и умолкает. До кабинета они добираются в гробовом молчании. Спирс пропускает юношу вперед, входит следом, прикрывает дверь. - Садись, - сам он прислоняется к столу рядом с юношей, не спеша занять свое место. Молчит, задумчиво разглядывает. Похож – и не похож. Как будто два изображения в калейдоскопе находят друг на друга, но не складываются воедино. Может ли так быть… - Любишь красный цвет? – пересохшими губами интересуется он. Юноша ностальгически улыбается. - Ага. У меня редкий цвет волос, природный. На родителей вообще непохож. Я…я этот цвет сразу полюбил. Если бы мог, весь мир бы… - …окрасил в красный? Габриэль удивленно смотрит на него. - Как вы узнали, что я хотел сказать? Вы мысли читаете? Сэр? Уильям смотрит на него, а глаза противоестественно печет и щиплет. «Грелль…Как ты вернулся?» - У меня есть кое-что для тебя. Он подходит к шкафу, осторожно открывает ключом один отсек, в который уже долго, очень долго не заглядывал, и бережно достает висящий на плечиках алый плащ. Критически осматривает, отряхивает от невидимой пыли, разворачивается. Юноша смотрит на него одновременно испуганным и очарованным взглядом, тихо шепчет: - Мой плащ… Вы его сохранили. Уильям медленно, словно во сне, протягивает ему плащ. Габриэль берет его, вжимается лицом в красную ткань, глубоко вдыхает – и смотрит на Уильяма шалым, хитрым взглядом. - Уилли… - Ч-что?! - Все как он говорил. «Ты должен умереть, чтобы встретить его», - на губах юноши появляется слабая улыбка. Выдержка ему изменила. Уильям шагнул вперед, схватил юношу за плечи. - Кто он? О ком ты?! - Дядя Седрик, - Габриэль на удивление спокоен и ничуть не испуган. – Он меня вместе с матерью растил, когда отец нас бросил. Всегда рядом был, поддерживал. Он меня и надоумил… - Как он выглядел? Габриэль улыбнулся, и Уильям понял, что итак знает ответ. - Я тебя всю жизнь искал, Уилли, - вдруг прошелестел тихий голос, словно привет из прошлого. – Места себе не находил. Видел во снах, что кто-то ко мне спиной стоит, но добежать никак не мог, каждый раз просыпался. А потом Гробовщик… он сказал, что время пришло, и что я должен умереть, чтобы тебя найти. Я ни секунды не медлил. Уильям без колебаний прижал к себе худое, жилистое тело, чувствуя, как чужие-родные руки так же крепко стиснули его спину. - Грелль… - Назвал, наконец. - Ненавижу… - Я тебя тоже люблю, Уилли. - Ты меня бросил! - Это был мой выбор. Я хотел, чтобы ты жил. - Никогда больше от меня не уходи. Тихий смех обжигает жарким огнем ухо. - Никогда в жизни. Я люблю тебя, Уилли.