Глава 170. Горихвостка (часть 6)
6 октября 2022 г., 16:47
Не то чтобы они притворялись влюблёнными, так что нет ничего удивительного, что поцелуй ненадолго затянулся.
Спустя некоторое время Ян Суйчжи наконец оторвался от Гу Яна и откинулся на водительское сидение. Он расстегнул несколько пуговичек на своей рубашке, снизил температуру в машине, и только после этого румянец на его щеках начал потихоньку сходить на нет.
К этому моменту три белых машины уже давно исчезли из вида.
Адвокат Гу был поражён этой "прогрессивной" тактикой избегания слежки - стоило честно признать, что такого он ещё не видел.
Хотя в округе больше не было видно никаких подозрительных автомобилей, Ян Суйчжи на всякий случай отключил автопилот и аккуратно выехал на трассу. Как только автомобиль двинулся, к профессору Яну тут же вернулось спокойствие и самообладание. Его уверенное выражение лица прекрасно гармонировало с быстрой скоростью автомобиля.
Он сменил несколько полос и лишь убедившись, что за ними никто не следит, включил автопилот.
- Нельзя, чтобы ты в следующий раз сидел на пассажирском сидении, - неожиданно выпалил он.
- Почему? - спросил Гу Ян.
- Твоя красота меня отвлекает.
Гу Ян: ...
Первой реакцией уважаемого адвоката Гу на его слова было проверить своё умное устройство.
- Что случилось? - встревожился Ян Суйчжи.
- Проверяю, отключился ли я от Джо.
- Всё это время он висел на линии?
- Я всего лишь проверяю. А что если он и правда всё это время был на связи?
- Мне всё равно, - небрежно ответил Ян Суйчжи, - но если он и правда всё это время был на связи, тебе стоит поинтересоваться, как он себя чувствует.
Гу Ян на это лишь приподнял бровь.
___________________________
Адвокатам удалось избежать опасности, чего нельзя сказать об автомобиле Гу Яна. Поэтому как только они вернулись в район Фа Ванг, сразу же заехали на автомойку. Владелец мойки был хорошо знаком с Гу Яном, так что не смог удержаться от восклицаний:
- О Боже! Это ваша машина? Я и подумать не мог, что вы можете довести авто до такого состояния! Вы что, ездили пьяным?
Настоящий "преступник" в это время покупал воду, так что адвокату Гу пришлось взять вину на себя:
- Я ездил в горы по делам.
- Вот видишь, не я один такой, - закричал владелец одному из подчинённых. - Из-за недавних дождей в горах не проехать. Я тоже недавно ездил в горы. Не знаю, что там произошло с системой автопилота, но это преступление для умной машины. Короче, мне пришлось самому ехать по горной грязи, и всю дорогу меня трясло так, будто я еду на лошади. Я весь зад себе отбил!
Гу Ян: ...
Ян Суйчжи стоял прислонившись к автомату по продаже напитков и с улыбкой наблюдал за разговором Гу Яна с владельцем автомойки. Он вдруг осознал, что ему нравится наблюдать за тем, как Гу Ян общается со своими знакомыми - теми, кто не имеют никакого отношения к юриспруденции. Несмотря на то, что на лице адвоката Гу не дёргался ни единый мускул, Ян Суйчжи всё равно мог понять его эмоциональное состояние, и его это забавляло.
К счастью, один из подчинённых позвал владельца, и тот наконец закончил свой рассказ о горных дорогах, дурацких умных машинах и больной заднице. Гу Ян же подошёл к Ян Суйчжи.
- Наслаждаешься шоу? - воспользовавшись тем, что вокруг никого не было, он быстренько наклонился и поцеловал Ян Суйчжи.
- Разве какое-то шоу может сравниться с Учителем Гу? Кстати, владелец мойки довольно весёлый парень.
Гу Ян: ...
Бог его знает, как владелец автомойки отреагирует, если узнает, что его назвали весёлым.
- Я заметил, что хоть сам ты льдинка, зато в друзья себе выбираешь общительных людей. Как только босс открыл свой рот, мне показалось, что я смотрю на юного дурачка Джо версии 2.0.
Гу Ян молчал.
"Льдинка" и "юный дурачок"... Это же надо, за пару секунд успеть оскорбить двоих людей!
- Следуя твоей логике, если я подружусь с такой же "льдинкой" как я сам, как же мы будем общаться? Будем просто стоять и молча смотреть друг на друга? - спросил Гу Ян.
Непонятно, что там Ян Суйчжи себе представил, но после этой фразы он уткнулся Гу Яну в плечо и захохотал.
- Мойка машины не займёт много времени, - подошёл к ним владелец, - можете пока перекусить. А я собираюсь домой. Моя любимая возвращалась с отпуска, но кое-что произошло, и она застряла на несколько дней на шаттле. К счастью, она уже дома, приходит в себя после этого приключения. Поспешу к ней и приготовлю что-нибудь вкусненькое.
- Инцидент на космическом шаттле? - встрепенулся Ян Суйчжи.
- Да, об этом даже в новостях передавали. Хотя эту новость можно было легко пропустить - сейчас все только и говорят, что об открытии лечебных центров и тому подобное. Да и инцидент быстро разрешился, так что всё в порядке.
- Я слышал об этом, - ответил Ян Суйчжи. - А что, шаттл уже прибыл в порт?
- Да, вчера утром. Или это было позавчера? Не могу вспомнить. В общем, он недавно приземлился.
На этих словах владелец попрощался и быстренько ушёл. Ян Суйчжи и Гу Ян обменялись встревоженными взглядами.
В последние дни они были так заняты, что потеряли счёт времени. Никто из них даже не проверял новости, а поэтому они и не знали, что шаттл уже приземлился.
- Ты писал своему арендодателю? - спросил Гу Ян.
- Вообще-то, да. Я написал ему позавчера. А вчера и сегодня не писал.
Вот только ответа не было, и это были тревожные новости.
С ним что-то произошло?
Или же... он передумал и больше не хочет ничего им рассказывать?
Поколебавшись, Ян Суйчжи всё же открыл контакты и набрал номер Мэрвина Уайта. Тот ответил после третьего гудка.
- Алло?
- Вы уже вернулись на Де Карму?
- Да, шаттл приземлился вчера утром. Ты и представить не можешь, сколько сообщений я получил. У меня пальцы устали отвечать на них! В памяти умного устройства не хватает места, чтобы их все сохранить!
Мужчина вёл себя как обычно, так что было трудно понять, всё ли с ним в порядке.
- Хорошо, что вы уже дома, - ответил Ян Суйчжи, взглянув на Гу Яна. - Последние несколько дней выдались хаотичными, так что я встревожился, не получив от вас ответа.
- А я тебе не написал? Я получил так много сообщений... неужели я забыл тебе ответить?
- Поверю вам на слово. Отдохните пару дней, придите в себя. У вас какой-то сонный голос - вы что, не спали всё это время?
- Ты установил в моём доме камеры? Откуда ты это знаешь?
- Так вы ляжете спать или нет?
- Нет, я собираю вещи, - рассмеялся арендодатель. - Хочу спросить, могут ли два уважаемых адвоката уделить мне время? Вы сейчас можете приехать?
- Да.
- Тогда... можете помочь мне кое с чем?
- Конечно.
Ян Суйчжи уже собирался было закончить звонок, как услышал голос мужчины:
- Не вешай трубку! Я сейчас не в той квартире, которую должен был тебе сдать. Я пришлю тебе адрес. Не вздумай перепутать адреса!
Закончив разговор, Ян Суйчжи откинулся на спинку стула - на его лице читалась тревога.
- Что случилось? - спросил Гу Ян.
- Мой арендодатель отыграл отличный спектакль.
- В смысле?
- Не могу точно сказать, что не так, но я уверен, что он столкнулся с какими-то неприятностями.
Спустя пару секунд Ян Суйчжи получил сообщение, вот только пришло оно с неизвестного номера, а не с номера Мэрвина Уайта.
Поплар Гров Авеню, 115. Район Красного Клёна. Заходите в боковые ворота. Пароль - картинка. Я сейчас тебе её пришлю.
В это же мгновение пришло сообщение с картинкой.
________________________
Машина Гу Яна была как новенькая. Никто бы и не сказал, что ещё совсем недавно она вся была покрыта грязью. У них ушло около двух часов, чтобы пересечь весь район Фа Ванг, заехать в район Красного Клёна и найти Поплар Гров Авеню, которая располагалась на набережной.
Впрочем, набережная - это громко сказано. Вид на море закрывали магазины и старые, потрёпанные здания. А ещё здесь жутко воняло солёной рыбой. В общем, это было не самое живописное место на планете.
Домики на Поплар Гров Авеню располагались в хаотичном порядке, а проходы между ними были такими узенькими, что было совершенно невозможно понять, какой номер носил каждый дом.
На этот раз Ян Суйчжи решил не звонить Мэрвину Уайту, а отправить сообщение на неизвестный номер:
Вы решили меня хитростью заманить в лабиринт?
Ответ пришёл через пару секунд:
Я вас вижу. Поверните налево. Затем пройдите два дома и поверните направо. Идите прямо, пока не пройдёте четыре дома, а потом поднимите голову.
Ян Суйчжи потащил Гу Яна за собой. Следуя инструкциям, он отсчитал четыре дома и посмотрел вверх. На втором этаже небольшого домика стоял мужчина в маске и махал им рукой. Заметив, что тот в маске, Ян Суйчжи решил не впутывать мужчину в неприятности: он внимательно осмотрелся и лишь убедившись, что вокруг никого нет, подошёл к боковой двери и прислонил к сканеру картинку.
Дверь распахнулась, и мужчины вошли во двор.
Войдя в дом, Ян Суйчжи поразился хаосу, творящемуся на первом этаже: здесь работали фотонные компьютеры и оборудование, в воздух то и дело взлетали голографические страницы, да и вокруг лежала целая куча каких-то бумаг.
На лестнице раздались шаги.
- Вы занимаетесь аварийным восстановлением? - спросил Ян Суйчжи, увидев Мэрвина Уайта.
- Молодой человек, ну почему у тебя такой острый язык?
- Спасибо за комплимент. Но я всё ещё учусь.
Мэрвин Уайт: ...
- Вы решили здесь остановиться? - спросил Ян Суйчжи.
- Раньше я здесь жил. Недавно я попросил кое-кого прикупить этот домик для меня, но я здесь больше не живу. Я использую его как хранилище.
Хранилище было как раз подходящим словом, учитывая горы бумаг, валяющиеся повсюду.
Учитывая желание владельца дома, Гу Ян также надел маску. Краем глаза он успел заметить, что, в основном, бумаги представляли собой документы, подписанные контракты и исследовательские файлы с диаграммами и графиками. Он мог бы с лёгкостью прочитать любой из документов, но, уважая приватность, решил этого не делать.
- Так с чем именно вам нужна помощь? - спросил Ян Суйчжи.
- У меня тут собралась целая куча материалов. Мне нужно их упорядочить.
- Как?
- Собирайте исследовательские документы. Их не обязательно складывать по порядку. Все остальные документы можете отбрасывать в сторону, но обращайте внимание на подписанные договора. Их тоже складывайте в отдельную стопку.
- Понятно.
Ян Суйчжи уже успел заметить исследовательские документы, подписанные исследовательским институтом Ирис Медикал. Это название было ему знакомо - он часто натыкался на него, когда расследовал смерть родителей.
- Вы здесь работали? - спросил он.
Поскольку они помогали разобрать документы, было невозможно не замечать их содержание. Просмотрев несколько бумаг, Ян Суйчжи задал ещё один вопрос:
- Это было фокусом исследования?
- Да. Но это только часть исследований. После увольнения я хотел забыть обо всём, но я также понимал, что в будущем мне это может пригодиться. Эти противоречивые эмоции привели к тому, что я сохранил только часть документов.
Хоть он и сказал, что не стоит обращать внимание на последовательность, Ян Суйчжи и Гу Ян всё равно старались складывать бумаги страничка за страничкой. Поэтому им приходилось просматривать содержимое бумаг, и вскоре Гу Ян заметил кое-что полезное.
- Эта диаграмма сегмента гена... - передал он документ Ян Суйчжи, - Она же такая же, как и твоя?
Услышав его слова, арендодатель ахнул и, подойдя к ним поближе, мельком взглянул на диаграмму:
- Это главный сегмент ранних стадий исследования... - он перевёл взгляд на Ян Суйчжи, - в тебе остались следы этого сегмента?
- Лин Юань помогает нам проанализировать его, - кивнул Ян Суйчжи, - Именно из-за этого сегмента две мои генетические модификации вступили в конфликт друг с другом, что привело к... не совсем приятным реакциям. Мы пытаемся найти способ избавиться от него, но пока так и не знаем, как это сделать.
Его слова всколыхнули воспоминания Мэрвина Уайта.
Душераздирающие крики лабораторных животных, их налитые кровью глаза. Как они скребли когтями по стеклу.
Это поведение было вызвано их исследованиями.
Конечно же, в те дни исследования были провальными - вплоть до самого увольнения Мэрвин Уайт так и не увидел успешного результата. Разница была лишь в длительности инкубационного периода.
У некоторых животных длительное время не проявлялись никакие генетические проблемы, и их поведение было абсолютно нормальным. А вот другим везло меньше - симптомы проявлялись чуть ли не на следующий день, из-за чего они умирали в страшных муках.
- Как такое возможно, что этот сегмент всё ещё присутствует в твоих генах? - спросил Мэрвин Уайт.
- А что? - удивился Ян Суйчжи, - Он не должен там быть?
- Как бы это объяснить... Много лет тому назад я был задействован в исследовательском проекте. Когда меня в него включили, исследовательская цель была благородной - по крайней мере та часть, к которой меня допустили. Она состояла в том, чтобы искусственно создать идеальный универсальный сегмент гена, который можно было бы использовать для замены проблематичного гена. Это позволило бы обойтись без поиска подходящего донора гена для проведения операций.
- Вот только такие исследования... они сродни постройке гнезда: ты берёшь веточку там и сям, и вот уже трудно понять, что направление исследования меняется. К тому моменту, как я понял, что исследование значительно отклонилось от первоначальной цели, было уже поздно. Точнее всё не совсем так. Цель братьев Мэнсон всегда была одной-единственной, просто мы были наивными дураками и попались им на удочку. Мы клюнули на их красивые слова и обещания.
- Однако...хоть мы и не контролировали дальнейший прогресс исследования, всё же основа была у нас в руках. Нам удалось создать сегмент гена, который можно было бы вырезать или же "переписать", и это позволило бы "отмотать" операцию на первоначальную стадию в случае, если бы она не дала желаемого эффекта.
- Но то, что в тебе останутся следы сегмента гена... такого я не ожидал.
Пока он всё это рассказывал, Ян Суйчжи взял в руки страницу, описывающую побочные реакции на работу этого гена. Среди них были психические расстройства, зависимость от лекарств и тому подобное. Увидев это, Ян Суйчжи непроизвольно нахмурился, но тут же поспешил расслабиться. И пока Гу Ян не успел заметить его поведения, он быстренько засунул страницу в самый конец стопки.
- Если всё дело в этом, есть ли шанс на успешное извлечение этого сегмента? - спросил профессор Ян.
- Я не могу дать тебе ответ, не видя никаких данных. Я тебе вот что скажу - ты упомянул, что Лин Юань анализирует сегмент? Я отправлю ему все имеющиеся у меня документы. Возможно, что это поможет ему найти решение.
- Это было бы чудесно. На самом деле я не особо спешу, но есть люди, которые борются за жизнь, так что любая помощь будет к месту. Надеюсь, с вашей помощью доктор Лин сможет совершить прорыв.
- Не пытайся мне льстить - на мне это не работает! Я уже двадцать лет как не работаю, так что моя память не так остра, как раньше. Максимум, что я могу сделать, это помочь на стадии предварительных исследований.
________________
В домике Мэрвина Уайта была целая куча бумаг, связанных с различными исследованиями. К сожалению, их содержимое было написано профессиональным языком, так что двое адвокатов практически ничего не могли понять. Впрочем, даже если бы здесь оказался доктор Лин, он тоже не сразу бы понял, о чём речь. В конце концов, команда Мэрвина Уайта потратила на эти исследования годы.
Так что адвокаты просто складывали исследовательские документы, как от них требовалось, и не пытались понять их содержимое.
А вот подписанные документы привлекли их внимание.
- Согласие на проведение операции? - удивился Ян Суйчжи. - Это те бланки, которые подписывают в больнице?
- Да. В те годы вероятность успешной генетической операции была слишком низкой, поэтому каждый пациент должен был подписать согласие на проведение операции. Однако мало кто знает, что помимо пациентов согласие должен был подписать и человек, ответственный за исследования и разработки в области генетики.
- Это касалось каждой операции?
- Да. Особенно рисковых операций. В таком случае ответственность ложилась ещё и на нас, а не только на хирургов. Например, хирург использует в операции Продукт А, в таком случае разработчик этого продукта должен подписать разрешение на его использование. Если в операции используется и Продукт Б, то документ должен подписать и исследователь, ответственный за Продукт Б. Короче говоря, поскольку врачи используют наши продукты и технологии, мы также в ответе за пациентов.
Ян Суйчжи медленно кивнул - в его голове зарождалась одна идея.
- А вы подписывали подобный документ, когда проводилась операция моих родителей?
Любое упоминание того случая вызывало у Мэрвина Уайта чувство вины.
- Да, я подписывал документ от лица исследовательского института, - мягко ответил он.
- А у вас он остался?
- Не знаю, нужно поискать. А что?
- Мистер Ив собрал некоторые доказательства, да и я за прошедшие годы не сидел без дела. Однако у нас всё ещё нет ключевых доказательств. Одно из них - связь между братьями Мэнсон и проблемным сегментом гена. Я сам являюсь ходячим доказательством того, что обнаруженный в моём теле сегмент гена появился в результате той старой операции, а также, что технологии, используемые в той операции, были разработаны вашей исследовательской командой. Я думаю, не составит труда найти доказательства связи братьев Мэнсон с вашим исследовательским институтом. Я прав?
И таким образом, все звенья цепи, наконец, станут в ряд.
- А ты прав! - воскликнул Мэрвин Уайт. - Точно! В таком случае цепь доказательств будет собрана воедино. Давайте быстрее найдём этот документ!
Если бы все документы были занесены в единую базу данных, было бы не так уж и сложно найти один-единственный файл. К сожалению, дорогой мистер Уайт увольнялся с работы на той фазе, когда у него всё вызывало отвращение, так что он даже не попытался упорядочить документы. Поэтому часть из них пачками лежала по всем углам, часть хранилась на дисках, часть - на личных флешках, часть - на зашифрованных флешках - и каждая из них была со своим собственным паролем.
Поэтому нельзя было просто взять и одним махом найти документ. Нужно было сначала расшифровать каждую из флешек, и только потом можно было бы запустить ограниченный поиск.
- Каким же я был идиотом, - пожаловался Мэрвин Уайт, - Это же надо было так всё усложнить!
К тому моменту как над городом начали опускаться сумерки, они проверили всего лишь половину всех документов. Однако осознание того, что файл где-то здесь, не давало им пасть духом.
В восемь вечера Гу Яну поступил звонок с Тянь Циня. Звонившим оказался Джо, который сразу перешёл к делу:
- Я уже прилетел и сейчас в отеле, что всего в километре от центра заключения под стражу. На Тянь Цине сейчас ночь, так что мне придётся ждать до утра.
- Трудно сказать, предпримут ли братья Мэнсон какие-то действия или нет, - вклинился в разговор Ян Суйчжи. - В конце концов, ты провёл ночь в отеле Спрингфилд, так что кто-то может рассказать им о том, что вы с отцом помирились.
- Декан Ян, вы видели сегодняшние новостные заголовки? - ответил Джо.
- Нет. А что?
- Если бы вы их увидели, вы бы даже не рассматривали возможность того, что кто-то нас сдаст. Повисите на линии, я сейчас пришлю вам эти шедевры журналистского искусства.
Джо быстренько сделал несколько скриншотов особенно "интересных" статей и переслал их.
Ян Суйчжи и Гу Ян мельком просмотрели статьи и были очень довольны их содержанием.
- Своенравный наследник Спринг Айви этим утром впал в дикое буйство. Он хлопал дверьми, бил машину, а после сбежал, - прочитал Джо горьким голосом. - Они описывают не меня, а какого-то чокнутого психопата. Я что, утром впал в буйство? Вот скажи мне, декан Ян.
Ян Суйчжи: ...
- Гу, вот скажи!
Гу Ян: ...
Их молчание ранило чувства юного богача. К счастью, Гу Ян заметил более важную деталь статьи и благодаря этому ему удалось сохранить дружбу:
- Если я всё правильно помню, охрана мистера Ива очистила периметр отеля. Так кто тогда умудрился пробраться мимо охраны и сделать эти фото?
Джо на мгновение застыл, а потом до него дошло.
Было только два варианта, как могли быть сделаны эти фотографии. Чтобы убедить Мэнсонов, что отношения между Джо и Старым Лисом всё также ужасны, кое-кто мог пойти на беспрецедентные шаги!
Например, сестра могла предать своего младшего брата.
Или же... отец предать сына.
- Я вешаю трубку! Мне надо разобраться с Юнис и Старым Лисом! - закричал Джо.
- Подожди, - быстро произнёс Ян Суйчжи.
- Что-то ещё?
Ян Суйчжи хотел было попросить его сказать мистеру Иву, что, возможно, скоро в их руках будет долгожданное доказательство. Однако подумав немного, он лишь улыбнулся:
- Нет, ничего. Я сообщу тебе как только будет результат. В конце концов, я же очень глазливый.
Джо: ...
__________________
За поисками нужного документа все трое мужчин успели проголодаться, а живот арендодателя и вовсе урчал без перестану.
- Здесь поблизости есть какие-нибудь ресторанчики? - спросил Ян Суйчжи.
Гу Ян собрался было поискать их на карте, но мистер Уайт его перебил:
- Не стоит беспокоиться. У меня же здесь есть кухня.
Ян Суйчжи окинул упомянутую кухню мрачным взглядом:
- Такое ощущение, что на ней произошёл ядерный взрыв. Вы уверены, что она в рабочем состоянии.
- ... В рабочем.
Мэрвин Уайт принялся рыться в пакетах с продуктами:
- Я ведь тогда и правда хотел, чтобы ты был моим квартиросъёмщиком. О чём я только думал? Сейчас я рад, что не сложилось. Ты бы меня довёл до инфаркта!
Ян Суйчжи нацепил невинное выражение лица.
Гу Ян не любил навязываться, поэтому, заметив, что мистер Уайт никак не может найти что-то съедобное, ненавязчиво отметил:
- В 150 метрах отсюда есть ресторанчик.
- Что же, давайте тогда поедим. Надеюсь, к ночи мы успеем упорядочить все документы. Трудно сказать, когда в следующий раз у нас появится такая возможность.
- Вы с кем-то столкнулись? - Ян Суйчжи не мог не заметить скрытый смысл в словах мужчины. - Или что-то получили?
- Неплохо. Наверное, адвокаты часто получают угрозы, раз ты так быстро уловил суть дела.
- Когда вы получили угрозы? Кто их прислал? Что в них сказано? - Гу Ян сразу перешёл к допросу.
Мистер Уайт открыл умное устройство и позволил адвокатам прочитать сообщение:
- Я получил его сразу же, как только заработала связь. Понятия не имею, кто его прислал. Мне всё равно. В графе отправитель пусто, нет даже цифровой информации. Даже умное устройство с чёрного рынка отображает несуществующий номер или сигнал, но здесь - ничего. Трудно будет отследить. Но и на это мне наплевать. Что касается самого текста... Обычная угроза: меня предупреждают не говорить и не делать того, чего не следует делать. Короче говоря, не идти против Мэнсонов, а иначе меня ждёт одно из двух... Либо меня тихонечко убьют, либо посадят.
- Посадят? - удивился Ян Суйчжи.
- Я же подписывал кучу документов. А сейчас будет трудно объяснить их содержимое. Даже если я заявлю, что понятия не имел о цели исследования, кто мне поверит? Поверит ли мне судья? А кроме того, братья Мэнсон ни перед чем не остановятся, если захотят засадить меня за решётку. Но и на это мне всё равно.
Мэрвин Уайт опустил голову и устало фыркнул. Этот мужчина уже прошёл "золотую середину" своей жизни. Его седые волосы тут и там выбивались из резинки, вокруг глаз были видны морщинки, но сами глаза были всё такого же ярко-голубого цвета.
- Похороны или суд? - он мысленно прокрутил в голове угрозы и снова фыркнул. - Да пошли они на хрен со своими угрозами! Я, Мэрвин Уайт, никогда в жизни не боялся никаких угроз!