ID работы: 11183456

Проделка Гуамоко

Джен
G
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 93 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Урфин Джюс застыл перед грядкой, и ветер раздувал его изодравшийся за время трудного путешествия плащ... — Повелитель! — голос пернатого спутника вывел бывшего короля из задумчивости. — Повелитель! Ты видишь их? Видишь? Путешественник смертельно усталым взором окинул разросшиеся сорняки, а затем пробурчал себе под нос нечто невразумительное, но явно ругательное. Да. Сомнений не было. Это они: те самые растения, из которых много лет назад был изготовлен живительный порошок. Повисло долгое молчание. — Гуамоко... — сказал Урфин Джюс, — Гуамоко, я знаю, что ты мне хочешь сказать, но... — Что — «но»? — скосил жёлтые глаза старый филин. — С меня довольно. Я не пойду старой дорогой. — Что?! — Такого он даже не мог себе представить. — Я не хочу снова причинять страдания людям. Я всё решил... власть, она... — Ты отказываешься от возможности отомстить врагам? ... — Она не нужна мне, Гуамоко, я всё решил. Гуамоко разразился негодующей речью, но Урфин резко бросил ему: «Помолчи, мне и так херово!» — после чего спустился в погреб за лопатой. — Неужели великий завоеватель решил превратиться в сентиментального жевуна? Неужели ты больше не мечтаешь... — А ты погляди, кем и каким я стал с этими мечтаниями. Погляди хорошенько, — сказал Урфин, появившийся из выхода из погреба, одной рукой держа здоровенную лопату, а другой отбрасывая лохматую прядь со лба. — Не уговаривай меня, Гуамоко, не трать зря время. Несмотря на дикую усталость, Урфин Джюс выкопал растения, сложил на дровяную кучу и подпалил её. Дым взметнулся до небес. — Смотри, повелитель, как бы пожалеть не пришлось... — Если я и сорвусь, если откажусь от своего решения — тогда тем более эти проклятые сорняки должны быть выполоты напрочь, безвозвратно... И да — хозяин. Хозяин, а не повелитель. Растения сгорели. Урфин Джюс тщательно проследил за тем, чтобы не осталось ни кусочка. На Гуамоко он даже не глядел. Когда от чудесных стеблей осталась одна зола, Урфин закопал её глубоко в землю. Потом сделал тачку, погрузил на неё имущество, сохранившееся в погребе, и двинулся в путь. Рассерженный Гуамоко остался на усадьбе. Он не желал согласиться с теми изменениями, которые произошли с его хозяином. «Ты всё решил, хозяин или повелитель... и я тоже всё решил», — Гуамоко приподнял крыло, и оттуда выпали на землю два уцелевших листика, которые пернатый хитрюга сумел уберечь от неразумного, по его мнению, решения своего хозяина. Гуамоко аккуратно подхватил их в клюв и улетел в лес. «Если эти растения просто бросить тут на виду, то они заполнят округу, а значит, либо их предприимчивые местные выполют, либо они достанутся какому-то дураку, который не сумеет ими верно распорядиться. Их следует хорошенько запрятать...» Гуамоко знал, как поступить. Его ныне покойный прадед, который был одним из самых толковых филинов его племени, — Каритофилакси, собственной персоной, разбирался во многом, а что касается флоры и фауны Волшебной страны, то был и вовсе первоклассным знатоком, и он научил Гуамоко всему, что знал он сам. Гуамоко перелетел через пахучие ельники, миновал грибные поляны и березняки, и вскоре нашел между двумя кленами площадку, усыпанную мхом серебристо-голубого цвета, и это был эраур — мох, который сильно задерживал рост растения, возле которого произрастал. «Вот то, что мне нужно». — Гуамоко аккуратно пристроил листики, напоследок отметив, что надо будет иногда сюда заглядывать, проверять, как и что. Закончив дело, он взял след Урфина и разыскал своего хозяина, который уже к тому времени строил немудреный шалаш из веток для будущего ночлега. — Знаешь, хозяин, — принял смущённую позу Гуамоко, — ты, пожалуй, прав! Ничего хорошего не принёс нам живительный порошок, и ты верно сделал, когда отказался начинать снова всю эту историю. Урфин усмехнулся. — Так уж и быть. У меня впереди новая жизнь... то есть у нас, если согласен. — Я согласен, хозяин, — ухнул филин, и на миг Джюсу показалось, что в его жёлтых глазах мелькнул странный блеск; ну да ладно, то для него обычно. — Хочешь пойти со мной? Точно не передумаешь, а, Гуам? «Я-то не передумаю, но все ещё надеюсь, что это сделаешь ты. А если нет, то эти растения получат другого обладателя... и надо рассчитать так, чтобы это произошло с моего ведома». Он моргнул жёлтым глазом. — Гуамоко. ​Мне нужно дать честное слово? Джюс рассмеялся. — Рад тому, что ты не меняешься, старый приятель!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.