ID работы: 11187339

«If tonight's our night, baby»

Слэш
PG-13
Завершён
29
автор
mr infamous соавтор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:

«If tonight's our night, baby»

Огромный жуткий особняк полностью погружен во мрак. Лишь тусклый свет луны проникает в некоторые его комнаты, освещая картины, что в темноте кажутся довольно жуткими. Ощущение, будто люди, изображенные на них, смотрят на тебя, прямо в душу. Во всех комнатах жутко много пыли и полусгнившей мебели, а пол под ногами громко скрипит. Фрэнк сидит в одной из темных комнат, куда едва ли попадает свет. Он зажигает свечу, устанавливает ее рядом с открытым окном, вовсе не боясь, что ветер может ее потушить. Парень раскладывает старые, с пожелтевшими от времени страницами, книги по черной магии. Где-то здесь должен быть приворот. Айеро понимает, что едва ли такое получится. Ну не верит парень во всю эту чушь с магией и приворотами, но он уже просто отчаялся. Его лучший друг, с которым они прошли чуть ли не огонь, воду и медные трубы, просто игнорирует его чувства. "Фрэнки, ты, конечно, симпатичный. Может даже в моем вкусе... Но перестань, пожалуйста, так себя вести. Ты же знаешь, я не заинтересован в серьезных отношениях. То, что между нами было, скорее порыв страсти, чем что-то большее." Эти слова парень постоянно прокручивал у себя в голове, и они каждый раз ранили его, будто впервые. – Порыв страсти... – недовольно фырчит Фрэнк, открывая книгу на нужной странице, чтобы прочитать, что нужно для приворота. Он нежно берет фотографию Джерарда в руки, аккуратно проводя пальцами по снимку, а затем то крутит снимок над свечой, то читает какие-то странные заклинания.

«Just don't hurt me, don't hurt me»

Джерард мучился от кошмаров. Он не мог уснуть, постоянно ворочался, а если все-таки и засыпал, то вскоре вскакивал на месте, в холодном поту. Парень тянулся к телефону, выискивал номер Фрэнка в своих контактах, но так и не решался позвонить. Странно. Раньше с ним такого не было. Он свободно звонил в любое время дня и ночи, зная, что его друг ему обязательно ответит. Ну, а как же иначе? Фрэнк всегда брал трубку почти сразу, как только слышал звонок и видел на дисплее такое родное имя. Джерард снова закрывает глаза и пытается уснуть. Ночь. Жуткий особняк. Вокруг ни души. И Джерард, стоящий у массивных ворот особняка, который в свете луны кажется еще ужаснее и выше, чем днем. Парню не хочется туда идти. Совсем не хочется. Но что-то тянет его туда... Что-то неясное. Такое родное, но одновременно с этим будто бы фантастичное, нереальное, будто что-то не так и этого "родного" не должно быть. Он делает робкие шаги назад. Хочется сбежать. Это все неправильно. И Джерард убегает. Он бежит прочь от особняка, даже не разбирая куда. Перед ним только дорога, ведущая в темноту. Но выбегает он снова к этому особняку. – Что? Как такое возможно? – удивляется он. – Я же не мог сделать круг. Ничего не понимаю... – Джерард... – шепчет нечто с территории дома. И парень готов поклясться, что слышит голос Фрэнка. Но ведь он тут один, да? А если Фрэнк в доме? В опасности? Что, если этот особняк не выпускает его? – Фрэнки? – осторожно, но довольно громко спрашивает Джерард – в ответ тишина. Угнетающая тишина. Нет, он не должен идти внутрь. Не в этот ужасный особняк. Но что, если его друг там и ему нужна помощь? – Джерард... – снова шепот. – Кто здесь? Фрэнк, это несмешно! Выходи, – Джерард уже умоляет, лишь бы не идти внутрь. – Ну, пожалуйста. Прошу тебя! Нет ответа. Парень пытается позвать еще несколько раз, но безрезультатно. Набравшись смелости, он делает несколько нерешительных шагов к дому и поднимается к двери. Ступени крыльца жутко скрипят и опасно прогибаются под ногами. Страшно, но если Фрэнк внутри, разве он может его бросить? Джерард тянется к ручке двери и... ...Просыпается. На лбу холодный липкий пот, а сам парень сидит на кровати, пытаясь перевести дыхание и успокаивая себя, что это всего лишь сон. Однако на душе все равно неспокойно. Что этот сон значит? Что это за особняк? Как он связан с Фрэнком? Слишком много вопросов. Джерард хватает с тумбочки телефон и набирает номер Айеро.

«I'll give you my heart»

– Не знаю, почему, – начинает Джерард, смотря в кружку чая, что поставил перед ним Фрэнк. – Но последнее время я очень часто думаю о тебе. Мне снятся странные сны. – Что за сны? – отстраненно интересуется Фрэнк, доставая с полки всякие сладости и ставя их на стол, а после наливает кружку чая для себя усаживается напротив. Джерард пересказал сон про особняк, а затем посмотрел в карие глаза собеседника, который, казалось, и не был удивлен рассказу. – У тебя такой взгляд, будто слышишь такое каждый день, – возмущается парень, чуть хмурясь. – Нет, просто... – Фрэнк отводит взгляд в сторону, отпивает чай и продолжает. – Что, если где-то в глубине души ты все-таки чувствуешь ко мне то же, что и я? Такое же возможно? – Опять ты начинаешь, Фрэнки! Я же все тебе уже сказал, – недовольно бурчит Джерард, а после допивает чай и отодвигает от себя чашку, поднимаясь. – Я больше не буду говорить с тобой на эту тему. Фрэнк тяжело вздыхает, когда его объект воздыхания громко хлопает дверью квартиры и оставляет его один на один с собой. Фрэнк рассматривает чаинки, что медленно кружатся в чае. Приворот все-таки не сработал. – Я подарил тебе сердце, а ты его растоптал... – проговорил парень, немного повертев чашку, а затем выпил чай.

«If tonight's our night, baby»

Фрэнк снова в этом особняке. Снова сидит над книгами по черной магии, читает. – Как это все глупо! – делает вывод он, а затем поджигает несколько свечей в комнате. В порыве злости он начинает вырывать страницы из одной книги, поджигать их над свечой, смотря как пламя медленно пожирает пожелтевшие от времени листы бумаги. – Красиво... – тихо шепчет он, наклонив голову вбок. Так он сжигает почти все страницы, кроме одной. Той самой, с приворотом. Он бережно складывает ее и убирает в карман. В глубине души Фрэнку все еще хочется верить, что приворот все-таки сработал, просто нужно больше времени.

«Just don't hate me, don't hate me»

– Фрэнки, у тебя тут что-то выпало, – улыбается Джерард, поднимая с пола бумажку, которую обронил Фрэнк. – Господи, да она чуть ли не сыпется в руках от старости, зачем она тебе? Парень рассматривает надписи на бумаге, благо, чернила, пока что, были читаемы. – Э-это... – мямлит Фрэнк, протянув руку к листу, чтобы забрать приворот до того, как Джерард успеет все прочесть. – Просто нашел в старой книге... кое-что. Стих один. Парень поднимает взгляд на своего друга, нахмурившись, он уже успел прочитать достаточно, чтобы понять, что к чему. – Ты серьезно веришь во все эти привороты? – интересуется он, и возвращает лист Фрэнку. – Хорошо, допустим. Ну и кого ты привораживал? Фрэнк молчит. Он не хочет признаваться Джерарду, что он привораживал его. Хотя об этом, наверное, не трудно догадаться. Айеро выжидающе смотрит на друга, ожидая, когда же до него все дойдет, лишь бы не говорить это вслух. Джерард непонимающе смотрит на Фрэнка, ожидая ответа, а после его будто прошибает разрядом тока. – Стой, ты что... привораживал меня? – осторожно спрашивает Уэй в надежде услышать отрицательный ответ. Конечно, он не верил в эту чушь, но если хотя бы просто допустить мысль, что это могло сработать. Джерард смотрит на Фрэнка, думая, что тот хоть что-то скажет, но лишь встречается с виноватым взглядом. Сейчас он выглядит словно зашуганный котенок, который забился в угол и чувствует вину за пакость, которую сделал. – Ты совсем идиот?! – повышает голос Джерард, хмурясь и складывая руки на груди. – Господи, Фрэнк! Я и подумать даже не мог, что ты веришь в такую бредятину! И ладно бы, если бы ты просто верил, но ты решил еще и опробовать это. И на ком? На мне! И все только потому, что я не хочу серьезных отношений с кем-либо. Может, это ерунда, я не должен так злиться, но... Ты упал в моих глазах. Я ненавижу тебя.

«For taking your light»

– Куда мы идем, Фрэнк? Мне кажется, мы все выяснили, нет? – Джерард активно пытается выдернуть руку из цепкой хватки своего друга. – Я хочу тебе кое-что показать, – Фрэнк обернулся на него, заглядывая в глаза. – Думаю, это поможет найти ответы на некоторые твои вопросы. Вскоре они выходят к особняку, и Фрэнк смотрит на Джерарда, сжимая его запястье. Здание в жизни выглядит ещё более пугающим, чем во снах. Оно выглядят так, словно вот-вот оттуда выскочит какое-то странное существо, будто бы из фильма ужасов, и тотчас растерзает ребят. – Этот особняк ты видишь в своих снах? – интересуется Фрэнк, потянув друга ближе к дому, и заводя внутрь. – В общем, думаю, приворот сработал, потому что именно здесь я его и делал. Он тянет Джерарда дальше, в ту самую комнату. – Вот в этой комнате все происходило, – сознается он, вздыхая. – Пожалуйста, прости меня. Джерард молчит. Долго молчит. Он переваривает информацию, а затем поправляет свою рубашку: – Фрэнки... – мягко начинает он. – Ты совершенно не подумал о последствиях. Допустим, приворот сработал. Но мне тяжело. Понимаешь, мне снятся кошмары, я почти не сплю. Давай сделаем отворот, я прошу тебя. Айеро соглашается на это не сразу. Все-таки сейчас любовь Джерарда словно синица в его руках, если он отпустит, она улетит и не вернется. А с другой стороны Уэй был прав, нельзя кого-то привязывать к себе насильно. Фрэнк вместе с другом проводит обряд, а затем смотрит на медленно тлеющую свечу, не говоря ни слова. Ну вот, теперь Джерард уйдет, оставив его, и он останется и без лучшего друга, и без парня. Однако парень аккуратно обвивает руками его талию, прижимая к себе. – Глупенький, я ведь тебе говорил, что ты мне нравишься. Просто... не готов я к серьезным отношениям, – тихо шепчет он, поднимая взгляд на ту же самую свечу. Фрэнк поднимает на Джерарда полные надежды глаза. Он так нервничал, что искусал губы до крови. – Так все же... – Фрэнк неверяще хлопает глазами. – У тебя есть ко мне чувства? – Ну конечно. И без всяких приворотов, – парень вытаскивает из кармана Айеро бумажку с приворотом, сжигая ее. А после он поворачивает его к себе, мягко и нежно целуя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.