Hypothetically Speaking

Перевод
G
Завершён
54
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 4 488 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник

Часть 1

Настройки
- …В-вы не могли бы повторить снова, сэр? – светловолосый пехотинец беспомощно вздрогнул под холодным змеиным взглядом. – В… в четвертый раз?       Сефирот вздохнул, слегка массируя виски, пока невозмутимо смотрел на кадета, стоящего перед его столом. Они были в офисе, куда кадет Клауд Страйф явился пятнадцать минут назад, напуганный до смерти и недоумевающий, что он натворил на этот раз. Он не имел ни малейшего понятия, откуда генерал вообще узнал о нем, и тем более, зачем его вызвали на приватный разговор. Теперь же, услышав сказанное Сефиротом, он был еще сильнее сбит с толку от ситуации в целом. - Я сказал, что Зак беспокоился о твоем эмоциональном благополучии. Он… - достал, - попросил меня заняться с тобой упражнением, чтобы поднять твою самооценку и уверенность в себе.       Это имело смысл. Зак знал, что Клауд чувствовал себя неадекватно из-за того, что не поступил в Солджеры, и это был еще один способ его подбодрить. Клауд понимал, что кумир его детства и не взглянул бы в его сторону, если бы его не попросили или по очень важному поводу. Клауд вздрогнул, взглянув на Масамуне и радуясь, что не привлек внимание великого Сефирота по другим причинам. - Это я понял, сэр. Но насчет этого упражнения…       Зеленые глаза прищурились, и Клауд захлопнул рот. Генерал просто перелистал кучу своих бумаг, выудив файл с личным делом Клауда, напечатанным на кремово-белой бумаге. - Это упражнение чисто гипотетическое. Оно проверит твои навыки решения проблем и повысит уверенность в своей способности принимать решения в ситуациях, где некому будет отдавать тебе приказы. Такая способность очень нужна на поле боя, где мгновенные решения либо спасают жизнь, либо разрушают ее. Так вот, мои… коллеги часто говорили, что у меня очень живое воображение, поэтому это упражнение сегодня проведу я.       Очень живое воображение?.. Клауду было трудно представить высокого мужчину перед собой разговаривающим с плюшевыми игрушками или придумывающим воображаемых друзей – и он едва не фыркнул вслух. Но нет, он был не настолько склонным к суициду, чтобы засмеяться в лицо генерала и заработать семь футов смертельной стали в живот. Но, может, говоря о воображении, он имел в виду способы пытать людей… Внезапно он представил себе поля кровавых сражений, где вутайские солдаты, аккуратно порезанные на ленточки, были выложены в жуткой пародии на искусство…       Иногда Клауд ненавидел свое воображение. - Как я уже говорил и говорю в четвертый раз, кадет Страйф, твой родной город – Нибельхейм, верно?       Клауд кивнул, его волосы вздыбились, как у напуганного чокобо. Он уже хорошо знал эту часть, и то, что следовало за ней, заставляло его сомневаться в собственном слухе и здравомыслии своего командующего, потому что даже для гипотетической ситуации все заходило слишком далеко… - Это место, куда я и Солджер Первого класса Зак отправимся на следующую миссию. Теперь, предположим, что ты тоже едешь, как один из сопровождающих нас пехотинцев… -… Я не могу. Меня укачивает, сэр… -… предположим, что в этом сценарии ты чудесным образом вылечился. Теперь, нас атакует монстр… скажем, дракон… что ты будешь делать? - Я бы… дал вам с Заком разобраться с ним? – нервно улыбнулся Клауд.       В первый раз он ответил, что попытался бы «помочь» Сефироту, чем генерал был очень недоволен и сказал ему, чтобы Клауд перестал вести себя как самоубийца. Клауду стало интересно, действительно ли это упражнение должно было поднять его самооценку, потому что, кажется, оно с треском провалилось. - Верно, - на этот раз Сефирот, наконец, уступил, и Клауд выдохнул с облегчением. – Ты будешь прикрывать наши спины на случай, если другие монстры более низкого уровня решат напасть на нас, пока мы отвлеклись. Однако если подобное произойдет, не ввязывайся в бой. Позови на помощь Зака, и я сам разберусь с драконом.       Сефирот явно не испытывает недостатка в уверенности, подумал Клауд. Только что бы потребовалось, чтобы противостоять генералу? Что бы это ни было, он не горел желанием узнавать. - Каков будет первоначальный план действий, как только мы направимся в город? - Спрятать свое лицо, сэр. - … Что? – на лице Сефирота появилось озадаченное выражение. - Я не хочу, чтобы меня узнали, - нерешительно объяснил Клауд. – Я вроде как… пообещал кое-кому, что стану Солджером, и я еще этого не добился, так что… я пока не смогу смотреть им в глаза. - В этой гипотетической ситуации никому не будет до этого дела. Итак, каков первоначальный… - … Но им будет не все равно! – с несчастным видом сказал Клауд. – Разве сценарий не должен быть как можно более реальным? Я сказал Тиф… своей подруге… и теперь нарушу еще одно обещание!       Сефирот замолк на мгновение. - Хорошо, я принимаю твои доводы. Однако ты должен понимать, что тайны обычно остаются таковыми не долго, и от того, как будет представлена ситуация, будет зависеть очень многое. Лучше держать ситуацию под контролем и изменить результат, чтобы извлечь максимальную выгоду.       Клауд глубоко вздохнул. - Я так и сделаю, спасибо, сэр. - Итак, каковы будут следующие действия, как только мы направимся в город? - Найти безопасное место для ночевки и хранения нашего багажа, затем патрулировать окрестности для защиты от монстров или других угроз. - Превосходно. Мы не станем проводить дальнейшее расследование в первый день, так что нам понадобится место для ночевки. И ты лучше знаешь планировку города, чтобы патрулировать более эффективно, чем Зак и я.       Клауд покраснел от гордости. - С-спасибо. - Кого ты возьмешь с собой на патрулирование? - Зака, - сразу же ответил Клауд.       Угрожающему присутствию генерала он предпочел бы игривое поведение своего друга, и он действительно хотел показать ему место, где вырос. - Почему? – надавил Сефирот, и Клауд ощутил приступ паники, потому что его доводы были не тем, что хотел бы услышать мужчина. Он также не хотел, чтобы казалось, что компания Сефирота ему неприятна. - По-потому что его меч Бастер шире, что даст нам большую защиту в случае, если монстры нападут на нас обоих? – предложение закончилось неуверенным вопросом.             Клауд сцепил большие пальцы и опустил взгляд. - У Масамуне больший радиус действия, что убьет монстра до того, как он доберется на расстояние атаки. А теперь, кадет, выбери снова, рассуждая более здраво.       Он… он пытается заставить меня выбрать его для совместного патрулирования? Клауд уставился на мужчину. Бледные пальцы постукивали по дереву стола, выдавая нетерпение генерала, пристально смотрящего на кадета. - Без обид, сэр, но какая разница, кого я выберу? Любой из вас все равно убьет монстра. – запротестовал Клауд, чувствуя растерянность из-за происходящего. Генерал даже выглядел разочарованным, как будто ожидал, что Клауд предпочтет его Заку. - В обычных случаях так и есть, - согласился Сефирот. – Однако в той местности видели Генезиса с его клонами, и именно поэтому меня отправили в Нибельхейм. Если на нас неожиданно нападут, харизматичная личность Зака лучше подойдет для эвакуации города, а у меня будет больше шансов встретить Генезиса при патрулировании. - Вы думаете, Генезис сделает что-то достаточно радикальное, чтобы эвакуировать город? - Нет, - сказал Сефирот. – Но я думаю, что мы уже упоминали об этом, когда я объяснял в третий раз. - Но, сэр, это слишком абсу… - Итак, день прошел, и на ночное патрулирование мы назначили другого пехотинца. На следующее утро мы исследуем горы и мако-реактор. Что нам нужно сделать перед отправлением в первую очередь? - … Позавтракать? – медленно сказал Клауд в уверенности, что это не тот ответ, которого ждет Сефирот. - Я имею в виду после этого. - Отправиться в горы? - Нет, - сказал Сефирот. – Как мы доберемся до гор? - Я могу отвести нас. - Даже с картой гора Нибель – очень опасное место для восхождения. Если ты предложишь быть нашим гидом, это будет все равно что объявить о себе перед всей деревней, чего, я уверен, ты не хочешь.       Клауд слегка поник. - Да, это правда. - Тогда каков альтернативный ответ? - Мы наймем проводника, - сказал Клауд. – Тиф… моя подруга раньше поднималась со мной на гору Нибель. Я уверен, если я буду молчать… - … Она тебя не узнает, - заключил Сефирот. – Очень хорошо, мы наймем либо твою подругу, либо другого нибельхеймца сопровождать нас в горы. Когда мы придем на место, ты со вторым пехотинцем останетесь наблюдать снаружи на случай, если к реактору приблизится монстр или появится Генезис и его клоны. Ты не станешь вступать с ними в бой, но войдешь внутрь, чтобы предупредить меня и Зака. - Тогда почему нам всем не войти в реактор? – Клауд чувствовал достаточную уверенность, чтобы задать встречный вопрос. – Мы не такие быстрые, так что если снаружи будет монстр, нам может не хватить времени, чтобы попасть в реактор. - Ты забываешь о нибельхеймце, которого нам пришлось взять с собой. Внутренняя часть реактора засекречена для гражданских на случай, если террористы вроде ЛАВИНЫ узнают о его планировке или о других секретах Шинра, хранящихся внутри. У вас, пехотинцев, тоже низкий уровень допуска, так что единственный повод войти внутрь для вас – угроза жизни. - Ох… хорошо, - кивнул Клауд. – Значит… сколько бы времени у вас не ушло на проверку реактора, я буду защищать Тифу – я имею в виду нашего проводника – пока вы не выйдете наружу или нам не придется войти внутрь. - Это верно, - сказал Сефирот. – Теперь представь, что в реакторе что-то пошло не так, и ни я, ни Зак не вышли оттуда в течение двух часов. Что будешь делать? - Я бы сказал второму пехотинцу охранять нашего проводника и сам направился внутрь, - ответил Клауд.       Сефирот покачал головой. - В такой ситуации ты не справишься с тем, что находится внутри реактора, если оно превзошло и Зака, и меня. Ты останешься снаружи и отправишь сообщение по коммуникатору. Если я не отвечу в течение пяти минут, и в реакторе не будет слышно звуков борьбы, немедленно свяжись с Шинра и отведи проводника обратно в Нибельхейм. Если мы не вернемся с гор к закату, эвакуируй население города в безопасное место. - Что вообще могло бы вызвать подобную ситуацию, сэр? – сценарий становился более конкретным, а они еще не дошли до той самой части. - Либо что-то внутри реактора блокирует связь, и мы просто не получили твое сообщение – что маловероятно, потому что на то, чтобы прочесать внутренности реактора у нас уйдет не больше часа – или мы каким-то образом оказались в ловушке внутри реактора, вероятно, из-за того монстра, которого по слухам видели в окрестностях Нибельхейма. Может, Генезис ждал, затаившись, и сумел устроить нам засаду. В любом случае мы не станем рисковать, и ты эвакуируешь город. - Насчет эва… - Не сейчас, кадет Страйф, - снова перебил Сефирот. Челюсти Клауда захлопнулись с заметным щелчком. – Теперь предположим, что мы все не пострадали и вернулись обратно в город. Что ты сделаешь в первую очередь? - … Снова отправлюсь на патрулирование? – предполагая, что это обычная миссия, они должны отправиться обратно в Шинра на следующий день. - Не совсем, - Сефирот улыбнулся в первый раз с того момента, как Клауд вошел в офис генерала.       Это была резкая злая улыбка, больше похожая на оскал. Клауд не смог удержаться и отшатнулся назад, чувствуя себя цыпленком чокобо, пойманным в лапы тигра. - Сядь, кадет. Миссия еще не закончилась, - возможно ли, чтобы улыбка стала еще шире? – Как я сказал, это упражнение для поднятия самооценки, а обычной миссии не хватит, чтобы ты научился тому, чего, похоже, хочет от тебя Зак.       О боже, этот безумный блеск в глазах серебряноволосого мужчины был нездоровым. Клауд сглотнул и сел на плюшевое кресло, внезапно понимая, что стоял на протяжении всего разговора. Теперь его ноги подкосились, и он сгорбился в удобном кресле. Он знал, что ждет впереди, он знал… но вряд ли он собирался заставлять Сефирота повторить в пятый раз. - Наша группа не может покинуть Нибельхейм на следующее утро, - продолжил Сефирот с дьявольским блеском в глазах. – Потому что, похоже, пропал человек. - … Человек? - Я. - …Вы? - Да, - прошипел Сефирот. – Что ты будешь делать в отсутствии командующего офицера? - Я обращусь за инструкциями к следующему старшему по званию, а это Зак, - ответил Клауд. – Но сэр, почему… - Зак предложит провести розыскные работы. И где лучше всего будет искать подсказки, кадет? – зеленые глаза не отрывались от голубых, и Клауд почувствовал себя совершенно потерянным. - В-в баре! Там есть персонал, работающий по ночам, так что они могли вас видеть, сэр!       Сефирот поднял бровь. - Существует ли какая-нибудь причина, по которой ты думаешь, что я напьюсь ночью до беспамятства и на следующее утро отправлюсь бродить неизвестно где? - … Нет, сэр. - Есть одно место, которое мы не обыскали раньше, и это усадьба Шинры, - объявил Сефирот. – До этого мы игнорировали ее, потому что она покинута, и вряд ли как-то связана с сообщениями об атаках монстров. Но что бы я ни нашел в реакторе, могло заставить меня покопаться там в поисках дополнительной информации. - Так все, что нам нужно сделать – вытащить вас из усадьбы и потом вернуться в Шинру, сэр?       Это не могло быть так просто с учетом выражения лица Сефирота, на которое было страшно смотреть. Клауд снова вспомнил свое видение о кровавых полях боя и бедных выпотрошенных вутайских солдатах. - Нет, это будет не так легко, - покачал головой генерал. – В моей власти приказать вам остаться снаружи, пока я продолжу исследования. Пропустим несколько дней, а потом вы обнаружите, что город подожжен… - Что. - Кадет Страйф, - Клауд осознал, что Сефирот не смотрит на свои бумаги уже какое-то время. Он прожигал Клауда взглядом так интенсивно, что мог бы разогреть всю комнату. Какие бы эмоции он не испытывал, Клауд не мог их расшифровать. – Не заставляй меня повторять в пятый раз. - Но сэр… - Нет. Я уже четыре раза объяснял ситуацию. Если ты не перестанешь задавать вопросы, я продемонстрирую, как убил бы всех горожан одним взмахом своего меча.       Клауд благоразумно заткнулся. - Теперь мы возвращаемся к тому, что обсуждали раньше – к эвакуации. Пылающие дома вызовут панику и ограничат тебя во времени на принятие решения, кого спасти первым, и как спасти наибольшее количество людей, проложив кратчайший путь сквозь огонь. Здесь нужно принимать решения за считанные секунды, и время уже пошло.       Все еще разинув рот, Клауд попытался собраться с мыслями. Каким бы абсурдным ни был сценарий (генерал Сефирот, пытающийся сжечь его родной город?), он был гипотетическим, и Сефирот, кажется, ждал ответа. - Ты слишком долго думал, кадет. Теперь полгорода мертвы, и твой путь заблокирован еще большими развалинами. У тебя есть выбор спасти свою подругу Тифу или свою маму. Выбери одну из них. - Э-это несправедливо! – огрызнулся в ответ Клауд, забывая, что должен бояться более высокого мужчину. – Как я могу выбрать?! - Это просто гипотетический сценарий, - спокойно ответил Сефирот. – В данной ситуации тебе нужна ясная голова. Я дам тебе пять секунд, чтобы успокоиться, пока твой дом не рухнул на твою маму и Тифу, которые находятся в противоположных концах. Дым слишком густой, чтобы они что-то увидели, а Зак отправился за мной к реактору. - Почему вы вернулись к реак… - Клауд остановился.       Сейчас не стоило заострять на этом внимание, не в тот момент, когда жизни гипотетических мамы и Тифы зависели от драгоценных пяти секунд, данных ему на раздумья. Он должен спасти обеих, но как? - Твое время вышло, кадет, - мягко сказал Сефирот, пристально глядя на Клауда. – Теперь отвечай. - Я… э… - Клауд попытался потянуть время, но строгий взгляд Сефирота дал понять, что это не сработает. – Я крикну Тифе, когда побегу спасать маму. Тифа знает некоторые безумные приемы рукопашной борьбы, т-так что она успешно выберется. Я возьму с собой маму, и мы… мы останемся на гравийной дорожке подальше от травы, потому что она тоже может загореться. Я вернусь, чтобы поискать других выживших, и… эм… очистить путь, по которому я пришел, чтобы ничего не загородило нам дорогу. - Хорошее решение, - сухо отметил Сефирот. – Но я сомневаюсь, что навыки рукопашного боя твоей подруги смогут защитить ее от горящих домов. Но я пропущу это. Тифа гонится за мной, потому что ее отец погиб, и она отправляется к реактору, пока ты все еще собираешь выживших. Что будешь делать? - Я последую за ней и буду ее защищать, - твердо сказал Клауд. - Предположим, тебе это не удалось, и она мертва… - Нет, это не так, потому что я ее спас, - отчаянно перебил Клауд. – Вам противостоит Зак, так что если вы и нападете на нее, вам не хватит времени ее убить. Потом я приду и уведу ее в безопасное место.       Сефирот вздохнул. - Не все бывает так идеально, Клауд. Так что… - Подождите, вы только что назвали меня по имени? - Это неважно. Не обращай внимания, - нахмурился генерал. – К моменту твоего возвращения я уже победил Зака и направился к своей цели… - Какова ваша цель? Вы ни разу мне этого не объяснили! Почему вы вдруг стали резать жителей и все поджигать? – раздраженно потребовал ответа Клауд. – Вот, что я пытался узнать все это время! И почему все так специфично?! Каковы вообще шансы, что подобное произойдет в реальной жизни?! - О, ты бы удивился, - пожал плечами Сефирот. – Итак, мои мотивы неизвестны, Солджер Первого класса Зак выведен из строя и не может тебе помочь. Что ты сделаешь потом? - Я отведу его в безопасное место, а потом вернусь и расспрошу вас о ваших мотивах. Я отказываюсь верить, что вы делаете это без веской причины. - К этому времени я уже уйду, - сказал Сефирот. – Так что тебе лучше найти какой-нибудь способ победить меня до того, как Зак истечет кровью и умрет. Потом у тебя будет время допросить меня. - Честно говоря, сэр, у меня нет ни малейшего шанса вас победить. Я бы не стал рисковать тем, что умру и оставлю Зака погибать, так что я спас бы его до того, как подойти к вам.       Сефирот глубоко вздохнул. - Это упражнение на поднятие самооценки, Кл… кадет. Так что представь, что какой бы ни была моя цель, я слишком зациклен на ней, чтобы заметить тебя… - Ну да, спасибо за повышение уверенности в себе, - какие бы у Клауда не были возражения по поводу того, чтобы огрызаться на вышестоящего офицера, они давно улетучились.       Казалось, они вели эту дискуссию вечность, и ему стало комфортно в присутствии генерала, какой бы странной не была эта гипотетическая история.       Если честно, Сефирот вел себя не как бесстрашная военная машина, каким его считали. Во время их беседы мужчина казался более человечным, и Клауд сомневался, что таким его видели многие. Так что для себя Клауд решил не возносить своего кумира на пьедестал благоговения и страха и обращаться с ним, как с любым другим человеком, как с авторитетной фигурой… и с другом. - Я не это имел в виду. Я говорил о том, что когда я не буду настороже, у тебя будет прекрасная возможность… - Вы никогда не теряете бдительности. - Гипотетически, Страйф, гипотетически. - Это должно быть что-то супер-интересное, чтобы так привлечь ваше внимание, - размышлял вслух Клауд. – Интересное… притягательное… гипнотизирующее… Может, вас обманула прекрасная леди? - С таким количеством мако в реакторе, она уже больше не была бы ни прекрасной, ни леди, - отклонил идею Сефирот, но прозвучало это удивленно.       Воодушевленный признанием того, что он тоже может внести вклад в развитие истории, Клауд вцепился в эту идею. - Значит, никаких красивых леди, на которых вы могли бы пялиться, но вы не можете оторвать глаз… Как насчет того, чтобы найти свою давно потерянную бабушку или что-то в этом роде? - Действительно, Ходжо как раз из тех извращенцев, что замариновали бы свою собственную мать, - размышлял Сефирот, - но в этом случае мне было бы слишком противно смотреть на нее, учитывая, что ее одежда просто сгнила бы за то время, что она там была. - Гипноз, помните? – заспорил Клауд – Это объясняет, почему вы внезапно закатили истерику и уничтожили город. - … Я говорил, что ситуация должна быть реалистичной, - проворчал Сефирот. - … Продолжай… Но что бы ни было в реакторе, оно не будет моей бабушкой, какой бы «гипнотизирующей» она не была. Думаю, мои глаза сгорят до того, как я смогу коснуться резервуара. - Значит, это что-то связанное с вами, потому что ни Зак, ни я не сошли с ума. Но не уродливое? Боже, похоже вы влюбились в свою маму! – Клауд улыбнулся, чувствуя себя более непринужденно, подшучивая над генералом, который проявлял все больше человеческих эмоций. - … Давай представим, что моя мать, которую зовут Дженова, обладает способностями к гипнозу, потому что я не хочу испытывать влечение к собственной матери, - Сефирот передернулся. – И это повлияло только на меня, потому что… мы родственники? Я не думаю, что генетика работает именно так. - Значит, она монстр… - Клауд прервался, увидев, как помрачнел Сефирот. – Извините, должно быть, я зашел слишком далеко. Тогда… ангел? Ни один ангел не стал бы требовать от своего ребенка сделать что-то подобное. Не стану называть вашу маму демоном… так что предположу, что она инопланетянка. - Инопланетянка, - ровно сказал Сефирот. - Инопланетянка, - подтвердил Клауд. – Которая хочет бороздить просторы вселенной и все такое, потому что она потеряла свой космический корабль и решила использовать нашу планету в качестве судна. Она гипнотизирует вас с помощью своих странных инопланетных сил, чтобы вы выполнили ее требования, и заставила вас убить горожан.       Тишина. - Возможно, я недооценил твое воображение, Клауд, - медленно сказал Сефирот. – Потому что в этой области ты точно меня превзошел. Итак, когда мы наконец обнаружили, что я не осознаю окружающее, ты хватаешь меч Зака и атакуешь меня…       Клауд покачал головой. - Я не стал бы атаковать вас, сэр. Вы явно не в себе, так что можете быть не виноваты в сложившейся ситуации. - Почему? – спросил Сефирот. – Ты поглощен горем… - Моя мама и Тифа обе живы благодаря моему превосходному сценарию, - напомнил ему Клауд.       Сефирот, казалось, слегка разочаровался. - Местные жители, - заключил он. – Многие, кто дружил с тобой с детства… - У меня нет друзей, сэр, - честно сказал Клауд. – Все, кто мне дорог, в безопасности. - Зак истекает кровью, потому что единственный врач в Нибельхейме мертв, - сделал выпад Сефирот. - Его спасает Ходжо! – быстро перебил Клауд, не желая смерти своего гипотетического друга и не желая убивать гипотетического Сефирота, потому что теперь, расслабившись, он по-настоящему наслаждался подшучиванием в компании старшего мужчины. - … Зачем Ходжо появляться в такой момент в таком месте? – зарычал Сефирот, его настроение, кажется, испортилось при упоминании имени ученого. - Потому что… гм… он захотел проведать вашу маму после долгих лет в разлуке, - Клауд сумел изобразить сладкую улыбку. Это… не сработало. - После того, как он много лет мариновал ее в мако? Сомневаюсь в этом, - сказал Сефирот. – Я даже сомневаюсь в том, что Дженова сохранила бы достаточную активность мозга, чтобы оставаться живой, после многих лет без еды и воды, и все еще могла бы гипнотизировать кого-то вроде меня. Даже объяснить это помощью мако – большая натяжка. - Инопланетянка, помните? – Клауд усмехнулся. - Теперь ты на все будешь так отвечать? – устало спросил Сефирот. – Откуда ты набрался таких идей? - В детстве я смотрел много фильмов, - сказал Клауд. – Кроме того, мне стало наплевать, когда вы внезапно решили сжечь мой родной город в качестве реалистичного сценария. - Вернемся к делу, - Сефирот сел более свободно. – Зак в безопасности, насколько это возможно в руках извращенной, агрессивной, ходячей кучи комплексов, горящей желанием наложить свои грязные, немытые, скользкие руки на новый образец для опытов. Итак, некомпетентный халтурщик – бесполезный ученый – спасает Зака только для того, чтобы обречь его на участь даже хуже, чем смерть. Теперь в реакторе мы одни. Что ты будешь делать, Клауд? - Вау, вы действительно ненавидите Ходжо, не так ли? – сказал Клауд в восхищении от огромного количества оскорблений, которые Сефирот выпалил на одном дыхании. – И я попытался бы ударить вас по голове мечом Зака в надежде выбить из вас дурь. - Есть ли гарантия, что я не встану? – Сефирот поднял бровь. – В конце концов,ты обычный человек, и у тебя уйдут все силы только для того, чтобы поднять Бастер. Адреналин нельзя считать достаточным оправданием. - Ну… для рывка я использую ярость от того, что вы причинили боль Тифе и травмировали мою маму, - Клауд неопределенно махнул рукой вверх. – И я подниму меч и дам гравитации сделать замах. И так как вы, сэр, крепкий орешек, ваша голова не расколется.       Этот маленький кадет знает, как сыграть на его самолюбии, недовольно решил Сефирот. - Хорошо, твоя уловка каким-то образом удалась. Ты победил меня. Что будешь делать теперь? - Я не стану выходить на связь с Шинра, так как Ходжо здесь, и он знает, что я был с вами и с Заком, и придет за мной. Вы для меня слишком тяжелый, чтобы тащить в другой город, а местные жители не захотят вас видеть, так что вам придется остаться в особняке Шинра, пока я перегруппирую горожан. - А кто позаботится о том, чтобы я снова не спятил? – осторожно спросил генерал. – Так как Дженова не уничтожена – что ты обязательно должен был сделать – возможен рецидив. - Не было времени убивать Дженову, тем более с Ходжо поблизости, - сказал Клауд. – И я уверен, что к этому моменту в окрестностях появятся Турки. - Они не станут меня арестовывать, - сказал Сефирот. – Плохо для общественного имиджа. Они даже могут убить горожан, чтобы не допустить утечки информации об инциденте… - Эй, эй, эй, кто кого арестовывает, и кого убивают? – внезапно раздался новый голос.       Легкий ветерок ворвался в открытые двери, и сдул бумаги на пол. Сефирот наклонился, чтобы поднять их, разглядывая Зака, ворвавшегося в его офис как нетерпеливый щенок. Клауд представил яростно виляющий хвост за спиной черноволосого Солджера, пока тот переводил взгляд с одного на второго мужчину, сидящего в комнате. - Турки, - сказал Сефирот как нечто очевидное. - Мы придумываем гипотетическую ситуацию, Зак, - торопливо сказал Клауд, чтобы развеять опасения друга. – Никто никого не убивает. - О, хорошо… - успокоился Зак. – Похоже, вы двое прекрасно поладили! Вы не выходили из офиса два часа, и я начал волноваться…       Сефирот и Клауд обменялись взглядами. - Если мы не выйдем до заката… - начал кадет. - … эвакуируй город и отмени миссию, - с усмешкой закончил Сефирот.       Теплое чувство товарищества появилось внутри Клауда, пока они наслаждались понятной только им шуткой. Зак озадаченно наклонил голову и Клауд добавил воображаемому Щенку!Заку пару хлопающих ушей вдобавок к хвосту. - Я сделал то, о чем ты меня просил, Зак, - сказал Сефирот. – Во время нашей беседы навыки кадета Страйфа в решении проблем стремительно выросли, и он узнал, как менять ситуацию в свою пользу. Его самооценка не нуждается в дальнейшем улучшении. Его доводы, однако, в некоторых областях очень искажены, но это легко исправить, обучив его деталям основных протоколов миссий. Я запланирую еще встречи, чтобы развивать его здравый смысл. - Вы имеете в виду… что мы еще будем заниматься всяким таким? – спросил Клауд, не зная, радоваться ему или пугаться.       В любом случае, его сердце громко стучало в груди, и ему стало интересно, могут ли оба Солджера с улучшенным слухом слышать его через комнату. Он и правда не заметил, как прошло два часа, а время летит, когда тебе… весело, верно? Плюс, ему стала нравиться личность Сефирота, скрытая под профессиональной маской, и он наслаждался их подшучиванием и различными эмоциями, которые сумел вызвать на лице генерала (в основном, это было раздражение). - После нашего возвращения из Нибельхейма, - подтвердил Сефирот. – Честно говоря, Клауд, я бы хотел, чтобы ты сопровождал нас, чтобы ты мог протестировать наш гипотетический сценарий в реальной жизни. Это должно послужить проверкой, поскольку на миссиях не все идет так, как должно. В девяноста девяти процентах случаев план проваливается еще до того, как мы входим в поселок. В настоящей жизни существуют недостатки – в воспоминаниях, людские недостатки, или естественные события, которые могут нарушить план. Тебе нужно научиться, как адаптироваться в полевых условиях, и это – твой лучший шанс сравнить нашу теорию с реальной жизнью. - Но… сэр, вы же не будете по-настоящему сжигать Нибельхейм, правда? – нерешительно спросил Клауд.       Зак поперхнулся. - Что ты сделаешь?! - Это было сделано исключительно для того, чтобы заставить тебя принимать решения под давлением, - сказал Сефирот. – Если бы ты не вывел сценарий из-под контроля, я бы сделал так, что меня подставили вутайские ниндзя, переодетые нибельхеймцами, чтобы настроить против меня общественное мнение. В гипотетическом сценарии те, кого я убил, были фальшивыми жителями, а единственными жертвами среди гражданских были те, кто пострадал от пожара. Ты бы научился анализировать и искать правду под обманчивым фасадом. - Извините, сэр, - застенчиво сказал Клауд, - но история с вашей инопланетной мамой довольно забавная…       Зак выглядел совершенно потерянным. - Что здесь происходит? Вы провели вместе всего два часа, и теперь вы уже закадычные друзья. Черт возьми, Сефирот отпускает шуточки, ты не даешь мне в них поучаствовать, а завтра мы собираемся уничтожить город? - Нет, Зак, мы не собираемся уничтожать Нибельхейм, - уверил его Клауд. – Мне жаль, что ты чувствуешь себя обделенным из-за того, что мы веселимся без тебя. У нас есть еще немного времени до окончания рабочего дня, и ты можешь присоединиться к нам, пока мы заканчиваем дискуссию. Чем больше людей, тем веселее будет.       Когда за ним закрылись деревянные двери, Зак подавил вздох и, наконец-то, уселся – проклятье, эти кресла такие удобные! – как раз, когда Сефирот заговорил. - Итак, Зак. Гипотетически, ты просыпаешься в резервуаре с мако, не имея понятия, как туда попал…
54 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник