Наруто страж Вампира.

PG-13
Завершён
11
автор
4Shvets бета
Вселенная:
Фэндом:
Размер:
82 страницы, 30 631 слово, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

Часть 20 Добыча Улик и Казнь.

Настройки
Сразив паучиху и её команду, Сайкен вновь обрел свой человеческий облик, превратившись в Наруто. Он сразу же направился в кабинет кружка, следом за ним шли Куруму и Цукуне. Тем временем Кокуо, наблюдая за комитетом, собрал всю необходимую информацию и, сложив печать, отменил теневого клона. Сайкен и Наруто тут же получили всю информацию. Наруто уже был возле директорской, когда до него дошла информация от Кокуо. Придя в директорскую, Наруто постучал и вошёл. — О, Наруто-кун, что привело тебя ко мне? — спросил директор, отрываясь от своих бумаг. — Простите за беспокойство, сенсей, но я пришел проверить, всё ли с вами в порядке. И пока я бежал к вам, до меня дошла информация, что глава комитета собирается провести "очищение" академии среди учащихся. Вам не кажется, что это решение неприемлемо? Я считаю, что данный комитет нуждается в роспуске. Директор нахмурился, услышав эти слова: — Это печальные новости, Наруто-кун, но, как я сказал тебе ранее, ты можешь поступать так, как считаешь нужным. — Если я сейчас начну истреблять комитет, как воспримут это родители учеников? — Не беспокойся об этом, я возьму это на себя, но чтобы подорвать боевой дух других бойцов, советую устранить их лидера. Наруто лишь кивнул и покинул кабинет. Вернувшись в кабинет кружка, он заметил, что все члены кружка сидят как на иголках, нервничая. — О, Наруто-кун, что ты узнал? — спросила Куруму. — Ничего особенного, Куруму. Директор сказал заниматься своим делом, а я должен вас прикрывать. Однако мы поступим иначе. Вы должны действовать быстро. Собирая информацию, вы должны быстро вернуться сюда, в класс. Здесь будут ваши копии, которые я создам. Как только вы вернетесь, спрячьте все улики и ведите себя так, будто ничего не нашли. — Цукуне, как продвигаются твои тренировки? — Ну, я по-прежнему выполняю твои упражнения. — Сними рубашку. — Что? Но зачем? — Так надо. Цукуне не стал спорить и снял рубашку. Куруму, увидев накаченное тело своего возлюбленного, покраснела, как помидор. Даже у Акасии появился лёгкий румянец, но вспомнив тело Наруто, она быстро пришла в себя. — Отлично, вижу, что тренировки дали свои плоды. Теперь я передам немного чакры Сайкена. Если тебя попросят показать свой истинный облик, скажи, что для этого тебе понадобится огромное пространство. А если это не сработает, можешь положиться на меня, я помогу тебе. Цукуне кивнул, и Наруто стал передавать ему чакру Сайкена, которая продержится двадцать четыре часа, а затем самостоятельно выветрится. Передав парню столько чакры, сколько его тело могло принять, Наруто остановил поток и стал ждать изменений. На следующий день ребята принялись собирать информацию, чтобы разоблачить комитет. Всё шло хорошо, пока комитет сам не заявился в класс во время урока. — Что вам надо? У нас идёт урок, — сказал учитель. — Прошу прощения, это займёт пару минут. Куё подошёл к Цукуне и Наруто и грозно на них посмотрел: — Аоно Цукуне, Узумаки Наруто, у нас появилась информация, что вы из расы людей. Все ученики обернулись, а Цукуне поник головой. Но тут он услышал ментальный голос Наруто: — Продолжай играть эту роль. Возможно, они отведут нас в комнату допроса. Как только мы там окажемся, я начну действовать. Комитет связал руки ребятам и повёл их в комнату для допроса. Всё шло по плану до определённого момента. Когда членов кружка вели мимо других учеников, Наруто сумел разорвать верёвки, бросил пару дымовых шашек, чтобы ослепить врага, и быстро создал десять клонов. Часть клонов взяли ребят на руки и отнесли в кружок, оставшиеся использовали хенги и превратились в ребят, а сам Наруто остался. Принеся ребят в кабинет, где уже были Юкари и Гин, клоны развеялись, кроме одного. Как только клоны исчезли, в кабинет вошли директор и классный руководитель. — Директор, что вас привело? — спросил Наруто. — Я пришёл, чтобы кое-что вам показать. Достав из кармана хрустальный шар, директор положил его на стол. Все уставились на шар, чтобы посмотреть, что он покажет. В шаре они увидели, как дым развеялся, и Наруто с клонами привели в комнату для допроса. Наруто и клон под хенги Цукуне сидели в центре. — Наруто Узумаки и Аоно Цукуне, вы обвиняетесь в том, что проникли на нашу территорию. — Нарушали, говоришь? А где доказательства? — Вам нужны доказательства? Я их предоставлю. Используя пламя, Куё стал показывать тех, кого комитет успел допросить. Все они говорили одно и то же: от Цукуне они всё время ощущают человеческую плоть. Про Наруто было трудно что-то сказать, вспоминая, как он двигался и какие техники использовал. Однако задержанные были лишь наполовину правы, так как никто не знал, что Наруто джинчурики всех девяти хвостатых зверей. Когда Куё закончил показывать задержанных, Наруто усмехнулся. Цукуне, наблюдая за происходящим, начал закипать. Спустя пять минут все заметили, что Цукуне стал покрываться оранжевым покровом и ужаснулись. — Наруто мой друг, и я не позволю каким-то мразям издеваться над ним. Господин директор, при всём уважении, позвольте мне помочь Наруто. — Не сейчас. Погоди ещё немного. Начинай действовать, когда Куё вынесет свой вердикт и я дам добро. Когда Куё вынес свой вердикт — смерть для Наруто и Цукуне, — клон Цукуне развеялся. Комитет впал в замешательство, а Наруто лишь усмехнулся. Куё не разделил его радости и ударил Узумаки в лицо. Терпение Цукуне лопнуло, и он покинул кабинет кружка. Комитет стал избивать Узумаки и повёл на казнь. Толпа начала кричать, требуя смерти для Наруто. Внезапно ученики почувствовали мощную энергию, исходящую от Цукуне. Один из представителей комитета бросился на него, но Цукуне перехватил его руку и схватил за горло. Затем он ударил нападающего в живот, и тот полетел на Куё. Куё, осознав опасность, поспешил на крышу академии. Наруто передал контроль Кураме, и тот преобразился в девятихвостого Кецуне. Куё ужаснулся, увидев перед собой Кураму. — Ты жалкое отродье! Как ты посмел причинить боль моим товарищам? — рыкнул Курама. Куё попытался оправдаться, но хвостатые звери один за другим ударили его своими хвостами, и он упал замертво. Наруто подошёл к телу Куё, осмотрел его, затем поднял и сбросил вниз к ногам учащихся. Затем он спрыгнул сам и стал ждать остальных членов комитета. Когда они прибыли и увидели мёртвое тело главы, Наруто заявил: — С этого момента комитет расформируется. Если кто-то из вас осмелится навредить принцессе, я вас убью. Оставив ребят, Наруто направился к директору. Придя в кабинет, он постучал и вошёл. — О Наруто-кун, я тебя ждал, — произнёс директор, склонив седую голову и глубокомысленно потирая подбородок. — Не буду тянуть время и сразу перейду к делу. Директор величественно взмахнул рукой, как бы подчёркивая важность своих слов, и продолжил: — Во-первых, насчёт убитого тобой Куё не беспокойся. Это дело я взял на себя и представил как несчастный случай. Если же король в маске что-то заподозрит и начнёт расследование, он ничего не найдёт, кроме поддельных улик, которые я предусмотрительно подкинул. Словно хитроумный государственный деятель, директор бросил взгляд на Наруто, проверяя, насколько тот понимает серьёзность ситуации. — Во-вторых, каникулы начинаются, и я бы предпочёл, чтобы ты взял принцессу и укрыл её у себя в деревне до начала второго курса в академии. Нурари отвезёт вас и заберёт, когда придёт время. Наруто, не скрывая удивления и благодарности, склонил голову: — Я вас понял. Я сам хотел это предложить, ведь принцессе очень понравилась моя деревня. — Это хорошо, — одобрительно кивнул директор. — Смело идите и собирайте свои вещи. Через шесть часов духа вашего здесь не должно быть. Наруто, поклонившись директору, быстро покинул кабинет. В его движениях чувствовалась стремительность и решимость. Прибежав в свою комнату, он создал клона и отправил его к Моке, сам же принялся собирать свои вещи. Когда Наруто постучал в окно Моки, она поспешила открыть его, увидев знакомое лицо. В её глазах светилась радость. — Наруто-кун, что привело тебя сюда? — спросила она, прижимаясь к нему и целуя в губы. — Директор дал мне добро поехать домой на каникулы, и ты поедешь со мной, — ответил Наруто. — Правда? Тогда я с радостью поеду. Помоги мне собраться, — радостно воскликнула Мока. Они быстро собрали вещи и направились к остановке. Вовремя приехавший автобус Нурари выехал из тоннеля и остановился перед ними. Забрав парочку, Нурари отвёз их в Коноху, оставив за собой таинственный шлейф дороги и ожидания.
11 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник